The noun of the word care

уход, забота, заботы, внимание, заботиться, ухаживать, беспокоиться

существительное

- забота; попечение; охрана; опека

- наблюдение (врача и т. п.); обслуживание (больного и т. п.); лечение; уход (тж. за машиной)

- внимательность; тщательность; осторожность

Take care that the meat is cooked properly. — Проследите за тем, чтобы мясо как следует прожарилось.
You should give more care to your work. — Надо более внимательно относиться к работе.
To be handled with care! — Обращаться осторожно!
Take care! — Осторожно! Берегись! / Бывай! Давай, счастливо!
Have a care! — Будьте осторожны! Берегитесь!
Take care not to wake the baby. — Смотри, не разбуди ребёнка.
Take care you don’t get knocked down when you cross the road. — Смотрите не попадите под машину, когда будете переходить дорогу.

- тж. pl заботы; тревога; треволнения

the cares of the day — треволнения дня
Her face was worn with care. — У неё было измождённое лицо.
Care has made him look ten years older. — Заботы состарили его на десять лет.
free from cares — беззаботный, свободный от забот
troubled by the cares of a large family — обременённый большой семьёй
He hasn’t a care in the world. — Ему не о ком и не о чем заботиться.

- (for, of) пристрастие; любовь; склонность; интерес
- (-care) как компонент сложных слов со значением уход, присмотр

after-care — реабилитация после болезни; долечивание (брит.)
easy-care — не требующий сложного ухода; простой в обращении
day-care — присмотр за детьми в дневное время

глагол

- заботиться (о ком-л., о чём-л.); ухаживать

The children are well cared for. — За детьми прекрасный уход.
He cares about nobody but himself. — Он заботится только о себе.

- беспокоиться; тревожиться; волноваться

What do I care? — Мне-то что?
As if I cared! — Как будто мне не всё равно!
He failed at the examination, but I don’t think he cares very much. — Он провалился на экзамене, но это его, по-видимому, мало волнует.
I don’t care what people say. — Мне всё равно, что говорят.
You don’t seem to care much. — Вас это, очевидно, мало волнует.
Who cares? — Ну и что? Какая разница? Кого это волнует?

- (for) любить; питать интерес к (кому-л., чему-л.)

to care for music — любить музыку
to care for riches — стремиться к богатству
not to care for olives — не любить маслин
She really cares for him. — Она его действительно любит.
I don’t care for gardening. — Садоводство меня не интересует.
He doesn’t care for his wife to work. — Он не хочет, чтобы его жена работала.

- иметь желание; хотеть

I don’t care to be seen here. — Не хочу, чтобы меня здесь видели.
Would you care to read this article? — Не хотите ли вы прочитать эту статью?
Would you care to go for a walk? — Не хотите ли пройтись?
I don’t care to go. — Мне не хочется идти.
I know nothing and care less. — Ничего не знаю и знать не хочу.

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

I don’t care.

Мне наплевать.

I really care about my work.

Мне в самом деле небезразлична моя работа.

I knew she cared for him.

Я знал, что он ей небезразличен.

She took care of it personally.

Она лично позаботилась об этом.

They shared the care of the children.

Они вместе заботились о детях.

She was taken into care as a baby.

Её взяли на воспитание в младенческом возрасте.

Do you care to try this dish?

Хотите попробовать это блюдо?

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Primary health care teams are the first point of contact for users of the service.

…pursued a rewarding career providing medical care to poor children in rural areas…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

careful  — осторожный, внимательный, заботливый, аккуратный, бережный, точный, старательный
careless  — небрежный, неосторожный, беспечный, беззаботный, невнимательный, легкомысленный
aftercare  — уход за выздоравливающим, помощь, уход после болезни
caring  — заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание
carer  — тот, кто ухаживает за больным, инвалидом, пожилым человеком, лицо
overcare  — усиленная забота, повышенное внимание, излишняя забота

Формы слова

verb
I/you/we/they: care
he/she/it: cares
ing ф. (present participle): caring
2-я ф. (past tense): cared
3-я ф. (past participle): cared

noun
ед. ч.(singular): care
мн. ч.(plural): cares

карьера, карьер, профессия, нестись, быстро двигаться

существительное

- карьера; успех

to make /to carve out/ a career for oneself — сделать карьеру
he has a brilliant career before him — у него блестящее будущее

- жизненный путь; дело жизни

career of great men — жизнь /жизненный путь/ великих людей

- профессия, занятие

career diplomat /diplomatist/ — профессиональный дипломат
career service — амер. государственная служба
career woman — амер. работающая женщина; особ. женщина, имеющая специальность
careers open to women — профессии, доступные женщинам
she had the choice between a home and a career — ей пришлось делать выбор между семьёй и работой
to follow diplomacy as a career — стать (профессиональным) дипломатом, избрать себе карьеру дипломата; быть на (постоянной) дипломатической работе

- быстрое движение; карьер

in full career — во весь опор

глагол

- мчаться, нестись во весь опор
- гнать (лошадь и т. п.)

Мои примеры

Словосочетания

her budding career as a lawyer — её многообещающая карьера в качестве юриста  
the climax of his naval career — высшая точка его карьеры на флоте  
at the height of her career — на пике своей карьеры  
career in full bloom — пик карьеры  
promising career — многообещающая карьера  
successful career — удачная карьера  
turbulent career — стремительный взлёт  
academic career — научная карьера  
diplomatic career — дипломатическая карьера  
literary career — писательская карьера  
military career — карьера военного  
professional career — профессиональная карьера  

Примеры с переводом

He chose banking as a career.

Он решил строить карьеру в банковской сфере.

His career went into overdrive.

Его карьера резко пошла в гору.

The cars careered down the road.

Машины помчались по дороге на полной скорости.

His career stalled.

Его карьера застопорилась.

The accident cut short her career.

Это происшествие положило конец её карьере.

He ended his ring career.

Он попрощался с большим боксом. / Он завершил карьеру на ринге.

She’s very career orientated.

Карьера для неё значит очень много.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…pursued a rewarding career providing medical care to poor children in rural areas…

…even when her singing career was at its lowermost point, she still got gigs at small clubs…

…faced with the perennially insolvable dilemma of having to choose between career and family…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

Возможные однокоренные слова

care  — уход, забота, заботы, внимание, заботиться, ухаживать, беспокоиться
careerist  — карьерист, шкурник
careful  — осторожный, внимательный, заботливый, аккуратный, бережный, точный, старательный
careless  — небрежный, неосторожный, беспечный, беззаботный, невнимательный, легкомысленный
careerism  — карьеризм

Формы слова

verb
I/you/we/they: career
he/she/it: careers
ing ф. (present participle): careering
2-я ф. (past tense): careered
3-я ф. (past participle): careered

noun
ед. ч.(singular): career
мн. ч.(plural): careers

  • 1
    care-taker

    care-taker noun 1) лицо, присматривающее за домом, квартирой и т. п. 2)смотритель (здания) 3) attr. — care-taker government

    Англо-русский словарь Мюллера > care-taker

  • 2
    care giver

    care giver noun попечитель

    Англо-русский словарь Мюллера > care giver

  • 3
    care worker

    Англо-русский словарь Мюллера > care worker

  • 4
    care

    1. n забота, попечение

    2. n наблюдение; обслуживание; уход

    3. n внимательность, тщательность; осторожность

    4. n тж. заботы, забота; тревога; треволнения

    5. n пристрастие, любовь, склонность

    6. n как компонент сложных слов со значением уход, присмотр

    7. v заботиться; ухаживать

    8. v беспокоиться, тревожиться, волноваться

    what do I care?, who cares ?, as if I cared! — а мне всё равно!, а мне-то что!, меня это не интересует!

