Another
essential feature of affixes that should not be overlooked is
their combining power or valenсу
and
the derivational
patterns
in which they regularly occur.
We
have already seen that not all combinations of existing morphemes are
actually used. Thus, unhappy,
untrue and
unattractive
are
quite regular combinations, while seemingly analogous *unsad,
*UN-FALSE, *unpretty do
not exist. The possibility of a particular stem taking a particular
affix depends on phono-morphological, morphological and semantic
factors. The suffix -ance/-ence,1
for
instance, occurs only after b,
t, d, dz, v, l,
r,
m, n:
disturbance,
insistence, independence, but
not after s
or
z:
condensation,
organisation.
1
These
are allomorphs. See §
5.7.
90
It
is of course impossible to describe the whole system. To make our
point clear we shall take adjective-forming suffixes as an example.
They are mostly attached to noun stems. They are: ~ed
(barbed), -en (golden), -ful (careful), -less (careless), -ly
(soldierly), -like (childlike), -y (hearty) and
some others. The highly productive suffix -able
can
be combined with noun stems and verbal stems alike (clubbable,
bearable). It
is especially frequent in the pattern un-
+
verbal
stem + -able
(unbearable). Sometimes
it is even attached to phrases in which composition and affixation
are simultaneous producing compound-derivatives (unbrushoffable,
ungetatable). These
characteristics are of great importance both structurally and
semantically.
Their
structural significance is clear if we realise that to describe the
system of a given vocabulary one must know the typical patterns on
which its words are coined. To achieve this it is necessary not only
to know the morphemes of which they consist but also to reveal their
recurrent regular combinations and the relationship existing between
them. This approach ensures a rigorously linguistic basis for the
identification of lexico-grammatical classes within each part of
speech. In the English language these classes are little studied so
far, although an inquiry into this problem seems very promising.1
It
is also worthy of note that from the information theory viewpoint the
fact that not every affix is capable of combining with any given stem
makes the code more reliable, protects it from noise,2
mistakes, and misunderstanding.
The
valency of stems is not therefore unlimited. Noun stems can be
followed by the noun-forming suffixes: -age
(bondage), -dom (serfdom),
-eer/-ier (profiteer, collier), -ess (waitress), -ful (spoonful),
-hood (childhood),
-ian (physician), -ics (linguistics), -iel-y (daddy), -ing
(flooring),
-ism (heroism), -ist (violinist), -let (cloudlet), -ship
(friendship)-, by
the adjective-forming suffixes: -al/-ial
(doctoral), -an (African), -ary (revolutionary),
-ed (wooded), -ful (hopeful), -ic/-ical (historic, historical),
-ish (childish), -like (businesslike), -ly (friendly),
-ous/-ious/-eous (spacious),
-some (handsome), -y (cloudy)’, verb-forming
suffixes: -ate
(aerate),
-en (hearten), -fy/-ify (speechify), -ise (sympathise).
Verbal
stems are almost equal to noun stems in valency. They combine
with the following noun-forming suffixes: -age
(breakage), -al (betrayal),
-ance/-ence (guidance, reference), -ant/-ent (assistant, student),
-ee
(employee), -er/-or (painter, editor), -ing (uprising),
-ion/-tion/-ation (action,
information), -ment (government). The
adjective-forming suffixes
used with verbal stems are: -able/-ible
(agreeable, comprehensible), -ive/-sive/-tive
(talkative), -some (meddlesome).
Adjective
stems furnish a shorter list: -dom
(freedom), -ism (realism), -ity/-ty
(reality, cruelty), -ness (brightness), -ish (reddish), -ly (firmly),
•ate (differentiate), -en (sharpen), -fy/-ify (solidify).
1See
the works by I.V. Arnold, T.M. Belyaeva, S.S. Khidekel, E.S.
Koobryakova, O.D. Meshkov, I.K. Arhipov and others.
2 Noise
as a term of the theory of information is used to denote any kind of
interference with the process of communication.
91
The
combining possibilities (or valency) are very important semantically
because the meaning of the derivative depends not only on the
morphemes of which it is composed but also on combinations of stems
and affixes that can be contrasted with it. Contrast is to be looked
for in the use of the same morpheme in different environment and also
in the use of different morphemes in environments otherwise the same.
The
difference between the suffixes -ity
and
-ism,
for
instance, will become clear if we compare them as combined with
identical stems in the
following oppositions: formality
:
: formalism
: : humanity : : humanism; reality
:
: realism.
Roughly,
the words in -ity
mean
the quality of being what the corresponding adjective describes, or
an instance of this quality. The resulting nouns are countable. The
suffix -ism
forms
nouns naming a disposition to what the adjective describes, or a
corresponding type of ideology. Being uncountable they belong to a
different lexico-grammatical class.
The
similarity on which an opposition is based may consist, for the
material under consideration in the present paragraph, in the
sameness of suffix. A description of suffixes according to the stem
with which they are combined and the lexico-grammatical classes they
serve to differentiate may be helpful in the analysis of the meanings
they are used to render.
A
good example is furnished by the suffix -ish,
as
a suffix of adjectives. The combining possibilities of the suffix
-ish
are
vast but not unlimited. Boyish
and
waspish
are
used, whereas *enemish
and
*aspish
are
not. The constraints here are of semantic nature. It is regularly
present in the names of nationalities, as for example: British,
Irish, Spanish.1
When
added to noun stems, it forms adjectives of the type ‘having the
nature of with a moderately derogatory colouring: bookish,
churlish, monkeyish, sheepish, swinish. Childish has a
derogatory twist of meaning, the adjective with a good sense is
childlike.
A
man may be said to behave with a
childish petulance, but
with a
childlike simplicity. Compare
also womanly
‘having
the qualities befitting a woman’, as in womanly
compassion, womanly grace, womanly tact, with
the derogatory womanish
‘effeminate’,
as in: womanish
fears, traitors to love and duty (Coleridge).
With
adjective stems the meaning is not derogatory, the adjective renders
a moderate degree of the quality named: greenish
‘somewhat
green’, stiffish
‘somewhat
stiff, thinnish
‘somewhat
thin’. The model is especially frequent with colours: blackish,
brownish, reddish. A similar
but stylistically peculiar meaning is observed in combinations with
numeral stems: eightyish,
fortyish and
the like are equivalent to ‘round about eighty’, ‘round about
forty’. E. g.: “What’s
she like, Min?”
“Sixtyish.
Stout. Grey hair. Tweeds. Red face.” (McCrone)
In
colloquial speech the suffix -ish
is
added to words denoting the time of
the day: four-o’clockish
or
more often fourish
means
‘round about four o’clock’. E. g.: Robert
and I went to a cocktail party at Annette’s. (It was called “drinks
at six thirty’ish” —
the
word “cocktail” was going
out.) (W.
Cooper).
1
But not all nationalities. E. g. Russian,
Italian, Chinese, Japanese. 92
The
study of correlations of derivatives and stems is also helpful in
bringing into relief the meaning of the affix. The lexico-grammatical
meaning of the suffix -ness
that
forms nouns of quality from adjective stems becomes clear from the
study of correlations of the derivative and the underlying stem. A
few examples picked up at random will be sufficient proof: good
:
: goodness;
kind : : kindness; lonely : : loneliness; ready
: : readiness; righteous : : righteousness; slow : : slowness.
The
suffixes -ion
(and
its allomorphs -sion
and
-tion)
and
-or
are
noun-forming suffixes combined with verbal stems. The opposition
between them
serves to distinguish between two subclasses of nouns: abstract
nouns
and agent
nouns, e. g. accumulation
: : accumulator; action : : actor; election : : elector; liberation :
: liberator;
oppression : : oppressor; vibration : : vibrator, etc.
The abstract noun in this case may mean action, state or result of
action remaining within the same subclass. Thus, cultivation
denotes
the process of cultivating (most often of cultivating the soil) and
the state of being cultivated. Things may be somewhat different with
the suffix -or,
because
a
cultivator is
‘a person who cultivates1
and ‘a machine for breaking up ground, loosening the earth round
growing plants and destroying weeds’. Thus two different subclasses
are involved: one of animate beings, the other of inanimate things.
