The meaning of the word withdraw

изымать, отзывать, уходить, забирать, увести, удаляться, отводить, ретироваться

глагол

- отнимать, отдёргивать

to withdraw one’s hand — отдёрнуть или отнять руку
to withdraw one’s eyes — отвести глаза /взгляд/
to withdraw smb. from an influence — вырвать кого-л. из-под влияния

- забирать, брать назад

to withdraw a boy from school — взять мальчика из школы

- изымать

to withdraw deposits — изымать вклады
to withdraw a sum from a bank account — снять со счёта какую-л. сумму
to withdraw coins from circulation — изымать монеты из обращения
to withdraw from use — тех. изымать из эксплуатации

- отказываться

to withdraw an offer — взять назад предложение
to withdraw one’s friendship [one’s favour] from smb. — лишить кого-л. своей дружбы [своей благосклонности]
to withdraw one’s promise — отказаться от своего обещания

- брать свои слова назад

he refused to withdraw — он отказался взять свои слова обратно
cries of withdraw! — возгласы «возьмите свои слова обратно!» (в парламенте)

- снимать, отменять; аннулировать

to withdraw a motion — снять предложение
to withdraw one’s name from the list of nominees — снять свою кандидатуру
to withdraw credit — ком. закрыть кредит
to withdraw an action — отозвать иск, отказаться от иска
to withdraw an attachment — юр. отменить арест имущества

- (from) отказаться от участия

to withdraw from a treaty — юр. выйти из договора
to withdraw from partnership — эк. выйти из товарищества
to withdraw from a race — выйти из состава участников соревнования

- уходить, удаляться

the jury withdrew — присяжные удалились на совещание

- отходить, отстраняться

to withdraw from business — отойти от дел
to withdraw into oneself — замыкаться в себе, уходить в себя
to withdraw into silence — погружаться в молчание

- редк. отдёрнуть (занавеску); отодвинуть (засов)
- с.-х. выпалывать, выдёргивать, удалять
- отходить
- отводить (войска)

to withdraw troops (from) — отводить /оттягивать/ войска (откуда-л.)
to withdraw from action — выходить или выводить из боя
to withdraw outposts — снимать посты
to withdraw from operational use — вывести из боевого состава

- (from) отвыкать, прекращать употребление (наркотика и т. п.); лечиться от наркомании или алкоголизма

Мои примеры

Словосочетания

to withdraw a bid — отозвать заявку  
to withdraw one’s candidacy — снимать свою кандидатуру  
to withdraw capital — изымать капитал  
to drop / retract / withdraw a charge — отказываться от обвинения  
to repudiate / retract / take back / withdraw a confession — отказываться от признания, брать свои слова обратно  
to withdraw a franchise — лишать франшизы  
to cut off / withdraw aid — отказаться от предложенной помощи  
to drop / retract / withdraw an allegation — брать свои слова обратно  
to withdraw one’s savings (from a bank) — снимать деньги (со счёта в банке)  
withdraw from an account — снять со счета  

Примеры с переводом

Withdraw it!

Возьмите назад свои слова!

She withdrew her eyes.

Она отвела глаза.

He promised to withdraw from England.

Он обещал покинуть Англию.

I withdrew my foot a little.

Я немного отодвинул ногу.

They have withdrawn the charges.

Они сняли обвинения.

She withdrew $200 from her checking account.

Она сняла с банковского счёта двести долларов.

Claudia withdrew her hand from his.

Клаудия отдёрнула свою руку из его руки.

ещё 23 примера свернуть

Возможные однокоренные слова

withdrawal  — изъятие, отход, вывод войск, удаление, увод, отдергивание, отозвание, взятие назад
withdrawable  — съемный, выдвижной, подлежащий изъятию

