The origin of the word problem

English[edit]

Alternative forms[edit]

  • probleme (obsolete)

Etymology[edit]

From Middle English probleme, from Middle French probleme, from Latin problema, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, anything thrown forward, hindrance, obstacle, anything projecting, a headland, promontory), from προβάλλω (probállō, to throw or lay something in front of someone, to put forward), from προ- (pro-, in front of) + βάλλω (bállō, to throw, to cast, to hurl).

Pronunciation[edit]

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpɹɒbləm/
  • (dated, Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpɹɒblɪm/
  • (General American) IPA(key): /ˈpɹɑbləm/
  • Audio (southern England) (file)
  • Hyphenation: prob‧lem

Noun[edit]

problem (plural problems)

  1. A difficulty that has to be resolved or dealt with.

    She’s leaving because she faced numerous problems to do with racism.

    • 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:

      [] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”

  2. A question to be answered, schoolwork exercise.

    Study hard, but don’t overdo it. The problems in the exam won’t be difficult to solve.

  3. A puzzling circumstance.
  4. Objection.

    You got a problem with that?

  5. Difficulty in accepting or understanding or refusal to accept or understand.
    You made your best honest effort; if they judge you harshly, that’s their problem, not yours.
  6. (climbing) A set of moves required to complete a climb.

Usage notes[edit]

Colloquially, «problem» in sense 1 can be put after an objective personal pronoun to create a noun phrase meaning «that person’s/those people’s problem.»

1994, Joel S. Weissman; Arnold M. Epstein, Falling Through the Safety Net: Insurance Status and Access to Health Care, page 30:

Until Middle America understands lack of insurance and underinsurance as an «us» problem rather than a «them» problem, the motivation for change will be diminished.

Antonyms[edit]

  • solution

Hyponyms[edit]

  • Entscheidungsproblem

Derived terms[edit]

  • alcohol problem
  • algorithmic problem
  • Apollonian problem
  • Archimedes’ problem
  • behavior problem
  • binding problem
  • combination problem
  • core problem
  • decision problem
  • drug problem
  • fencepost problem
  • fiscal problem
  • halting problem
  • Houston, we have a problem
  • logic problem
  • mathematical problem
  • no problem
  • problematic
  • problematical
  • problematize
  • wicked problem

Descendants[edit]

  • Welsh: problem

Translations[edit]