    9. v любить; питать интерес к

    10. v иметь желание, хотеть

    Синонимический ряд:

    1. anxiety (noun) angst; anxiety; concernment; disquiet; disquietude; distress; perturbation; pressure; problem; stress; trial; trouble; unease; uneasiness; worry

    2. carefulness (noun) alertness; attention; carefulness; caution; circumspection; concern; consciousness; heed; heedfulness; prudence

    4. oversight (noun) conduct; handling; intendance; management; oversight; running; superintendence; superintendency

    5. pains (noun) meticulousness; pains; scrupulousness; thoroughness

    6. responsibility (noun) burden; charge; custody; guardianship; keeping; responsibility; safekeeping; supervision; trust; ward

    7. sorrow (noun) affliction; anguish; grief; heartache; heartbreak; regret; rue; sorrow; woe

    9. be anxious (verb) be anxious; be solicitous; be troubled; have concern; have regard; heed; watch out; worry about

    14. like (verb) be disposed; be fond of; be inclined; be willing; like; love

    Антонимический ряд:

    carelessness; disregard; inattention; indifference; neglect; negligence; omission; oversight; peace; pleasure

    English-Russian base dictionary > care

  • 5
    care

    1) забота; попечение, уход; medical care медицинская помощь; to take care of smb. смотреть за кем-л., заботиться о ком-л.; in care of на попечении; under the care of a physician под наблюдением врача

    2) внимание, осторожность; the work needs great care работа требует особой тщательности; have a care!, take care! береги(те)сь!

    3) (also

    pl.

    ) забота, заботы, тревога

    c/o (читается care of) через; по адресу; Mr White c/o Mr Jones г-ну Джоунзу для передачи г-ну Уайту

    care killed the cat посл.

    =

    не работа старит, a забота

    Syn:

    solicitude

    1) заботиться (for, of, about); the children are well cared for за детьми прекрасный уход

    2) питать интерес, любовь (for); she really cares for him она его действительно любит; to care for music интересоваться музыкой; not to care for meat не любить мяса

    3) беспокоиться, тревожиться

    4) иметь желание (to); I don’t care мне все равно; I don’t care to go мне не хочется идти

    I don’t care a straw (или a damn, a button, a brass farthing, a fig, a feather, a whoop) мне безразлично, наплевать

    I don’t care if I do

    collocation

    я не прочь; ничего не имею против

    Syn:

    worry

    * * *

    1 (n) забота; осторожность; попечение

    2 (v) заботиться; питать интерес

    * * *

    * * *

    [ keə]
    забота, попечение, уход, внимание; осторожность, осмотрительность; тревога
    заботиться, ухаживать, отхаживать, беспокоиться, тревожиться; испытывать интерес, иметь желание

    * * *

    внимание

    забота

    заботиться

    осторожность

    попечение

    попечения

    попеченье

    попечительства

    попечительство

    предосторожность

    призрения

    радение

    радения

    хлопоты

    * * *

    1. сущ.
    1) забота; уход (медицинский)
    2) внимание
    3) тревога
    2. гл.
    1) заботиться (for, of, about); беспокоиться, тревожиться (for)
    2) проявлять интерес, испытывать любовь/привязанность (for)
    3) иметь желание (to)

    Новый англо-русский словарь > care

  • 6
    after-care

    after-care noun уход за выздоравливающим

    Англо-русский словарь Мюллера > after-care

  • 7
    TLC Tender Loving Care

    Англо-русский словарь Мюллера > TLC Tender Loving Care

  • 8
    c/o care of

    c/o care of noun для передачи (такому-то; надпись на письмах)

    Англо-русский словарь Мюллера > c/o care of

  • 9
    concern

    1. n отношение, касательство

    2. n беспокойство, забота, тревога

    3. n участие, интерес

    4. n дело, фирма, предприятие; концерн

    5. n доля, пай; участие

    6. n важность, значение

    7. n дела

    8. n арх. разг. вещь, штука

    9. v касаться; описывать

    10. v касаться, затрагивать, иметь касательство, отношение

    11. v беспокоить, волновать; заботить

    12. v интересоваться, заниматься

    Синонимический ряд:

    1. affair (noun) affair; business; duty; job; lookout; matter; occasions; palaver; part; shooting match; thing

    2. anxiety (noun) anxiety; apprehension; burden; fear; problem; thought; worry

    3. care (noun) care; carefulness; concernment; consciousness; disquiet; disquietude; heed; heedfulness; trouble; unease; uneasiness

    4. company (noun) company; corporation; enterprise; establishment; firm; house; office; outfit; partnership

    5. gadget (noun) gadget; gimmick; gizmo; jigger; widget

    6. importance (noun) appropriateness; association; bearing; connection; importance; reference; relation

    8. moment (noun) consequence; import; moment; significance; weight; weightiness

    9. regard (noun) considerateness; consideration; notice; regard; solicitude; thoughtfulness

    10. uncertainty (noun) doubt; doubtfulness; dubiety; dubiosity; dubitancy; incertitude; mistrust; query; skepticism; suspicion; uncertainty; uncertitude; wonder

    11. affect (verb) affect; apply to; belong to; depend upon; implicate; include; interest; pertain to; relate to; touch

    12. apply (verb) appertain; apply; bear on; involve; pertain; refer; relate

    13. be interested in (verb) be engaged in; be interested in; be involved in; be occupied with

    14. worry (verb) ail; bother; care; disconcert; disquiet; distress; disturb; perturb; preoccupy; trouble; worry

    Антонимический ряд:

    comfort; indifference

    English-Russian base dictionary > concern

  • 10
    oversight

    1. n недосмотр, оплошность

    2. n шахм. просмотр, «зевок»

    3. n надзор, присмотр

    Синонимический ряд:

    1. care (noun) care; charge; conduct; control; direction; handling; intendance; management; running; superintendence; superintendency; supervision

    3. error (noun) blunder; disregard; erratum; error; fault; inattention; lapse; mistake; overlooking; slight

    4. failure (noun) default; delinquency; dereliction; failure; neglect

    5. omission (noun) blank; chasm; omission; overlook; preterition; pretermission; skip

    Антонимический ряд:

    attention; care; mark; notice

    English-Russian base dictionary > oversight

  • 11
    trouble

    1. n беспокойство; волнение; тревога

    2. n неприятность, беда, горе; напасть

    to be in trouble, to have trouble — быть в беде

    3. n скандал; неприятности

    4. n затруднение, трудность

    5. n заботы, хлопоты; труд, усилие

    6. n помеха, источник неприятностей; причина беспокойства

    7. n недостаток, изъян

    8. n волнения, беспорядки

    9. n волнения, волна насилия в Ольстере

    10. n болезнь, недуг

    11. n диал. роды

    12. n тех. нарушение; авария, помеха, повреждение; неисправность, неполадки

    13. n геол. сброс, дислокация

    to ask for trouble — вести себя неосторожно, напрашиваться на неприятности

    14. v тревожить, волновать; расстраивать

    15. v тревожиться, волноваться, расстраиваться

    16. v беспокоить, мучить; причинять боль, страдания

    to meet trouble half-way — терзаться преждевременными сомнениями, заранее беспокоиться по поводу ожидаемых неприятностей

    17. v затруднять, приставать, надоедать

    18. v просить об одолжении

    19. v даваться с трудом

    20. v стараться, трудиться; делать усилия

    21. v редк. будоражить, баламутить

    22. v тех. нарушать, повреждать

    Синонимический ряд:

    1. adversity (noun) adversity; calamity; grief; misfortune; tribulation; woe

    3. ailment (noun) ailment; disability; disorder; malfunction

    4. annoyance (noun) annoyance; embarrassment; harassment; irritation; molestation

    6. crisis (noun) crisis; difficulty; dilemma; predicament

    10. effort (noun) effort; elbow grease; endeavour; exertion; fuss; inconvenience; pains; strain; striving; struggle; while

    12. ail (verb) ail; cark; concern; disquiet; upset; worry

    13. distress (verb) annoy; distress; harass; harry; irk; irritate; pester; plague; strain; stress; try

    15. inconvenience (verb) discomfort; discommode; disoblige; incommode; inconvenience; put about; put out

    Антонимический ряд:

    amusement; appease; assist; assuagement; blessing; boon; calm; carelessness; comfort; compose; composure; convenience; delight; peace; reassure; relief; solution; soothe

    English-Russian base dictionary > trouble

  • 12
    heed

    1. n внимание; забота; осторожность

    to take heed — проявлять осторожность, быть осторожным; остерегаться

    take heed! — осторожнее!, внимание!, берегись!

    2. n предмет забот, внимания

    3. n уст. то, что учитывают, то, чего остерегаются

    4. v обращать внимание, учитывать; остерегаться

    5. v уст. замечать

    6. v уст. заботиться

    Синонимический ряд:

    1. attention (noun) application; attention; concentration; consideration; debate; deliberation; study; thought

    2. care (noun) care; carefulness; caution; concern; consciousness; heedfulness; regard

    3. notice (noun) cognisance; cognizance; ear; mark; note; notice; observance; observation; remark

    4. attention (verb) attention; care; caution; consideration; heedfulness; notice; observation; vigilance; watchfulness

    5. listen (verb) attend; bear in mind; consider; follow; hark; hear; hearken; listen; mark; mind; obey; observe; regard; respect

    Антонимический ряд:

    carelessness; default; disregard; heedlessness; ignore; inattention; indifference; neglect; negligence; omission; oversight

    English-Russian base dictionary > heed

  • 13
    regard

    1. n внимание, забота

    2. n уважение, расположение

    3. n поклон, привет

    4. n отношение

    in regard to — относительно; в отношении; что касается

    5. n взгляд; разглядывание

    6. n арх. внешность, вид

    7. n ист. охрана лесного участка

    8. n ист. участок лесного обходчика

    9. v рассматривать, считать

    10. v относиться, рассматривать

    11. v касаться, иметь отношение

    12. v смотреть, разглядывать

    13. v обыкн. отриц. предл. в принимать во внимание, считаться

    14. v уважать

    Синонимический ряд:

    1. attention (noun) attention; concern; considerateness; consideration; gaze; glance; look; solicitude; thought; thoughtfulness; view

    2. care (noun) care; carefulness; caution; consciousness; heed; heedfulness

    4. notice (noun) cognisance; cognizance; ear; mark; note; notice; observance; observation; remark

    6. respect (noun) account; admiration; affection; appreciation; deference; esteem; estimation; favor; favour; honour; respect; reverence; veneration

    7. consider (verb) account; consider; deem; estimate; eye; gaze; hold; judge; look; look upon; rate; reckon; suppose; surmise; think

    9. observe (verb) look at; mark; note; notice; observe; remark; see; view; watch

    10. respect (verb) admire; esteem; honor; honour; respect; revere; reverence; value

    Антонимический ряд:

    despise; dislike; disregard; disrespect; hate; interest; liking; loathe; love; misconceive; misjudge; miss; neglect; overlook; scorn

    English-Russian base dictionary > regard

  • 14
    caution

    1. n осторожность, осмотрительность

    2. n предосторожность, предусмотрительность

    3. n предостережение, предупреждение

    4. n юр. предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против него

    5. n юр. залог, поручительство; обеспечение

    6. n юр. шотл. амер. поручитель

    7. n разг. чудак, человек со странностями

    8. n разг. странная вещь; необыкновенное явление

    9. v предупреждать, предостерегать; делать предупреждение

    10. v юр. делать предупреждение арестованному при его задержании о том, что его слова могут быть использованы против него

    Синонимический ряд:

    1. care (noun) canniness; care; circumspection; discreetness; discretion; foresight; forethought; heed; heedfulness; precaution; providence; prudence; regard; vigilance; wariness; watchfulness

    3. precaution (noun) calculation; circumspection; foresight; forethought; precaution; prudence; wariness

    4. warning (noun) admonishment; admonition; advice; caveat; commonition; counsel; forewarning; hint; injunction; monition; notice; premonition; warning

    5. alert (verb) admonish; advise; alarm; alert; counsel; enjoin; exhort; forewarn; warn

    Антонимический ряд:

    challenge; indiscretion; recklessness

    English-Russian base dictionary > caution

  • 15
    distress

    1. n горе, беда; страдание

    2. n сильное недомогание; боль

    3. n причина страданий; несчастье

    4. n нищета, нужда

    5. n бедствие, бедственное положение

    6. n физиол. отрицательный стресс, дистресс

    7. n юр. имущество, взятое в обеспечение выполнения обязательства

    8. n диал. давление, сдавливание; напряжение, натяжение

    9. n диал. давление, принуждение, нажим

    10. v причинять горе, страдание; мучить, тревожить

    11. v причинять боль; доводить до изнеможения, подрывать силы

    12. v доводить до нищеты

    Синонимический ряд:

    1. care (noun) angst; anxiety; care; chagrin; disquiet; perturbation; tension; unease; uneasiness; worry

    3. grief (noun) adversity; affliction; agony; anguish; dolor; dolour; grief; hurt; misery; pain; passion; suffering; torment; woe

    4. misfortune (noun) deprivation; destitution; indigence; misfortune; necessity; poverty; privation; strait

    5. bother (verb) bother; constrain; disturb; hurt; injure; irritate; rack; tear

    6. pain (verb) afflict; aggrieve; anguish; grieve; pain; torment

    7. trouble (verb) ail; cark; concern; trouble; upset; worry

    8. try (verb) harass; irk; strain; stress; try

    Антонимический ряд:

    comfort; compose; console; delight; elate; festivity; fulfilment; gaiety; gladden; gratification; gratify; joy; mitigate; opulence; relief; relieve; well-being

    English-Russian base dictionary > distress

  • 16
    ministry

    1. n министерство

    2. n кабинет министров

    3. n срок пребывания у власти кабинета или министра

    4. n духовенство; пастырство

    5. n функции священника

    Синонимический ряд:

    1. clergy (noun) clergy; clergymen; clerics; ecclesiastics; prelacy; priesthood; the clerical order; the pulpit; vicarage

    2. means (noun) administrative agency; agency; agent; bureau; cabinet; channel; department; executive branch; instrument; instrumentality; instrumentation; intermediary; means; medium; organ; vehicle

    3. pastoral care (noun) administration of sacraments; exhortation; ministration; pastoral care; prayer; preaching; service; spiritual leadership

    4. post (noun) delegation; embassy; legation; mission; post

    English-Russian base dictionary > ministry

  • 17
    perturbation

    1. n волнение, смятение

    2. n осложнения; пертурбация; беспорядок

    3. n астр. пертурбация, возмущение

    Синонимический ряд:

    1. care (noun) angst; anxiety; care; unease; uneasiness; worry

    2. disturbance (noun) confusion; consternation; disquiet; disturbance; dread; fear; unrest