Формы слова

verb
I/you/we/they: withdraw
he/she/it: withdraws
ing ф. (present participle): withdrawing
2-я ф. (past tense): withdrew
3-я ф. (past participle): withdrawn

types:

show 178 types…
hide 178 types…
depilate, epilate

remove body hair

harvest

remove from a culture or a living or dead body, as for the purposes of transplantation

tip

remove the tip from

stem

remove the stem from

extirpate

surgically remove (an organ)

enucleate

remove (a tumor or eye) from an enveloping sac or cover

exenterate

remove the contents of (an organ)

enucleate

remove the nucleus from (a cell)

decorticate

remove the cortex of (an organ)

bail

remove (water) from a vessel with a container

disinvest, divest, strip, undress

remove (someone’s or one’s own) clothes

ablate

remove an organ or bodily structure

clean, pick

remove unwanted substances from, such as feathers or pits

clean

remove shells or husks from

winnow

blow away or off with a current of air

pick

remove in small bits

clear, clear up

free (the throat) by making a rasping sound

muck

remove muck, clear away muck, as in a mine

lift

remove from a surface

lift

take off or away by decreasing

lift

remove from a seedbed or from a nursery

tear away, tear off

rip off violently and forcefully

take off

take away or remove

take away, take out

take out or remove

pit, stone

remove the pits from

seed

remove the seeds from

unhinge

remove the hinges from

shuck

remove the shucks from

hull

remove the hulls from

crumb

remove crumbs from

chip away, chip away at

remove or withdraw gradually: «These new customs are chipping away at the quality of life»

burl

remove the burls from cloth

knock out

destroy or break forcefully

clean, scavenge

remove unwanted substances from

hypophysectomise, hypophysectomize

remove the pituitary glands

degas

remove gas from

husk, shell

remove the husks from

bur, burr

remove the burrs from

clear away, clear off

remove from sight

flick

remove with a flick (of the hand)

dismantle, strip

take off or remove

strip

remove a constituent from a liquid

clear

remove

defang

remove the fangs from

bone, debone

remove the bones from

disembowel, draw, eviscerate

remove the entrails of

shell

remove from its shell or outer covering

shuck

remove from the shell

detusk, tusk

remove the tusks of animals

dehorn

prevent the growth of horns of certain animals

scalp

remove the scalp of

weed

clear of weeds

condense

remove water from

bail out, bale out

remove (water) from a boat by dipping and throwing over the side

leach, strip

remove substances from by a percolating liquid

decalcify

remove calcium or lime from

detoxicate, detoxify

remove poison from

de-ionate

remove ions from

de-iodinate

remove iodine from

decarbonise, decarbonize, decarburise, decarburize, decoke

remove carbon from (an engine)

delouse

free of lice

ream

remove by making a hole or by boring

brush

remove with or as if with a brush

wash, wash away, wash off, wash out

remove by the application of water or other liquid and soap or some other cleaning agent

desorb

remove from a surface on which it is adsorbed

pull

take away

demineralise, demineralize

remove the minerals or salts from

eliminate

remove (an unknown variable) from two or more equations

clear out, drive out, expectorate

clear out the chest and lungs

carve out

remove from a larger whole

defuse

remove the triggering device from

dredge

remove with a power shovel, usually from a bottom of a body of water

wear away, wear off

diminish, as by friction

amputate, cut off

remove surgically

eviscerate, resect

surgically remove a part of a structure or an organ

cream, cream off, skim, skim off

remove from the surface

strip

remove the surface from

strip

strip the cured leaves from

descale, scale

remove the scales from

circumcise

cut the foreskin off male babies or teenage boys

undock

take (a ship) out of a dock

cut into, delve, dig, turn over

turn up, loosen, or remove earth

dig, excavate, hollow

remove the inner part or the core of

lift out, scoop, scoop out, scoop up, take up

take out or up with or as if with a scoop

draw out, extract, pull, pull out, pull up, take out

remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense

take out

remove something from a container or an enclosed space

unstring

remove the strings from

string

remove the stringy parts of

wipe away, wipe off

remove by wiping

bear away, bear off, carry away, carry off, take away

remove from a certain place, environment, or mental or emotional state; transport into a new location or state

unveil

remove the cover from

take out, unpack

remove from its packing

disburden, unburden

take the burden off; remove the burden from

empty

remove

discharge

remove the charge from

offsaddle, unsaddle

remove the saddle from

cast, cast off, drop, shake off, shed, throw, throw away, throw off

get rid of

dislodge, free

remove or force out from a position

clean

remove while making clean

aspirate, draw out, suck out

remove as if by suction

cancel, delete

remove or make invisible

lade, laden, ladle

remove with or as if with a ladle

spoon

scoop up or take up with a spoon

gut

remove the guts of

head

remove the head of

draw away, draw off, pull off

remove by drawing or pulling

clean, strip

remove all contents or possession from, or empty completely

draw, take out

take liquid out of a container or well

draw, get out, pull, pull out, take out

bring, take, or pull out of a container or from under a cover

leach

cause (a liquid) to leach or percolate

draw

cause to flow

draw, draw off, take out

remove (a commodity) from (a supply source)

