The meaning of the word manner

1

a(1)

: a characteristic or customary mode of acting : custom

stopped to speak, after the manner of the countryEllen Glasgow

(2)

: a mode of procedure or way of acting : fashion

responded in a lively manner

(3)

: method of artistic execution (see execution sense 1) or mode of presentation : style

offers plenty of room for many jazz manners Wilder Hobson

b

manners plural

: social conduct or rules of conduct as shown in the prevalent customs

c

: characteristic or distinctive bearing (see bearing sense 1), air, or deportment

his poised gracious manner


d
manners plural

(1)

: habitual conduct or deportment : behavior

(2)

: good manners

Someone should teach you some manners.

e

: a distinguished or stylish air

taught to acquire a manner suitable to her station

Phrases

to the manner born

: fitted by or as if by birth or rearing to a particular position, role, or status

was not to the manner born, and did not go to prep schools or to an Ivy League schoolPeter Tryell

Synonyms

Choose the Right Synonym for manner

deportment suggests actions or behavior as formed by breeding or training.



your deportment was atrocious

demeanor suggests one’s attitude toward others as expressed in outward behavior.



the haughty demeanor of the headwaiter

mien is a literary term referring both to bearing and demeanor.



a mien of supreme self-satisfaction

manner implies characteristic or customary way of moving and gesturing and addressing others.



the imperious manner of a man used to giving orders

carriage applies chiefly to habitual posture in standing or walking.



the kind of carriage learned at boarding school



effective teaching methods

mode implies an order or course followed by custom, tradition, or personal preference.



the preferred mode of transportation

manner is close to mode but may imply a procedure or method that is individual or distinctive.



an odd manner of conducting

way is very general and may be used for any of the preceding words.



has her own way of doing things

fashion may suggest a peculiar or characteristic way of doing something.



rushing about in his typical fashion

system suggests a fully developed or carefully formulated method often emphasizing rational orderliness.

Example Sentences



She has a very forceful manner of speaking.



I objected to the manner in which the decision was made.



Some people have no manners.



Someone should teach you some manners!



He forgot his manners and reached across the table for the salt.



He painted this picture in his early manner.

See More

Recent Examples on the Web

On March 31, 1966, labor rights pioneer Cesar Chavez wasn’t celebrating his birthday in any usual manner.


Lloyd Daniel Barba, Fortune, 31 Mar. 2023





Curtis said that climate change needs to be addressed in a more practical, conservative manner.


Nidhi Sharma, NBC News, 30 Mar. 2023





Some clothing subscriptions work in a fairly straightforward manner where everything in your shipment is yours to keep.


Stacey Nguyen, Peoplemag, 30 Mar. 2023





The Teva scenes also continue a trend of episodes this season repeating the same information again and again in a manner that feels like padding.


Alan Sepinwall, Rolling Stone, 29 Mar. 2023





Estimating impacts and reporting them in a comprehensive manner could take a lot of resources, at a time when the companies have other, competing priorities.


Betsy Ladyzhets, STAT, 29 Mar. 2023





Did the December 2001 Bonn Agreement made between several anti-Taliban factions after the fall of the Taliban undermine the future Afghan government by imposing a centralized, top-down presidential structure on a country that has always been ruled in a decentralized manner? 3.


Peter Bergen, CNN, 28 Mar. 2023





Percale sheets are the gold standard for airflow, because they’re constructed in a lightly-overlapping manner that promotes breathability.


Sarah Bradley, Health, 28 Mar. 2023





He is accused of touching a victim who was compelled to submit by force or imminent threat, and knowingly and intentionally touching the victim in a rude or angry manner.


Alexandria Burris, The Indianapolis Star, 27 Mar. 2023



See More

These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘manner.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.

Word History

Etymology

Middle English manere, from Anglo-French, from Vulgar Latin *manuaria, from Latin, feminine of manuarius of the hand, from manus hand — more at manual

First Known Use

12th century, in the meaning defined at sense 2a

Time Traveler

The first known use of manner was
in the 12th century

Dictionary Entries Near manner

Cite this Entry

“Manner.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/manner. Accessed 14 Apr. 2023.

Share

More from Merriam-Webster on manner

Last Updated:
2 Apr 2023
— Updated example sentences

Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!

Merriam-Webster unabridged

  • 1
    manner

    1) стиль, худо́жественная мане́ра;

    2)

    pl

    (хоро́шие) мане́ры; уме́ние держа́ть себя́;

    5) спо́соб, ме́тод; о́браз де́йствий;

    all manner of… всевозмо́жные…

    ;

    in a manner до не́которой сте́пени; в не́котором смы́сле

    ;

    no manner of… никако́й…

    ;

    а) прирождённый, со́зданный (для чего-л.);

    б) привы́кший с пелёнок

    Англо-русский словарь Мюллера > manner

  • 2
    manner

    MANNER [IN, AFTER]

    In a manner означает ‘тем или иным способом, в той или иной манере’: to write in an unusual manner, to walk in an awkward manner. In the manner of имеет в виду стиль, характерный для определенной школы или определенного направления (в литературе, искусстве и т. д.). After the manner of имеет значение ‘в манере, характерной для кого-л. другого’ и предполагает подражание. Ср. to paint in the manner of Rubens ‘писать картины в стиле Рубенса’ и to paint after the manner of Rubens ‘писать картины, подражая индивидуальной манере Рубенса’.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > manner