They differ not only semantically but grammatically too; there exists
a regular opposition between animate and inanimate nouns in English:
the first group is substituted by
he or
she,
and
the second by the pronoun it.
In
derivation this opposition of animate personal nouns to all other
nouns is in some cases sustained by such suffixes as -ard/-art
(braggart), -ist (novelist) and
a few others, but most often neutralised. The term neutralisation
may be defined as a temporary suspension of an otherwise functioning
opposition. Neutralisation, as in the word cultivator,
is
also observed with such suffixes as -ant,
-er that
also occur in agent nouns, both animate and inanimate. Cf. accountant
‘a
person who keeps accounts’ and coolant
‘a
cooling substance’; fitter
‘mechanic
who fits up all kinds of metalwork’ and shutter
(in
photography) ‘a device regulating the exposure to light of a plate
of film’; runner
‘a
messenger’ and ‘a blade of a skate’.
Structural
observations such as these show that an analysis of suffixes in the
light of their valency and the lexico-grammatical subclasses that
they serve to differentiate may be useful in the analysis of their
semantic properties. The notions of opposition, correlation and
neutralisation introduced into linguistics by N. Trubetzkoy prove
relevant and helpful in morphological analysis as well.
The
term word-building or derivational
pattern
is used to denote a meaningful combination of stems and affixes that
occur regularly enough to indicate the part of speech, the
lexico-semantic category and semantic peculiarities common to most
words with this particular arrangement of morphemes.1
Every type of word-building (affixation, composition, conversion,
compositional derivation, shortening, etc.) as well as every part of
speech have a characteristic set of
1
See also: Ginzburg
R.S. et
al.
A
Course in Modern English Lexicology. P. 103.
93
patterns.
Some of these, especially those with the derivational suffix -ish,
have
already been described within this paragraph. It is also clear from
the previous description that the grouping of patterns is possible
according to the type of stem, according to the affix or starting
with some semantic grouping.1
The
grouping of patterns, their description and study may be based on the
same principle of explanatory transformations that we have used for
componential analysis in Chapter 3
(see
§3.6).
Let
us turn again to affixation and see how the dictionary defines words
with the prefix un-:
unaccented
a
—without
an accent or stress
unbolt
v
—
to
remove the bolt of, to unlock
unconcern
n
—
lack
of concern
undo
v
—
to
reverse the effect of doing
unfailing
a
—
not
failing, constant
These
few examples show that the negative prefix un-
may
be used in the following patterns:
I. |
} |
with the meaning ‘not’, |
II. un-
+
a
verbal
stem
—
with
the meaning of ‘to reverse the action as
the effect of…’
III. un-
+
a
verbal stem which
is derived from a noun stem —
with
the
reversative meaning ‘to
release from’
IV. un-
+
a
noun stem shows
the lack of the quality denoted
The
examples for pattern I are: uncertain,
unfair, unbelievable, unconscious, unbalanced, unknown, unborn,
unbecoming’, for
pattern II:
unbend,
unbind, unpack, unwrap; for
pattern III:
unhook,
unpack, unlock, unearth.
With
noun stems (pattern IV) un-
is
used very rarely. E. g. unpeople
‘people
lacking the semblance of humanity’, unperson
‘a
public figure who has lost his influence’.
These
cases of semantic overlapping show that the meaning or rather the
variety of meanings of each derivational affix can be established
only when we collect many cases of its use and then observe its
functioning within the structure of the word-building patterns
deduced from the examples collected. It would be also wrong to say
that there exists a definite meaning associated with this or that
pattern, as they are often polysemantic, and the affixes homonymous.
This may be also seen from the following examples. A very productive
pattern is out-+
V = Vt. The meaning is ‘to do something faster, better, longer than
somebody or something’. E. g. outdo,
out-grow, out-live, outnumber,
1
As
for instance, a
numeral stem +
-ish
with
ages has the meaning ‘approximately so many years old’: fiftyish,
sixtyish, seventyish, and
has a colloquial connotation.
94
outplay.
The
number of possible combinations is practically unlimited. The
spelling, whether hyphenated, solid or separate is in many cases
optional. When formed not on verbs but on names of persons it means
‘to surpass this person in something that is known as his special
property’.
The classical example is “to
out-Herod Herod” (Shakespeare)
‘to
outdo sb in cruelty’.1
On
the other hand, the same formal pattern out-+V
may
occur with the locative out-
and
produce nouns, such as outbreak
or
outburst.
The
second element here is actually a deverbal noun of action.
The
above examples do not exhaust the possibilities of patterns with out-
as
their first element. Out-
may
be used with verbal stems and their derivatives (outstanding),
with
substantives (outfield),
with
adjectives (outbound)
and
adverbs (outright).
The
more productive an affix is the more probable the existence alongside
the usual pattern of some semantic variation. Thus, -ee
is
freely added to verbal stems to form nouns meaning ‘One who is
V-ed’, as addressee,
divorcee, employee, evacuee, examinee, often
paralleling agent nouns
in -er,
as
employer,
examiner. Sometimes,
however, it is added to intransitive
verbs; in these cases the pattern V+-ee
means
‘One who V-s’ or ‘One who has V-ed’, as in escapee,
retiree. In
the case of bargee
‘a
man in charge of a barge’ the stem is a noun.
It
may also happen that due to the homonymy of affixes words that look
like antonyms are in fact synonyms. A good example is analysed by
V.K. Tarasova. The adjectives inflammable
and
flammable
are
not
antonyms as might be supposed from their morphological appearance
(cf. informal
: : formal, inhospitable : : hospitable) but
synonyms, because inflammable
is
‘easily set on fire’. They are also interchangeable in
non-technical texts. Inflammable
may
be used figuratively as ‘easily excited’. Flammable
is
preferred in technical writing.
The
fact is that there are two prefixes in-.
One
is a negative prefix and the other may indicate an inward motion, an
intensive action or as in the case of inflame,
inflammable and
inflammation
have
a causative function.2
It
is impossible to draw a sharp line between the elements of form
expressing only lexical and those expressing only grammatical meaning
and the difficulty is not solved by introducing alongside the term
motivation
the
term word-formation
meaning.
To
sum up: the word-building pattern is a structural and semantic
formula more or less regularly reproduced, it reveals the
morphological motivation of the word, the grammatical part-of-speech
meaning and in most cases helps to refer the word to some
lexico-grammatical class, the components of the lexical meaning are
mostly supplied by the stem.
1Herod
— the ruler of Judea, at the time of Christ’s birth was noted for
his despotic nature and cruelty.
2 V.K.
Tarasova studies the possibilities of this homonymy of the word
inflammable
when
she comments on the poem by Ogden Nash entitled “Philology,
Etymology, You Owe Me an Apology”.
