The word abandon in a sentence

Synonym: cease, depart, desert, discard, discontinue, evacuate, forsake, leave, quit, relinquish, surrender, withdraw. Antonym: conserve, maintain, retain. Similar words: hand on, off and on, a bad egg, have a ball, database, ban, band, urban. Meaning: [ə’bændən]  n. 1. the trait of lacking restraint or control; reckless freedom from inhibition or worry 2. a feeling of extreme emotional intensity. v. 1. forsake, leave behind 2. stop maintaining or insisting on; of ideas or claims 3. give up with the intent of never claiming again 4. leave behind empty; move out of 5. leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch. 

Random good picture Not show

1. There was a general air of festivity and abandon.

2. The captain gave the order to abandon ship.

3. Don’t abandon yourself to pleasures.

4. I was obliged to abandon that idea.

5. We had to abandon the car.

6. I threw you abandon me regardless.

7. How could she abandon her own child?

8. People often simply abandon their pets when they go abroad.

9. No need to abandon their own people more than tears desperate not born.

10. The pair have often been known to abandon their script and begin ad libbing.

11. Each side declared that it would never abandon its principle.

12. Dreams don’t abandon a painstaking pursuit of the people, as long as you never stop pursuing, you will bathe in the brilliance of the dream.

13. One should give up anger; one should abandon pride; one should overcome all fetters. I’ll never befall him who clings not to mind and body and is passionless.

14. Time will abandon those funny oath, until we also agree.

15. We decided to abandon the first draft of the report and start over.

16. After careful deliberation, it was agreed to abandon the project.

17. Rescuers were forced to abandon their search .

18. We danced with wild abandon.

19. Don’t abandon yourself to despair.

20. Snow forced many drivers to abandon their vehicles.

21. People were shouting and cheering with abandon.

22. He gave the order to abandon ship .

23. He has spent money with gay abandon.

23. Sentencedict.com is a online sentence dictionary, on which you can find good sentences for a large number of words.

24. They drank and smoked with reckless abandon.

25. Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person.

26. He went through with his plan although all his friends advised him to abandon it.

27. If you love a girl, it’s better to fight for her happiness than to abandon her for the sake of her happiness.

28. When the mood is fallen, only thought is to abandon all.

29. Good love makes u see the whole world from one person while bad love makes u abandon the whole world for one person.

30. I love you, the ends of the earth, to does not abandon!

More similar words: hand on, off and on, a bad egg, have a ball, database, ban, band, urban, Cuban, done, banquet, banker, husband, donor, banking, suburban, done in, hold on, pardon, donate, feed on, head on, hold on to, based on, don’t care, donation, random, hand out, kind of, window. 

Definition of Abandon

to stop caring and leave or to desert

Examples of Abandon in a sentence

Since the young girl was unable to care for the newborn, she decided to abandon the child at a fire station.

 🔊

Carl rarely commits to anything so everyone expects him to abandon his fiancée at the altar.

 🔊

During the snow storm, many people made the decision to abandon their cars on the highway.

 🔊

The military police is currently looking for the soldier who chose to abandon his post during battle.

 🔊

Because this plan is not feasible, we need to abandon it and come up with another one.

 🔊

Other words in the Reject category:

Most Searched Words (with Video)


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


Unfortunately, diet 8predlagaet abandon many favorite foods.



К сожалению, диета 8предлагает отказаться от любимых многими продуктов.


Modern armed forces of 100 divisions cannot abandon their sources of supply.



Современные вооруженные силы, насчитывающие 100 дивизий, не могут отказаться от источников своей силы.


He fought for us, we must not abandon him now.



Он боролся за нас, мы не должны отказываться от него сейчас».


Sweets lovers need not totally abandon chocolate.



Любителям хлебобулочных изделий не нужно отказываться от продукта окончательно.


Your brother will never abandon you.



Не беспокойся, твой брат никогда тебя не оставит.