    3. irritation (noun) annoyance; displeasure; distress; exasperation; ferment; irritation; pique

    4. upset (noun) agitation; flurry; fluster; flutter; tumult; turmoil; upset

    English-Russian base dictionary > perturbation

  • 18
    Providence

    1. n геогр. Провиденс

    2. n предусмотрительность

    3. n редк. бережливость

    4. n рел. провидение, промысл божий; бог

    to tempt Providence, to fly in the face of Providence — искушать судьбу

    5. n амер. бедствие, несчастье

    Синонимический ряд:

    1. care (noun) care; circumspection; discretion; heed; heedfulness; vigilance; wariness

    2. divine guidance (noun) chance; destiny; divine guidance; divine intervention; fate; fortune; lot; luck; predetermination

    3. economy (noun) economy; forehandedness; frugality; husbandry; thrift; thriftiness

    4. prudence (noun) canniness; caution; discreetness; foresight; forethought; judgment; precaution; prudence

    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > Providence

  • 19
    scrupulousness

    1. n честность, добросовестность

    2. n безупречность

    3. n щепетильность

    4. n точность, педантичность; скрупулёзность

    Синонимический ряд:

    1. care (noun) care; meticulousness; pains; thoroughness

    2. carefulness (noun) carefulness; fussiness; heedfulness; punctiliousness; punctualness

    3. precision (noun) accuracy; exactness; explicitness; nicety; precision

    4. uprightness (noun) conscientiousness; honestness; honorableness; justness; rightness; trueness; uprightness

    English-Russian base dictionary > scrupulousness

  • 20
    thoroughness

    1. n полнота, законченность

    2. n тщательность, доскональность; скрупулёзность

    Синонимический ряд:

    1. care (noun) care; meticulousness; pains; scrupulousness

    4. mindfulness (noun) alertness; application; attention; concentration; fascination; focus; mindfulness; watchfulness

    English-Russian base dictionary > thoroughness

  • English[edit]

    Pronunciation[edit]

    • (Received Pronunciation) IPA(key): /kɛə/
    • (General American) enPR: kâr, IPA(key): /kɛ(ə)ɹ/, [kʰe(ə̯)ɻ], [kʰɛ(ə̯)ɻ]
    • (General Australian) enPR: kâr, IPA(key): /keː/
    • (dialectal) enPR: kêr IPA(key): /kɪə(ɹ)/[1]
    • Rhymes: -ɛə(ɹ)

    Etymology 1[edit]

    From Middle English care, from Old English caru, ċearu (care, concern, anxiety, sorrow, grief, trouble), from Proto-West Germanic *karu, from Proto-Germanic *karō (care, sorrow, cry), from Proto-Indo-European *ǵeh₂r- (shout, call). Cognate with Old Saxon cara, kara (concern, action), Middle High German kar (sorrow, lamentation), Icelandic kör (sickbed), Gothic 𐌺𐌰𐍂𐌰 (kara, concern, care). Related also to Dutch karig (scanty), German karg (sparse, meagre, barren), Latin garriō, Ancient Greek γῆρυς (gêrus). See also chary.

    Noun[edit]

    care (countable and uncountable, plural cares)

    1. (obsolete) Grief, sorrow. [13th–19th c.]
      • 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:

        More health and happiness betide my liege / Than can my care-tuned tongue deliver him!

      • c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:

        Sleep, that knits up the ravell’d sleave of care.

      • 1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Julnar the Sea-Born and Her Son King Badr Basim of Persia”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night [], volume VII, Shammar edition, [London]: [] Burton Club [], →OCLC, page 265:

        One day, among the days, he bethought him of this and fell lamenting for that the most part of his existence was past and he had not been vouchsafed a son, to inherit the kingdom after him, even as he had inherited it from his fathers and forebears; by reason whereof there betided him sore cark and care and chagrin exceeding.

    2. Close attention; concern; responsibility.

      Care should be taken when holding babies.

      • 1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:

        I thank thee for thy care and honest pains.

    3. Worry.

      I don’t have a care in the world.

      • 1956, Irving Berlin (lyrics and music), “Cheek to Cheek”:

        Yes, heaven, I’m in heaven / And the cares that hung around me through the week / Seem to vanish like a gambler’s lucky streak

    4. Maintenance, upkeep.

      dental care

    5. The treatment of those in need (especially as a profession).
      • 2013 June 21, Karen McVeigh, “US rules human genes can’t be patented”, in The Guardian Weekly[1], volume 189, number 2, page 10:

        The US supreme court has ruled unanimously that natural human genes cannot be patented, a decision that scientists and civil rights campaigners said removed a major barrier to patient care and medical innovation.

    6. The state of being cared for by others.

      in care

    7. The object of watchful attention or anxiety.
    Quotations[edit]
    • 1925, Walter Anthony and Tom Reed (titles), Rupert Julian (director), The Phantom of the Opera, silent movie
      ‘Have a care, Buquet—ghosts like not to be seen or talked about!’
    Derived terms[edit]
    • aftercare
    • aged care
    • baby-care
    • babycare
    • care and feeding
    • care factor
    • care factor zero
    • care home
    • care in the community
    • care killed the cat
    • care of
    • care package
    • Care Sunday
    • care-giver
    • care-taking
    • carefree
    • careful
    • caregiver
    • caregiving
    • careless
    • caretaker
    • caretaking
    • childcare
    • crit care
    • critical care
    • customer care
    • day care
    • day care center
    • duty of care
    • elderly care
    • facecare
    • forecare
    • foster care
    • haircare
    • have a care
    • health care
    • heck-care
    • Hillary-care
    • home care
    • intensive care
    • kangaroo care
    • managed care
    • memory care
    • nailcare
    • not have a care in the world
    • Obama-care
    • pal care
    • palliative care
    • pastoral care
    • primary care
    • quaternary care
    • respite care
    • sandwich care
    • secondary care
    • self-care
    • skincare
    • standard of care
    • suncare
    • take care of
    • tender loving care
    • tertiary care
    • traincare
    • transmural care
    • Trump-care
    [edit]
    • chary
    Translations[edit]