  • 3
    manner

    Англо-русский словарь строительных терминов > manner

  • 4
    manner

    Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > manner

  • 5
    manner

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > manner

  • 6
    manner

    Персональный Сократ > manner

  • 7
    manner

    ˈmænə сущ.
    1) способ, метод;
    образ действий Do it in such manner. ≈ Сделай это таким способом. adverb of manner грам. ≈ наречие образа действия Syn: method
    2) манера, поведение arrogant, cavalier, imperious, overbearing manner ≈ высокомерность, надменная манера держать себя awkward manner ≈ неловкость, неуклюжесть, неловкая манера держать себя boorish, coarse, crude, rude, uncouth manner ≈ грубость, невоспитанность businesslike manner ≈ деловитость She was businesslike in her manner. ≈ Она была очень деловитой. casual manner, hit-or-miss ≈ несерьезное, наплевательское поведение relaxed manner ≈ расслабленность, раскованность debonair manner ≈ жизнерадостность, добродушность forthcoming manner ≈ приветливость, общительность friendly manner ≈ дружелюбие gentle manner, mild manner ≈ мягкость gracious manner ≈ снисходительность, любезность grand manner ≈ величественные манеры ingratiating manner ≈ раболепие, заискивание intriguing manner ≈ интригующее поведение lively manner ≈ живость matter-of-fact manner ≈ прозаичность offhand manner ≈ бесцеремонная манера polished manner ≈ отточенные манеры pretentious manner ≈ вычурность, самомнение prim manner ≈ чопорность servile manner ≈ подобострастие sheepish manner ≈ робость, застенчивость slipshod, sloppy manner ≈ неаккуратность, небрежность, неряшливость stern manner ≈ суровость, неумолимость suave manner ≈ учтивое, обходительное поведение unctuous manner ≈ елейное поведение They behaved in a statesmanlike manner. ≈ Они вели себя как подобает государственным деятелям. in the grand manner ≈ пышно, роскошно in an awkward manner ≈ неловко Everything was done in a well organized manner. ≈ Все было очень хорошо организовано. in proper legal manner ≈ в установленной законом форме
    3) мн. мн. а) хорошие манеры, воспитанность, умение себя вести ∙ Victorian manners ≈ викторианские нравы Syn: conduct
    1., demeanour, deportment, behavior б) нравы, обычаи Syn: tradition, custom
    1.
    4) а) стиль, художественная манера manner and matter Syn: style
    1. б) неод. манерность Syn: mannerism
    5) архаич. род, сорт all manner of problems ≈ все типы задач Syn: kind I, sort
    1.
    метод, способ;
    образ действий — in this *, in such a * таким образом — in a more methodical * более регулярно /методично/ — in the same * as… таким же образом, как… — in like * подобным образом — after the * of smb., smth. на манер /наподобие/ кого-л., чего-л. — no one would use it in that * никто не станет использовать это таким способом — he holds his fork in an awkward * он неуклюже держит вилку — do it in this * сделай это так /таким образом/ — the * of his argument то, как он аргументирует свою точку зрения — adverb of * (грамматика) наречие образа действия — * of proceeding (юридическое) вид /характер/ судопроизводства манера;
    поведение — to like smb.’s * of reading любить чью-л. манеру читать — he has a strange * of speaking у него странная манера говорить — bedside * умение обращаться с больным;
    умелый подход к больному;
    врачебный такт — modest * скромное поведение;
    скромная манера держаться — I don’t like his * мне не нравится его манера вести себя /держаться/ — she has * она держится с достоинством — he has an awkward * он держится неловко pl обычаи, нравы — strange *s странные обычаи /нравы/ — a comedy of *s (театроведение) комедия нравов — the *s of our ancestors обычаи наших предков — such were the *s of the time таковы были обычаи /нравы/ того времени — *s change with the times иные /другие/ времена, иные /другие/ нравы pl воспитанность;
    хорошие манеры — to have good *s быть воспитанным (человеком) — the child has good table *s ребенок умеет вести себя за столом — to have bad /no/ *s не уметь себя держать /вести/;
    быть невоспитанным (человеком) — have you no *? вы что, не умеете вести /держать/ себя? — it is bad *s to stare at people разглядывать людей невежливо /неприлично/ — where are your *s? как ты себя ведешь?;
    вели себя прилично! — don’t forget your *s! помни, как нужно себя вести!, веди себя хорошо! — have you forgotten your *s? вы забыли, как надо себя вести? стиль, художественный метод;
    манера исполнения и т. п. — to imitate a poet’s * подражать художественной манере какого-л. поэта — a picture in the * of Raphael картина в манере Рафаэля — a novel after the * of Dickens роман в духе Диккенса — * and matter форма и содержание — these two novels differ more in * than in matter эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию манерность (устаревшее) сорт, род — what * of man is he? что он за человек? — all * of things всевозможные вещи — no * of doubt никакого сомнения > after a * как-нибудь > in a * до некоторой степени, в некотором смысле, так сказать > by all * of means любыми средствами > by no * of means никоим образом > to the * born привыкший с пеленок > he made his first speech as to the * born он произнес свою первую речь как прирожденный оратор( юридическое) похищенное имущество — to be taken /found/ in /with/ the * быть захваченным /пойманным/ с поличным
    all ~ of… всевозможные…
    by any ~ of means каким бы то ни было образом
    by no ~ of means ни в коем случае
    no ~ of… никакой…;
    to have no manner of right не иметь никакого права
    ~ pl (хорошие) манеры;
    умение держать себя;
    to have no manners не уметь себя вести;
    he has fair manners у него изящные манеры
    ~ pl (хорошие) манеры;
    умение держать себя;
    to have no manners не уметь себя вести;
    he has fair manners у него изящные манеры
    in a ~ до некоторой степени;
    в некотором смысле;
    in a manner of speaking уст. так сказать
    in a ~ до некоторой степени;
    в некотором смысле;
    in a manner of speaking уст. так сказать speaking: ~ разговор;
    plain speaking разговор начистоту;
    in a manner of speaking если можно так выразиться;
    course in public speaking курс ораторского искусства
    in a promiscuous ~ случайно, наудачу
    manner манера (говорить, действовать) ;
    in proper legal manner в установленной законом форме
    manner манера (говорить, действовать) ;
    in proper legal manner в установленной законом форме ~ pl (хорошие) манеры;
    умение держать себя;
    to have no manners не уметь себя вести;
    he has fair manners у него изящные манеры ~ pl обычаи, нравы ~ сорт, род;
    what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек? ~ способ, метод;
    образ действий;
    manner of life (of thought) образ жизни( мыслей) ~ стиль, художественная манера;
    manner and matter форма и содержание
    ~ стиль, художественная манера;
    manner and matter форма и содержание
    ~ способ, метод;
    образ действий;
    manner of life (of thought) образ жизни (мыслей)
    no ~ of… никакой…;
    to have no manner of right не иметь никакого права
    to the ~ born привыкший с пеленок
    ~ сорт, род;
    what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек?

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > manner

  • 8
    manner

    1. n метод, способ; образ действий

    in the same manner as … — таким же образом, как …

    2. n манера; поведение

    bedside manner — умение обращаться с больным; умелый подход к больному; врачебный такт

    modest manner — скромное поведение; скромная манера держаться

    3. n обычаи, нравы

    4. n воспитанность; хорошие манеры

    5. n манерность

    6. n уст. сорт, род

    in a manner — до некоторой степени, в некотором смысле, так сказать

    all manner of … — всякого рода …

    7. n юр. похищенное имущество

    Синонимический ряд:

    1. appearance (noun) air; appearance; aspect; bearing; carriage; demeanor; demeanour; deportment; look; mien; presence

    3. habit (noun) consuetude; custom; habit; habitude; practice; praxis; trick; usage; use; way; wont

    4. manners (noun) amenities; civilities; decorums; etiquette; manners; mores; proprieties

    5. method (noun) fashion; form; method; mode; modus; procedure; style; system; technique; tone; vein; wise

    6. order (noun) breed; caste; class; cut; description; feather; ilk; kind; lot; mould; order; persuasion; sort; species; stamp; stripe; type; variety

    Антонимический ряд:

    appearance; being; design; life; performance; proceeding; project; work

    English-Russian base dictionary > manner

  • 9
    manner

    I
    [ʹmænə]

    1. метод, способ; образ действий

    in this manner, in such a manner — таким образом

    in a more methodical manner — более регулярно /методично/

    in the same manner as… — таким же образом, как…

    after the manner of smb., smth. — на манер /наподобие/ кого-л., чего-л.

    no one would use it in that manner — никто не станет использовать это таким способом

    do it in this manner — сделай это так /таким образом/

    the manner of his argument — то, как он аргументирует свою точку зрения

    2. манера; поведение

    to like smb.’s manner of reading [acting] — любить чью-л. манеру читать [играть]

    bedside manner — умение обращаться с больным; умелый подход к больному; врачебный такт

    modest manner — скромное поведение; скромная манера держаться

    I don’t like his manner — мне не нравится его манера вести себя /держаться/

    strange manners — странные обычаи /нравы/

    such were the manners of the time — таковы были обычаи /нравы/ того времени

    manners change with the times — иные /другие/ времена, иные /другие/ нравы

    4.

    воспитанность; хорошие манеры

    to have bad /no/ manners — не уметь себя держать /вести/; быть невоспитанным (человеком)

    have you no manner? — вы что, не умеете вести /держать/ себя?

    it is bad manners to stare at people — разглядывать людей невежливо /неприлично/

    where are your manners? — как ты себя ведёшь?; веди себя прилично!

    don’t forget your manners! — помни, как нужно себя вести!, веди себя хорошо!

    have you forgotten your manners? — вы забыли, как надо себя вести?

    5. стиль, художественный метод; манера исполнения

    to imitate a poet’s manner — подражать художественной манере какого-л. поэта

    these two novels differ more in manner than in matter — эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию

    6. манерность

    what manner of man is he? — что он за человек?

    after a manner — как-нибудь

    in a manner — до некоторой степени, в некотором смысле, так сказать

    he made his first speech as to the manner born — он произнёс свою первую речь как прирождённый оратор

    II
    [ʹmænə]

    юр.

    похищенное имущество

    to be taken /found/ in /with/ the manner — быть захваченным /пойманным/ с поличным

    НБАРС > manner

  • 10
    manner

    [‘mænə]

    сущ.

    1) способ, метод; образ действий

    Do it in such manner. — Сделай это таким способом.

    Syn:

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]Adverbial clause of manner[/ref]

    2) манера, поведение

    arrogant / cavalier / imperious / overbearing manner — высокомерность, надменная манера держать себя

    awkward manner — неловкость, неуклюжесть, неловкая манера держать себя

    boorish / coarse / crude / rude / uncouth manner — грубость, невоспитанность

    She was businesslike in her manner. — Она была очень деловитой.

    casual / hit-or-miss manner — несерьёзное поведение

    gentle / mild manner — мягкость

    slipshod / sloppy manner — неаккуратность, небрежность, неряшливость

    They behaved in a statesmanlike manner. — Они вели себя как подобает государственным деятелям.