95
Lecture 3. Word-building: affixation, conversion, composition, abbreviation. THE WORD-BUILDING SYSTEM OF ENGLISH 1. Word-derivation 2. Affixation 3. Conversion 4. Word-composition 5. Shortening 6. Blending 7. Acronymy 8. Sound interchange 9. Sound imitation 10. Distinctive stress 11. Back-formation Word-formation is a branch of Lexicology which studies the process of building new words, derivative structures and patterns of existing words. Two principle types of wordformation are distinguished: word-derivation and word-composition. It is evident that wordformation proper can deal only with words which can be analyzed both structurally and semantically. Simple words are closely connected with word-formation because they serve as the foundation of derived and compound words. Therefore, words like writer, displease, sugar free, etc. make the subject matter of study in word-formation, but words like to write, to please, atom, free are irrelevant to it. WORD-FORMATION WORD-DERIVATION AFFIXATION WORD-COMPOSITION CONVERSION 1. Word-derivation. Speaking about word-derivation we deal with the derivational structure of words which basic elementary units are derivational bases, derivational affixes and derivational patterns. A derivational base is the part of the word which establishes connection with the lexical unit that motivates the derivative and determines its individual lexical meaning describing the difference between words in one and the same derivative set. For example, the individual lexical meaning of the words singer, writer, teacher which denote active doers of the action is signaled by the lexical meaning of the derivational bases: sing-, write-, teach-. Structurally derivational bases fall into 3 classes: 1. Bases that coincide with morphological stems of different degrees оf complexity, i.e., with words functioning independently in modern English e.g., dutiful, day-dreamer. Bases are functionally and semantically distinct from morphological stems. Functionally the morphological stem is a part of the word which is the starting point for its forms: heart – hearts; it is the part which presents the entire grammatical paradigm. The stem remains unchanged throughout all word-forms; it keeps them together preserving the identity of the word. A derivational base is the starting point for different words (heart – heartless – hearty) and its derivational potential outlines the type and scope of existing words and new creations. Semantically the stem stands for the whole semantic structure of the word; it represents all its lexical meanings. A base represents, as a rule, only one meaning of the source word. 2. Bases that coincide with word-forms, e.g., unsmiling, unknown. The base is usually represented by verbal forms: the present and the past participles. 3. Bases that coincide with word-groups of different degrees of stability, e.g., blue-eyed, empty-handed. Bases of this class allow a rather limited range of collocability, they are most active with derivational affixes in the class of adjectives and nouns (long-fingered, blue-eyed). Derivational affixes are Immediate Constituents of derived words in all parts of speech. Affixation is generally defined as the formation of words by adding derivational affixes to different types of bases. Affixation is subdivided into suffixation and prefixation. In Modern English suffixation is mostly characteristic of nouns and adjectives coining, while prefixation is mostly typical of verb formation. A derivational pattern is a regular meaningful arrangement, a structure that imposes rigid rules on the order and the nature of the derivational base and affixes that may be brought together to make up a word. Derivational patterns are studied with the help of distributional analysis at different levels. Patterns are usually represented in a generalized way in terms of conventional symbols: small letters v, n, a, d which stand for the bases coinciding with the stems of the respective parts of speech: verbs, etc. Derivational patterns may represent derivative structure at different levels of generalization: - at the level of structural types. The patterns of this type are known as structural formulas, all words may be classified into 4 classes: suffixal derivatives (friendship) n + -sf → N, prefixal derivatives (rewrite), conversions (a cut, to parrot) v → N, compound words (musiclover). - at the level of structural patterns. Structural patterns specify the base classes and individual affixes thus indicating the lexical-grammatical and lexical classes of derivatives within certain structural classes of words. The suffixes refer derivatives to specific parts of speech and lexical subsets. V + -er = N (a semantic set of active agents, denoting both animate and inanimate objects - reader, singer); n + -er = N (agents denoting residents or occupations Londoner, gardener). We distinguish a structural semantic derivationa1 pattern. - at the level of structural-semantic patterns. Derivational patterns may specify semantic features of bases and individual meaning of affixes: N + -y = A (nominal bases denoting living beings are collocated with the suffix meaning "resemblance" - birdy, catty; but nominal bases denoting material, parts of the body attract another meaning "considerable amount" - grassy, leggy). The basic ways of forming new words in word-derivation are affixation and conversion. Affixation is the formation of a new word with the help of affixes (heartless, overdo). Conversion is the formation of a new word by bringing a stem of this word into a different paradigm (a fall from to fall). 2. Affixation Affixation is generally defined as the formation of words by adding derivational affixes to different types of bases. Affixation includes suffixation and prefixation. Distinction between suffixal and prefixal derivates is made according to the last stage of derivation, for example, from the point of view of derivational analysis the word unreasonable – un + (reason- + -able) is qualified as a prefixal derivate, while the word discouragement – (dis- + -courage) + -ment is defined as a suffixal derivative. Suffixation is the formation of words with the help of suffixes. Suffixes usually modify the lexical meaning of the base and transfer words to a different part of speech. Suffixes can be classified into different types in accordance with different principles. According to the lexico-grammatical character suffixes may be: deverbal suffixes, e.d., those added to the verbal base (agreement); denominal (endless); deadjectival (widen, brightness). According to the part of speech formed suffixes fall into several groups: noun-forming suffixes (assistance), adjective-forming suffixes (unbearable), numeral-forming suffixes (fourteen), verb-forming suffixes (facilitate), adverb-forming suffixes (quickly, likewise). Semantically suffixes may be monosemantic, e.g. the suffix –ess has only one meaning “female” – goddess, heiress; polysemantic, e.g. the suffix –hood has two meanings “condition or quality” falsehood and “collection or group” brotherhood. According to their generalizing denotational meaning suffixes may fall into several groups: the agent of the action (baker, assistant); collectivity (peasantry); appurtenance (Victorian, Chinese); diminutiveness (booklet). Prefixation is the formation of words with the help of prefixes. Two types of prefixes can be distinguished: 1) those not correlated with any independent word (un-, post-, dis-); 2) those correlated with functional words (prepositions or preposition-like adverbs: out-, up-, under-). Diachronically distinction is made between prefixes of native and foreign origin. Prefixes can be classified according to different principles. According to the lexico-grammatical character of the base prefixes are usually added to, they may be: deverbal prefixes, e.d., those added to the verbal base (overdo); denominal (unbutton); deadjectival (biannual). According to the part of speech formed prefixes fall into several groups: noun-forming prefixes (ex-husband), adjective-forming prefixes (unfair), verb-forming prefixes (dethrone), adverb-forming prefixes (uphill). Semantically prefixes may be monosemantic, e.g. the prefix –ex has only one meaning “former” – ex-boxer; polysemantic, e.g. the prefix –dis has four meanings “not” disadvantage and “removal of” to disbrunch. According to their generalizing denotational meaning prefixes may fall into several groups: negative prefixes – un, non, dis, a, in (ungrateful, nonpolitical, disloyal, amoral, incorrect); reversative prefixes - un, de, dis (untie, decentralize, disconnect); pejorative prefixes – mis, mal, pseudo (mispronounce, maltreat, pseudo-scientific); prefix of repetition (redo), locative prefixes – super, sub, inter, trans (superstructure, subway, intercontinental, transatlantic). 3. Conversion Conversion is a process which allows us to create additional lexical terms out of those that already exist, e.g., to saw, to spy, to snoop, to flirt. This process is not limited to one syllable words, e.g., to bottle, to butter, nor is the process limited to the creation of verbs from nouns, e.g., to up the prices. Converted words are extremely colloquial: "I'll microwave the chicken", "Let's flee our dog", "We will of course quiche and perrier you". Conversion came into being in the early Middle English period as a result of the leveling and further loss of endings. In Modern English conversion is a highly-productive type of word-building. Conversion is a specifically English type of word formation which is determined by its analytical character, by its scarcity of inflections and abundance of mono-and-de-syllabic words in different parts of speech. Conversion is coining new words in a different part of speech and with a different distribution but without adding any derivative elements, so that the original and the converted words are homonyms. Structural Characteristics of Conversion: Mostly monosyllabic words are converted, e.g., to horn, to box, to eye. In Modern English there is a marked tendency to convert polysyllabic words of a complex morphological structure, e.g., to e-mail, to X-ray. Most converted words are verbs which may be formed from different parts of speech from nouns, adjectives, adverbs, interjections. Nouns from verbs - a try, a go, a find, a loss From adjectives - a daily, a periodical From adverbs - up and down From conjunctions - but me no buts From interjection - to encore Semantic Associations / Relations of Conversion: The noun is the name of a tool or implement, the verb denotes an action performed by the tool, e.g., to nail, to pin, to comb, to brush, to pencil; The noun is the name of an animal, the verb denotes an action or aspect of behavior considered typical of this animal, e.g., to monkey, to rat, to dog, to fox; When the noun is the name of a part of a human body, the verb denotes an action performed by it, e.g., to hand, to nose, to eye; When the noun is the name of a profession or occupation, the verb denotes the activity typical of it, e.g., to cook, to maid, to nurse; When the noun is the name of a place, the verb will denote the process of occupying the place or by putting something into it, e.g., to room, to house, to cage; When the word is the name of a container, the verb will denote the act of putting something within the container, e.g., to can, to pocket, to bottle; When the word is the name of a meal, the verb means the process of taking it, e.g., to lunch, to supper, to dine, to wine; If an adjective is converted into a verb, the verb may have a generalized meaning "to be in a state", e.g., to yellow; When nouns are converted from verbs, they denote an act or a process, or the result, e.g., a try, a go, a find, a catch. 