difficulty

  • Albanian: çështje (sq) f, zavall (sq) m, problem (sq) m
  • Amharic: ችግር (čəggər)
  • Arabic: مُشْكِلَة‎ f (muškila)
    Moroccan Arabic: مشكلة(muškila), مصيبة(muṣība), مشكل(muškil, muškul)
    Tunisian Arabic: مشكل(muškul)
  • Aragonese: problema m
  • Armenian: խնդիր (hy) (xndir)
  • Assyrian Neo-Aramaic: ܡܘܼܫܟܸܠܵܐ(muškila)
  • Asturian: problema m
  • Azerbaijani: problem (az), məsələ (az)
  • Bashkir: проблема (problema), мәсьәлә (mäs’älä)
  • Basque: arazo
  • Belarusian: прабле́ма (be) f (prabljéma)
  • Bengali: প্রব্লেম (bn) (problem), সমস্যা (bn) (śomośśa), ঝামেলা (bn) (jhamela), অসুবিধা (ośubidha)
  • Breton: kudenn (br) f
  • Bulgarian: пробле́м (bg) m (problém)
  • Burmese: ပြဿနာ (my) (pra.ssa.na)
  • Catalan: problema (ca) m
  • Cebuano: kalisud
  • Chinese:
    Mandarin: 問題问题 (zh) (wèntí), 困難困难 (zh) (kùnnán), 難題难题 (zh) (nántí), 麻煩麻烦 (zh) (máfán)
  • Czech: problém (cs) m
  • Danish: problem (da) n
  • Dutch: probleem (nl) n
  • Esperanto: problemo
  • Estonian: küsimus (et), takistus (et), kitsikus, mure, probleem
  • Finnish: ongelma (fi), (old slang) probleemi (fi), vaikeus (fi)
  • French: problème (fr) m
  • Galician: problema (gl) m
  • Georgian: პრობლემა (ṗroblema), სირთულე (sirtule)
  • German: Problem (de) n
  • Greek: πρόβλημα (el) n (próvlima)
    Ancient: ἀπορία f (aporía)
  • Hebrew: בְּעָיָה (he) f (be’aya)
  • Hiligaynon: palaligban, problema
  • Hindi: समस्या (hi) f (samasyā), मसला (hi) m (maslā), प्रश्न (hi) m (praśna), दिक़्क़त f (diqqat), दिक्कत (hi) f (dikkat), मुश्किल (hi) f (muśkil)
  • Hungarian: probléma (hu), baj (hu), gond (hu), nehézség (hu)
  • Icelandic: vandamál (is) n
  • Indonesian: masalah (id)
  • Irish: fadhb (ga) f, deacracht f
  • Italian: problema (it) m
  • Japanese: 問題 (ja) (もんだい, mondai)
  • Kazakh: мәселе (mäsele), проблема (kk) (problema)
  • Khmer: ចំណោទ (km) (cɑmnaot)
  • Korean: 문제(問題) (ko) (munje)
  • Kurdish:
    Northern Kurdish: problem (ku), mesele (ku)
  • Kyrgyz: проблема (ky) (problema), көйгөй (ky) (köygöy), маселе (ky) (masele)
  • Lao: ບັນຫາ (ban hā)
  • Latvian: problēma (lv) f
  • Lithuanian: problema f
  • Macedonian: про́блем m (próblem), тешко́тија (teškótija)
  • Malay: masalah (ms), kesulitan (ms), kemusykilan
  • Malayalam: പ്രശ്നം (ml) (praśnaṃ)
  • Maltese: problema f
  • Maore Comorian: taãɓu class 9/10
  • Maori: rarunga
  • Mirandese: porblema m
  • Mongolian:
    Cyrillic: хүндрэл (mn) (xündrel)
    Mongolian: ᠬᠦᠨᠳᠦᠷᠡᠯ (kündürel)
  • Neapolitan: prubblema
  • Ngazidja Comorian: shaka class 5/6
  • Norman: problième m (Jersey)
  • Norwegian:
    Bokmål: problem (no) n, aber (no) n
    Nynorsk: problem n
  • Occitan: problèma (oc) m
  • Old English: wiern f, hremming f
  • Oromo: rakkina
  • Pashto: مسئله‎ f (mas’ala), کشاله‎ f (kašāla)
  • Persian: مشکل (fa) (moškel), مسئله (fa) (mas’ale)
  • Polish: problem (pl) m, kłopot (pl) m
  • Portuguese: problema (pt) m
  • Romanian: problemă (ro) f
  • Russian: пробле́ма (ru) f (probléma)
  • Sanskrit: समस्या (sa) f (samasyā)
  • Scottish Gaelic: duilgheadas m, staing f
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: про̀бле̄м m
    Roman: pròblēm (sh) m
  • Slovak: problém (sk) m
  • Slovene: problem m
  • Spanish: problema (es) m, dificultad (es) f, lío (es) m
  • Swahili: tatizo (sw) class 5/6, masaibu (sw)
  • Swedish: problem (sv) n
  • Tagalog: problema (tl)
  • Tajik: мушкил (tg) (muškil), масъала (masʾala), проблема (problema)
  • Tatar: мәсьәлә (mäs’älä)
  • Thai: ปัญหา (th) (bpan-hǎa)
  • Tibetan: རྙོག་དྲ (rnyog dra)
  • Turkish: sorun (tr), problem (tr)
  • Turkmen: problem, problema, mesele
  • Tuvaluan: fakalavelave
  • Ukrainian: пробле́ма f (probléma)
  • Urdu: مَسْئَلَہ‎ m (masalā), مُصِیبَت (ur) f (muṣībat), دِقَّت‎ f (diqqat), مُشْکِل‎ f (muśkil)
  • Uyghur: مەسىلە(mesile)
  • Uzbek: masala (uz), muammo (uz), problema (uz)
  • Vietnamese: vấn đề (vi) (問題)
  • Walloon: rujhe (wa) f, aroke (wa) f, arnåjhe (wa) f, rascråwe (wa) f, asticote (wa) f
  • Welsh: problem (cy) f
  • Yiddish: פּראָבלעם‎ m (problem)
  • Yucatec Maya: toop