exuviate, molt, moult, shed, slough

cast off hair, skin, horn, or feathers

discase, disrobe, peel, strip, strip down, uncase, unclothe, undress

get undressed

bus

remove used dishes from the table in restaurants

milk

take milk from female mammals

bare, denudate, denude, strip

lay bare

clear-cut

remove all the trees at one time

stump

remove tree stumps from

deforest, disafforest, disforest

remove the trees from

declaw

remove the claws from

dehorn

take the horns off (an animal)

pod

take something out of its shell or pod

lift

remove (hair) by scalping

stub

clear of weeds by uprooting them

kill, obliterate, wipe out

mark for deletion, rub off, or erase

cross off, cross out, mark, strike off, strike out

remove from a list

delete, erase

wipe out digitally or magnetically recorded information

bring out, get out

take out of a container or enclosed space

abrade, abrase, corrade, rub down, rub off

wear away

slough off

separate from surrounding living tissue, as in an abortion

abscise

shed flowers and leaves and fruit following formation of a scar tissue

pare, peel, skin

strip the skin off

bark, skin

remove the bark of a tree

decorticate

remove the outer layer of

furrow, groove, rut

hollow out in the form of a furrow or groove

root, rootle, rout

dig with the snout

spade

dig (up) with a spade

drive

excavate horizontally

ditch, trench

cut a trench in, as for drainage

dip

scoop up by plunging one’s hand or a ladle below the surface

shovel

dig with or as if with a shovel

trowel

use a trowel on; for light garden work or plaster work

squeeze out, wring out

extract (liquid) by squeezing or pressing

demodulate

extract information from a modulated carrier wave

pulp

remove the pulp from, as from a fruit

thread

remove facial hair by tying a fine string around it and pulling at the string

deplumate, deplume, displume, pluck, pull, tear

strip of feathers

deterge

wipe away; to wash off or out, cleanse; chiefly in medical use: to clear away foul matter from the body

spirit away

carry away rapidly and secretly, as if mysteriously

spirit away, spirit off

carry off mysteriously; as if by magic

whisk away, whisk off

take away quickly and suddenly

cart away, cart off, haul away, haul off

take away by means of a vehicle

unbox

remove from a box

break out

take from stowage in preparation for use

uncrate

remove from the crate

lighten

reduce the weight on; make lighter

offload, unlade, unload

take the load off (a container or vehicle)

exfoliate

cast off in scales, laminae, or splinters

autotomise, autotomize

cause a body part to undergo autotomy

efface, erase, rub out, score out, wipe off

remove by or as if by rubbing or erasing

excise, expunge, scratch, strike

remove by erasing or crossing out or as if by drawing a line

slop

ladle clumsily

unsheathe

draw from a sheath or scabbard

pump

draw or pour with a pump

siphon, siphon off, syphon

convey, draw off, or empty by or as if by a siphon

sluice

draw through a sluice

tap

draw (liquor) from a tap

suck

draw something in by or as if by a vacuum

rack

draw off from the lees

deglycerolise, deglycerolize

remove from glycerol

burrow, tunnel

move through by or as by digging

check out, cheque

withdraw money by writing a check

dip

take a small amount from

divert, hive off

withdraw (money) and move into a different location, often secretly and with dishonest intentions

overdraw

draw more money from than is available

tap

draw from or dip into to get something

disinvest, divest

reduce or dispose of; cease to hold (an investment)

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Арабский
  • Армянский
  • Африкаанс
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Каталанский
  • Корейский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Маори
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский, Молдавский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Тамильский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Урду
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • 1
    withdraw

    withdraw [wɪðˊdrɔ:]

    v

    (withdrew; withdrawn)

    1) отдёргивать;

    2) брать наза́д;

    3) забира́ть; отзыва́ть; отводи́ть ( войска);

    5) уходи́ть, удаля́ться, ретирова́ться

    6) извлека́ть;

    Англо-русский словарь Мюллера > withdraw

  • 2
    withdraw

    Персональный Сократ > withdraw

  • 3
    withdraw

    withdraw from the agreement

    выходить из соглашения

    English-Russian aviation dictionary > withdraw

  • 4
    withdraw

    [wıðʹdrɔ:]