4. Word-composition Compound words are words consisting of at least two stems which occur in the language as free forms. Most compounds in English have the primary stress on the first syllable. For example, income tax has the primary stress on the in of income, not on the tax. Compounds have a rather simple, regular set of properties. First, they are binary in structure. They always consist of two or more constituent lexemes. A compound which has three or more constituents must have them in pairs, e.g., washingmachine manufacturer consists of washingmachine and manufacturer, while washingmachine in turn consists of washing and machine. Compound words also usually have a head constituent. By a head constituent we mean one which determines the syntactic properties of the whole lexeme, e.g., the compound lexeme longboat consists of an adjective, long and a noun, boat. The compound lexeme longboat is a noun, and it is а noun because boat is a noun, that is, boat is the head constituent of longboat. Compound words can belong to all the major syntactic categories: • Nouns: signpost, sunlight, bluebird, redwood, swearword, outhouse; • Verbs: window shop, stargaze, outlive, undertake; • Adjectives: ice-cold, hell-bent, undersized; • Prepositions: into, onto, upon. From the morphological point of view compound words are classified according to the structure of immediate constituents: • Compounds consisting of simple stems - heartache, blackbird; • Compounds where at least one of the constituents is a derived stem -chainsmoker, maid-servant, mill-owner, shop-assistant; • Compounds where one of the constituents is a clipped stem - V-day, A-bomb, Xmas, H-bag; • Compounds where one of the constituents is a compound stem - wastes paper basket, postmaster general. Compounds are the commonest among nouns and adjectives. Compound verbs are few in number, as they are mostly the result of conversion, e.g., to blackmail, to honeymoon, to nickname, to safeguard, to whitewash. The 20th century created some more converted verbs, e.g., to weekend, to streamline,, to spotlight. Such converted compounds are particularly common in colloquial speech of American English. Converted verbs can be also the result of backformation. Among the earliest coinages are to backbite, to browbeat, to illtreat, to housekeep. The 20th century gave more examples to hitch-hike, to proof-read, to mass-produce, to vacuumclean. One more structural characteristic of compound words is classification of compounds according to the type of composition. According to this principle two groups can be singled out: words which are formed by a mere juxtaposition without any connecting elements, e.g., classroom, schoolboy, heartbreak, sunshine; composition with a vowel or a consonant placed between the two stems. e.g., salesman, handicraft. Semantically compounds may be idiomatic and non-idiomatic. Compound words may be motivated morphologically and in this case they are non-idiomatic. Sunshine - the meaning here is a mere meaning of the elements of a compound word (the meaning of each component is retained). When the compound word is not motivated morphologically, it is idiomatic. In idiomatic compounds the meaning of each component is either lost or weakened. Idiomatic compounds have a transferred meaning. Chatterbox - is not a box, it is a person who talks a great deal without saying anything important; the combination is used only figuratively. The same metaphorical character is observed in the compound slowcoach - a person who acts and thinks slowly. The components of compounds may have different semantic relations. From this point of view we can roughly classify compounds into endocentric and exocentric. In endocentric compounds the semantic centre is found within the compound and the first element determines the other as in the words filmstar, bedroom, writing-table. Here the semantic centres are star, room, table. These stems serve as a generic name of the object and the determinants film, bed, writing give some specific, additional information about the objects. In exocentric compound there is no semantic centre. It is placed outside the word and can be found only in the course of lexical transformation, e.g., pickpocket - a person who picks pockets of other people, scarecrow an object made to look like a person that a farmer puts in a field to frighten birds. The Criteria of Compounds As English compounds consist of free forms, it's difficult to distinguish them from phrases, because there are no reliable criteria for that. There exist three approaches to distinguish compounds from corresponding phrases: Formal unity implies the unity of spelling solid spelling, e.g., headmaster; with a hyphen, e.g., head-master; with a break between two components, e.g., head master. Different dictionaries and different authors give different spelling variants. Phonic principal of stress Many compounds in English have only one primary stress. All compound nouns are stressed according to this pattern, e.g., ice-cream, ice cream. The rule doesn't hold with adjectives. Compound adjectives are double-stressed, e.g., easy-going, new-born, sky-blue. Stress cannot help to distinguish compounds from phrases because word stress may depend on phrasal stress or upon the syntactic function of a compound. Semantic unity Semantic unity means that a compound word expresses one separate notion and phrases express more than one notion. Notions in their turn can't be measured. That's why it is hard to say whether one or more notions are expressed. The problem of distinguishing between compound words and phrases is still open to discussion. According to the type of bases that form compounds they can be of : 1. compounds proper – they are formed by joining together bases built on the stems or on the ford-forms with or without linking element, e.g., door-step; 2. derivational compounds – by joining affixes to the bases built on the word-groups or by converting the bases built on the word-groups into the other parts of speech, e.g., longlegged → (long legs) + -ed, a turnkey → (to turn key) + conversion. More examples: do-gooder, week-ender, first-nighter, house-keeping, baby-sitting, blue-eyed blond-haired, four-storied. The suffixes refer to both of the stems combined, but not to the final stem only. Such stems as nighter, gooder, eyed do not exist. Compound Neologisms In the last two decades the role of composition in the word-building system of English has increased. In the 60th and 70th composition was not so productive as affixation. In the 80th composition exceeded affixation and comprised 29.5 % of the total number of neologisms in English vocabulary. Among compound neologisms the two-component units prevail. The main patterns of coining the two-component neologisms are Noun stem + Noun stem = Noun; Adjective stem + Noun stem = Noun. There appeared a tendency to coin compound nouns where: The first component is a proper noun, e.g., Kirlian photograph - biological field of humans. The first component is a geographical place, e.g., Afro-rock. The two components are joined with the help of the linking vowel –o- e.g., bacteriophobia, suggestopedia. The number of derivational compounds increases. The main productive suffix to coin such compound is the suffix -er - e.g., baby-boomer, all nighter. Many compound words are formed according to the pattern Participle 2 + Adv = Adjective, e.g., laid-back, spaced-out, switched-off, tapped-out. The examples of verbs formed with the help of a post-positive -in -work-in, die-in, sleep-in, write-in. Many compounds formed by the word-building pattern Verb + postpositive are numerous in colloquial speech or slang, e.g., bliss out, fall about/horse around, pig-out. ATTENTION: Apart from the principle types there are some minor types of modern wordformation, i.d., shortening, blending, acronymy, sound interchange, sound imitation, distinctive stress, back-formation, and reduplicaton. 5. Shortening Shortening is the formation of a word by cutting off a part of the word. They can be coined in two different ways. The first is to cut off the initial/ middle/ final part: Aphaeresis – initial part of the word is clipped, e.g., history-story, telephone-phone; Syncope – the middle part of the word is clipped, e.g., madam- ma 'am; specs spectacles Apocope – the final part of the word is clipped, e.g., professor-prof, editored, vampirevamp; Both initial and final, e.g., influenza-flu, detective-tec. Polysemantic words are usually clipped in one meaning only, e.g., doc and doctor have the meaning "one who practices medicine", but doctor is also "the highest degree given by a university to a scholar or scientist". Among shortenings there are homonyms, so that one and the same sound and graphical complex may represent different words, e.g., vac - vacation/vacuum, prep — preparation/preparatory school, vet — veterinary surgeon/veteran. 