schoolwork exercise

  • Arabic: تَمْرِين‎ m (tamrīn)
  • Armenian: խնդիր (hy) (xndir), հարց (hy) (harcʿ)
  • Asturian: problema m
  • Bashkir: мәсьәлә (mäs’älä)
  • Basque: buruketa (eu)
  • Belarusian: зада́ча (be) f (zadáča), зада́нне n (zadánnje)
  • Bengali: প্রশ্ন (bn) (prôśnô)
  • Breton: poelladenn f
  • Bulgarian: зада́ча (bg) f (zadáča)
  • Catalan: problema (ca) m
  • Chinese:
    Mandarin: 題目题目 (zh) (tímù), 習題习题 (zh) (xítí), 課題课题 (zh) (kètí)
  • Dutch: oefening (nl) f, probleem (nl) n
  • Estonian: harjutus
  • Finnish: harjoitus (fi), harjoitustehtävä (fi)
  • French: problème (fr) m
  • Galician: problema (gl) m
  • Georgian: ამოცანა (amocana)
  • German: Übung (de) f
  • Greek: πρόβλημα (el) n (próvlima)
    Ancient: πρόβλημα n (próblēma)
  • Hungarian: feladat (hu), példa (hu)
  • Interlingua: problema
  • Irish: fadhb (ga) f
  • Japanese: 問題 (ja) (もんだい, mondai), 課題 (ja) (かだい, kadai)
  • Korean: 문제(問題) (ko) (munje), 과제(課題) (ko) (gwaje)
  • Latvian: uzdevums m
  • Macedonian: за́дача f (zádača), про́блем m (próblem)
  • Maori: rapanga
  • Middle English: probleme
  • Norman: problième m (Jersey)
  • Norwegian:
    Bokmål: oppgave (no) m or f
  • Occitan: problèma (oc) m
  • Persian: مسئله (fa) (mas’ale)
  • Polish: zadanie (pl) n
  • Portuguese: problema (pt) m, exercício (pt) m
  • Romanian: problemă (ro) f, exercițiu (ro) n
  • Russian: зада́ча (ru) f (zadáča), зада́ние (ru) n (zadánije)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: про̀бле̄м m, зада́так m, једна̀џба f
    Roman: pròblēm (sh) m, zadátak (sh) m, jednàdžba (sh) f
  • Spanish: problema (es) m, ejercicio (es) m
  • Swahili: masaibu (sw)
  • Swedish: uppgift (sv) c, övning (sv) c, problem (sv) n
  • Thai: โจทย์ (th) (jòot)
  • Turkish: soru (tr)
  • Ukrainian: зада́ча f (zadáča), завда́ння (uk) n (zavdánnja)
  • Walloon: problinme (wa) m

puzzling circumstance

  • Arabic: مَسْأَلَة (ar) f (masʔala)
  • Bashkir: мәсьәлә (mäs’älä)
  • Basque: arazo, buruhauste
  • Bengali: প্রব্লেম (bn) (problem), সমস্যা (bn) (śomośśa), ঝামেলা (bn) (jhamela)
  • Catalan: problema (ca) m
  • Cebuano: problema
  • Dutch: probleem (nl) n
  • Estonian: mõistatus
  • Farefare: yelle
  • Greek: πρόβλημα (el) n (próvlima)
  • Irish: fadhb (ga) f
  • Lao: please add this translation if you can
  • Latin: problēma
  • Macedonian: тешко́тија f (teškótija), про́блем m (próblem)
  • Middle English: probleme
  • Norwegian:
    Bokmål: utfordring (no) m or f
  • Portuguese: problema (pt) m
  • Romanian: problemă (ro) f
  • Russian: пробле́ма (ru) f (probléma), зада́ча (ru) f (zadáča)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: про̀бле̄м m
    Roman: pròblēm (sh) m
  • Spanish: problema (es) m, embrollo (es) m, lío (es) m, bronca (es) f (Mexico)
  • Swahili: tatizo (sw), masaibu (sw)
  • Tagalog: problema (tl)
  • Thai: เรื่อง (th) (rʉ̂ʉang)

Adjective[edit]

problem (comparative more problem, superlative most problem)

  1. (of a person or an animal) Difficult to train or guide; unruly.
  2. Causing a problem; problematic; troublesome.
    • 2010, A. M. Aleksander, The Pride of the King[1]:

      It is more problem to my family than to me.

See also[edit]

  • trouble

Further reading[edit]

  • problem in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
  • “problem”, in The Century Dictionary [], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
  • problem at OneLook Dictionary Search

Azerbaijani[edit]

Etymology[edit]

Internationalism; ultimately from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

problem (definite accusative problemni, plural problemlər)

  1. problem

Declension[edit]

    Declension of problem
singular plural
nominative problem problemlər
definite accusative problemi problemləri
dative problemə problemlərə
locative problemdə problemlərdə
ablative problemdən problemlərdən
definite genitive problemin problemlərin
    Possessive forms of problem
nominative
singular plural
mənim (my) problemim problemlərim
sənin (your) problemin problemlərin
onun (his/her/its) problemi problemləri
bizim (our) problemimiz problemlərimiz
sizin (your) probleminiz problemləriniz
onların (their) problemi or problemləri problemləri
accusative
singular plural
mənim (my) problemimi problemlərimi
sənin (your) problemini problemlərini
onun (his/her/its) problemini problemlərini
bizim (our) problemimizi problemlərimizi
sizin (your) probleminizi problemlərinizi
onların (their) problemini or problemlərini problemlərini
dative
singular plural
mənim (my) problemimə problemlərimə
sənin (your) probleminə problemlərinə
onun (his/her/its) probleminə problemlərinə
bizim (our) problemimizə problemlərimizə
sizin (your) probleminizə problemlərinizə
onların (their) probleminə or problemlərinə problemlərinə
locative
singular plural
mənim (my) problemimdə problemlərimdə
sənin (your) problemində problemlərində
onun (his/her/its) problemində problemlərində
bizim (our) problemimizdə problemlərimizdə
sizin (your) probleminizdə problemlərinizdə
onların (their) problemində or problemlərində problemlərində
ablative
singular plural
mənim (my) problemimdən problemlərimdən
sənin (your) problemindən problemlərindən
onun (his/her/its) problemindən problemlərindən
bizim (our) problemimizdən problemlərimizdən
sizin (your) probleminizdən problemlərinizdən
onların (their) problemindən or problemlərindən problemlərindən
genitive
singular plural
mənim (my) problemimin problemlərimin
sənin (your) probleminin problemlərinin
onun (his/her/its) probleminin problemlərinin
bizim (our) problemimizin problemlərimizin
sizin (your) probleminizin problemlərinizin
onların (their) probleminin or problemlərinin problemlərinin