Goodbye to those we thought would never abandon us.



Попрощаться с теми, кто, казалось, никогда нас не оставит.


They can impact on us if we abandon our values.



Они могут повлиять на нас, если мы откажемся от наших ценностей.


And with failure-meaning to re-do or abandon the effort-drains precious resources.



И с отказом — значит сделать заново или отказаться от усилий — истощает ценные ресурсы.


Evil-sceptics believe we should abandon the concept of evil.



Злые скептики считают, что мы должны отказаться от концепции зла.


Now, she must abandon it at official receptions and meetings.



Но теперь ей нужно будет отказаться от него на официальных приемах и встречах.


But he dared not abandon his view.



Но он не нашел в себе смелости отказаться от своей точки зрения.


And I would abandon everything else, that I had.



И я хотел бы отказаться от все остальное, что я имел.


Surely we can’t abandon him.


I’ll never abandon you like your father did.



Я никогда не оставлю тебя, как это сделал твой отец.


We might as well just abandon the science altogether.



Мы, возможно, также просто откажемся от всех научных исследований.


We should abandon oil before it abandons us.



И мы должны отказаться от нефти прежде, чем она откажет нам.


You must abandon the traditional style of command and control.



Вы должны отказаться от традиционного стиля управления «командуй и контролируй».


I am not saying abandon your family.


Maybe you should abandon proposed or started work.



Возможно, вам следует отказаться от предложенной или начатой работы.


Moreover, many local producers abandon sales in anticipation of even higher prices.



Более того, многие из местных производителей отказываются от сбыта в ожидании еще более высоких цен.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain abandon

Results: 8517. Exact: 8517. Elapsed time: 80 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

So you abandon your investment plan.
Поэтому, вы отказываетесь от вашего инвестиционного плана.

I will never abandon you.
Я вас не брошу.

Abandon hope, all ye who enter here.
Оставь надежду, всяк сюда входящий.

Maybe even abandon our home sweet home here.
Может даже забросить наш милый дом.

I pledge not to abandon them.
И я прошу не покидать его.

But the stakes are too high to abandon engagement.
Однако ставки при отказе от диалога слишком высоки.

Were they to abandon nuclear energy, however, their epochal change of heart would constitute a seminal contribution to global nuclear security – and thus to the fight against nuclear proliferation.
Если же они найдут в себе силы отказаться от использования ядерной энергии, то такая эпохальная перемена их точки зрения позволит создать основу для внесения конструктивного вклада в глобальную ядерную безопасность ? и таким образом они будут способствовать борьбе против распространения ядерного оружия.

Why abandon this decades-long strategy now?
Почему же сейчас мы должны отказаться от этой многолетней стратегии?

Abandon music, become a cavalryman.
Бросить музыку, стать кавалеристом.

You can’t just abandon your post.
Ты не можешь просто оставить свой пост.

But we can’t abandon it now; we have to push forward, get fusion to happen.
Но забросить работу мы не можем, нужно продвигаться вперед, нужно создать синтез.

We can’t abandon our post.
Нам нельзя покидать пост.

But because men pervert a truth there is no reason to abandon it.
Но то, что люди искажают правду, не является причиной для отказа от нее.

“I declare that the Islamic Republic of Iran has never been after nuclear weapons and it will never abandon its right for peaceful use of nuclear energy,” Khamenei told delegates in Tehran.
«Я заявляю, что Исламская республика Иран никогда не преследовала цель создания ядерного оружия и никогда не откажется от своего права использовать ядерную энергию в мирных целях», — сказал Хаменеи, обращаясь к делегатам, собравшимся в Тегеране.

if peripheral governments abandon their fiscal-reform efforts;
если периферийные правительства откажутся от фискальной реформы;

All right, let’s abandon everything and leave.
Ну давайте все бросим и пойдем куда глаза глядят.

This does not mean that the world should abandon Iraq.
Это не означает, что Ирак надо оставить на произвол судьбы.