6. Blending Blending is a particular type of shortening which combines the features of both clipping and composition, e.g., motel (motor + hotel), brunch (breakfast + lunch), smog (smoke + fog), telethon (television + marathon), modem , (modulator + demodulator), Spanglish (Spanish + English). There are several structural types of blends: Initial part of the word + final part of the word, e.g., electrocute (electricity + execute); initial part of the word + initial part of the word, e.g., lib-lab (liberal+labour); Initial part of the word + full word, e.g., paratroops (parachute+troops); Full word + final part of the word, e.g., slimnastics (slim+gymnastics). 7. Acronymy Acronyms are words formed from the initial letters of parts of a word or phrase, commonly the names of institutions and organizations. No full stops are placed between the letters. All acronyms are divided into two groups. The first group is composed of the acronyms which are often pronounced as series of letters: EEC (European Economic Community), ID (identity or identification card), UN (United Nations), VCR (videocassette recorder), FBI (Federal Bureau of Investigation), LA (Los Angeles), TV (television), PC (personal computer), GP (General Practitioner), ТВ (tuberculosis). The second group of acronyms is composed by the words which are pronounced according to the rules of reading in English: UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome), ASH (Action on Smoking and Health). Some of these pronounceable words are written without capital letters and therefore are no longer recognized as acronyms: laser (light amplification by stimulated emissions of radiation), radar (radio detection and ranging). Some abbreviations have become so common and normal as words that people do not think of them as abbreviations any longer. They are not written in capital letters, e.g., radar (radio detection and ranging), laser (light amplification by stimulated emission of radiation) yuppie, gruppie, sinbads, dinkies. Some abbreviations are only written forms but they are pronounced as full words, e.g., Mr, Mrs, Dr. Some abbreviations are from Latin. They are used as part of the language etc. - et cetera, e.g., (for example) — exampli gratia, that is - id est. Acromymy is widely used in the press, for the names of institutions, organizations, movements, countries. It is common to colloquial speech, too. Some acronyms turned into regular words, e.g., jeep -came from the expression general purpose car. There are a lot of homonyms among acronyms: MP - Member of Parliament/Military Police/Municipal Police PC - Personal Computer/Politically correct 8. Sound-interchange Sound-interchange is the formation of a new word due to an alteration in the phonemic composition of its root. Sound-interchange falls into two groups: 1) vowel-interchange, e.g., food – feed; in some cases vowel-interchange is combined with suffixation, e.g., strong – strength; 2) consonant-interchange e.g., advice – to advise. Consonant-interchange and vowel-interchange may be combined together, e.g., life – to live. This type of word-formation is greatly facilitated in Modern English by the vast number of monosyllabic words. Most words made by reduplication represent informal groups: colloquialisms and slang, hurdy-gurdy, walkie-talkie, riff-raff, chi-chi girl. In reduplication new words are coined by doubling a stem, either without any phonetic changes as in bye-bye or with a variation of the root-vowel or consonant as in ping-pong, chit-chat. 9. Sound imitation or (onomatopoeia) It is the naming of an action or a thing by more or less exact reproduction of the sound associated with it, cf.: cock-a-do-doodle-do – ку-ка-ре-ку. Semantically, according to the source sound, many onomatopoeic words fall into the following definitive groups: 1) words denoting sounds produced by human beings in the process of communication or expressing their feelings, e.g., chatter; 2) words denoting sounds produced by animals, birds, insects, e.g., moo, buzz; 3) words imitating the sounds of water, the noise of metallic things, movements, e.g., splash, whip, swing. 10. Distinctive stress Distinctive stress is the formation of a word by means of the shift of the stress in the source word, e.g., increase – increase. 11. Back-formation Backformation is coining new words by subtracting a real or supposed suffix, as a result of misinterpretation of the structure of the existing word. This type of word-formation is not highly productive in Modern English and it is built on the analogy, e.g., beggar-to beg, cobbler to cobble, blood transfusion — to blood transfuse, babysitter - to baby-sit.
Lecture №3. Productive and Non-productive Ways of Word-formation in Modern English
Productivity is the ability to form new words after existing patterns which are readily understood by the speakers of language. The most important and the most productive ways of word-formation are affixation, conversion, word-composition and abbreviation (contraction). In the course of time the productivity of this or that way of word-formation may change. Sound interchange or gradation (blood-to bleed, to abide-abode, to strike-stroke) was a productive way of word building in old English and is important for a diachronic study of the English language. It has lost its productivity in Modern English and no new word can be coined by means of sound gradation. Affixation on the contrary was productive in Old English and is still one of the most productive ways of word building in Modern English.
WORDBUILDING
Word-building is one of the main ways of enriching vocabulary. There are four main ways of word-building in modern English: affixation, composition, conversion, abbreviation. There are also secondary ways of word-building: sound interchange, stress interchange, sound imitation, blends, back formation.
AFFIXATION
Affixation is one of the most productive ways of word-building throughout the history of English. It consists in adding an affix to the stem of a definite part of speech. Affixation is divided into suffixation and prefixation.
Suffixation
The main function of suffixes in Modern English is to form one part of speech from another, the secondary function is to change the lexical meaning of the same part of speech. (e.g. «educate» is a verb, «educator» is a noun, and music» is a noun, «musical» is also a noun or an adjective). There are different classifications of suffixes :
1. Part-of-speech classification. Suffixes which can form different parts of speech are given here :
a) noun-forming suffixes, such as: —er (criticizer), —dom (officialdom), —ism (ageism),
b) adjective-forming suffixes, such as: —able (breathable), less (symptomless), —ous (prestigious),
c) verb-forming suffixes, such as —ize (computerize) , —ify (minify),
d) adverb-forming suffixes , such as : —ly (singly), —ward (tableward),
e) numeral-forming suffixes, such as —teen (sixteen), —ty (seventy).
2. Semantic classification. Suffixes changing the lexical meaning of the stem can be subdivided into groups, e.g. noun-forming suffixes can denote:
a) the agent of the action, e.g. —er (experimenter), —ist (taxist), -ent (student),
b) nationality, e.g. —ian (Russian), —ese (Japanese), —ish (English),
c) collectivity, e.g. —dom (moviedom), —ry (peasantry, —ship (readership), —ati (literati),
d) diminutiveness, e.g. —ie (horsie), —let (booklet), —ling (gooseling), —ette (kitchenette),
e) quality, e.g. —ness (copelessness), —ity (answerability).
3. Lexico—grammatical character of the stem. Suffixes which can be added to certain groups of stems are subdivided into:
a) suffixes added to verbal stems, such as: —er (commuter), —ing (suffering), — able (flyable), —ment (involvement), —ation (computerization),
b) suffixes added to noun stems, such as: —less (smogless), —ful (roomful), —ism (adventurism), —ster (pollster), —nik (filmnik), —ish (childish),
c) suffixes added to adjective stems, such as: —en (weaken), —ly (pinkly), —ish (longish), —ness (clannishness).
4. Origin of suffixes. Here we can point out the following groups:
a) native (Germanic), such as —er,-ful, —less, —ly.
b) Romanic, such as : —tion, —ment, —able, —eer.
c) Greek, such as : —ist, —ism, -ize.
d) Russian, such as —nik.
5. Productivity. Here we can point out the following groups:
a) productive, such as: —er, —ize, —ly, —ness.
b) semi-productive, such as: —eer, —ette, —ward.
c) non-productive , such as: —ard (drunkard), —th (length).
Suffixes can be polysemantic, such as: —er can form nouns with the following meanings: agent, doer of the action expressed by the stem (speaker), profession, occupation (teacher), a device, a tool (transmitter). While speaking about suffixes we should also mention compound suffixes which are added to the stem at the same time, such as —ably, —ibly, (terribly, reasonably), —ation (adaptation from adapt). There are also disputable cases whether we have a suffix or a root morpheme in the structure of a word, in such cases we call such morphemes semi-suffixes, and words with such suffixes can be classified either as derived words or as compound words, e.g. —gate (Irangate), —burger (cheeseburger), —aholic (workaholic) etc.
Prefixation
Prefixation is the formation of words by means of adding a prefix to the stem. In English it is characteristic for forming verbs. Prefixes are more independent than suffixes. Prefixes can be classified according to the nature of words in which they are used: prefixes used in notional words and prefixes used in functional words. Prefixes used in notional words are proper prefixes which are bound morphemes, e.g. un— (unhappy). Prefixes used in functional words are semi-bound morphemes because they are met in the language as words, e.g. over— (overhead) (cf. over the table). The main function of prefixes in English is to change the lexical meaning of the same part of speech. But the recent research showed that about twenty-five prefixes in Modern English form one part of speech from another (bebutton, interfamily, postcollege etc).
Prefixes can be classified according to different principles:
1. Semantic classification:
a) prefixes of negative meaning, such as: in— (invaluable), non— (nonformals), un— (unfree) etc,
b) prefixes denoting repetition or reversal actions, such as: de— (decolonize), re— (revegetation), dis— (disconnect),
c) prefixes denoting time, space, degree relations, such as: inter— (interplanetary) , hyper— (hypertension), ex— (ex-student), pre— (pre-election), over— (overdrugging) etc.