    Everything was done in a well organized manner. — Всё было очень хорошо организовано.

    Syn:

    а) хорошие манеры, воспитанность, умение себя вести

    Syn:

    б) нравы, обычаи

    Syn:

    5) стиль, художественная манера

    Syn:

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > manner

  • 11
    manner

    [ˈmænə]

    all manner of… всевозможные… by any manner of means каким бы то ни было образом by no manner of means ни в коем случае no manner of… никакой…; to have no manner of right не иметь никакого права manner pl (хорошие) манеры; умение держать себя; to have no manners не уметь себя вести; he has fair manners у него изящные манеры manner pl (хорошие) манеры; умение держать себя; to have no manners не уметь себя вести; he has fair manners у него изящные манеры in a manner до некоторой степени; в некотором смысле; in a manner of speaking уст. так сказать in a manner до некоторой степени; в некотором смысле; in a manner of speaking уст. так сказать speaking: manner разговор; plain speaking разговор начистоту; in a manner of speaking если можно так выразиться; course in public speaking курс ораторского искусства in a promiscuous manner случайно, наудачу manner манера (говорить, действовать); in proper legal manner в установленной законом форме manner манера (говорить, действовать); in proper legal manner в установленной законом форме manner pl (хорошие) манеры; умение держать себя; to have no manners не уметь себя вести; he has fair manners у него изящные манеры manner pl обычаи, нравы manner сорт, род; what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек? manner способ, метод; образ действий; manner of life (of thought) образ жизни (мыслей) manner стиль, художественная манера; manner and matter форма и содержание manner стиль, художественная манера; manner and matter форма и содержание manner способ, метод; образ действий; manner of life (of thought) образ жизни (мыслей) no manner of… никакой…; to have no manner of right не иметь никакого права to the manner born привыкший с пеленок manner сорт, род; what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек?

    English-Russian short dictionary > manner

  • 12
    manner

    noun

    1) способ, метод; образ действий; manner of life (of thought) образ жизни (мыслей)

    2) манера (говорить, действовать); in proper legal manner в установленной законом форме

    3) (

    pl.

    ) (хорошие) манеры; умение держать себя; to have no manners не уметь себя вести; he has fair manners у него изящные манеры

    5) стиль, художественная манера; manner and matter форма и содержание

    6) сорт, род; what manner of man is he? что он за человек?, какой он человек?; all manner of… всевозможные…

    after a manner как-нибудь

    by no manner of means ни в коем случае

    by any manner of means каким бы то ни было образом

    in a manner до некоторой степени; в некотором смысле

    in a manner of speaking

    obsolete

    так сказать

    in a promiscuous manner случайно, наудачу

    no manner of… никакой…

    to have no manner of right не иметь никакого права

    to the manner born привыкший с пеленок

    Syn:

    method

    * * *

    (n) манера; способ

    * * *

    1) способ 2) манера, манеры

    * * *

    [man·ner || ‘mænə(r)]
    метод, способ, умение держать себя, образ действий, манера, хорошие манеры, обычаи, нравы, стиль, художественная манера, род, сорт

    * * *

    манера

    манерность

    метод

    наудачу

    нравы

    порядок

    род

    сорт

    способ

    средство

    стиль

    * * *

    1) способ, метод; образ действий
    2) манера
    3) мн.
    а) хорошие манеры, воспитанность, умение себя вести
    б) нравы

    Новый англо-русский словарь > manner

  • 13
    manner

    1) метод; способ

    2) образ действий; стереотип поведения

    in a manner — в некотором смысле; до некоторой степени

    English-Russian scientific dictionary > manner

  • 14
    manner

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > manner

  • 15
    manner

    Англо-русский синонимический словарь > manner

  • 16
    manner

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > manner

  • 17
    manner

    Англо-русский технический словарь > manner

  • 18
    manner

    [‘mænə]

    n

    1) образ, способ, метод


    — in a strange manner
    — in the proper manner
    — in such a manner that..
    — in a manner of speaking
    — treat smb in the usual manner


    — do smth in an awkward manner

    It is bad manners to point with your finger. — Неприлично указывать пальцем.

    Children must be taught manners. — Детей надо научить хорошим манерам.

    Honours change manners. — Слава меняет людей

    have good manners


    — have bad manners
    — have no manners
    — have good table manners

    English-Russian combinatory dictionary > manner

  • 19
    manner

    English-russian dctionary of contemporary Economics > manner

  • 20
    manner

    Large English-Russian phrasebook > manner

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Männer — Männer …   Deutsch Wörterbuch

  • Männer — steht für Filme: Annies Männer, US Filmkomödie von Ron Shelton (1988) Die Männer, US Spielfilm (1950) Männer (Film) Männer wie wir, US Filmkomödie (2004) Wahre Männer, US Filmkomödie (1987) Weiteres: Männer (Lied) aus dem Album 4630 Bochum von… …   Deutsch Wikipedia

  • Manner — Man ner, n. [OE. manere, F. mani[ e]re, from OF. manier, adj., manual, skillful, handy, fr. (assumed) LL. manarius, for L. manuarius belonging to the hand, fr. manus the hand. See {Manual}.] 1. Mode of action; way of performing or effecting… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der Schweizer Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerinitiativen, Vätergruppen, diverse Fachstellen, gewinnorientierte Unternehmen wie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand Frühling… …   Deutsch Wikipedia

  • Männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der schweizerischen Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerbüros, Vätergruppen, verschiedene Fachstellen und Initiativen sowie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand März 2008) vertritt …   Deutsch Wikipedia

  • manner — [man′ər] n. [ME manere < OFr maniere < VL * manaria < L manuarius, of the hand < manus, a hand: see MANUAL] 1. a way or method in which something is done or happens; mode or fashion of procedure 2. a) a way of acting; personal, esp.… …   English World dictionary

  • manner — ► NOUN 1) a way in which something is done or happens. 2) a person s outward bearing or way of behaving towards others. 3) (manners) polite social behaviour. 4) a style in literature or art. 5) literary a kind or sort. ● …   English terms dictionary

  • Männer — Single by Herbert Grönemeyer from the album Bochum B side Amerika Released June 14, 1984 Format 7 vi …   Wikipedia

  • manner — (n.) c.1200, kind, sort, variety, from Anglo Fr. manere, O.Fr. maniere fashion, method, manner, way; appearance, bearing; custom (12c., Mod.Fr. manière), from V.L. *manaria (Cf. Sp. manera, Port. maneira, It. maniera), from fem. of L. manuarius… …   Etymology dictionary

  • manner — The phrase to the manner born is now commonly used to mean ‘naturally at ease in a given situation’. This use is informal only; the phrase is taken from Shakespeare, Hamlet i.iv.17. (Though I am native here And to the manner born, it is a custom… …   Modern English usage

  • manner — [n1] person’s behavior, conduct address, affectation, affectedness, air, appearance, aspect, bearing, comportment, demeanor, deportment, idiosyncrasy, look, mannerism, mien, peculiarity, presence, style, tone, turn, way; concepts 411,633,644… …   New thesaurus

способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, обычаи, хорошие манеры, сорт

существительное

- метод, способ; образ действий

- манера; поведение

to like smb.’s manner of reading [acting] — любить чью-л. манеру читать [играть]
he has a strange manner of speaking — у него странная манера говорить
bedside manner — умение обращаться с больным; умелый подход к больному; врачебный такт
modest manner — скромное поведение; скромная манера держаться
I don’t like his manner — мне не нравится его манера вести себя /держаться/
she has manner — она держится с достоинством
he has an awkward manner — он держится неловко

- pl. обычаи, нравы

strange manners — странные обычаи /нравы/
a comedy of manners — театр. комедия нравов
the manners of our ancestors — обычаи наших предков
such were the manners of the time — таковы были обычаи /нравы/ того времени
manners change with the times — иные /другие/ времена, иные /другие/ нравы

- pl. воспитанность; хорошие манеры

- стиль, художественный метод; манера исполнения и т. п.

to imitate a poet’s manner — подражать художественной манере какого-л. поэта
a picture in the manner of Raphael — картина в манере Рафаэля
a novel after the manner of Dickens — роман в духе Диккенса
manner and matter — форма и содержание
these two novels differ more in manner than in matter — эти два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию

- манерность
- уст. сорт, род

- похищенное имущество

to be taken /found/ in /with/ the manner — быть захваченным /пойманным/ с поличным

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

Do it in such manner.