Danish[edit]

Noun[edit]

problem n (singular definite problemet, plural indefinite problemer)

  1. problem

Declension[edit]

Derived terms[edit]

  • helseproblem
  • hovedproblem
  • problembarn
  • rygproblem
  • søvnproblem
  • vægtproblem

References[edit]

  • “problem” in Den Danske Ordbog
  • “problem” in Ordbog over det danske Sprog

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Dutch probleem, from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈproblem]
  • Hyphenation: pro‧blém

Noun[edit]

problem (first-person possessive problemku, second-person possessive problemmu, third-person possessive problemnya)

  1. problem.
    Synonyms: masalah, perkara, persoalan

[edit]

  • problematik
  • problematis

Further reading[edit]

  • “problem” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.

Middle English[edit]

Noun[edit]

problem

  1. Alternative form of probleme

Norwegian Bokmål[edit]

Noun[edit]

problem n (definite singular problemet, indefinite plural problem or problemer, definite plural problema or problemene)

  1. problem

Derived terms[edit]

  • helseproblem
  • hovedproblem
  • problembarn
  • ryggproblem
  • søvnproblem
  • vektproblem

References[edit]

  • “problem” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /prʊˈbleːm/

Noun[edit]

problem n (definite singular problemet, indefinite plural problem, definite plural problema)

  1. problem

Derived terms[edit]

  • helseproblem
  • problembarn
  • ryggproblem
  • søvnproblem
  • vektproblem

References[edit]

  • “problem” in The Nynorsk Dictionary.

Polish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French problème, from Middle French probleme, from Latin problēma, from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma, obstacle), from προβάλλω (probállō, to throw or lay something in front of someone, to put forward), from προ- (pro-, in front of) + βάλλω (bállō, to throw, to cast, to hurl).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈprɔb.lɛm/
  • Rhymes: -ɔblɛm
  • Syllabification: prob‧lem

Noun[edit]

problem m inan (diminutive problemik)

  1. problem
    Synonyms: bajer, zagwozdka

Declension[edit]

Derived terms[edit]

  • bezproblemowy
  • problemowy
  • bezproblemowo
  • problemowo
  • bezproblemowość
  • problemowość

Further reading[edit]

  • problem in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • problem in Polish dictionaries at PWN

Romanian[edit]

Noun[edit]

problem n (plural probleme)

  1. Alternative form of problemă

Declension[edit]

Serbo-Croatian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /prǒbleːm/

Noun[edit]

pròblēm m (Cyrillic spelling про̀бле̄м)

  1. problem

Declension[edit]

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /prʊˈbleːm/, /prɔ-/, /-ˈblɛːm/
  • Hyphenation: pro‧blem
  • Audio (of «ett problem,» meaning «a problem») (file)

Noun[edit]

problem n

  1. problem; difficulty
  2. problem; schoolwork exercise

Declension[edit]

Declension of problem 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative problem problemet problem problemen
Genitive problems problemets problems problemens

Synonyms[edit]

The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates {{syn|sv|...}} or {{ant|sv|...}}.
  • fråga
  • komplikation
  • kris
  • spörsmål
  • tal
  • uppgift

[edit]

  • problematik
  • problematisera
  • problematisering
  • problematisk
  • problemavfall
  • problembarn
  • problembaserad
  • problemdiktning
  • problemdrama
  • problemformulering
  • problemfri
  • problemfylld
  • problemhärva
  • probleminventering
  • problemkomplex
  • problemkredit
  • problemlös
  • problemlösare
  • problemlösning
  • problemområde
  • problemorienterad
  • problemsituation
  • problemställning
  • problemtyngd

References[edit]

  • problem in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)

Anagrams[edit]

  • plomber

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From French problème.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /pɾob.lɛm/

Noun[edit]

problem (definite accusative problemi, plural problemler)

  1. problem
    Synonym: sorun

Declension[edit]