2. Origin of prefixes:
a) native (Germanic), such as: un-, over-, under— etc.
b) Romanic, such as: in-, de-, ex-, re— etc.
c) Greek, such as: sym-, hyper— etc.
When we analyze such words as adverb, accompany where we can find the root of the word (verb, company) we may treat ad-, ac— as prefixes though they were never used as prefixes to form new words in English and were borrowed from Romanic languages together with words. In such cases we can treat them as derived words. But some scientists treat them as simple words. Another group of words with a disputable structure are such as: contain, retain, detain and conceive, receive, deceive where we can see that re-, de-, con— act as prefixes and —tain, —ceive can be understood as roots. But in English these combinations of sounds have no lexical meaning and are called pseudo-morphemes. Some scientists treat such words as simple words, others as derived ones. There are some prefixes which can be treated as root morphemes by some scientists, e.g. after— in the word afternoon. American lexicographers working on Webster dictionaries treat such words as compound words. British lexicographers treat such words as derived ones.
COMPOSITION
Composition is the way of word building when a word is formed by joining two or more stems to form one word. The structural unity of a compound word depends upon: a) the unity of stress, b) solid or hyphеnated spelling, c) semantic unity, d) unity of morphological and syntactical functioning. These are characteristic features of compound words in all languages. For English compounds some of these factors are not very reliable. As a rule English compounds have one uniting stress (usually on the first component), e.g. hard-cover, best—seller. We can also have a double stress in an English compound, with the main stress on the first component and with a secondary stress on the second component, e.g. blood—vessel. The third pattern of stresses is two level stresses, e.g. snow—white, sky—blue. The third pattern is easily mixed up with word-groups unless they have solid or hyphеnated spelling.
Spelling in English compounds is not very reliable as well because they can have different spelling even in the same text, e.g. war—ship, blood—vessel can be spelt through a hyphen and also with a break, insofar, underfoot can be spelt solidly and with a break. All the more so that there has appeared in Modern English a special type of compound words which are called block compounds, they have one uniting stress but are spelt with a break, e.g. air piracy, cargo module, coin change, penguin suit etc. The semantic unity of a compound word is often very strong. In such cases we have idiomatic compounds where the meaning of the whole is not a sum of meanings of its components, e.g. to ghostwrite, skinhead, brain—drain etc. In nonidiomatic compounds semantic unity is not strong, e. g., airbus, to bloodtransfuse, astrodynamics etc.
English compounds have the unity of morphological and syntactical functioning. They are used in a sentence as one part of it and only one component changes grammatically, e.g. These girls are chatter-boxes. «Chatter-boxes» is a predicative in the sentence and only the second component changes grammatically. There are two characteristic features of English compounds:
a) Both components in an English compound are free stems, that is they can be used as words with a distinctive meaning of their own. The sound pattern will be the same except for the stresses, e.g. «a green-house» and «a green house». Whereas for example in Russian compounds the stems are bound morphemes, as a rule.
b) English compounds have a two-stem pattern, with the exception of compound words which have form-word stems in their structure, e.g. middle-of-the-road, off—the—record, up—and—doing etc. The two-stem pattern distinguishes English compounds from German ones.
WAYS OF FORMING COMPOUND WORDS
Compound words in English can be formed not only by means of composition but also by means of:
a) reduplication, e.g. too—too, and also by means of reduplication combined with sound interchange , e.g. rope-ripe,
b) conversion from word-groups, e.g. to micky—mouse, can—do, makeup etc,
c) back formation from compound nouns or word-groups, e.g. to bloodtransfuse, to fingerprint etc ,
d) analogy, e.g. lie—in (on the analogy with sit-in) and also phone—in, brawn—drain (on the analogy with brain—drain) etc.
CLASSIFICATIONS OF ENGLISH COMPOUNDS
1. According to the parts of speech compounds are subdivided into:
a) nouns, such as: baby-moon, globe-trotter,
b) adjectives, such as : free-for-all, power-happy,
c) verbs, such as : to honey-moon, to baby-sit, to henpeck,
d) adverbs, such as: downdeep, headfirst,
e) prepositions, such as: into, within,
f) numerals, such as : fifty—five.
2. According to the way components are joined together compounds are divided into: a) neutral, which are formed by joining together two stems without any joining morpheme, e.g. ball—point, to windowshop,
b) morphological where components are joined by a linking element: vowels «o» or «i» or the consonant «s», e.g. («astrospace», «handicraft», «sportsman»),
c) syntactical where the components are joined by means of form-word stems, e.g. here-and-now, free-for-all, do-or-die.
3. According to their structure compounds are subdivided into:
a) compound words proper which consist of two stems, e.g. to job-hunt, train-sick, go-go, tip-top,
b) derivational compounds, where besides the stems we have affixes, e.g. ear—minded, hydro-skimmer,
c) compound words consisting of three or more stems, e.g. cornflower—blue, eggshell—thin, singer—songwriter,
d) compound-shortened words, e.g. boatel, VJ—day, motocross, intervision, Eurodollar, Camford.
4. According to the relations between the components compound words are subdivided into:
a) subordinative compounds where one of the components is the semantic and the structural centre and the second component is subordinate; these subordinative relations can be different: with comparative relations, e.g. honey—sweet, eggshell—thin, with limiting relations, e.g. breast—high, knee—deep, with emphatic relations, e.g. dog—cheap, with objective relations, e.g. gold—rich, with cause relations, e.g. love—sick, with space relations, e.g. top—heavy, with time relations, e.g. spring—fresh, with subjective relations, e.g. foot—sore etc
b) coordinative compounds where both components are semantically independent. Here belong such compounds when one person (object) has two functions, e.g. secretary-stenographer, woman-doctor, Oxbridge etc. Such compounds are called additive. This group includes also compounds formed by means of reduplication, e.g. fifty-fifty, no-no, and also compounds formed with the help of rhythmic stems (reduplication combined with sound interchange) e.g. criss-cross, walkie-talkie.
5. According to the order of the components compounds are divided into compounds with direct order, e.g. kill—joy, and compounds with indirect order, e.g. nuclear—free, rope—ripe.
CONVERSION
Conversion is a characteristic feature of the English word-building system. It is also called affixless derivation or zero-suffixation. The term «conversion» first appeared in the book by Henry Sweet «New English Grammar» in 1891. Conversion is treated differently by different scientists, e.g. prof. A.I. Smirntitsky treats conversion as a morphological way of forming words when one part of speech is formed from another part of speech by changing its paradigm, e.g. to form the verb «to dial» from the noun «dial» we change the paradigm of the noun (a dial, dials) for the paradigm of a regular verb (I dial, he dials, dialed, dialing). A. Marchand in his book «The Categories and Types of Present-day English» treats conversion as a morphological-syntactical word-building because we have not only the change of the paradigm, but also the change of the syntactic function, e.g. I need some good paper for my room. (The noun «paper» is an object in the sentence). I paper my room every year. (The verb «paper» is the predicate in the sentence). Conversion is the main way of forming verbs in Modern English. Verbs can be formed from nouns of different semantic groups and have different meanings because of that, e.g.:
a) verbs have instrumental meaning if they are formed from nouns denoting parts of a human body e.g. to eye, to finger, to elbow, to shoulder etc. They have instrumental meaning if they are formed from nouns denoting tools, machines, instruments, weapons, e.g. to hammer, to machine-gun, to rifle, to nail,
b) verbs can denote an action characteristic of the living being denoted by the noun from which they have been converted, e.g. to crowd, to wolf, to ape,
c) verbs can denote acquisition, addition or deprivation if they are formed from nouns denoting an object, e.g. to fish, to dust, to peel, to paper,
d) verbs can denote an action performed at the place denoted by the noun from which they have been converted, e.g. to park, to garage, to bottle, to corner, to pocket,
e) verbs can denote an action performed at the time denoted by the noun from which they have been converted e.g. to winter, to week-end.
Verbs can be also converted from adjectives, in such cases they denote the change of the state, e.g. to tame (to become or make tame), to clean, to slim etc.