    (withdrew; withdrawn)

    1. отнимать, отдёргивать

    to withdraw one’s eyes — отвести глаза /взгляд/

    to withdraw smb. from an influence — вырвать кого-л. из-под влияния

    2. забирать, брать назад

    3. изымать

    to withdraw a sum from a bank account — снять со счёта какую-л. сумму

    4. 1) отказываться

    to withdraw one’s friendship [one’s favour] from smb. — лишить кого-л. своей дружбы [своей благосклонности]

    2) брать свои слова назад

    cries of ❝withdraw!❞ — возгласы «возьмите свои слова обратно!» ()

    3) снимать, отменять; аннулировать

    5. (from) отказаться от участия

    6. уходить, удаляться

    7. отходить, отстраняться

    to withdraw into oneself — замыкаться в себе, уходить в себя

    8.

    отдёрнуть (); отодвинуть ()

    9.

    выпалывать, выдёргивать, удалять

    1) отходить

    to withdraw troops (from) — отводить /оттягивать/ войска ()

    11. (from) отвыкать, прекращать употребление (); лечиться от наркомании алкоголизма

    НБАРС > withdraw

  • 5
    withdraw

    2) отказываться; снимать, аннулировать

    3) уходить, удаляться, покидать

    English-russian dctionary of diplomacy > withdraw

  • 6
    withdraw

    1. v отнимать, отдёргивать

    2. v забирать, брать назад

    3. v изымать

    4. v отказываться

    5. v брать свои слова назад

    6. v снимать, отменять; аннулировать

    7. v отказаться от участия

    8. v уходить, удаляться

    9. v отходить, отстраняться

    10. v редк. отдёрнуть; отодвинуть

    11. v с. -х. выпалывать, выдёргивать, удалять

    12. v отводить

    13. v отвыкать, прекращать употребление; лечиться от наркомании или алкоголизма

    Синонимический ряд:

    2. go (verb) depart; exit; get away; get off; go; go away; leave; move; pop off; pull out; push off; quit; retread; run; run along; secede; shove off

    3. recall (verb) draw in; recall; recant; retract; take back

    5. remove (verb) abjure; abrogate; dislodge; displace; extract; forswear; palinode; recall; recant; remove; repeal; retract; revoke; subtract; take away; take back; take off; take out; unsay

    6. retire (verb) draw back; fall back; give back; retire; retreat

    Антонимический ряд:

    affirm; deposit; face; introduce; remain; return

    English-Russian base dictionary > withdraw

  • 7
    withdraw

    Англо-русский синонимический словарь > withdraw

  • 8
    withdraw

    1) брать назад; отзывать; отменять; изымать; прекращать

    2) выходить; уходить; выводить

    to withdraw a juror — вывести присяжного из состава присяжных, рассматривающих дело;

    Англо-русский юридический словарь > withdraw

  • 9
    withdraw

    1) отзывать; изымать; отменять; прекращать; аннулировать

    2) снимать со счёта

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > withdraw

  • 10
    withdraw

    [wɪðˈdrɔ:]

    withdraw забирать; отзывать; отводить (войска); to withdraw a boy from school взять мальчика из школы withdraw извлекать; to withdraw a cigarette out of one’s case извлечь сигарету из портсигара withdraw брать назад; withdraw! возьмите назад свои слова!; to withdraw a privilege лишать привилегии withdraw (withdrew; withdrawn) отдергивать; to withdraw one’s hand отдернуть руку

    English-Russian short dictionary > withdraw

  • 11
    withdraw

    гл.

    1)

    общ.

    отнимать; отдергивать

    2)

    а)

    общ.

    забирать, брать назад

    3)

    а)

    общ.

    отказываться; снимать, отменять; аннулировать

    б)

    общ.

    брать свои слова назад

    4)

    общ.

    отказаться от участия

    5)

    общ.

    уходить, удаляться

    See:

    Англо-русский экономический словарь > withdraw

  • 12
    withdraw

    [wɪð’drɔː]

    1) отодвигать, отдёргивать; отнимать

    She withdrew her eyes. — Она отвела глаза.

    I withdrew my foot a little. — Я немного отодвинул ногу

    2)

    а) забирать; отзывать; отводить

    Our troops have withdrawn from the border area. — Наши войска покинули приграничную территорию.

    I have withdrawn from all attendance at public banquets. — Я перестал присутствовать на всяких банкетах.