Inflection
Nominative problem
Definite accusative problemi
Singular Plural
Nominative problem problemler
Definite accusative problemi problemleri
Dative probleme problemlere
Locative problemde problemlerde
Ablative problemden problemlerden
Genitive problemin problemlerin
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular problemim problemlerim
2nd singular problemin problemlerin
3rd singular problemi problemleri
1st plural problemimiz problemlerimiz
2nd plural probleminiz problemleriniz
3rd plural problemleri problemleri
Definite accusative
Singular Plural
1st singular problemimi problemlerimi
2nd singular problemini problemlerini
3rd singular problemini problemlerini
1st plural problemimizi problemlerimizi
2nd plural probleminizi problemlerinizi
3rd plural problemlerini problemlerini
Dative
Singular Plural
1st singular problemime problemlerime
2nd singular problemine problemlerine
3rd singular problemine problemlerine
1st plural problemimize problemlerimize
2nd plural probleminize problemlerinize
3rd plural problemlerine problemlerine
Locative
Singular Plural
1st singular problemimde problemlerimde
2nd singular probleminde problemlerinde
3rd singular probleminde problemlerinde
1st plural problemimizde problemlerimizde
2nd plural probleminizde problemlerinizde
3rd plural problemlerinde problemlerinde
Ablative
Singular Plural
1st singular problemimden problemlerimden
2nd singular probleminden problemlerinden
3rd singular probleminden problemlerinden
1st plural problemimizden problemlerimizden
2nd plural probleminizden problemlerinizden
3rd plural problemlerinden problemlerinden
Genitive
Singular Plural
1st singular problemimin problemlerimin
2nd singular probleminin problemlerinin
3rd singular probleminin problemlerinin
1st plural problemimizin problemlerimizin
2nd plural probleminizin problemlerinizin
3rd plural problemlerinin problemlerinin
Predicative forms
Singular Plural
1st singular problemim problemlerim
2nd singular problemsin problemlersin
3rd singular problem
problemdir
problemler
problemlerdir
1st plural problemiz problemleriz
2nd plural problemsiniz problemlersiniz
3rd plural problemler problemlerdir

Derived terms[edit]

  • problem olmak
  • problemli
  • problemlilik
  • problemsiz
  • problemsizlik

[edit]

  • problematik

Vilamovian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

problem n

  1. problem

Welsh[edit]

Etymology[edit]

English problem, ultimately from Ancient Greek πρόβλημα (próblēma).

Pronunciation[edit]

  • (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈprɔblɛm/
    • (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈprɔblam/
  • (South Wales) IPA(key): /ˈprɔblɛm/

Noun[edit]

problem f (plural problemau)

  1. problem

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
problem broblem mhroblem phroblem
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “problem”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

  • Top Definitions
  • Synonyms
  • Quiz
  • Related Content
  • More About Problem
  • Examples
  • British
  • Idioms And Phrases

This shows grade level based on the word’s complexity.

[ prob-luhm ]

/ ˈprɒb ləm /

This shows grade level based on the word’s complexity.


noun

any question or matter involving doubt, uncertainty, or difficulty.

a question proposed for solution or discussion.

Mathematics. a statement requiring a solution, usually by means of a mathematical operation or geometric construction.

adjective

difficult to train or guide; unruly: a problem child.

Literature. dealing with choices of action difficult either for an individual or for society at large: a problem play.

QUIZ

CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?

There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?

Which sentence is correct?

Idioms about problem

    no problem, Informal.

    1. (used as a conventional reply to a request or to express confirmation or affirmation): Sure, no problem, I can do that right away.
    2. (used as a conventional reply to an expression of gratitude or thanks): No problem, I’m glad I could help!

Origin of problem

First recorded in 1350–1400; Middle English probleme, from Middle French problème, from Latin problēma, from Greek próblēma “something thrown or put forward, projection, obstacle, defence, something offered as an excuse, something proposed as a task, practical or theoretical problem” (akin to probállein “to throw or lay before”), equivalent to pro- pro-2 + -blē-, variant stem of bállein “to throw” (cf. parabola) + -ma noun suffix of result

OTHER WORDS FROM problem

sub·prob·lem, noun

Words nearby problem

probenecid, probie, probiotic, probit, probity, problem, problematic, problematics, problematize, problem page, pro bono

Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

MORE ABOUT PROBLEM

What is a basic definition of problem?

A problem is a situation, question, or thing that causes difficulty, stress, or doubt. A problem is also a question raised to inspire thought. In mathematics, a problem is a statement or equation that requires a solution. Problem has a few other senses as a noun and an adjective.

A problem is a thing or event that causes you to wonder, cry, panic, or get angry. Life is full of problems that we try our best to handle. Something that involves problems or resembles a problem is said to be problematic.

  • Real-life examples: A clogged toilet is an annoying problem. A rock in your shoe is often just a small problem. An international war is a big problem that causes many other problems for a large number of people.
  • Used in a sentence: I need to pass this final exam or I am going to have a big problem with the grade for this class! 

Problem is used in this same sense as an adjective to mean something is unruly or difficult to handle.