Nouns can also be formed by means of conversion from verbs. Converted nouns can denote: a) instant of an action e.g. a jump, a move,
b) process or state e.g. sleep, walk,
c) agent of the action expressed by the verb from which the noun has been converted, e.g. a help, a flirt, a scold,
d) object or result of the action expressed by the verb from which the noun has been converted, e.g. a burn, a find, a purchase,
e) place of the action expressed by the verb from which the noun has been converted, e.g. a drive, a stop, a walk.
Many nouns converted from verbs can be used only in the Singular form and denote momentaneous actions. In such cases we have partial conversion. Such deverbal nouns are often used with such verbs as: to have, to get, to take etc., e.g. to have a try, to give a push, to take a swim.
CRITERIA OF SEMANTIC DERIVATION
In cases of conversion the problem of criteria of semantic derivation arises: which of the converted pair is primary and which is converted from it. The problem was first analized by prof. A.I. Smirnitsky. Later on P.A. Soboleva developed his idea and worked out the following criteria:
1. If the lexical meaning of the root morpheme and the lexico-grammatical meaning of the stem coincide the word is primary, e.g. in cases pen — to pen, father — to father the nouns are names of an object and a living being. Therefore in the nouns «pen» and «father» the lexical meaning of the root and the lexico-grammatical meaning of the stem coincide. The verbs «to pen» and «to father» denote an action, a process therefore the lexico-grammatical meanings of the stems do not coincide with the lexical meanings of the roots. The verbs have a complex semantic structure and they were converted from nouns.
2. If we compare a converted pair with a synonymic word pair which was formed by means of suffixation we can find out which of the pair is primary. This criterion can be applied only to nouns converted from verbs, e.g. «chat» n. and «chat» v. can be compared with «conversation» – «converse».
3. The criterion based on derivational relations is of more universal character. In this case we must take a word-cluster of relative words to which the converted pair belongs. If the root stem of the word-cluster has suffixes added to a noun stem the noun is primary in the converted pair and vica versa, e.g. in the word-cluster: hand n., hand v., handy, handful the derived words have suffixes added to a noun stem, that is why the noun is primary and the verb is converted from it. In the word-cluster: dance n., dance v., dancer, dancing we see that the primary word is a verb and the noun is converted from it.
SUBSTANTIVIZATION OF ADJECTIVES
Some scientists (Yespersen, Kruisinga) refer substantivization of adjectives to conversion. But most scientists disagree with them because in cases of substantivization of adjectives we have quite different changes in the language. Substantivization is the result of ellipsis (syntactical shortening) when a word combination with a semantically strong attribute loses its semantically weak noun (man, person etc), e.g. «a grown-up person» is shortened to «a grown-up». In cases of perfect substantivization the attribute takes the paradigm of a countable noun, e.g. a criminal, criminals, a criminal’s (mistake), criminals’ (mistakes). Such words are used in a sentence in the same function as nouns, e.g. I am fond of musicals. (musical comedies). There are also two types of partly substantivized adjectives: 1) those which have only the plural form and have the meaning of collective nouns, such as: sweets, news, finals, greens; 2) those which have only the singular form and are used with the definite article. They also have the meaning of collective nouns and denote a class, a nationality, a group of people, e.g. the rich, the English, the dead.
«STONE WALL» COMBINATIONS
The problem whether adjectives can be formed by means of conversion from nouns is the subject of many discussions. In Modern English there are a lot of word combinations of the type, e.g. price rise, wage freeze, steel helmet, sand castle etc. If the first component of such units is an adjective converted from a noun, combinations of this type are free word-groups typical of English (adjective + noun). This point of view is proved by O. Yespersen by the following facts:
1. «Stone» denotes some quality of the noun «wall».
2. «Stone» stands before the word it modifies, as adjectives in the function of an attribute do in English.
3. «Stone» is used in the Singular though its meaning in most cases is plural, and adjectives in English have no plural form.
4. There are some cases when the first component is used in the Comparative or the Superlative degree, e.g. the bottomest end of the scale.
5. The first component can have an adverb which characterizes it, and adjectives are characterized by adverbs, e.g. a purely family gathering.
6. The first component can be used in the same syntactical function with a proper adjective to characterize the same noun, e.g. lonely bare stone houses.
7. After the first component the pronoun «one» can be used instead of a noun, e.g. I shall not put on a silk dress, I shall put on a cotton one.
However Henry Sweet and some other scientists say that these criteria are not characteristic of the majority of such units. They consider the first component of such units to be a noun in the function of an attribute because in Modern English almost all parts of speech and even word-groups and sentences can be used in the function of an attribute, e.g. the then president (an adverb), out-of-the-way villages (a word-group), a devil-may-care speed (a sentence). There are different semantic relations between the components of «stone wall» combinations. E.I. Chapnik classified them into the following groups:
1. time relations, e.g. evening paper,
2. space relations, e.g. top floor,
3. relations between the object and the material of which it is made, e.g. steel helmet,
4. cause relations, e.g. war orphan,
5. relations between a part and the whole, e.g. a crew member,
6. relations between the object and an action, e.g. arms production,
7. relations between the agent and an action e.g. government threat, price rise,
8. relations between the object and its designation, e.g. reception hall,
9. the first component denotes the head, organizer of the characterized object, e.g. Clinton government, Forsyte family,
10. the first component denotes the field of activity of the second component, e.g. language teacher, psychiatry doctor,
11. comparative relations, e.g. moon face,
12. qualitative relations, e.g. winter apples.
ABBREVIATION
In the process of communication words and word-groups can be shortened. The causes of shortening can be linguistic and extra-linguistic. By extra-linguistic causes changes in the life of people are meant. In Modern English many new abbreviations, acronyms, initials, blends are formed because the tempo of life is increasing and it becomes necessary to give more and more information in the shortest possible time. There are also linguistic causes of abbreviating words and word-groups, such as the demand of rhythm, which is satisfied in English by monosyllabic words. When borrowings from other languages are assimilated in English they are shortened. Here we have modification of form on the basis of analogy, e.g. the Latin borrowing «fanaticus» is shortened to «fan» on the analogy with native words: man, pan, tan etc. There are two main types of shortenings: graphical and lexical.
Graphical abbreviations
Graphical abbreviations are the result of shortening of words and word-groups only in written speech while orally the corresponding full forms are used. They are used for the economy of space and effort in writing. The oldest group of graphical abbreviations in English is of Latin origin. In Russian this type of abbreviation is not typical. In these abbreviations in the spelling Latin words are shortened, while orally the corresponding English equivalents are pronounced in the full form, e.g. for example (Latin exampli gratia), a.m. – in the morning (ante meridiem), No – number (numero), p.a. – a year (per annum), d – penny (dinarius), lb – pound (libra), i. e. – that is (id est) etc.
Some graphical abbreviations of Latin origin have different English equivalents in different contexts, e.g. p.m. can be pronounced «in the afternoon» (post meridiem) and «after death» (post mortem). There are also graphical abbreviations of native origin, where in the spelling we have abbreviations of words and word-groups of the corresponding English equivalents in the full form. We have several semantic groups of them: a) days of the week, e.g. Mon – Monday, Tue – Tuesday etc
b) names of months, e.g. Apr – April, Aug – August etc.
c) names of counties in UK, e.g. Yorks – Yorkshire, Berks – Berkshire etc
d) names of states in USA, e.g. Ala – Alabama, Alas – Alaska etc.
e) names of address, e.g. Mr., Mrs., Ms., Dr. etc.
f) military ranks, e.g. capt. – captain, col. – colonel, sgt – sergeant etc.
g) scientific degrees, e.g. B.A. – Bachelor of Arts, D.M. – Doctor of Medicine. (Sometimes in scientific degrees we have abbreviations of Latin origin, e.g., M.B. – Medicinae Baccalaurus).
h) units of time, length, weight, e.g. f./ft – foot/feet, sec. – second, in. – inch, mg. – milligram etc.
The reading of some graphical abbreviations depends on the context, e.g. «m» can be read as: male, married, masculine, metre, mile, million, minute, «l.p.» can be read as long-playing, low pressure.