Сделай это таким способом.

What manner of man are you?

Что ты за человек?

She replied to me in a very rude manner.

Она ответила мне очень грубо.

His manner made me suspicious.

Его манера поведения заставила меня насторожиться.

She was businesslike in her manner.

Она была очень деловитой.

He has a mild manner.

У него мягкая / кроткая манера поведения.

She is a bit rococo in manner.

Её манеры несколько старомодны.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

She has a calm relaxed manner.

She spoke in an offhand manner.

He addressed me in a jovial manner.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

man  — человек, мужчина, муж, приятель, занимать людьми, подбодрять
manful  — мужественный, смелый, решительный
manly  — мужественный, мужеподобный, отважный
mannered  — манерный, вычурный
mannerism  — маньеризм, манерность, манера, манеры, особенность
mannerist  — маньерист
mannerless  — невежливый, дурно воспитанный
mannerly  — учтивый, вежливый, воспитанный, учтиво, вежливо, воспитанно
manners  — манеры, обычаи, замашки, хорошие манеры

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): manner
мн. ч.(plural): manners

English[edit]

Etymology[edit]

From Middle English maner, manere, from Anglo-Norman manere, from Old French maniere, from Vulgar Latin *manāria, from feminine of Latin manuarius (belonging to the hand), from manus (hand). Compare French manière, Italian mannaia (ax, axe), Portuguese maneira and maneiro (handy, portable), Romanian mâner (handle), and Spanish manera.

Pronunciation[edit]

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmænə/
  • (General American) IPA(key): /ˈmænɚ/
  • Rhymes: -ænə(ɹ)
  • Hyphenation: man‧ner
  • Homophones: manor, manna

Noun[edit]

manner (plural manners)

  1. Mode of action; way of performing or doing anything
    • 1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:

      The treacherous manner of his mournful death.

    • 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter XV, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:

      Edward Churchill still attended to his work in a hopeless mechanical manner like a sleep-walker who walks safely on a well-known round. But his Roman collar galled him, his cossack stifled him, his biretta was as uncomfortable as a merry-andrew’s cap and bells.

  2. Characteristic mode of acting or behaving; bearing

    His natural manner makes him seem like the boss.

    • 1661, John Fell, The Life of the most learned, reverend and pious Dr. H. Hammond
      During the whole time of his abode in the university he generally spent thirteen hours of the day in study; by which assiduity besides an exact dispatch of the whole course of philosophy, he read over in a manner all classic authors that are extant []
    • 2014 November 14, Blake Bailey, “’Tennessee Williams,’ by John Lahr [print version: Theatrical victory of art over life, International New York Times, 18 November 2014, p. 13]”, in The New York Times[1]:

      [S]he [Edwina, mother of Tennessee Williams] was indeed Amanda [Wingfield, character in Williams’ play The Glass Menagerie] in the flesh: a doughty chatterbox from Ohio who adopted the manner of a Southern belle and eschewed both drink and sex to the greatest extent possible.

  3. One’s customary method of acting; habit.

    These people have strange manners.

  4. Good, polite behaviour.
    • 1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 4, in Emma: [], volume I, London: [] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC:

      Harriet was not insensible of manner; she had voluntarily noticed her father’s gentleness with admiration as well as wonder. Mr. Martin looked as if he did not know what manner was.

    • 1922, Ben Travers, chapter 6, in A Cuckoo in the Nest:

      But Sophia’s mother was not the woman to brook defiance. After a few moments’ vain remonstrance her husband complied. His manner and appearance were suggestive of a satiated sea-lion.

  5. The style of writing or thought of an author; the characteristic peculiarity of an artist.
  6. A certain degree or measure.

    It is in a manner done already.

  7. Sort; kind; style.

    All manner of persons participate.

  8. Standards of conduct cultured and product of mind.

Synonyms[edit]

(mode of action): method; style; form; fashion; way

Derived terms[edit]

  • bad manners
  • bedside manner
  • good manners
  • manner of articulation
  • mannered
  • mannerism
  • mannerist
  • mannerless
  • mannerly
  • overmanner
  • table manners
  • to the manner born
  • webside manner
  • with the manner

Translations[edit]

way of performing or effecting; method or style

  • Arabic: أُسْلُوب‎ m (ʔuslūb)
  • Armenian: ձեւ (hy) (jew), ոճ (hy) (), եղանակ (hy) (ełanak), կերպ (hy) (kerp)
  • Bulgarian: начин (bg) m (način), способ (bg) m (sposob)
  • Catalan: manera (ca) f
  • Chinese:
    Mandarin: 方式 (zh) (fāngshì)
  • Czech: způsob (cs) m, styl (cs) m
  • Danish: måde (da) c
  • Dutch: manier (nl) f, wijze (nl) f
  • Estonian: viis (et)
  • Finnish: tapa (fi); tyyli (fi) (style); muoto (fi) (form)
  • French: manière (fr) f, façon (fr) f, mode (fr) m
  • Friulian: mût m
  • Galician: xeito (gl) m, maneira (gl) f
  • German: Weise (de) f, Manier (de) f
    Alemannic German: Fasung f
  • Greek:
    Ancient: τρόπος m (trópos)
  • Haitian Creole: fason
  • Hungarian: mód (hu), módszer (hu)
  • Irish: slí f
  • Italian: maniera (it) f, modo (it) m
  • Japanese: やり方 (ja) (やりかた, yarikata)
  • Korean: 태도 (ko) (taedo)
  • Latin: modus (la) m
  • Latvian: veids m
  • Luxembourgish: Uluecht f
  • Macedonian: на́чин m (náčin)
  • Maori:
  • Polish: sposób (pl) m
  • Portuguese: maneira (pt) f, modo (pt), jeito (pt) m
  • Romanian: stil (ro) n, fel (ro) n, manieră (ro) f, mod (ro)
  • Russian: спо́соб (ru) m (spósob), ме́тод (ru) m (métod), мане́ра (ru) f (manéra)
  • Sanskrit: मार्ग (sa) m (mārga)
  • Scottish Gaelic: cor m, dòigh f, giùlan m, modh m or f
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: ма̀нӣр m
    Roman: mànīr (sh) m
  • Spanish: manera (es) f, modo (es) m, forma (es) f
  • Swedish: sätt (sv) n
  • Telugu: పద్ధతి (te) (paddhati), తీరు (te) (tīru), విధం (te) (vidhaṁ)
  • Tok Pisin: pasin (tpi)
  • Tuvan: арга (arga)
  • Ukrainian: спо́сіб (uk) m (spósib), мане́ра f (manéra), ме́тод (uk) m (métod)
  • Walloon: manire (wa) f, façon f

characteristic mode of acting or behaving; bearing

  • Catalan: maneres (ca) f pl
  • Chinese:
    Mandarin: 風度风度 (zh) (fēngdù)
  • Dutch: gedrag (nl) n
  • Finnish: käytös (fi), tavat (fi) pl
  • Greek:
    Ancient: ἔθος n (éthos)
  • Hungarian: modor (hu), stílus (hu), hangnem (hu)
  • Japanese: マナー (ja) (manā)
  • Luxembourgish: Uluecht f
  • Macedonian: мани́р m (manír)
  • Polish: maniera (pl) f
  • Romanian: manieră (ro) f, fel (ro) n, purtare (ro) f, comportament (ro) n, conduită (ro) f
  • Russian: мане́ра (ru) f (manéra), нрав (ru) m (nrav)
  • Scottish Gaelic: giùlan m, dol a-mach m, modh m or f
  • Spanish: manera (es) f, actitud (es), modos (es)
  • Ukrainian: мане́ра f (manéra), стиль (uk) m (stylʹ), но́ров m (nórov)

one’s customary method of acting; habit

certain degree or measure

standards of conduct cultured and product of mind

  • Bulgarian: нрави (bg) m pl (nravi)
  • Finnish: tavat (fi) pl

Estonian[edit]

Alternative forms[edit]

  • mander

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *mander. Cognate with Finnish manner, Ingrian mantere, and Ludian mander. Compare also Udmurt мудор (mudor, a mythical creature) and archaic Komi-Zyrian [script needed] (mudör, foundation).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmɑnːer/

Noun[edit]

manner (genitive mandri, partitive mandrit)

  1. continent
  2. mainland

    Saarlased vahest käivad ka mandril.