I will not abandon my vessel.
Я не покину свой корабль.

But we should not rush to abandon bio-fuels, despite some undoubtedly poor policies in recent years.
Однако нам не следует торопиться с отказом от биотоплива, несмотря на несовершенное планирование за последние годы.

North Korea should abandon its nuclear weapons and its nuclear weapons programmes, return immediately and unconditionally to the Six-Party Talks and honour and implement its commitment under the September 2005 Joint Statement to return to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and to International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards at an early date.
Северная Корея должна отказаться от своего ядерного оружия и своих программ ядерного оружия, незамедлительно и без всяких условий вернуться к шестисторонним переговорам и выполнить свое обязательство, согласно Совместному заявлению от сентября 2005 года, вернуться в Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) и к гарантиям Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) в самое ближайшее время.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

abandon — перевод на русский

/əˈbændən/

Just please, please… Don’t let them think that I’ve abandoned them…

Пожалуйста, пожалуйста, не позволяй им думать, что я их бросил,

Did Otsū forgive me for abandoning her like that?

что я её вот так бросил?

If my father were alive, he’d never have abandoned us for 20 years.

Если бы мой отец был жив, он никогда не бросил бы нас на двадцать лет.

I abandoned him, and now I call myself his father.

Я бросил его, а теперь называю себя его отцом.

Look, all I’m trying to do… is find the gentleman whom, thanks to you… I abandoned on the golf course today.

Послушайте, все чего я хочу… это найти господина, которого, благодаря Вам… я бросил сегодня на поле для гольфа.

Показать ещё примеры для «бросил»…

We’re going to abandon ship!

Мы собираемся покинуть корабль!

Oh my dear I abandoned you.

Я должен покинуть вас.

I think what he meant was that as the order to abandon ship came from the bridge, he assumed, he naturally assumed, it was Captain Patch who gave the order.

Пытаюсь понять, о чем он подумал, когда отдали приказ покинуть корабль… Приказ шел с мостика, и он предположил — естественно, предположил! — что это капитан Патч отдал приказ.

And there weren’t any more than three or four of us about when the captain got panicky and gave the order to abandon ship.

Присутствовало не больше трех-четырех из нас когда капитан запаниковал и отдал приказ покинуть корабль.

You ordered the boats swung out and the crew to abandon ship.

Вы приказали экипажу спускать лодки и покинуть корабль.

Показать ещё примеры для «покинуть»…

I can’t just abandon him now.

Мы не можем оставить его в нынешнем положении.

Could I abandon my sister?

Разве мог я оставить сестру?

You mean to abandon Russia’s ancient and sacred capital?

Вы хотите оставить без боя священную и древнюю столицу?

— Mothers forced to abandon their kids…

Матерям придется оставить своих детей.

I couldn’t abandon you to your destiny.

Я не мог оставить Вас на волю судьбы, Гудвин.

Показать ещё примеры для «оставить»…

Not far from the airport where you work, there’s an old, abandoned warehouse.

Недалеко от аэропорта, где ты работаешь есть старый, заброшенный склад.

An abandoned warehouse, seven miles from here.

Заброшенный склад в семи милях отсюда.

Buy some pints of liquor and take it to the old abandoned Kali temple

Купи ликёр и притащи её в заброшенный храм Кали

An abandoned castle.

Заброшенный замок.

Well, it sure is lucky… we stumbled upon this old, abandoned summer camp.

Хорошо: что мы наткнулись на этот старый заброшенный лагерь.

Показать ещё примеры для «заброшенный»…

It’s not nice to abandon someone who is ill.

Это не очень хорошо, бросать того, кто болен.

It’s not nice to abandon someone who is desperate.

Не очень хорошо, бросать того, кто в отчаяние.

Why should we abandon our homes to protect theirs?

Зачем нам бросать свои дома ради защиты чужих?

You’ll have to abandon then.