  • Real-life examples: A problem car doesn’t run well. A problem school has a lot of difficulties that need to be solved. A problem child is someone who is considered rowdy or unruly.
  • Used in a sentence: Instead of labeling someone a “problem child,” we should try to understand why the child acts the way they do. 

A problem is a question or puzzle that is intended to be solved or to be deeply thought about.

  • Real-life examples: Your teacher may present a problem to the class so you can use what you’ve learned to solve it. Scientists present problems to other scientists so they can work together to think about them and discover new information.
  • Used in a sentence: Ivan managed to solve the problem of how to separate the rocks and the sand. 

In math, a problem is a mathematical statement that lacks a solution (answer) that a student or testee is expected to provide. This sense is nearly always specifically phrased as a “math problem.” These kinds of problems are frequently a source of pain and misery to math students.

  • Real-life examples: Examples of math problems include “2 + 2 = ?” and “3x + 2y = 30. x = 4. Solve for y.”
  • Used in a sentence: The math exam consisted of 100 problems that ranged in difficulty. 

Where does problem come from?

The first records of problem come from around 1350. It comes from the Greek próblēma, meaning “something thrown or put forward.”  It is a noun made by combining the Greek prefix pro- and the verb bállein, meaning “to throw.”

Did you know … ?

How is problem used in real life?

Problem is a common word that people use to refer to things that cause stress or difficulty.

I think I will cause problems for the me of tomorrow

— latino heat (@Im_JeremyM) November 26, 2020

A1: we took a problem our school wanted to talk thru. We then presented the problem to a group. Answered clarifying questions. Then we were asked to sit and listen as the group discussed it. Very insightful to get varying perspectives from educators from other schools.#NYEDChat

— Tyler Arnold 🤙🏾 Dr. Ty (@tyarnold18) October 2, 2018

I’ve been working on math problems for 2 hours now and I’m still not done 😭 someone put me out of my misery please 😩

— eddy is a klee haver (@egbarbatos) November 28, 2020

Try using problem!

Which of the following words is NOT a synonym of problem?

A. difficulty
B. answer
C. trouble
D. issue

Words related to problem

complication, dilemma, dispute, headache, issue, obstacle, question, trouble, botheration, box, count, crunch, disagreement, doubt, hitch, mess, pickle, predicament, quandary, scrape

How to use problem in a sentence

  • We can now create video-game quality simulations to evaluate complex skills like creativity or problem-solving.

  • The competition will be an ersatz astronaut training program of sorts, including physical challenges, as well as puzzles and problem-solving tasks, as well as emotionally challenging scenarios, according to Deadline.

  • Lindsey Graham has changed after 25 years in Washington into someone who puts his political fortunes ahead of problem-solving.

  • When you have armed soldiers on the streets, I think, as a public affairs officer, that’s a perception problem in and of itself.

  • The problem in Venezuela is not the oil, it’s the political system.

  • Several times, either because they forgot or they had a technical problem, they connected directly, and we could see them.

  • Every once in a while, they act swiftly and acknowledge the problem.

  • Part of the problem is the mandate of the war and the means with which the U.S. is fighting it do not match up.

  • The third problem is the evidence of corroborating witnesses.

  • But this physical involvement, or lack of it, is only part of the problem.

  • And now let me come to the second problem we opened up in connection with college education—the problem of its extension.

  • No man can believe it who tests it by his reason in the same way in which he would test any modern problem.

  • But the essential problem of to-day is to know how far we are to depart from its principles.

  • We notice that more attention is given to the problem of placing a feature than to that of making a likeness of it.

  • But the West is not in its essence a time problem; there, they can wait—next week—next month.

British Dictionary definitions for problem


noun

  1. any thing, matter, person, etc, that is difficult to deal with, solve, or overcome
  2. (as modifier)a problem child

a puzzle, question, etc, set for solution

maths a statement requiring a solution usually by means of one or more operations or geometric constructions

(modifier) designating a literary work that deals with difficult moral questionsa problem play

Word Origin for problem

C14: from Late Latin problēma, from Greek: something put forward; related to proballein to throw forwards, from pro- ² + ballein to throw

Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Other Idioms and Phrases with problem

The American Heritage® Idioms Dictionary
Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

Noun



Racism and sexism are major social problems.



The company is having financial problems.



He has chronic health problems.



The mechanic fixed the problem with the car.



There are a few problems with your argument.



We have to find a way to solve this problem.



She is bothered by family problems.



We didn’t have any problems getting here.



I have my own problems to deal with.



Mosquitoes are a problem in the summer.

See More

Recent Examples on the Web



Drug overdoses remain a serious public health problem nationwide.


Angela Roberts, Baltimore Sun, 31 Mar. 2023





No problem, said TVR.


Brendan Mcaleer, Car and Driver, 31 Mar. 2023





That’s a problem by itself.


Jeffrey Bellin, Fortune, 31 Mar. 2023





Nationally, more than 100 million people are burdened with medical debt, which can cause problems such as food insecurity, a loss of housing and bankruptcy.