    The people of Saaremaa sometimes also go to the mainland.

Usage notes[edit]

The definition of manner in Estonian includes 6 continents: Africa (Aafrika), Antarctica (Antarktis), Australia (Austraalia), Eurasia (Euraasia), North America (Põhja-Ameerika), and South America (Lõuna-Ameerika).

Declension[edit]

Inflection of manner (ÕS type 3/vaher, d-n gradation)

See also[edit]

  • maailmajagu

Finnish[edit]

Alternative forms[edit]

  • mantere (not as common)

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *mander, from Proto-Finno-Permic [Term?] or possibly from Proto-Finnic *maa. Equivalent to *mante +‎ -re. Cognate to Estonian mander and Veps mandreh.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmɑnːer/, [ˈmɑnːe̞r]
  • Rhymes: -ɑnːer
  • Syllabification(key): man‧ner

Noun[edit]

manner

  1. mainland (main landmass of a country, continent or sometimes of a group of islands)
    • 1933, Bible, Ezekiel 26:6:

      Sen tytärkaupungit, jotka ovat mantereella, surmataan miekalla, ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra.

      Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the Lord.
    • 1916, Anni Swan, Iris rukka [Poor Iris], WSOY:

      Hän kuvitteli mielessään, kuinka Taneli hiihtää mantereelle, ja kuinka uteliaat kaikki olivat näkemään käärön sisällystä.

      She imagined in her mind how Taneli would ski to the mainland and how everybody would be curious to see the contents of the scroll.
  2. (geology) continent
    mannerjalustacontinental shelf

    Määritelmästä riippuen mantereita on neljä, viisi, kuusi tai seitsemän.

    Depending on definition there are four, five, six or seven continents.

Declension[edit]

Inflection of manner (Kotus type 49*J/askel, ntnn gradation)
nominative manner
mantere
manteret
mantereet
genitive manteren
mantereen
manterien
mannerten
mantereiden
mantereitten
partitive mannerta
manteretta
manteria
mantereita
illative mantereen
mantereeseen
manteriin
mantereisiin
mantereihin
singular plural
nominative manner
mantere
manteret
mantereet
accusative nom. manner
mantere
manteret
mantereet
gen. manteren
mantereen
genitive manteren
mantereen
manterien
mannerten
mantereiden
mantereitten
partitive mannerta
manteretta
manteria
mantereita
inessive manteressa
mantereessa
manterissa
mantereissa
elative manteresta
mantereesta
manterista
mantereista
illative mantereen
mantereeseen
manteriin
mantereisiin
mantereihin
adessive manterella
mantereella
manterilla
mantereilla
ablative manterelta
mantereelta
manterilta
mantereilta
allative manterelle
mantereelle
manterille
mantereille
essive manterena
mantereena
manterina
mantereina
translative mantereksi
mantereeksi
manteriksi
mantereiksi
instructive manterin
manterein
abessive manteretta
mantereetta
manteritta
mantereitta
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of manner (type askel)
first-person singular possessor
singular plural
nominative mantereni
mantereeni
mantereni
mantereeni
accusative nom. mantereni
mantereeni
mantereni
mantereeni
gen. mantereni
mantereeni
genitive mantereni
mantereeni
manterieni
mannerteni
mantereideni
mantereitteni
partitive mannertani
manterettani
manteriani
mantereitani
inessive manteressani
mantereessani
manterissani
mantereissani
elative manterestani
mantereestani
manteristani
mantereistani
illative mantereeni
mantereeseeni
manteriini
mantereisiini
mantereihini
adessive manterellani
mantereellani
manterillani
mantereillani
ablative mantereltani
mantereeltani
manteriltani
mantereiltani
allative manterelleni
mantereelleni
manterilleni
mantereilleni
essive manterenani
mantereenani
manterinani
mantereinani
translative manterekseni
mantereekseni
manterikseni
mantereikseni
instructive
abessive manterettani
mantereettani
manterittani
mantereittani
comitative manterineni
mantereineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative manteresi
mantereesi
manteresi
mantereesi
accusative nom. manteresi
mantereesi
manteresi
mantereesi
gen. manteresi
mantereesi
genitive manteresi
mantereesi
manteriesi
mannertesi
mantereidesi
mantereittesi
partitive mannertasi
manterettasi
manteriasi
mantereitasi
inessive manteressasi
mantereessasi
manterissasi
mantereissasi
elative manterestasi
mantereestasi
manteristasi
mantereistasi
illative mantereesi
mantereeseesi
manteriisi
mantereisiisi
mantereihisi
adessive manterellasi
mantereellasi
manterillasi
mantereillasi
ablative mantereltasi
mantereeltasi
manteriltasi
mantereiltasi
allative manterellesi
mantereellesi
manterillesi
mantereillesi
essive manterenasi
mantereenasi
manterinasi
mantereinasi
translative mantereksesi
mantereeksesi
manteriksesi
mantereiksesi
instructive
abessive manterettasi
mantereettasi
manterittasi
mantereittasi
comitative manterinesi
mantereinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative manteremme
mantereemme
manteremme
mantereemme
accusative nom. manteremme
mantereemme
manteremme
mantereemme
gen. manteremme
mantereemme
genitive manteremme
mantereemme
manteriemme
mannertemme
mantereidemme
mantereittemme
partitive mannertamme
manterettamme
manteriamme
mantereitamme
inessive manteressamme
mantereessamme
manterissamme
mantereissamme
elative manterestamme
mantereestamme
manteristamme
mantereistamme
illative mantereemme
mantereeseemme
manteriimme
mantereisiimme
mantereihimme
adessive manterellamme
mantereellamme
manterillamme
mantereillamme
ablative mantereltamme
mantereeltamme
manteriltamme
mantereiltamme
allative manterellemme
mantereellemme
manterillemme
mantereillemme
essive manterenamme
mantereenamme
manterinamme
mantereinamme
translative mantereksemme
mantereeksemme
manteriksemme
mantereiksemme
instructive
abessive manterettamme
mantereettamme
manterittamme
mantereittamme
comitative manterinemme
mantereinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative manterenne
mantereenne
manterenne
mantereenne
accusative nom. manterenne
mantereenne
manterenne
mantereenne
gen. manterenne
mantereenne
genitive manterenne
mantereenne
manterienne
mannertenne
mantereidenne
mantereittenne
partitive mannertanne
manterettanne
manterianne
mantereitanne
inessive manteressanne
mantereessanne
manterissanne
mantereissanne
elative manterestanne
mantereestanne
manteristanne
mantereistanne
illative mantereenne
mantereeseenne
manteriinne
mantereisiinne
mantereihinne
adessive manterellanne
mantereellanne
manterillanne
mantereillanne
ablative mantereltanne
mantereeltanne
manteriltanne
mantereiltanne
allative manterellenne
mantereellenne
manterillenne
mantereillenne
essive manterenanne
mantereenanne
manterinanne
mantereinanne
translative mantereksenne
mantereeksenne
manteriksenne
mantereiksenne
instructive
abessive manterettanne
mantereettanne
manterittanne
mantereittanne
comitative manterinenne
mantereinenne
third-person possessor
singular plural
nominative manterensa
mantereensa
manterensa
mantereensa
accusative nom. manterensa
mantereensa
manterensa
mantereensa
gen. manterensa
mantereensa
genitive manterensa
mantereensa
manteriensa
mannertensa
mantereidensa
mantereittensa
partitive mannertaan
manterettaan
mannertansa
manterettansa
manteriaan
mantereitaan
manteriansa
mantereitansa
inessive manteressaan
mantereessaan
manteressansa
mantereessansa
manterissaan
mantereissaan
manterissansa
mantereissansa
elative manterestaan
mantereestaan
manterestansa
mantereestansa
manteristaan
mantereistaan
manteristansa
mantereistansa
illative mantereensa
mantereeseensa
manteriinsa
mantereisiinsa
mantereihinsa
adessive manterellaan
mantereellaan
manterellansa
mantereellansa
manterillaan
mantereillaan
manterillansa
mantereillansa
ablative mantereltaan
mantereeltaan
mantereltansa
mantereeltansa
manteriltaan
mantereiltaan
manteriltansa
mantereiltansa
allative manterelleen
mantereelleen
manterellensa
mantereellensa
manterilleen
mantereilleen
manterillensa
mantereillensa
essive manterenaan
mantereenaan
manterenansa
mantereenansa
manterinaan
mantereinaan
manterinansa
mantereinansa
translative manterekseen
mantereekseen
mantereksensa
mantereeksensa
manterikseen
mantereikseen
manteriksensa
mantereiksensa
instructive
abessive manterettaan
mantereettaan
manterettansa
mantereettansa
manterittaan
mantereittaan
manterittansa
mantereittansa
comitative manterineen
mantereineen
manterinensa
mantereinensa