Тогда вам уже нечего будет бросать.

Lots of people continuously told me to abandon baseball wand that they would help me, if I decided to become grandfather’s successor

Многие уговаривали меня бросать бейсбол и помогли бы мне, если бы я решил стать преемником деда.

Показать ещё примеры для «бросать»…

Me and the wife found an abandoned trailer downstream.

Мы с женой нашли брошенный трейлер, ниже по течению.

Here I stand, abandoned.

Вот я стою, брошенный.

Now I’m the abandoned man

Теперь я брошенный.

Look at what they abandoned in their panic. They were afraid!

Выглядит как брошенный в панике.

When I asked him, he said the child was an orphan who was abandoned by people, and he made up his mind to raise him.

Когда я спросил его, он ответил, что ребёнок — сирота, брошенный людьми, и он направит его и возвысит его ум.

Показать ещё примеры для «брошенный»…

Think about what they went through to abandon this baby.

Подумай о том, через что они прошли, что бы отказаться от этого ребенка.

Surely we can’t abandon him.

Конечно, мы не можем отказаться от него.

We can’t abandon them, it’s our mission.

Мы не можем отказаться от них, это наша миссия.

To abandon your father?

Хочешь отказаться от своего отца?

You should abandon the show and open a pharmaceutical house.

Вам следует отказаться от шоу и открыть фармацевтическую контору.

Показать ещё примеры для «отказаться от»…

We’re abandoning ship, and don’t believe it.

Мы покидаем корабль, и не верь в это.

-We’re abandoning the station!

— Мы покидаем станцию!

We shall abandon the ship, monsieur.

Мы покидаем корабль, мсье.

I’ll notify Starfleet that we’re abandoning the station.

Я оповещу Звездный Флот, что мы покидаем станцию.

Abandon ship!

Покидаем корабль!

Показать ещё примеры для «покидаем»…

Much as I hate to abandon my ship, we stand a better chance… from a strategic point of view, on a fortified situation on the island.

Мне тоже не хотелось бы оставлять корабль, но у нас больше шансов Со стратегической точки зрения, лучше укрепится на острове

I loved to tease her clitoris with the tip of my tongue… and then abandon it… wet and glistening… like a little duck dabbling in a pool of pink flesh.

Мне нравилось дразнить её клитор кончиком языка, а затем оставлять его… мокрый и блестящий, словно утёнок, утопающий в озере розовой плоти.

Why would the Cardassians abandon this station and leave behind a few soldiers in stasis tubes?

Зачем кардассианцам оставлять несколько солдат в стазис-камерах на покинутой станции?

You’re crying… No, but… I hate abandoning you here in this house where the devil roams.

Вы плачете… нет, но… мне не нравится оставлять вас одну в этом доме, где гуляет дьявол.

Was it a good thing to just abandon hope?

Разве можно оставлять надежду?

Показать ещё примеры для «оставлять»…

The British government in particular is reluctant… to abandon its absurd and sentimental policy… of offering asylum to so-called political refugees.

Британское правительство упорно не желает отказываться от своей нелепой и сентиментальной политики предоставления убежища так называемым политическим беженцам.

Why would I abandon them?

Почему я должен отказываться от них?

And I don’t think we should abandon the higher-ground idea, ’cause it was a good idea.

И мы не должны отказываться от идеи найти более высокое место, идея же была хорошая.

— No. But I understand how they got it and because I do, I’m not willing to abandon my own free will and worship them for it.

Но я понимаю, как они ее получили, и поэтому я не хочу отказываться от своей свободы выбора и поклоняться им за это.

But, despite COBE, Fred Hoyle did not abandon his Steady State model.

Однако, несмотря на COBE, Фрэд Хойл не желал отказываться от своей Стационарной модели.

Показать ещё примеры для «отказываться от»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The word ago in reported speech
  • The word a pronoun refers to
  • The word age in spanish
  • The word a little blurry
  • The word against the world