    close attention, concern or responsibility

    • Albanian: re (sq) m, reja (sq) f
    • Arabic: اِهْتِمَام‎ m (ihtimām)
    • Armenian: խնամք (hy) (xnamkʿ), հոգ (hy) (hog)
    • Azerbaijani: diqqət (az), qayğı (az)
    • Belarusian: кло́пат m (klópat), турбо́та f (turbóta)
    • Bengali: এহতেমাম (ehtemam), পরোয়া (bn) (pôroa)
    • Bulgarian: грижа (bg) f (griža), отговорност (bg) m (otgovornost)
    • Catalan: cura (ca) f, compte (ca) m
    • Chinese:
      Mandarin: 關懷关怀 (zh) (guānhuái)
    • Czech: péče (cs)
    • Danish: forsigtighed c, omtanke c, omsorg c
    • Dutch: zorg (nl)
    • Esperanto: zorgo (eo)
    • Finnish: huolellisuus (fi), varovaisuus (fi)
    • French: souci (fr) m, soin (fr) m
    • Galician: cudio m, coido m, coidado (gl) m, gabexo m, femenza f, xeito (gl) m, cadillo m, cura (gl) f
    • German: Sorge (de) f
    • Gothic: 𐌺𐌰𐍂𐌰 f (kara)
    • Greek: έγνοια (el) f (égnoia)
      Ancient: ἐπιμέλεια f (epiméleia)
    • Hindi: परवाह (hi) f (parvāh)
    • Hungarian: figyelem (hu), óvatosság (hu)
    • Irish: aire (ga) f
    • Italian: cura (it) f, attenzione (it) f
    • Japanese: 気にする (ja) (ki ni suru), 気にかける (ki ni kakeru)
    • Kurdish:
      Central Kurdish: ئاگا (ckb) (aga)
    • Ladino: kudio m
    • Latgalian: ryupestis, ryupeste, klopotys
    • Latin: cura (la) f
    • Latvian: rūpe f, gādība f, gādīgums m, rūpība f, rūpīgums m
    • Macedonian: грижа m (griža)
    • Malayalam: ഉത്തരവാദിത്തം (uttaravādittaṃ), ശ്രദ്ധ (ml) (śraddha)
    • Mongolian: анхаарал (mn) (anxaaral)
    • Norwegian:
      Bokmål: forsiktighet (no) m or f
    • Old English: ġīeme f
    • Plautdietsch: Hutt f
    • Polish: troska (pl) f
    • Portuguese: cuidado (pt) m
    • Romanian: grijă (ro), păs (ro)
    • Russian: забо́та (ru) f (zabóta)
    • Scottish Gaelic: aire f, suim f
    • Serbo-Croatian: skrb (sh) f
    • Slovak: opatrnosť
    • Spanish: atención (es) f, cuidado (es) m, esmero (es) m
    • Swedish: omtanke (sv), omsorg (sv), vård (sv)
    • Tagalog: pakialam
    • Tocharian B: snauki
    • Turkish: dikkat (tr), özen (tr)
    • Ukrainian: турбо́та f (turbóta)
    • Zazaki: itimad

    worry

    • Armenian: հոգս (hy) (hogs)
    • Azerbaijani: qayğı (az)
    • Belarusian: кло́пат m (klópat), непако́й m (njepakój), неспако́й m (njespakój), турбо́та f (turbóta)
    • Bengali: চিন্তা (bn) (cinta)
    • Chinese:
      Mandarin: 擔心担心 (zh) (dānxīn)
    • Danish: bekymring c
    • Esperanto: zorgo (eo)
    • Finnish: huoli (fi)
    • French: souci (fr) m
    • Greek:
      Ancient: μέριμνα f (mérimna)
    • Irish: sníomh m
    • Latin: cura (la)
    • Latvian: rūpe f
    • Norwegian: nennsomhet m
    • Old English: caru f
    • Plautdietsch: Sorj f
    • Russian: беспоко́йство (ru) n (bespokójstvo), забо́та (ru) f (zabóta), трево́га (ru) f (trevóga), хло́поты (ru) f pl (xlópoty)
    • Serbo-Croatian: briga (sh) f
    • Swedish: bekymmer (sv) n
    • Turkish: kaygı (tr), tasa (tr)
    • Ukrainian: турбо́та f (turbóta), турбо́та f (turbóta), неспокі́й m (nespokíj)
    • Zazaki: qaxu
    • Zulu: ukukhatazeka

    maintenance, upkeep

    • Bengali: যত্ন (jôtnô)
    • Danish: vedligehold n
    • Finnish: hoito (fi)
    • Greek:
      Ancient: ἐπιμέλεια f (epiméleia)
    • Portuguese: manutenção (pt) f
    • Russian: ухо́д (ru) m (uxód)
    • Serbo-Croatian: skrb (sh) f, zbrinjavanje n
    • Slovak: starostlivosť
    • Swedish: underhåll (sv) n
    • Turkish: bakım (tr)
    • Zazaki: timar

    treatment of those in need

    • Arabic: عِنَايَة‎ f (ʕināya), رِعَايَة‎ f (riʕāya)
      Moroccan Arabic: رعاية(riʕāya)
    • Belarusian: турбо́та f (turbóta), до́гляд m (dóhljad), апе́ка f (apjéka)
    • Bengali: সেবা (śeba)
    • Bulgarian: грижи (bg) pl (griži)
    • Chinese:
      Mandarin: 關照关照 (zh) (guānzhào)
    • Czech: péče (cs) f
    • Danish: omsorg c, pleje c
    • Esperanto: flegado
    • Finnish: hoito (fi), hoiva (fi), hoitotyö (fi), hoivatyö, hoitoala, hoiva-ala
    • French: soin (fr) m
    • German: Pflege (de) f
    • Greek:
      Ancient: ἐπιμέλια f (epimélia)
    • Hungarian: törődés (hu), ápolás (hu)
    • Indonesian: perawatan (id), asuhan (id)
    • Irish: cúram f, cúraimí pl
    • Kazakh: күтім (kütım)
    • Latin: cūra (la) f, cūrātūra (la) f, cūrātiō f
    • Malay: rawatan (ms)
    • Malayalam: ശുശ്രൂഷ (ml) (śuśrūṣa)
    • Mongolian: анхаарал (mn) (anxaaral)
    • Norwegian:
      Bokmål: pleie (no) m or f, omsorg m or f
      Nynorsk: pleie f, omsorg f
    • Polish: opieka (pl) f
    • Portuguese: atendimento (pt) m, assistência (pt) f, tratamento (pt)
    • Russian: забо́та (ru) f (zabóta), ухо́д (ru) m (uxód), попече́ние (ru) n (popečénije), опе́ка (ru) f (opéka), хло́поты (ru) f pl (xlópoty)
    • Serbo-Croatian: skrb (sh) f, zbrinjavanje n
    • Slovak: starostlivosť
    • Swedish: vård (sv), omsorg (sv)
    • Tagalog: pag-iingat
    • Turkish: tedavi (tr)
    • Ukrainian: турбо́та (turbóta), до́гляд (dóhljad)
    • Zazaki: tedawi

    state of being cared for

    • Danish: pleje c
    • Finnish: huosta, hoiva (fi)
    • German: Pflege (de) f
    • Indonesian: perawatan (id)
    • Latin: cūra (la) f, cūrātūra (la) f, cūrātiō f
    • Malay: rawatan (ms)
    • Russian: попече́ние (ru) n (popečénije), ухо́д (ru) m (uxód)
    • Serbo-Croatian: skrb (sh) f, zbrinjavanje n
    • Slovak: starostlivosť
    • Swedish: vård (sv)

    Translations to be checked

    • Kurdish:
      Central Kurdish: (please verify) ئاگا (ckb) (aga)
    • Old English: (please verify) ċearu f
    • Serbo-Croatian: (please verify) brȉga (sh), (please verify) nȅga (sh), (please verify) skȓb (sh)
    • Slovene: (1) (please verify) skȓb (sl) f, (1) (please verify) briga

    Etymology 2[edit]

    From Middle English caren, carien, from Old English carian (to sorrow, grieve, be troubled, be anxious, to care for, heed), from Proto-West Germanic *karōn (to care), from Proto-Germanic *karōną (to care).

    Cognate with Middle High German karn (to complain, lament, grieve, mourn), Alemannic German karen, kären (to groan, wheeze, give a death rattle), Swedish kära (to fall in love), Icelandic kæra (to care, like), Gothic 𐌺𐌰𐍂𐍉𐌽 (karōn, to be concerned).

    Verb[edit]

    care (third-person singular simple present cares, present participle caring, simple past and past participle cared)

    1. (transitive, intransitive) To be concerned (about), to have an interest (in); to feel concern (about).

      «She doesn’t care what you think.» «I don’t care, I’m still going.»

      • 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:

        [] What cares these roarers [i.e. thunder] for the name of king? []

      • 1959, Georgette Heyer, chapter 1, in The Unknown Ajax:

        And no use for anyone to tell Charles that this was because the Family was in mourning for Mr Granville Darracott […]: Charles might only have been second footman at Darracott Place for a couple of months when that disaster occurred, but no one could gammon him into thinking that my lord cared a spangle for his heir.