Derived terms[edit]

  • mannermainen
  • mannermaisesti
  • mannermaisuus
  • mannermaisesti
  • mantereinen
  • mantereisuus

Compounds[edit]

  • Manner-Suomi
  • mannerilmasto
  • mannerjalusta
  • mannerjää
  • mannerjäätikkö
  • mannerlaatta
  • mannerliikunta
  • mannerliikunto
  • mannermaa
  • mannermaajalusta
  • mannermaalainen
  • mannerrinne
  • mannertenvälinen
  • mannervaltio

See also[edit]

  • maanosa
  • tanner
  • kinner
  • mantu

References[edit]

Itkonen, Erkki; Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000) Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words]‎[2] (in Finnish), [note: linked online version also includes some other etymological sources], Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN

Ingrian[edit]

Noun[edit]

manner

  1. continent

Luxembourgish[edit]

Adjective[edit]

manner

  1. comparative degree of mann

  • Top Definitions
  • Synonyms
  • Quiz
  • Related Content
  • Manner Vs. Manor
  • Examples
  • British
  • Idioms And Phrases

This shows grade level based on the word’s complexity.

This shows grade level based on the word’s complexity.


noun

a way of doing, being done, or happening; mode of action, occurrence, etc.: I don’t like the manner in which he complained.

manners,

  1. the prevailing customs, ways of living, and habits of a people, class, period, etc.; mores: The novels of Jane Austen are concerned with the manners of her time.
  2. ways of behaving with reference to polite standards; social comportment: That child has good manners.

a person’s outward bearing; way of speaking to and treating others: She has a charming manner.

characteristic or customary way of doing, making, saying, etc.: houses built in the 19th-century manner.

air of distinction: That old gentleman had quite a manner.

(used with a singular or plural verb) kind; sort: What manner of man is he? All manner of things were happening.

characteristic style in art, literature, or the like: verses in the manner of Spenser.

Obsolete.

  1. nature; character.
  2. guise; fashion.

QUIZ

CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?

There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?

Which sentence is correct?

Idioms about manner

    by all manner of means, by all means; certainly.

    by no manner of means, under no circumstances; by no means; certainly not: She was by no manner of means a frivolous person.

    in a manner, so to speak; after a fashion; somewhat.

    in a manner of speaking, in a way; as it were; so to speak: We were, in a manner of speaking, babes in the woods.

    to the manner born,

    1. accustomed by birth to a high position: He was a gentleman to the manner born.
    2. used to a particular custom, activity, or role from birth.

Origin of manner

1

1125–75; Middle English manere, from Anglo-French; Old French maniere ≪ unattested Vulgar Latin manuāria, noun use of feminine of manuārius “handy, convenient” (Latin: “of, pertaining to the hand”). See manus, -er2

synonym study for manner

3. Manner, air, bearing all refer to one’s outward aspect or behavior. Manner applies to a distinctive mode of behavior, or social attitude toward others, etc.: a gracious manner. Air applies to outward appearance insofar as this is distinctive or indicative: an air of martyrdom. Airs imply affectation: to put on airs. Bearing applies especially to carriage: a noble bearing.

WORDS THAT MAY BE CONFUSED WITH manner

manna, manner , manor

Words nearby manner

mannan, Mannar, manna sugar, manned, mannequin, manner, mannered, Mannerheim, Mannerheim line, mannerism, mannerless

Other definitions for manner (2 of 2)

Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

MANNER VS. MANOR

What’s the difference between manner and manor?

The word manner means a way of doing something, as in Please exit the building in an orderly manner. The plural form manners refers to polite ways of behaving. A manor is a mansion or the main house of an estate.

Both words are always used as nouns, and they are pronounced exactly the same.

Manner has a few different meanings, but they mostly all relate to how things are done or how someone behaves.

The word manor once commonly referred to an estate (the tract of land itself), but it eventually came to refer to the large house on the estate. Still, a house that you’d call a manor is usually a big mansion surrounded by a lot of land.

For example, the mansion where Bruce Wayne lives is called Wayne Manor. A good way to remember the spelling is to ask the question: Who lives in Wayne Manor—is it Batman or Bruce Wayne?

As for how to remember the spelling of manner, just remember that it would be not nice to spell it without two n’s (just downright impolite, really).

Here’s an example of manor and manner used correctly in a sentence.

Example: The grounds of the manor were decorated in a stately manner, with beautiful gardens and hedges.

Want to learn more? Read the full breakdown of the difference between manner and manor.

Quiz yourself on manner vs. manor!

Should manner or manor be used in the following sentence?

Actors often develop a unique _____ of speaking for the character they are playing.

Words related to manner

appearance, aspect, demeanor, look, presence, style, tone, way, fashion, form, habit, line, mode, practice, procedure, process, system, technique, kind, nature

How to use manner in a sentence

  • “That hamstrings us and prevents us from being able to stand up clinics in a more timely manner to address and meet the concerns of local residents,” Gayles told the Metropolitan Washington Council of Governments Board of Directors.

  • Obviously, people crash in all manner of ways and at speeds slower and faster than 11 to 14 miles per hour.

  • Schottenheimer, who had a reserved manner, was seldom quotable or colorful in public.

  • On the first page of the ethics manual that each member is given, the representatives are advised that they are expected to “conduct themselves at all times in a manner that reflects creditably on the House.”

  • By offering puts and calls and all manner of other fancy derivative contracts, Wall Street makes it possible for investors to wager much more money on each company than the company is actually worth.

  • He declared that Western women are sexually promiscuous in a manner not even found in the natural world.

  • We know that the skies are open season for all manner of drone traffic, from missile launchers to beer droppers.

  • Both Edgar and Julio shared the same smile and light-hearted manner that I remembered and appreciated from years ago.

  • Coren, a striking blond with an authoritative manner and a deep voice, stayed with the story all night and well into the next day.

  • “Defendant moved his hands in a manner so as to avoid the application of handcuffs to his wrists,” the complaint says.

  • I called it a spinet, because it somewhat resembled that instrument, and was played upon in the same manner.

  • And once more, she found herself desiring to be like Janet—not only in appearance, but in soft manner and tone.

  • That is the only point in which one sees Liszt’s sense of his own greatness; otherwise his manner is remarkably unassuming.

  • Columbus found the natives of San Salvador smoking after this manner.

  • Not only are they required to do things in a proper orderly manner, but people have to treat them with due deference.

British Dictionary definitions for manner


noun

a way of doing or being

a person’s bearing and behaviourshe had a cool manner

the style or customary way of doing or accomplishing somethingsculpture in the Greek manner

type or kindwhat manner of man is this?

mannered style, as in art; mannerism

by all manner of means certainly; of course

by no manner of means definitely nothe was by no manner of means a cruel man

in a manner of speaking in a way; so to speak

to the manner born naturally fitted to a specified role or activity

Word Origin for manner

C12: via Norman French from Old French maniere, from Vulgar Latin manuāria (unattested) a way of handling something, noun use of Latin manuārius belonging to the hand, from manus hand

Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Other Idioms and Phrases with manner


see all kinds (manner of); by all (manner of) means; company manners; in a manner of speaking; to the manner born.

