The word considerate in a sentence

Definition of Considerate

concerned about the feelings and rights of other people

Examples of Considerate in a sentence

The considerate man held his umbrella over the elderly woman’s head.

 🔊

Because my doctor is a considerate person, I often recommend him to people searching for a caring physician.

 🔊

My considerate neighbor brought me a pot of soup when I became ill.

 🔊

While Jill’s husband was stationed overseas, a considerate teenager mowed her lawn.

 🔊

Since Heather is a considerate individual, it’s not surprising she’s a great nurse.

 🔊

Other words in the Friendly category:

Most Searched Words (with Video)

But are today’s bombings and UN sanctions much more considerate of human life than 19th-century conquests?
Но неужели сегодняшние бомбежки и санкции ООН намного более внимательны к человеческой жизни, чем завоевания XIX века?

Wherever I have gone, people have been helpful, courteous and considerate to a degree that is not common in the rest of the world.
Где бы я ни был, везде люди готовы были оказать помощь, они вежливы и внимательны, что не является обычным делом в остальной части мира.

We realized, you can make him kind, generous, funny, considerate, as long as one condition is met for him, is that he stays the top toy.
Мы поняли, что можно сделать его добрым, щедрым, весёлым, внимательным. Но нужно сохранить одно условие: он должен оставаться главной игрушкой.

Diligent and considerate, able to feel acutely the pulse of his country and accordingly respond to the demands of a globalizing world, he made a great contribution to Armenia’s remarkable economic growth and social progress.
Старательный и внимательный, способный верно чувствовать биение пульса своей страны и адекватно реагировать на потребности ставшего глобальным мира, он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении.

I would also like to be considerate.
Я бы тоже хотел бы быть осмотрительным.

— Nowadays, commercial art should be neat, considerate, sweet.
— Сейчас коммерческое искусство должно быть аккуратным, тактичным, сладким.

Thank you for being considerate while sneaking off.
Спасибо за то, что ты так заботлива, уходя по-тихому.

I am deeply grateful for the courteous and considerate treatment you have accorded me today.
Я глубоко признателен за предоставленный двор и за оказанный мне сегодня прием.

A considerate investor will never speculate recklessly with his clients’ life savings, despite the potential gain for himself.
Осмотрительный инвестор никогда не пустится в рискованные спекуляции, используя сбережения своих клиентов, несмотря на потенциальную личную выгоду.

Being considerate, they do not burden each other by building themselves up as heroes in their own personal tragedies.
Обладая тактичностью, они не обременяют друг друга, строя из себя героев из-за своей собственной личной трагедии.

Furthermore, it should encourage young people to adopt reasonable, safe and considerate conduct not only when driving but in day to day living, especially in respect of other people.
Кроме того, оно должно прививать молодым людям чувство уважения к разумному, осторожному и обдуманному поведению не только при вождении транспортного средства, но и в повседневной жизни, в особенности когда это касается других людей.

And everyone’s so polite and considerate — nothing like the constant catfights in my circle, where every week, somebody’s mad at somebody for God knows who what, and I’m always thrown into the middle.
И все такие вежливые и отзывчивые, не то что вечные склоки в моем окружении, где каждую неделю кто-то злится на кого-то бог знает за что, а я всегда оказываюсь в эпицентре.

The American government is, today, undoubtedly far more polite and considerate in pressing its interests vis-à-vis Russia than it was under George W. Bush, but the difference in tone is not nearly as important as the fact that the actual content of the policy is surprisingly similar: ballistic missile defense, NATO expansion, and democracy promotion.
Сейчас американское правительство, безусловно, намного вежливее и тактичнее отстаивает свои интересы в отношениях с Россией, чем при Джордже Буше. Однако, разница в тоне значит намного меньше, чем тот факт, что реальное содержание американской политики остается прежним: противоракетная оборона, расширение НАТО, продвижение НАТО.

Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

considerate — перевод на русский

/kənˈsɪdərɪt/

You’re a considerate one.

Но Вы внимательны.

Considerate, aren’t we?

Мы внимательны, правда?

You are always so considerate to me, that overwhelms me.

Вы всегда были так внимательны ко мне, что меня это смущает.

That is very considerate of you, doctor.

Вы очень внимательны, доктор.

Not many people are that considerate.

Не все столь внимательны.

Показать ещё примеры для «внимательны»…

That was very considerate.

Это было чрезвычайно тактично.

I thought that was very considerate of him.

Я думаю, это было очень тактично.

Very considerate, very civil.

Очень тактично, очень вежливо.

Would have been considerate if you’d left a note.