    2. (intransitive, polite, formal) To want, to desire; to like; to be inclined towards.

      Would you care for another slice of cake?

      Would you care to dance?

      I don’t care to hear your opinion.

    3. (intransitive, informal, by extension) For it to matter to, or make any difference to.
      • 2013, Addy Osmani, Developing Backbone.js Applications (page 175)
        An event aggregator facilitates a fire-and-forget model of communication. The object triggering the event doesn’t care if there are any subscribers. It just fires the event and moves on.
    4. (intransitive) (with for) To look after or look out for.

      Young children can learn to care for a pet.

      He cared for his mother while she was sick.

    5. (intransitive, Appalachia) To mind; to object.
      • 2006, Grace Toney Edwards; JoAnn Aust Asbury; Ricky L. Cox, A Handbook to Appalachia: An Introduction to the Region, Univ. of Tennessee Press, →ISBN, page 108:

        After introducing herself, the therapist then asked the patient if it would be all right to do the exercises which the doctor had ordered for her. The patient would response, «Well, I don’t care to.» For several days, the therapist immediately left the room and officially recorded that the patient had «refused» therapy. [] It was not until months later that this therapist [] discovered that she should have been interpreting «I don’t care to» as «I don’t mind» doing those exercises now.

    Usage notes[edit]
    • The sense “to want” is most commonly found as an interrogative or negative sentence, and may take a for clause (would you care for some tea?) or (as a catenative verb) takes a to infinitive (would you care to go with me?). See Appendix:English catenative verbs.
    • In the sense “to be concerned about”, care may idiomatically take a figurative amount as a direct object, as in the fixed phrase care a fig (equivalent to give a fig), or care one whit.
    Conjugation[edit]
    Derived terms[edit]
    • becare
    • care a button
    • care a fig
    • care a jackstraw
    • care for
    • could care fewer
    • could care less
    • could not care less
    • couldn’t care less
    • devil-may-care
    • facts don’t care about your feelings
    • I don’t care
    • long hair don’t care
    • sharing is caring
    • uncare
    Translations[edit]

    to be concerned about

    • Arabic: اِهْتَمَّ بِـ(ihtamma bi-)
      Egyptian Arabic: اهتم(ehtam)
    • Azerbaijani: vecinə olmaq, vecinə almaq, fikir vermək (az)
    • Belarusian: турбава́цца impf (turbavácca)
    • Bulgarian: интересувам се (interesuvam se)
    • Chinese:
      Mandarin: 關心关心 (zh) (guānxīn), 小心 (zh) (xiǎoxīn)
    • Czech: starat se (cs), starat
    • Dutch: geven (om)
    • Esperanto: zorgi (eo)
    • Estonian: huvitama
    • Finnish: välittää (fi), piitata (fi)
    • French: se soucier (fr), s’intéresser (fr)
    • German: sorgen (de), sich sorgen (de), sich kümmern (de)
    • Gothic: 𐌺𐌰𐍂𐍉𐌽 (karōn), 𐌲𐌰𐌺𐌰𐍂𐍉𐌽 (gakarōn)
    • Greek: νοιάζει (el) (noiázei)
      Ancient: φροντίζω (phrontízō)
    • Hungarian: foglalkozik (hu) (about the subject), érdekel (hu) (about the object)
    • Icelandic: sama (is)
    • Ido: suciar (io)
    • Irish: is miste do
    • Italian: interessarsi (it)
    • Japanese: 構う (ja) (kamau), 気にする (ja) (ki-ni suru), 気にかける (ki-ni kakeru)
    • Korean: 상관하다 (sanggwanhada), 걱정하다 (ko) (geokjeonghada)
    • Latin: cūrō (la)
    • Ngazidja Comorian: ushuhuliha
    • Old English: rēċan
    • Polish: martwić się (pl)
    • Portuguese: preocupar-se, importar-se
    • Russian: беспоко́иться (ru) (bespokóitʹsja), забо́титься (ru) (zabótitʹsja)
    • Slovak: zaujímať
    • Spanish: importar (es), interesar (es)
    • Swedish: bry sig (sv)
    • Thai: สน (th) (sǒn), สนใจ (th) (sǒn-jai)
    • Tibetan: please add this translation if you can
    • Turkish: umrunda olmak
    • Ukrainian: турбува́тися (turbuvátysja), догляда́ти (dohljadáty)
    • Vietnamese: quan tâm (vi)

    to look after

    • Arabic: اِهْتَمَّ بِـ(ihtamma bi-)
    • Aromanian: cãshtighedzu, frundisescu
    • Azerbaijani: qayğısına qalmaq (az), qayğı göstərmək, baxmaq (az)
    • Belarusian: дбаць impf (dbacʹ), клапаці́цца impf (klapacícca)
    • Bulgarian: грижа се (griža se)
    • Chinese:
      Mandarin: 關照关照 (zh) (guānzhào), 照顧照顾 (zh) (zhàogu)
    • Czech: pečovat (cs), starat se (cs)
    • Finnish: hoitaa (fi), huolehtia (fi)
    • French: soigner (fr)
    • German: kümmern (de), pflegen (de)
    • Greek: φροντίζω (el) (frontízo)
    • Hawaiian: mālama
    • Hungarian: törődik (hu), foglalkozik (hu), gondoskodik (hu)
    • Ido: sorgar (io)
    • Italian: curare (it)
    • Japanese: 世話をする (ja) (せわをする, sewa-o suru), 面倒を見る (mendō-o miru), 介抱する (ja) (かいほうする, kaihou suru)
    • Khmer: please add this translation if you can
    • Korean: 보살피다 (ko) (bosalpida), 돌보다 (ko) (dolboda)
    • Latin: curo (la), tueor
    • Polish: opiekować się (pl), troszczyć się (pl) impf, dbać (pl) impf
    • Portuguese: cuidar (pt)
    • Romanian: îngriji (ro)
    • Russian: забо́титься (ru) (zabótitʹsja), уха́живать (ru) (uxáživatʹ), пригля́дывать (ru) impf (prigljádyvatʹ), пригляде́ть (ru) pf (prigljadétʹ), присма́тривать (ru) impf (prismátrivatʹ), присмотре́ть (ru) pf (prismotrétʹ)
    • Slovak: starať sa
    • Spanish: cuidar (es)
    • Swedish: ta hand om (sv)
    • Thai: ดูแล (th) (duu-lɛɛ), เอาใจใส่ (th) (ao-jai-sài)
    • Tibetan: please add this translation if you can
    • Turkish: bakmak (tr), ilgilenmek (tr)
    • Ukrainian: турбува́тися (turbuvátysja), догляда́ти (dohljadáty), дба́ти (uk) impf (dbáty)
    • Vietnamese: quan tâm (vi), chăm sóc (vi)
    • Zazaki: eleqedar biyen

    to be mindful of

    • Bulgarian: грижа се (griža se), грижа се (griža se), безпокоя се (bezpokoja se)
    • Finnish: välittää (fi)
    • German: kümmern (de)
    • Greek: νοιάζομαι (el) (noiázomai)
    • Polish: obchodzić (pl) impf, troszczyć się (pl) impf
    • Swedish: bry (sv) (sig om)
    • Thai: ใส่ใจ (th) (sài-jai), สนใจ (th) (sǒn-jai)

    to want, politely

    • Bulgarian: обичам (bg) (običam)
    • Finnish: tahtoa (fi) (conditional form of), haluta (fi) (conditional form of); maistua (fi) (of food and drink)
    • German: respektieren (de)
    • Hungarian: kér (hu), kíván (hu), van kedve (hu)
    • Spanish: gustar (es)
    • Thai: สนใจ (th) (sǒn-jai)