The American Heritage® Idioms Dictionary
Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

manner — перевод на русский

/ˈmænə/

He’s got good manners and he can be nice when he wants to.

У него хорошие манеры и он может быть милым, когда захочет.

You got good manners for cops. Heh-heh.

Для копа у него хорошие манеры.

Berlin manners.

Берлинские манеры.

What a pity her manners don’t match her looks, Your Highness.

Какая жалость, ее манеры не соответствуют ее виду, Ваше Высочество.

By and by, we’ll have a cosy nest And some kids, two or three is best His manners aren’t so fine No kisses on my hand

font color-«#e1e1e1″Со временем мы совьем уютное гнездо font color-«#e1e1e1″с несколькими детьми, двумя, а лучше тремя font color-«#e1e1e1″Его манеры не так хороши.

Показать ещё примеры для «манеры»…

-You keep telling me to mend my manners.

А вы продолжаете учить меня хорошим манерам.

You want to teach me manners?

А ты меня будешь хорошим манерам учить?

Has nobody taught you any manners?

Никто не научил вас хорошим манерам?

So I’ve come to teach you manners.

Я пришел научить вас хорошим манерам.

They are warriors, unschooled in manners.

Они привыкли сражаться и не обучены хорошим манерам.

Показать ещё примеры для «хорошим манерам»…

The same poison used in the same manner would suggest the same poisoner.

Тот же яд, использованный тем же образом — это позволяет предположить, что и отравитель был тот же.

The police arrested him and confiscated all the stolen goods, but he managed to escape in an inexplainable manner.

Полиция арестовала его и изъяла все украденные предметы, но ему удалось бежать необъяснимым образом.

Señor, if I understand you correctly, and I do, even so, you will have to register in the proper manner.

Сеньор, если я вас правильно понял, а это так, в таком случае вы должны зарегистрироваться соответствующим образом.

«You do solemnly swear that you will «diligently inquire on behalf of this state «when and in what manner and by what means

«Торжественно клянитесь, что вы тщательным образом исследуете, в соответствии с буквой закона, когда, при каких обстоятельствах и по какой причине этот человек умер.

Alma’s spoiling me in the most moving manner.

Алма потакает мне самым невероятным образом.

Показать ещё примеры для «образом»…

It is the judgement of this court that you be taken to the state prison and be there put to death in the manner prescribed by law.

По приговору суда вы будете отправлены в тюрьму штата и там преданы смерти способом, предписанным законом.

I meant to say that Gråvik haunts in an unconventional manner.

Я хотел сказать, что Гровик является необычным способом.

— All manner of things.

— Любым способом.

Our ship’s chronometers registered a matter of only a few seconds. Therefore we were displaced through space in some manner which I am unable to fathom.

Хронометры нашего судна зарегистрировали, что за секунды мы были перемещены сквозь пространство, способом, который я не могу постичь.

An accident occurred which took him out of the Service in a rather singular manner.

Произошло событие избавившее его от этой службы весьма особенным способом.

Показать ещё примеры для «способом»…

Let me offer you a cold drink otherwise you will tell your readers that Arindam Mukherjee has no manners.

Погодите, позвольте вас угостить чем-нибудь, а то расскажите свои читателям, что Ариндам Мухержи не умеет себя вести.

For being a bastard with no manners.

Потому что ты засранец, не умеющий себя вести.

I wonder why you don’t know good table manners.

Интересно, почему вы не знаете, как себя вести за столом?

These men will teach you manners.

Слуги расскажут тебе, как надо себя вести.

Yes, Munro said you had no manners.

Да, Манро сказал, вы не умеете себя вести.

Показать ещё примеры для «себя вести»…

That will be 20 demerits for bad stable manners.

Двадцать штрафных баллов за плохое поведение в конюшне.

— I didn’t like her manner.

— Мне не понравилось ее поведение.

I must ask you to forgive their somewhat lackadaisical manners, but I have conditioned them, or brainwashed them, which I understand is the new American word, to believe that they are waiting out a storm in the lobby of a small hotel in New Jersey

Прошу простить их несколько заторможенное поведение, поскольку предварительно мне пришлось их обработать или «промыть им мозги» — так, кажется, теперь это принято называть в Америке, и внушить им, что они пережидают грозу в вестибюле небольшой гостиницы где-то в Нью-Джерси

His ordinary manner had vanished.

Всё его поведение стало иным.

I’m sorry, where are my manners?

Извините, что плачу. Простите моё поведение.

Показать ещё примеры для «поведение»…

Well mannered…

Хорошо воспитана…

Don’t send me away because I’m a woman with little strength or gentle manners.

Не отказывай мне потому, что я слабая женщина, или потому, что я хорошо воспитана.

What poor manners you have.

Ты плохо воспитана.

At least she knows her manners.

По крайней мере, она воспитана.

She was especially well mannered lady

Она была очень хорошо воспитана.

Показать ещё примеры для «воспитана»…

Well, yes, in a manner of speaking.

Да, можно и так сказать.

WELL, IN A MANNER OF SPEAKING.

Ну, можно и так сказать.

— In a manner of speaking.

Можно и так сказать. — Нет.

Um… in a manner of speaking, yes.

Гм… можно и так сказать, да.

— Yes, in a manner of speaking.

Можно и так сказать.

Показать ещё примеры для «можно и так сказать»…

It’s better manners.

Это было бы более вежливо.

If you have any accusations to make, make them in the proper manner.

Если ко мне претензии, выражайте их вежливо.

If he asks you for money please refuse, in a friendly manner.

Если он попросит одолжить ему денег, пожалуйста, откажите ему вежливо.

— It’s good manners, right?

— Ведь это вежливо, нет?

How kind of you to phrase it in that very respectful manner.

Как мило с твоей стороны так вежливо попросить об этом.

Показать ещё примеры для «вежливо»…

Nothing has been safe from attack by the bird, cattle, horses, fields, homes, trains, all manner of transportation.

Ничто не устояло перед нападением птицы: домашний скот, посевы, дома, поезда, все виды средств передвижения.

Our inmates, properly supervised will be put to work outside these walls performing all manner of public service.

наши заключенные, контролируемые должным образом… будут проделывать работу за пределами этих стен… выполняя все виды общественных работ.

All manner of merchandise.

Все виды товаров.

It’s got all the features that a modern woman wants, including all manner of makeup mirrors.

У неё есть все опции, которые нужны современной женщине включая все виды зеркал для макияжа.

«No player shall at any time make contact with the umpire in any manner.

«Ни один игрок не должен контактировать с ампайром в любом виде.

Показать ещё примеры для «виды»…

Отправить комментарий

Other forms: manners

Your way of behaving or acting is your manner. Your parents might be fooled by your best friend’s quiet, polite manner, but you know that she’s capable of being incredibly rude — and hysterically funny.

A manner is also a style of doing something. You may not like the manner in which your boss at the coffee shop does things, but you have to admit she makes a perfect latte. Manner also means the kind or sort. If you find yourself working with people who enjoy stabbing each other in the back, you may wonder what manner of people you are working with.