    4) ретироваться, удаляться, уходить

    He promised to withdraw from England. — Он обещал покинуть Англию.

    Syn:

    5) извлекать, вытаскивать

    Англо-русский современный словарь > withdraw

  • 13
    withdraw

    wɪðˈdrɔ: гл.
    1) отдергивать (напр., руку) ;
    отнимать
    2) а) забирать;
    отзывать;
    отводить (войска) to withdraw money from a bank ≈ отзывать деньги из банка Our troops have withdrawn from the border area. ≈ Наши войска покинули приграничную территорию. б) брать назад (напр., слова)
    3) ретироваться, удаляться, уходить
    4) извлекать, вытаскивать ∙ Syn: leave
    отнимать, отдергивать — to * one’s hand отдернуть или отнять руку — to * one’s eyes отвести глаза /взгляд/ — to * smb. from an influence вырвать кого-л. из-под влияния забирать, брать назад — to * a boy from school взять мальчика из школы изымать — to * deposits изымать вклады — to * a sum from a bank account снять со счета какую-л. сумму — to * coins from circulation изымать монеты из обращения — to * from use (техническое) изымать из эксплуатации отказываться — to * an offer взять назад предложение — to * one’s friendship from smb. лишить кого-л. своей дружбы — to * one’s promise отказаться от своего обещания брать свои слова назад — he refused to * он отказался взять свои слова обратно — cries of «*!» возгласы «возьмите свои слова обратно!» (в парламенте) снимать, отменять;
    аннулировать — to * one’s name from the list of nominees снять свою кандидатуру — to * credit( коммерческое) закрыть кредит — to * an action (юридическое) прекратить дело — to * an attachment( юридическое) отменить арест имущества( from) отказаться от участия — to * from a treaty( юридическое) выйти из договора — to * from partnership (экономика) выйти из товарищества — to * from a race выйти из состава участников соревнования уходить, удаляться — the jury withdrew присяжные удалились на совещание отходить, отстраняться — to * from business отойти от дел — to * into oneself замыкаться в себе, уходить в себя — to * into silence погружаться в молчание( редкое) отдернуть (занавеску) ;
    отодвинуть (засов) выпалывать, выдергивать, удалять ( военное) отходить;
    отводить (войска) — to * troops (from) отводить /оттягивать/ войска (откуда-л.) — to * from action выходить или выводить из боя — to * outposts снимать посты — to * from operational use вывести из боевого состава (from) отвыкать, прекращать употребление( наркотика и т. п.) ;
    лечиться от наркомании или алкоголизма
    ~ забирать;
    отзывать;
    отводить (войска) ;
    to withdraw a boy from school взять мальчика из школы
    ~ извлекать;
    to withdraw a cigarette out of one’s case извлечь сигарету из портсигара
    ~ брать назад;
    withdraw! возьмите назад свои слова!;
    to withdraw a privilege лишать привилегии
    ~ (withdrew;
    withdrawn) отдергивать;
    to withdraw one’s hand отдернуть руку

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > withdraw

  • 14
    withdraw

    Англо-русский технический словарь > withdraw

  • 15
    withdraw

    verb

    (past withdrew;

    past participle

    withdrawn)

    1) отдергивать; to withdraw one’s hand отдернуть руку

    2) брать назад; withdraw! возьмите назад свои слова!; to withdraw a privilege лишать привилегии

    3) забирать; отзывать; отводить (войска); to withdraw a boy from school взять мальчика из школы

    4) изымать (монету из обращения)

    5) уходить, удаляться, ретироваться

    6) извлекать; to withdraw a cigarette out of one’s case извлечь сигарету из портсигара

    Syn:

    leave

    * * *

    (v) изымать; отозваить; убирать; убрать

    * * *

    отдергивать, брать назад, отзывать

    * * *

    [with·draw || wɪð’drɔː,wɪθ-]
    отдергивать, забирать, брать назад, изымать, извлекать, уходить, удаляться, ретироваться, отводить, увести, отзывать, отвыкать

    * * *

    аннулировать

    забирать

    забрать

    извлекать

    изъять

    изымать

    отведите

    отводить

    отдергивать

    отзывать

    отказываться

    отозвать

    ретироваться

    убирать

    убрать

    удаляться

    уходить

    * * *

    1) отдергивать (напр., руку)
    2) а) забирать; отзывать; отводить (войска)
    б) брать назад (напр., слова)
    в) отказываться