Ѕыло бы тактично оставить записку.

You’re not even listening, and that’s really considerate.

А теперь вы от меня запираетесь. Вы меня даже не слушаете. Очень тактично.

Показать ещё примеры для «тактично»…

Thank you, you are very considerate

Спасибки, ты такой заботливый.

You know how considerate your father is.

Ты же знаешь, какой он заботливый.

How considerate of you.

Какой ты заботливый.

How considerate.

— Какой заботливый…

He helps people. He’s considerate

Он заботливый, стабильный.

Показать ещё примеры для «заботливый»…

How considerate…

Вы такой деликатный…

He was more loving, more considerate, and now it’s…

Он более нежный, деликатный, и теперь…

Honey, just remember, he’s accomplished and he’s considerate.

Дорогая, главное — помни, что он — хорошо Воспитанный и деликатный юноша. И не забывай

Curiously considerate killer.

Любопытно деликатный убийца.

[Sighs] And now I actually have a boyfriend who is mature and considerate, and he’s the kind of guy that’s worth waiting for.

Теперь у меня есть зрелый, деликатный парень из тех, который может с сексом может подождать.

Показать ещё примеры для «деликатный»…

That’s… That’s very considerate.

Это… это очень предусмотрительно.

that’s awfully considerate.

Ужасно предусмотрительно.

That’s very considerate.

Очень предусмотрительно.

That’s so thoughtful and considerate of you.»

Это так предусмотрительно с твоей стороны.»

That is so considerate, Baxter.

Это так предусмотрительно, Бакстер.

Показать ещё примеры для «предусмотрительно»…

— You’re so considerate.

— Очень мило.

That’s very considerate.

Спасибо. Это очень мило.

How considerate. What about me?

Как мило, а как же я?

How considerate of you to stop by.

Как мило, что ты зашел.

Very considerate of you.

Очень мило.

Показать ещё примеры для «мило»…

That’s very considerate of you.

Очень любезно с вашей стороны.

Oh, that’s very considerate of you.

О, это так любезно с вашей стороны.

Thank you, that’s very considerate. Not really.

— Это так любезно с вашей стороны.

So considerate to help an old man.

Очень любезно с вашей стороны помочь старику.

Yeah, well, that’s, very considerate of you.

Это очень любезно с вашей стороны.

She was always so considerate, I couldn’t believe she’d gone off without telling me.

Она всегда была очень ответственной и я не могла поверить, что она могла уйти, не предупредив меня.

Very considerate, but are you sure that’s all he did?

Очень интересно, но вы уверены, что это он сделал?

That’s very considerate, gentlemen but we had something a little bit different in mind

— Это так. — Очень интересно, господа. Но нам-то, собственно, требуется иное.

That was very considerate of you.

Ты очень хорошо поступила.

that’s very considerate Of you, tawney.

Это очень хорошая идея, Тауни.

I want them to be considerate of the fact that Adrian’s pregnant by Amy’s boyfriend and not to tell everyone until Amy’s home and we have a chance to tell her.

Хотел чтобы они приняли во внимание тот факт что Эдриан беременна от парня Эми и чтобы не рассказывали всем пока Эми не вернётся домой и мы сами скажем ей.

No, I think Cazenove’s trying to be considerate.

Казенов хочет проявить к нам внимание.

Maybe he’s into Dina, but too considerate to show it in front of me.

Может быть он проявляет внимание к Дине, демонстративно, передо мной.

I’m being considerate.

Я проявляю внимание.

James, this basket, it… it’s so considerate.

Джеймс, эта корзина… это такое внимание.

Oh, that’s very considerate of you.

О, это очень внимательно с Вашей стороны.

Very considerate, Mr. Doling. But I’m ready for it.

Очень внимательно с вашей стороны, мистер Долинг, но я готова к этому.

How considerate of you, Miss Pearl, Miss Ruby, to come enquiring after Mrs Macey in such a… Well, a hurry.

Как внимательно с вашей стороны, мисс Перл, мисс Руби, прийти справиться о миссис Мэйси в такой… ну… спешке.

That’s very considerate.

Это очень внимательно с вашей стороны.

Oh, well, that’s very considerate of you.

Очень внимательно с твоей стороны.

Отправить комментарий


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


He’s so caring and considerate and he makes me feel like I don’t deserve him.



Он такой заботливый и внимательный, и он заставляет меня чувствовать, что я не заслуживаю его.


We will provide the most considerate service immediately.



Мы предоставим самый внимательный сервис немедленно.