Definitions of manner

  1. noun

    how something is done or how it happens

    “her dignified
    manner

    “his rapid
    manner of talking”

    synonyms:

    fashion, modality, mode, style, way

    see moresee less

    types:

    show 23 types…
    hide 23 types…
    artistic style, idiom

    the style of a particular artist or school or movement

    drape

    the manner in which fabric hangs or falls

    fit

    the manner in which something fits

    form

    a particular mode in which something is manifested

    life style, life-style, lifestyle, modus vivendi

    a manner of living that reflects the person’s values and attitudes

    setup

    the way something is organized or arranged

    signature, touch

    a distinguishing style

    wise

    a way of doing or being

    response

    the manner in which an electrical or mechanical device responds to an input signal or a range of input signals

    baroque, baroqueness

    elaborate and extensive ornamentation in decorative art and architecture that flourished in Europe in the 17th century

    classical style

    the artistic style of ancient Greek art with its emphasis on proportion and harmony

    order

    (architecture) one of original three styles of Greek architecture distinguished by the type of column and entablature used or a style developed from the original three by the Romans

    rococo

    fanciful but graceful asymmetric ornamentation in art and architecture that originated in France in the 18th century

    High Renaissance

    the artistic style of early 16th century painting in Florence and Rome; characterized by technical mastery and heroic composition and humanistic content

    treatment

    a manner of dealing with something artistically

    fast lane

    a hectic and pressured lifestyle often characterized by recklessness or dissipation

    free living

    a lifestyle given to easy indulgence of the appetites

    vanity fair

    a vain and frivolous lifestyle especially in large cities

    common touch

    the property of appealing to people in general (usually by appearing to have qualities in common with them)

    hang

    the way a garment hangs

    neoclassicism

    revival of a classical style (in art or literature or architecture or music) but from a new perspective or with a new motivation

    classicalism, classicism

    a movement in literature and art during the 17th and 18th centuries in Europe that favored rationality and restraint and strict forms

    Romantic Movement, Romanticism

    a movement in literature and art during the late 18th and early 19th centuries that celebrated nature rather than civilization

    type of:

    property

    a basic or essential attribute shared by all members of a class

  2. noun

    a way of acting or behaving

    synonyms:

    personal manner

    see moresee less

    types:

    show 26 types…
    hide 26 types…
    bearing, comportment, mien, presence

    a person’s manner or conduct

    bedside manner

    manner or conduct of a physician in the presence of a patient

    dandyism, foppishness

    the manner and dress of a fop or dandy

    gentleness, mildness, softness

    acting in a manner that is gentle and mild and even-tempered

    formality, formalness

    a manner that strictly observes all forms and ceremonies

    informality

    a manner that does not take forms and ceremonies seriously

    courtesy, good manners

    a courteous manner

    discourtesy, rudeness

    a manner that is rude and insulting

    dignity, gravitas, lordliness

    formality in bearing and appearance

    ceremoniousness

    a ceremonial manner

    stateliness

    an elaborate manner of doing something

    casualness, familiarity

    a casual manner

    unceremoniousness

    an unceremonial manner

    niceness, politeness

    a courteous manner that respects accepted social usage

    urbanity

    polished courtesy; elegance of manner

    graciousness

    excellence of manners or social conduct

    chivalry, gallantry, politesse

    courtesy towards women

    deference, respect, respectfulness

    courteous regard for people’s feelings

    civility

    formal or perfunctory politeness

    boorishness

    the manner of a rude or insensitive person

    impoliteness

    a discourteous manner that ignores accepted social usage

    ungraciousness

    an offensive lack of good manners

    incivility

    deliberate discourtesy

    abruptness, brusqueness, curtness, gruffness, shortness

    an abrupt discourteous manner

    contempt, disrespect

    a manner that is generally disrespectful and contemptuous

    cheekiness, crust, freshness, gall, impertinence, impudence, insolence

    the trait of being rude and impertinent; inclined to take liberties

    type of:

    behavior, behaviour, conduct, demeanor, demeanour, deportment

    (behavioral attributes) the way a person behaves toward other people

  3. “what
    manner of man are you?”

DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘manner’.
Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors.
Send us feedback

EDITOR’S CHOICE

Look up manner for the last time

Close your vocabulary gaps with personalized learning that focuses on teaching the
words you need to know.

VocabTrainer - Vocabulary.com's Vocabulary Trainer

Sign up now (it’s free!)

Whether you’re a teacher or a learner, Vocabulary.com can put you or your class on the path to systematic vocabulary improvement.

Get started

manner manner ˈmænə

  1. метод, способ; образ действий

    in this manner, in such a manner ― таким образом

    in a more methodical manner ― более регулярно (методично)

    in the same manner as… ― таким же образом, как…

    in like manner ― подобным образом

    after the manner of smb., smth. ― на манер (наподобие) кого-л.,
    чего-л.

    no one would use it in that manner ― никто не станет
    использовать это таким способом

    he holds his fork in an awkward manner ― он неуклюже держит
    вилку

    do it in this manner ― сделай это так (таким образом)

    the manner of his argument ― то, как он аргументирует свою
    точку зрения

    adverb of manner ― грам. наречие образа действия

    manner of proceeding ― юр. вид (характер) судопроизводства

  2. манера; поведение

    to like smb.’s manner of reading ― любить чью-л. манеру читать

    he has a strange manner of speaking ― у него странная манера
    говорить

    bedside manner ― умение обращаться с больным; умелый подход
    к больному; врачебный такт

    modest manner ― скромное поведение; скромная манера держаться

    I don’t like his manner ― мне не нравится его манера вести себя
    (держаться)

    she has manner ― она держится с достоинством

    he has an awkward manner ― он держится неловко

  3. pl. обычаи, нравы

    strange manners ― странные обычаи (нравы)

    a comedy of manners ― театр. комедия нравов

    the manners of our ancestors ― обычаи наших предков

    such were the manners of the time ― таковы были обычаи (нравы)
    того времени

    manners change with the times ― иные (другие) времена, иные
    (другие) нравы

  4. pl. воспитанность; хорошие манеры

    to have good manners ― быть воспитанным (человеком)

    the child has good table manners ― ребенок умеет вести себя
    за столом

    to have bad (no) manners ― не уметь себя держать (вести);
    быть невоспитанным (человеком)

    have you no manner? ― вы что, не умеете вести (держать) себя?

    it is bad manners to stare at people ― разглядывать людей
    невежливо (неприлично)

    where are your manners? ― как ты себя ведешь?; вели себя
    прилично!

    don’t forget your manners! ― помни, как нужно себя вести!,
    веди себя хорошо!

    have you forgotten your manners? ― вы забыли, как надо себя
    вести?

  5. стиль, художественный метод; манера исполнения и т. п.

    to imitate a poet’s manner ― подражать художественной манере
    какого-л. поэта

    a picture in the manner of Raphael ― картина в манере Рафаэля

    a novel after the manner of Dickens ― роман в духе Диккенса

    manner and matter ― форма и содержание

    these two novels differ more in manner than in matter ― эти
    два романа отличаются больше по форме, чем по содержанию

  6. манерность
  7. уст. сорт, род

    what manner of man is he? ― что он за человек?

    all manner of things ― всевозможные вещи

    no manner of doubt ― никакого сомнения

    after a manner ― как-нибудь

    in a manner ― до некоторой степени, в некотором смысле,
    так сказать

    by all manner of means ― любыми средствами

    by no manner of means ― никоим образом

    to the manner born ― привыкший с пеленок

    he made his first speech as to the manner born ― он произнес
    свою первую речь как прирожденный оратор

  8. юр. похищенное имущество

    to be taken (found) in (with) the manner ― быть захваченным
    (пойманным) с поличным

mannered mannered ˈmænəd

  1. вычурный; манерный (о стиле, об артисте)
  2. (-mannered) как компонент сложных слов: имеющий такие-то
    манеры

    well-mannered ― с хорошими манерами, хорошо воспитанный

    ill-mannered ― с плохими манерами, дурно воспитанный

mannerism mannerism ˈmænərɪzm

  1. манера, особенность (присущая кому-л.)

    don’t take notice of his winking, it’s a mannerism of his
    ― не обращай внимания на его подмигивание, у него такая манера

  2. манерность
  3. иск. маньеризм (художественная манера XVI века)
mannerist mannerist ˈmænərɪst

    иск. маньерист

mannerless mannerless ˈmænəlɪs

    дурно воспитанный, невежливый

mannerliness mannerliness ˈmænəlɪnɪs

    вежливость, воспитанность, учтивость; хорошие манеры

mannerly mannerly ˈmænəlɪ

  1. вежливый, воспитанный, учтивый; с хорошими манерами
  2. вежливо, воспитанно, учтиво
manners-bit manners-bit

    диал. «стыдливый кусочек» (оставляемый на тарелке)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The meaning of the word toxic
  • The meaning of the word rock
  • The meaning of the word thank you
  • The meaning of the word manager
  • The meaning of the word robot