    Новый англо-русский словарь > withdraw

  • 16
    withdraw

    изымать ; отменять ; прекращать ; брать назад ; отзывать ; аннулировать ; ? withdraw from circulation ; ? withdraw a credit ; ? withdraw deposits ; ? withdraw an order ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > withdraw

  • 17
    withdraw

    Patent terms dictionary > withdraw

  • 18
    withdraw

    v

    1) отступать; выводить войска

    Politics english-russian dictionary > withdraw

  • 19
    withdraw

    1) отодвига́ть, отдёргивать

    2) брать наза́д, отзыва́ть

    3) удаля́ться, уходи́ть

    4)

    фин

    снима́ть де́ньги со счёта

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > withdraw

  • 20
    withdraw

    извлекать, вытягивать, вынимать; удалять; отводить

    * * *

    извлекать, вытягивать, вынимать, удалять

    * * *

    * * *

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > withdraw

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • withdraw — with‧draw [wɪðˈdrɔː, wɪθ ǁ ˈdrɒː] verb withdrew PASTTENSE [ ˈdruː] withdrawn PASTPART [ ˈdrɔːn ǁ ˈdrɒːn] 1. [transitive] BANKING to take money out of a bank account: • You can withdraw cash from ATMs in an …   Financial and business terms

  • withdraw — with·draw vb drew, drawn, draw·ing vt 1: to remove (money) from a place of deposit or investment 2: to dismiss (a juror) from a jury 3 a: to eliminate from consideration or set outside a category or group withdraw his candidacy b …   Law dictionary

  • Withdraw — With*draw (w[i^][th]*dr[add] ), v. t. [imp. {Withdrew} ( dr[udd] ); p. p. {Withdrawn} ( dr[add]n ); p. pr. & vb. n. {Withdrawing}.] [With against + draw.] 1. To take back or away, as what has been bestowed or enjoyed; to draw back; to cause to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • withdraw — [v1] remove something or someone from situation abjure, absent oneself, back out, bail out, blow, book, bow out, check out, depart, detach, disengage, draw away, draw back, drop out, ease out, eliminate, exfiltrate, exit, extract, fall back, get… …   New thesaurus

  • Withdraw — With*draw , v. i. To retire; to retreat; to quit a company or place; to go away; as, he withdrew from the company. When the sea withdrew. King Horn. [1913 Webster] Syn: To recede; retrograde; go back. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • withdraw — early 13c., to take back, from with away + drawen to draw, possibly a loan translation of L. retrahere to retract. Sense of to remove oneself is recorded from c.1300 …   Etymology dictionary

  • withdraw — *go, leave, depart, quit, retire Analogous words: abscond, decamp, *escape, flee, fly: retreat, *recede Contrasted words: arrive, *come …   New Dictionary of Synonyms

  • withdraw — ► VERB (past withdrew; past part. withdrawn) 1) remove or take away. 2) take (money) out of an account. 3) discontinue or retract. 4) leave or cause to leave a place. 5) cease to participate in an activity or be a member of a team or organization …   English terms dictionary

  • withdraw — [withdrô′, withdrô′] vt. withdrew, withdrawn, withdrawing [ME withdrawen: see WITH & DRAW] 1. a) to take back or draw back; remove b) to remove from use, consideration, etc. 2. to re …   English World dictionary

  • withdraw */*/ — UK [wɪðˈdrɔː] / US [wɪðˈdrɔ] verb Word forms withdraw : present tense I/you/we/they withdraw he/she/it withdraws present participle withdrawing past tense withdrew UK [wɪðˈdruː] / US [wɪðˈdru] past participle withdrawn UK [wɪðˈdrɔːn] / US… …   English dictionary

  • withdraw — with|draw W2 [wıðˈdro:, wıθ US ˈdro:] v past tense withdrew [ ˈdru:] past participle withdrawn [ ˈdro:n US ˈdro:n] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(not take part)¦ 2¦(stop supporting)¦ 3¦(change your mind)¦ 4¦(say something is not true)¦ 5¦(product/service)¦ 6¦(leave… …   Dictionary of contemporary English

withdraw — перевод на русский

/wɪðˈdrɔː/

If you will agree to give my client a match my client will agree to withdraw the suit.

Если Вы согласитесь побоксировать с моим клиентом мой клиент согласится отозвать иск.