Initial abbreviations
Initialisms are the bordering case between graphical and lexical abbreviations. When they appear in the language, as a rule, to denote some new offices they are closer to graphical abbreviations because orally full forms are used, e.g. J.V. – joint venture. When they are used for some duration of time they acquire the shortened form of pronouncing and become closer to lexical abbreviations, e.g. BBC is as a rule pronounced in the shortened form. In some cases the translation of initialisms is next to impossible without using special dictionaries. Initialisms are denoted in different ways. Very often they are expressed in the way they are pronounced in the language of their origin, e.g. ANZUS (Australia, New Zealand, United States) is given in Russian as АНЗУС, SALT (Strategic Arms Limitation Talks) was for a long time used in Russian as СОЛТ, now a translation variant is used (ОСВ – Договор об ограничении стратегических вооружений). This type of initialisms borrowed into other languages is preferable, e.g. UFO – НЛО, CП – JV etc. There are three types of initialisms in English:
a) initialisms with alphabetical reading, such as UK, BUP, CND etc
b) initialisms which are read as if they are words, e.g. UNESCO, UNO, NATO etc.
c) initialisms which coincide with English words in their sound form, such initialisms are called acronyms, e.g. CLASS (Computor-based Laboratory for Automated School System). Some scientists unite groups b) and c) into one group which they call acronyms. Some initialisms can form new words in which they act as root morphemes by different ways of wordbuilding:
a) affixation, e.g. AVALism, ex- POW, AIDSophobia etc.
b) conversion, e.g. to raff, to fly IFR (Instrument Flight Rules),
c) composition, e.g. STOLport, USAFman etc.
d) there are also compound-shortened words where the first component is an initial abbreviation with the alphabetical reading and the second one is a complete word, e.g. A-bomb, U-pronunciation, V -day etc. In some cases the first component is a complete word and the second component is an initial abbreviation with the alphabetical pronunciation, e.g. Three -Ds (Three dimensions) – стереофильм.
Abbreviations of words
Abbreviation of words consists in clipping a part of a word. As a result we get a new lexical unit where either the lexical meaning or the style is different form the full form of the word. In such cases as «fantasy» and «fancy», «fence» and «defence» we have different lexical meanings. In such cases as «laboratory» and «lab», we have different styles. Abbreviation does not change the part-of-speech meaning, as we have it in the case of conversion or affixation, it produces words belonging to the same part of speech as the primary word, e.g. prof. is a noun and professor is also a noun. Mostly nouns undergo abbreviation, but we can also meet abbreviation of verbs, such as to rev. from to revolve, to tab from to tabulate etc. But mostly abbreviated forms of verbs are formed by means of conversion from abbreviated nouns, e.g. to taxi, to vac etc. Adjectives can be abbreviated but they are mostly used in school slang and are combined with suffixation, e.g. comfy, dilly etc. As a rule pronouns, numerals, interjections. conjunctions are not abbreviated. The exceptions are: fif (fifteen), teen-ager, in one’s teens (apheresis from numerals from 13 to 19). Lexical abbreviations are classified according to the part of the word which is clipped. Mostly the end of the word is clipped, because the beginning of the word in most cases is the root and expresses the lexical meaning of the word. This type of abbreviation is called apocope. Here we can mention a group of words ending in «o», such as disco (dicotheque), expo (exposition), intro (introduction) and many others. On the analogy with these words there developed in Modern English a number of words where «o» is added as a kind of a suffix to the shortened form of the word, e.g. combo (combination) – небольшой эстрадный ансамбль, Afro (African) – прическа под африканца etc. In other cases the beginning of the word is clipped. In such cases we have apheresis, e.g. chute (parachute), varsity (university), copter (helicopter), thuse (enthuse) etc. Sometimes the middle of the word is clipped, e.g. mart (market), fanzine (fan magazine) maths (mathematics). Such abbreviations are called syncope. Sometimes we have a combination of apocope with apheresis, when the beginning and the end of the word are clipped, e.g. tec (detective), van (vanguard) etc. Sometimes shortening influences the spelling of the word, e.g. «c» can be substituted by «k» before «e» to preserve pronunciation, e.g. mike (microphone), Coke (coca-cola) etc. The same rule is observed in the following cases: fax (facsimile), teck (technical college), trank (tranquilizer) etc. The final consonants in the shortened forms are substituded by letters characteristic of native English words.
NON-PRODUCTIVE WAYS OF WORDBUILDING
SOUND INTERCHANGE
Sound interchange is the way of word-building when some sounds are changed to form a new word. It is non-productive in Modern English, it was productive in Old English and can be met in other Indo-European languages. The causes of sound interchange can be different. It can be the result of Ancient Ablaut which cannot be explained by the phonetic laws during the period of the language development known to scientists, e.g. to strike – stroke, to sing – song etc. It can be also the result of Ancient Umlaut or vowel mutation which is the result of palatalizing the root vowel because of the front vowel in the syllable coming after the root (regressive assimilation), e.g. hot — to heat (hotian), blood — to bleed (blodian) etc. In many cases we have vowel and consonant interchange. In nouns we have voiceless consonants and in verbs we have corresponding voiced consonants because in Old English these consonants in nouns were at the end of the word and in verbs in the intervocalic position, e.g. bath – to bathe, life – to live, breath – to breathe etc.
STRESS INTERCHANGE
Stress interchange can be mostly met in verbs and nouns of Romanic origin: nouns have the stress on the first syllable and verbs on the last syllable, e.g. `accent — to ac`cent. This phenomenon is explained in the following way: French verbs and nouns had different structure when they were borrowed into English, verbs had one syllable more than the corresponding nouns. When these borrowings were assimilated in English the stress in them was shifted to the previous syllable (the second from the end). Later on the last unstressed syllable in verbs borrowed from French was dropped (the same as in native verbs) and after that the stress in verbs was on the last syllable while in nouns it was on the first syllable. As a result of it we have such pairs in English as: to af«fix -`affix, to con`flict- `conflict, to ex`port -`export, to ex`tract — `extract etc. As a result of stress interchange we have also vowel interchange in such words because vowels are pronounced differently in stressed and unstressed positions.
SOUND IMITATION
It is the way of word-building when a word is formed by imitating different sounds. There are some semantic groups of words formed by means of sound imitation:
a) sounds produced by human beings, such as : to whisper, to giggle, to mumble, to sneeze, to whistle etc.
b) sounds produced by animals, birds, insects, such as: to hiss, to buzz, to bark, to moo, to twitter etc.
c) sounds produced by nature and objects, such as: to splash, to rustle, to clatter, to bubble, to ding-dong, to tinkle etc.
The corresponding nouns are formed by means of conversion, e.g. clang (of a bell), chatter (of children) etc.
BLENDS
Blends are words formed from a word-group or two synonyms. In blends two ways of word-building are combined: abbreviation and composition. To form a blend we clip the end of the first component (apocope) and the beginning of the second component (apheresis) . As a result we have a compound- shortened word. One of the first blends in English was the word «smog» from two synonyms: smoke and fog which means smoke mixed with fog. From the first component the beginning is taken, from the second one the end, «o» is common for both of them. Blends formed from two synonyms are: slanguage, to hustle, gasohol etc. Mostly blends are formed from a word-group, such as: acromania (acronym mania), cinemaddict (cinema adict), chunnel (channel, canal), dramedy (drama comedy), detectifiction (detective fiction), faction (fact fiction) (fiction based on real facts), informecial (information commercial), Medicare (medical care), magalog (magazine catalogue) slimnastics (slimming gymnastics), sociolite (social elite), slanguist (slang linguist) etc.
BACK FORMATION
It is the way of word-building when a word is formed by dropping the final morpheme to form a new word. It is opposite to suffixation, that is why it is called back formation. At first it appeared in the language as a result of misunderstanding the structure of a borrowed word. Prof. Yartseva explains this mistake by the influence of the whole system of the language on separate words. E.g. it is typical of English to form nouns denoting the agent of the action by adding the suffix -er to a verb stem (speak- speaker). So when the French word «beggar» was borrowed into English the final syllable «ar» was pronounced in the same way as the English —er and Englishmen formed the verb «to beg» by dropping the end of the noun. Other examples of back formation are: to accreditate (from accreditation), to bach (from bachelor), to collocate (from collocation), to enthuse (from enthusiasm), to compute (from computer), to emote (from emotion), to televise (from television) etc.
As we can notice in cases of back formation the part-of-speech meaning of the primary word is changed, verbs are formed from nouns.
23