Donovan J. Thomas, ajc, 31 Mar. 2023





Rosacea is a chronic inflammatory skin condition that can cause redness, pimples, and eye problems.


Cindy Kuzma, Health, 31 Mar. 2023





Set a cohesive multi-communication customer servicing strategy to address their problems and increase their satisfaction.


Rolling Stone Culture Council, Rolling Stone, 31 Mar. 2023





But Daniels also saw a potential problem.


The Indianapolis Star, 31 Mar. 2023





But save those problems for another day.


The Editorial Board, WSJ, 31 Mar. 2023




The obvious solution to a non-problem MLB felt the need to address is to have the player on deck retrieve the bat at the plate and toss it toward the dugout.


Paul Sullivan, Chicago Tribune, 26 Mar. 2023





But for most of us, video might simply be the latest non-solution to a non-problem.


Amanda Mcloughlin, Rolling Stone, 13 Oct. 2022





In response largely to a non-problem, Democrats want to trample on the prerogatives of states to conduct elections, mandating their electoral priorities throughout the land.


Rich Lowry, National Review, 9 Mar. 2021





The staff is trained to address residents who show confused or problem behavior.


San Diego Elder Law Center, sandiegouniontribune.com, 24 Apr. 2018





Many people might be surprised to learn that undocumented immigrants are not typically problem children.


Ellen Mcgirt, Fortune, 5 Mar. 2017





Problem officers make things difficult for good ones, said Jim Pasco, executive director of the Fraternal Order of Police, America’s largest police-labor organization.


Gary Fields, WSJ, 30 Dec. 2016





Tracy Chou, a young engineer at Pinterest, is tackling tech’s women problem head-on.


Nathan Heller, Vogue, 21 Nov. 2014



See More

These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘problem.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.

Related Papers


Experimental approaches to solving unclear etymologies (region: South-East Europe) The process of Neolithization of (South-East) Europe expanded over several thousand years and was carried out by ethnically heterogeneous groups. In addition to the initial diffusion of cultural techniques, there followed extensive ethnic diffusions throughout Europe, which can be proved by applying methods of human genetics [Hervella et al. 2015: 2–3]. Several questions seem relevant with regard to new approaches used with the aim of solving difficult etymological problems arising in the previously mentioned region: Is it possible to identify certain ethnic groups as bearers of the Neolithic revolution, and does this provide evidence of the involvement of specific language families? Are there any unidentified cases of language contact in historical times to explain not-yet-clear etymologies? This short contribution advocates an extended perspective. The aim is to revitalize the discussion about unclear etymologies and to establish potential regularities. The Indo-European stratum is only one of several important strata, which is useful while trying to solve difficult etymologies. Approved and tried approaches should be expanded and completed by supplementary components. We try to outline this on short sketches from the (South-)East European vocabulary with disputable etymology. Key words: Macro-linguistic approach, Balkan peninsula, Romanian language, Slavic languages, Proto-North Caucasian languages, Afro-Asiatic languages, PreGreek substratum

В статье сообщаются некоторые небезынтересные для русской этимологии результаты совместного лексикографического проекта К. Л. Борисова и А. К. Шапошникова [Русско-санскритский сравнительный словарь]. В процессе состав-ления словаря, соавторы обнаружили много новых случаев санскритско-русских изоглосс, пропущенных или не получивших должного освещения компаративи-стами прошлого. Выявлены общие словообразовательные модели. Уточнены или пересмотрены этимологии некоторых русск. и санскр. слов. В некоторых случаях удалось реконструировать семантическую историю слов, наметить первичные зна-чения и проследить эволюцию семантики. Эти этимологические этюды охватыва-ют часть праславянского словника от S до Ž. The article reports some results, interesting for the Russian etymology, of the recent lexicographical project of C.L. Borissoff and A.C. Shaposhnikov [Russian-Sanskrit Dictionary of Common and Cognate Words], implemented in 2015–2016. In the process of compiling this dictionary, the co-authors found many new instances of Sanskrit-Russian isoglosses, which were in disregard by comparativists of the past. Some common word formation and derivation models were revealed. Etymologies for some Russian and Sanskrit words are updated or revised. In some cases it was possible to reconstruct the semantic history of words, to outline the primary meanings and to trace the evolution of semantics. These etymological sketches cover a part of Common Slavonic vocabulary from P to Ž.

The probable etymology of colours is considered.