The lieutenant and I Dabecki We are prepared to withdraw … our demands of the Court Honorary Officers.

Я и поручик Домбецкий готовы отозвать наши жалобы из суда офицерской чести.

Any action against Nefer… would require us to withdraw part of our soldiers… that we sent to spread our borders… by the conquest of Shardana and Teben.

— Любые действия против Нефера … потребуют, отозвать часть наших войск, … которые, были посланы… захватить Шардан и Тебен.

— Of course, in this situation, we ought to scout immediately withdraw from the country.

— онечно, в этой ситуации разведчика надо бы немедленно отозвать из страны.

Then V’Ger must withdraw all the orbiting devices.

Тогда В’джер должен отозвать все орбитальные устройства.

Показать ещё примеры для «отозвать»…

The minute she found out the old man withdrew his objections, she gave herself up.

В ту минуту, когда она узнала, что старик снял свои возражения, она дала о себе знать.

At this, the young man withdrew his bow.

Тем временем, юноша снял свой лук.

I have withdrawn the spell.

Я уже снял заклятие.

Your father withdrew £20,000 in cash and took it round to Ian, and he’s agreed to leave you.

Твой отец снял 20 000 фунтов и отдал Иэну, и он согласился оставить тебя.

Holck withdrew money for things he bought for Nanna Birk Larsen,

— Хольк снял деньги для подарков, которые он купил для Нанны Бирк Ларсен,

Показать ещё примеры для «снял»…

You can still withdraw and return with us.

Вы еще можете отказаться и вернуться с нами.

This is your last chance to withdraw.

— Это ваш последний шанс отказаться.

— I wish to withdraw.

— Я хочу отказаться.

In the 21st century… a series of accidents in a program of orbital stations… makes the North American government… withdraw for good from any further… space research project.

В 21 веке… серия аварий при реализации программы орбитальных станций… вынуждает Североамериканское правительство… отказатьсЯ от любых дальнейших… проектов космических исследований.

Показать ещё примеры для «отказаться»…

My lord, I withdraw the question entirely.

Попробуйте сформулировать еще раз, мистер Майерс. Ваша честь, я снимаю этот вопрос.

Oh in that case I withdraw my proposal.

О, если так, снимаю предложенье:

Withdraw the question.

— Я снимаю вопрос.

Withdraw the question, Your Honor.

Я снимаю вопрос, ваша честь. Больше вопросов не имею.

I withdraw my objection.

Я снимаю протест.

Показать ещё примеры для «снимаю»…

You wish to withdraw all of it?

Хотите забрать все?

And now you want to withdraw the complaint.

А сейчас вы хотите забрать жалобу.

I managed to withdraw your application.

Мне удалось забрать твоё заявление.

You asked her to withdraw r complaint.

Вы попросили ее забрать жалобу.

I just wanna withdraw the $ 10,000 so I can be sure the Luxembourg account is properly set up.

Я только хочу забрать $10,000 так что я смогу убедиться что счет в Люксембурге должным образом настроен.

Показать ещё примеры для «забрать»…

A hurt boy has only two weapons, to withdraw into himself or to flee.

У мальчика, которому сделали больно, есть два выхода: уйти в себя или сбежать.

Good, it won’t take the guards long to withdraw.

Хорошо, на то чтобы уйти охрана не потратит много времени.

Blaise, you know I still intend to withdraw from the world and to enter Port Royal.

Блез, ты знаешь, я все еще намерена уйти из мира в Пор-Рояль.

In that case, you may withdraw.

Тогда ты можешь уйти.

Allow me to withdraw.

Позвольте мне уйти.

Показать ещё примеры для «уйти»…

Bravo! On behalf of French womanhood, I withdraw my thanks.

— От имени всех француженок я отзываю благодарность.

Although I may have temporarily taken leave of my sanity I withdraw my former judgment and remand Thomas into the remedial custody of Aldous Gajic.

Хотя возможно я временно потерял рассудок и принимаю не совсем здравое решение… Но я отзываю все свои предыдущие обвинения и передаю обвиняемого Томаса на поруки Альдусу Гажику.

I withdraw the question.

Я отзываю вопрос.

My offer’s withdrawn. You can walk to work.

Я отзываю своё предложение, можешь идти на работу пешком.

So I’m withdrawing my objection to your desire To have a relationship with leslie.

Я отзываю свои возражения против твоих отношений с Лесли.