    Translations to be checked

    • Indonesian: (please verify) merawat (id) , (please verify) mengasuh (id) , (please verify) membina (id) , (please verify) peduli (id), (please verify) perduli (id), (please verify) acuh (id)
    • Kurdish:
      Central Kurdish: (please verify) گوێ (ckb) (gwê), (please verify) گوێدان(gwêdan)
    • Mandarin: (please verify) 擔心担心 (zh) (dānxīn), (please verify) 担心 (zh), (please verify) 關心关心 (zh) (guānxīn), (please verify) 关心 (zh) 1
    • Old English: (please verify) carian
    • Romanian: (please verify) păsa (ro)
    • Serbo-Croatian: (2) (please verify) skŕbiti (sh)
    • Slovene: (2) (please verify) skrbeti
    • Vietnamese: (đến) (please verify) để ý (vi) (1, 3), (2) (please verify) nuôi (vi), (in a loving sense) (please verify) thương (vi)

    References[edit]

    1. ^ Stanley, Oma (1937), “I. Vowel Sounds in Stressed Syllables”, in The Speech of East Texas (American Speech: Reprints and Monographs; 2), New York: Columbia University Press, →DOI, →ISBN, § 6, page 16.

    Anagrams[edit]

    • Acre, CERA, Cera, Crea, Race, acer, acre, e-car, race, race-

    French[edit]

    Pronunciation[edit]

    • IPA(key): /kaʁ/
    • Homophones: car, carent, cares, carre, carrent, carre, quarre, quarres, quarrent, quart

    Verb[edit]

    care

    1. inflection of carer:
      1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
      2. second-person singular imperative

    Anagrams[edit]

    • acre, âcre, créa, race

    Italian[edit]

    Pronunciation[edit]

    • IPA(key): /ˈka.re/
    • Rhymes: -are
    • Hyphenation: cà‧re

    Adjective[edit]

    care f pl

    1. feminine plural of caro

    Anagrams[edit]

    • Arce, acre, c’era, cera, crea, reca

    Latin[edit]

    Pronunciation[edit]

    • carē: (Classical) IPA(key): /ˈka.reː/, [ˈkäreː]
    • carē: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.re/, [ˈkäːre]
    • cāre: (Classical) IPA(key): /ˈkaː.re/, [ˈkäːrɛ]
    • cāre: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.re/, [ˈkäːre]

    Verb[edit]

    carē

    1. second-person singular present active imperative of careō

    Adjective[edit]

    cāre

    1. vocative masculine singular of cārus

    Adverb[edit]

    care (comparative carius, superlative carissimē)

    1. at a high price

    References[edit]

    • care”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • care”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • care in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette

    Middle English[edit]

    Etymology[edit]

    From Old English caru, ċearu (care, concern, anxiety, sorrow, grief, trouble), from Proto-West Germanic *karu, from Proto-Germanic *karō. See Modern English care for more.

    Pronunciation[edit]

    • IPA(key): /ˈkaːr(ə)/

    Noun[edit]

    care (plural cares)

    1. grief; sorrow [from 13th c.]
      • 1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “(please specify the chapter)”, in [Le Morte Darthur], book V, [London: [] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur [], London: David Nutt, [], 1889, →OCLC:

        Than Feraunte his cosyn had grete care and cryed full lowde [].

        (please add an English translation of this quote)

    Descendants[edit]

    • English: care
    • Scots: care
    • Yola: caure, caare, caar

    References[edit]

    • “cāre, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.

    Pali[edit]

    Alternative forms[edit]

    Alternative forms

    • 𑀘𑀭𑁂 (Brahmi script)
    • चरे (Devanagari script)
    • চরে (Bengali script)
    • චරෙ (Sinhalese script)
    • စရေ or ၸရေ (Burmese script)
    • จเร or จะเร (Thai script)
    • ᨧᩁᩮ (Tai Tham script)
    • ຈເຣ or ຈະເຣ (Lao script)
    • ចរេ (Khmer script)
    • 𑄌𑄢𑄬 (Chakma script)

    Noun[edit]

    care

    1. inflection of cara (walker; frequenting):
      1. locative singular
      2. accusative plural

    Verb[edit]

    care

    1. first-person singular present/imperative middle of carati (to walk)
    2. optative active singular of carati (to walk)

    Romanian[edit]

    Etymology 1[edit]

    From Latin quālis, quālem. Compare Aromanian cari and Italian quale.

    Pronunciation[edit]

    • IPA(key): /ˈkare/
    • Rhymes: -are

    Determiner[edit]

    care

    1. which

      Care din aceste jocuri este nou?

      Which of these games is new?
    Inflection[edit]

    declension of care

    singular plural
    masculine neuter feminine masculine neuter feminine
    nominative/accusative care care care care
    genitive/dative cărui cărei căror căror

    Pronoun[edit]

    care

    1. which, that, who

      El este un om care a văzut foarte multe lucruri.

      He is a man who has seen very many things.

    Etymology 2[edit]

    Noun[edit]

    care n pl

    1. plural of car (cart)

    Etymology 3[edit]

    Verb[edit]

    care

    1. third-person singular/plural present subjunctive of căra

    Venetian[edit]

    Adjective[edit]

    care f

    1. feminine plural of caro

    English[edit]

    Etymology[edit]

    Mid 16th century, from French carrière (road; racecourse), from Italian carriera, from Old Occitan carreira, from Late Latin carrāria based on Latin carrus (wheeled vehicle), ultimately from Proto-Indo-European *ḱr̥sós, from *ḱers- (to run); alternatively, from Middle French carriere, from Old Occitan.

    Pronunciation[edit]

    • (General American) IPA(key): /kəˈɹɪɹ/
    • (Received Pronunciation) IPA(key): /kəˈɹɪə/
    • Homophone (non-rhotic accents only): Korea
    • Rhymes: -ɪə(ɹ)

    Noun[edit]

    career (plural careers)

    1. One’s calling in life; a person’s occupation; one’s profession.
      • 1971, John Lennon (lyrics), “Working Class Hero”, in John Lennon / Plastic Ono Band, performed by John Lennon:

        When they’ve tortured and scared you for twenty-odd years / Then they expect you to pick a career

      • 2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science (page 21)
        As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again []
      • 2012 January 1, Douglas Larson, “Runaway Devils Lake”, in American Scientist[1], volume 100, number 1, page 46:

        Devils Lake is where I began my career as a limnologist in 1964, studying the lake’s neotenic salamanders and chironomids, or midge flies. […] The Devils Lake Basin is an endorheic, or closed, basin covering about 9,800 square kilometers in northeastern North Dakota.

    2. General course of action or conduct in life, or in a particular part of it.

      Washington’s career as a soldier

    3. (archaic) Speed.
      • 1648, John Wilkins, Mathematical Magick

        when a horse is running in his full career

      • 1843 April, Thomas Carlyle, “chapter XIII, Democracy”, in Past and Present, American edition, Boston, Mass.: Charles C[offin] Little and James Brown, published 1843, →OCLC, book III (The Modern Worker):

        It may be admitted that Democracy, in all meanings of the word, is in full career; irresistible by any Ritter Kauderwalsch or other Son of Adam, as times go.