Abstract The article proves the version of the origin of the Russian colloquial word mazurik from the name of polish ethnographic group Mazury – inhabitants of Mazovia (land in Central and South-Eastern Poland), as well as immigrants from this area to other areas, mainly in the North-East. This version was previously stated in the literature, but was not argued. The authors show that the word is included in big semantic word family derived from Mazur, recreated by nationwide and dialect facts. Using the data of the lexical system and folklore, the linguistic portrait of Mazur in the Russian tradition is reconstructed, which is compared with linguistic stereotype of Mazurs in source language (Polish) and languages of those peoples, who closely contacted with Mazurs (Ukrainian and Belarusian). The main features of these portraits are the same in these languages and they create a negative image of Mazur in the Slavic tradition, making “Polish” etymological version semantically legitimate. In addition, the authors prove this version from the point of view of word formation, linguogeography and sociolinguistic characteristics of studied words. It is noted that the derivatives of the word family derived from Mazur are attracted to the lexemes which have similar form and meaning but different origin, in particular, to derivatives of the verb mazat, words Murza and zamurzannyi. The article contains the commented overview of versions about the origin of Russian mazurik existing in Slavic etymological literature.

According to etymological dictionaries of Slavic languages there should not be any words of synesthetic sound symbolic origin (i.e. words with a direct linkage between their sound form and non-sound meaning) in these languages or their number should be very small. This fact, however, contradicts the typological assumption of primitiveness and universality of phonetically motivated words. This book discusses two main points of the etymological analysis of words of synesthetic sound symbolic origin: (1) how to recognize them and (2) how to define the groups of cognates between them in Slavic languages. In the identification of synesthetic sound-symbolic words reduplication is regarded as a most reliable criterion. If a series of words which convey the same non-sound meaning contain reduplicated clusters of sounds, they could be continuants of a synesthetic sound symbolic etymon. In discussing the possibilities of defining the groups of cognates between these words following points are emphasized. Since the relationship between the continuants of the same phonetically motivated etymon cannot be established by phonetic laws and the continuants of different sound-symbolic origin in different languages and dialects can have the same or similar phonetic forms and convey the same meaning, the groups of cognates between these words cannot be defined with much confidence. Since similar reduplicated forms can be created as synesthetic sound symbolic denominations of different meanings, the blending of synesthetic sound-symbolic groups of cognates is possible during their evolution. There exist parallel forms with full and partial reduplication, which convey the same meaning of synesthetic sound-symbolic origin. This fact supports the hypothesis that partial reduplication is historically nothing else but a reduction of full re-duplication.

On the Etymology of Some Words Specified as Vague in the Etymological Dictionary of the Ukrainian Language In the Etymological dictionary of the Ukrainian language, published by the National Academy of Sciences of the Ukraine, a single word is defined as one of sound symbolic origin, in spite of the fact that onomatopoeic words have been thoroughly investigated by modern linguistics and there are not any doubts about their existence. From this point of view, this dictionary does not differ much from other etymological dictionaries, which neglect onomatopoeia, too. At the same time, the dictionary specifies many items as words of uncertain origin. In many of them, however it is possible to point out reduplicated clusters of sounds. Moreover, there are several typologically parallel words that show reduplication and have the same meaning. This formal and semantic parallelism of the words allows making an assumption about their sound symbolic origin. The formal variation of the words as well as their semantic diversity supports this supposition.

В сборнике опубликованы статьи и материалы участников проекта «Лексический атлас русских народных говоров». В работах освещен широкий круг вопросов исследования диалектной лексики, семантики, структуры отдельных тематических групп и словообразования. Значительную часть книги составляют статьи по диалектной фразеологии, синонимии, истории слов и ономастике. Освещаются также практические вопросы картографирования и некоторые теоретические проблемы лингвогеографии. Сборник вносит вклад в теорию и практику лингвогеографических исследований и представляет интерес для широкого круга исследователей русского языка.

Сборник «Севернорусские говоры» — научное издание, посвященное проблемам диалектологии, а также межъязыковым и межэтническим контактам на Русском Севере, прежде всего контактам русско-прибалтийско-финским. Сборник является регулярным, выходит раз в год, издается с 1969 г. Межкафедральным словарным кабинетом им. проф. Б.А. Ларина филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Сборник продолжает традиции сборника «Слово в народных говорах Русского Севера», издававшегося под редакцией Б.А. Ларина.

The origin of the weed is the seed that blew over the garden fence and caused it to grow in your garden. The origin could be even more nebulous multiplicitous and complex — the wind, the weather that day, how your neighbor never weeded his own garden…

Do you want to go after those things? Usually not! Unless you want to make yourself crazy. By having to address so many complex and often nebulous, things.

Hence, as HotLicks pointed out, you need to instead go for the ‘root’ of the problem — grab a hold of the weed, and pull it out by its root — so that it will not grow again.

Should you also want to deal with the origin of the problem — ie talk to your neighbor about weeding his garden, so that seeds do not blow onto yours — ah well that’s another matter.

If you do want to deal with the ‘origin’ then that’s usually a more complicated, expensive, challenging, sometimes even philosophical, project.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The origin of the word phobia
  • The pronoun him is replacing the word
  • The origin of the word painting
  • The origin of the word music
  • The origin of the word much