Показать ещё примеры для «отзываю»…

«Even as Prince Abhimanyu, while still in the womb, «learned only how to penetrate the enemy ranks «but not how to withdraw,

«Даже когда принц Абхиманьи, будучи ещё в утробе учился тому, как прорываться через ряды противника но не тому, как отступать;

— They’ve decided to withdraw.

— Решили отступать.

Withdraw? How the hell…

Отступать?

— I give the order to withdraw!

— Я дам приказ отступать!

What’s the meaning of withdrawing after having come this far? !

Какой смысл отступать, когда зашёл так далеко?

Показать ещё примеры для «отступать»…

Should I go down there, or withdraw?

Мне спуститься туда или отступить?

We must withdraw!

Мы должны отступить!

We must withdraw.

Мы должны отступить.

You must withdraw.

Вы должны отступить.

Показать ещё примеры для «отступить»…

Discursive, withdrawn, but possessing one or two loveable habits, such as muttering to myself as I bumble along innocent pavements.

Буду непоследовательным, замкнутым, заведу странные но милые привычки, например бормотать что-то себе под нос, ковыляя по улицам.

You are considered the most withdrawn writer in the Parisian scene.

Вы считаетесь самым замкнутым писателем парижской сцены.

Stan would become a loof, withdrawn, mysterious.

Стэн станет равнодушным, замкнутым, загадочным.

You were so quiet and so withdrawn.

Ты был таким тихим и замкнутым.

/quiet or withdrawn.

Молчаливым или замкнутым.

Показать ещё примеры для «замкнутым»…

Отправить комментарий


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


You can withdraw your bonus after you meet the trade amount requirement.



А вывести свой бонус вы сможете после выполнения определенных требований, касающихся минимального торгового оборота.


Abadi demanded Ankara withdraw their troops.



Багдад, в свою очередь, потребовал от Анкары немедленно вывести свои войска.


You can withdraw and manage your consent as described in section 10.



Вы можете отозвать свое согласие и управлять им, как это описано в разделе 10.


The donor may withdraw his/her consent anytime before extraction.



Донор может отозвать свое согласие в любое время до акта изъятия.


You cant withdraw any amount from your account.



Все они направлены на то, чтобы снять с вашего счета определенную сумму денег.


You can not withdraw the bonus.



Это правда, вы не можете снять бонус.


If there was any chance they would withdraw their votes.



Говорят, если бы была возможность, то отозвали бы свои голоса назад.


You can withdraw funds or invest more money anytime.



Вы можете снять прибыль или инвестировать дополнительную сумму в любое время.


In addition, subscribers may withdraw their consent at any time.



В дополнение к этому, подписчики могут в любой момент отозвать свое согласие.


That means you can withdraw your winnings at any time.



Таким образом, у вас есть возможность снять свои выигрыши в любое время.


Bank depositors can withdraw only €60 per day.



Вкладчики смогут снять со своих счетов лишь 60 евро на день.


The State that had deployed nuclear weapons abroad must withdraw them.



Государство, которое развернуло ядерное оружие на территории других стран, должно вывести его оттуда.


So, the US can simply declare victory and withdraw its forces.



Наконец, США должны, видимо, объявить о своей победе и вывести войска.


I understand that I can withdraw my consent at.



Я проинформирован о том, что я могу отозвать данное Согласие.


He recalled that Russia withdraw its considerable forces from Syria.



Он напомнил, что Россия вывела значительную часть своих сил из Сирии.


Abadi demanded Ankara withdraw their troops.



Ранее Багдад обратился к Анкаре с требованием вывести войска.


Customer has a privileges partly withdraw, replenish or fully withdraw its money.



Клиент вправе частично снять, поплнить свой счет или даже полностью снять свои средства.


So you cannot withdraw dollars for example.



То есть, вы не сможете переключиться, к примеру, на доллары.


Bank depositors can withdraw only €60 per day.



Клиенты банков могут по-прежнему снимать только 60 евро в день наличными.


These are additional funds we can now withdraw.



Это и есть те дополнительные ресурсы, которые мы еще привлекаем.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain withdraw

Results: 7724. Exact: 7724. Elapsed time: 130 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

Like this post? Please share to your friends:
  • The meaning of the word of course
  • The meaning of the word wit
  • The meaning of the word team
  • The meaning of the word obtain
  • The meaning of the word william