    4. A jouster’s path during a joust.
      • 1820, Walter Scott, Ivanhoe; a Romance. [], volume (please specify |volume=I, II, or III), Edinburgh: [] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co. [], →OCLC:

        These knights, therefore, their aim being thus eluded, rushed from opposite sides betwixt the object of their attack and the Templar, almost running their horses against each other ere they could stop their career.

    5. (obsolete) A short gallop of a horse. [16th–18th c.]
      • Template:RQ:Montaigne Florio Essye
      • 1756, William Guthrie (translator), Of Eloquence (originally by Quintillian)
        Such littleness damps the heat, and weakens the force of genius; as we check a horse in his career, and rein him in when we want him to amble
    6. (falconry) The flight of a hawk.
    7. (obsolete) A racecourse; the ground run over.
      • a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the page number)”, in Fulke Greville, Matthew Gwinne, and John Florio, editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: [] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC; republished in Albert Feuillerat, editor, The Countesse of Pembrokes Arcadia (Cambridge English Classics: The Complete Works of Sir Philip Sidney; I), Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1912, →OCLC:

        to think of going back again the same career

    Derived terms[edit]

    • aftercareer
    • career break
    • career change
    • career changer
    • career criminal
    • career expo
    • career fair
    • career girl
    • career guide
    • career suicide
    • career woman
    • career-limiting move
    • careerism
    • careerist
    • careerless
    • careerlike
    • careerlong
    • careerman
    • careers officer
    • careership
    • careerwise
    • careerwoman
    • make a career of
    • midcareer
    • portfolio career
    • postcareer

    Translations[edit]

    one’s calling in life; a person’s occupation

    • Albanian: karierë f
    • Arabic: مِهْنَة‎ f (mihna)
    • Armenian: կարիերա (hy) (kariera)
    • Azerbaijani: karyera
    • Belarusian: кар’е́ра f (karʺjéra)
    • Bulgarian: карие́ра (bg) f (kariéra), по́прище (bg) n (póprište)
    • Catalan: carrera (ca) f
    • Chinese:
      Mandarin: 職業职业 (zh) (zhíyè)
    • Czech: kariéra (cs) f
    • Danish: karriere c
    • Dutch: carrière (nl) f, loopbaan (nl) f
    • Esperanto: kariero (eo)
    • Estonian: karjäär
    • Finnish: työ (fi), ammatti (fi)
    • French: carrière (fr) f
    • Galician: carreira f
    • Georgian: კარიერა (ḳariera)
    • German: Karriere (de) f, Laufbahn (de) f
    • Greek: καριέρα (el) f (kariéra)
    • Gujarati: કારકિર્દી (kārkirdī)
    • Hebrew: קַרְיֶרָה / קריירה‎ f (karyéra)
    • Hungarian: karrier (hu)
    • Icelandic: ævistarf (is) n
    • Indonesian: karier (id)
    • Italian: carriera (it) f
    • Japanese: 経歴 (ja) (けいれき, keireki), キャリア (ja) (kyaria), 職業 (ja) (しょくぎょう, shokugyō)
    • Kazakh: мансап (mansap)
    • Khmer: please add this translation if you can
    • Korean: 경력(經歷) (ko) (gyeongnyeok), 직업(職業) (ko) (jigeop)
    • Kyrgyz: мансап (mansap)
    • Lao: ອາຊີບ (ʼā sīp)
    • Latvian: karjera f
    • Lithuanian: karjera f
    • Macedonian: кариера f (kariera)
    • Malay: karier
    • Maori: umanga
    • Mongolian: please add this translation if you can
    • Norwegian:
      Bokmål: karriere (no) m
      Nynorsk: karriere m
    • Occitan: carrièra (oc) f
    • Persian: حرفه (fa) (herfe)
    • Plautdietsch: Beroop (nds) m
    • Polish: kariera (pl) f
    • Portuguese: carreira (pt) f
    • Romanian: carieră (ro) f
    • Russian: карье́ра (ru) f (karʹjéra), (figurative) по́прище (ru) n (póprišče), профе́ссия (ru) f (proféssija), призва́ние (ru) n (prizvánije)
    • Scots: career
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic: каријера f
      Roman: karijera (sh) f
    • Slovak: kariéra f
    • Slovene: kariera f
    • Spanish: carrera (es) f
    • Swedish: karriär (sv)
    • Tagalog: karera
    • Thai: อาชีพ (th) (aa-chîip)
    • Turkish: kariyer (tr)
    • Ukrainian: кар’є́ра f (karʺjéra)
    • Vietnamese: nghề nghiệp (vi) (藝業)

    an individual’s work and life roles over their lifespan

    • Armenian: կարիերա (hy) (kariera)
    • Bulgarian: карие́ра (bg) f (kariéra)
    • Catalan: carrera (ca) f
    • Chinese:
      Mandarin: 職業职业 (zh) (zhíyè), 生涯 (zh) (shēngyá)
    • Esperanto: kariero (eo)
    • Finnish: ura (fi), työura (fi)
    • French: carrière (fr) f
    • Galician: carreira f
    • German: Karriere (de) f
    • Hebrew: קַרְיֶרָה / קריירה‎ f (karyéra)
    • Ido: kariero (io)
    • Irish: réim f
    • Japanese: 経歴 (ja) (けいれき, keireki), キャリア (ja) (kyaria)
    • Norwegian:
      Bokmål: karriere (no) m
      Nynorsk: karriere m
    • Polish: kariera (pl) f
    • Portuguese: carreira (pt) f
    • Russian: карье́ра (ru) f (karʹjéra)
    • Spanish: carrera (es) f
    • Swedish: karriär (sv) c
    • Ukrainian: кар’є́ра f (karʺjéra)

    Verb[edit]

    career (third-person singular simple present careers, present participle careering, simple past and past participle careered)

    1. To move rapidly straight ahead, especially in an uncontrolled way.
      Synonym: careen

      The car careered down the road, missed the curve, and went through a hedge.

      • 2003 October 16, Emma Brockes, quoting DBC Pierre, “How did I get here?”, in The Guardian[2]:

        He likens the story of his 20s to «a fully fuelled jumbo jet just reaching take-off point and having to slam on the brakes. You’ve got this enormous bloody thing careering off the end of the runway, through the fence, through the house next door, bursting into flames and me crawling out and scraping my wounds for 10 years. I won’t be flying that one again.»

      • 2011 September 16, Ben Dirs, “Rugby World Cup 2011: New Zealand 83-7 Japan”, in BBC Sport[3]:

        However, the hosts hit back and hit back hard, first replacement hooker Andrew Hore sliding over, then Williams careering out of his own half and leaving several defenders for dead before flipping the ball to Nonu to finish off a scintillating move.

      • 2021 February 24, Greg Morse, “Great Heck: a tragic chain of events”, in RAIL, number 925, page 39:

        This secondary collision, head-on with a closing speed of 142mph, caused the DVT to veer off to the left. Many of the coaches behind it overturned and careered into an adjacent field.

    Translations[edit]

    to move rapidly straight ahead

    Adjective[edit]

    career (not comparable)

    1. Synonym of serial (doing something repeatedly or regularly as part of one’s lifestyle or career)
      a career criminal
      • 2012, Arthur Gillard, Homelessness (page 38)
        Studies on homeless income find that the typical “career panhandler” who dedicates his time overwhelmingly to begging can make between $600 and $1,500 a month.

    Further reading[edit]

    • «career» in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 52.

    Scots[edit]

    Etymology[edit]

    From English career.

    Noun[edit]

    career (plural careers)

    1. career

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The noun from the word practical is
  • The notion of the word form
  • The nicest word in the world
  • The nicest word ever
  • The nice word for love