However, researchers have done a considerate amount of work in recent years in an attempt to understand this apparent phenomenon.



Однако, исследователи сделали тактичный объем работы в последние годы в попытке понять это кажущееся явление.


Didn’t you learn to be generous and considerate?



Достал. Тебя что, не учили быть щедрым и тактичным?


John is every bit as handsome and considerate as you said he was.



Джон именно такой, красивый и деликатный, как вы и рассказывали.


More than one of them told me that I’m actually very considerate and sweet in the bed department.



Больше чем одна сказали, что я действительно очень деликатный и милый в постельных делах.


You will be a considerate and thoughtful lover.



Я ожидаю, что ты будешь деликатным и чутким любовником…


However, both genders are generally considerate and respectful professionals.



Однако оба пола, как правило, являются внимательными и уважительными специалистами.


Social networks actually make kids more relationship-oriented, considerate, and emphatic.



Социальные сети на самом деле делают детей более ориентированными на отношения, внимательными и решительными.


It is being gentle, compassionate, kind, considerate and most importantly non-judgmental.



Это означает быть благородным, сострадательным, добрым, внимательным и, что наиболее важно, не осудительным.


These studies remind us to be considerate and sensitive when we return home.



Подобные исследования напоминают нам о том, что нужно быть внимательным и заботливым, когда мы возвращаемся домой.


Male students I meet here are mostly considerate.



«Студенты, которых я встречала здесь, в основном, внимательные.


He was her confidant and was always kind, considerate and patient with her…



Она была его доверенным лицом, и всегда была доброй, внимательной и терпеливой с ним.


I am very active, adventurous, considerate and caring and live a healthy lifestyle.



Я очень активная, предприимчивая, внимательная и заботливая и веду здоровый образ жизни.


It means being kind, gentle, considerate and respectful towards self and others.



Это означает быть добрым, нежным, внимательным и уважительным к себе и другим.


The above strategy is still highly effective because it’s thoughtful and considerate.



Вышеупомянутая стратегия все еще очень эффективна, потому что она вдумчива и внимательна.


He is considerate and careful about money — mainly his own.



Он внимателен и осторожен с деньгами — главным образом с собственными.


You become wiser, more tolerant and more considerate when you stop acting like a robot.



Вы становитесь мудрее, более терпимой и более внимательной, когда перестаёте действовать как робот.


They must also be patient and considerate as they discuss upcoming surgical procedures with patients.



Они также должны быть терпеливыми и внимательными, обсуждая предстоящие хирургические процедуры с пациентами.


His famed considerate treatment of his workers earned him even more respect.



Его знаменитое внимательное отношение к своим работникам принесло ему еще большее уважение.

No results found for this meaning.

Results: 1294. Exact: 1294. Elapsed time: 119 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

тактичный, деликатный, внимательный к другим

прилагательное

- внимательный; тактичный, заботливый

considerate to smb. — внимательный к кому-л.

- умышленный, обдуманный; серьёзный

the proposal was given a considerate examination — предложение было всесторонне изучено

Мои примеры

Словосочетания

friends considerate enough to leave us alone — друзья, достаточно тактичные, чтобы оставить нас в покое  
a truly considerate person, always mindful of the needs of others — по-настоящему заботливый человек, который всегда помнит о нуждах других  

Примеры с переводом

He was always kind and considerate.

Он всегда был добр и внимателен к другим.

She is one of the most considerate people I know.

Она является одной из наиболее тактичных людей, которых я знаю.

Her children are considerate and cooperative.

Её дети внимательны к другим и отзывчивы.

He was considerate and turned down the stereo when we asked him to.

Он проявил тактичность и выполнил нашу просьбу убавить громкость магнитофона.

It was very considerate of you to let us know you were going to be late.

Это было очень тактично с вашей стороны, сообщить нам, что вы опоздаете.

He’s considerate of other people’s feelings.

Он внимателен к чувствам других людей.

Jane could have been more considerate, to say the least.

Джейн могла бы вести себя и потактичнее, — мягко говоря.

As a motorist, I try to be considerate towards cyclists.

Будучи автомобилистом, я стараюсь быть внимательным к велосипедистам.

Возможные однокоренные слова

consideration  — рассмотрение, внимание, соображение, обсуждение, возмещение, уважение, компенсация
inconsiderate  — опрометчивый, необдуманный, неосмотрительный, невнимательный к другим
considerateness  — внимательность, заботливость

Like this post? Please share to your friends:
  • The word corruption in a sentence
  • The word chinese in chinese characters
  • The word consequence means
  • The word correct in french
  • The word connotation in a sentence