The italian word for good

translate good to italian

Good in Italian: translation and examples

There are actually 4 Italian words for “good”, depending on how you’re going to use it.

English speakers use “good” as:

  • An adjective, i.e., “a good school” or “a good movie“;
  •  A noun, i.e., “Good vs. Evil“;
  •  An adverb or to express appreciation, i.e., “Oh, good, you’re back!

Let’s see the right words to use in each situation.

As an adjective

In the first case, there are two words for “good”: buono and bravo.

Let’s start with the former. It’s a masculine singular adjective and it is pronounced bwo-no – with an open O on the first syllable, as in “clock”.

Its other forms are buona (f.s.), buoni (m.p.)  and buone (f.p.).

Sometimes you can shorten the masculine form to buon, as in buongiorno (“good morning”) or:

Questo dolce è davvero buono!

This dessert is really good!

When speaking about the qualities of a person or an animal, you can also use the word “bravo“.

Giorgio è proprio un bravo allenatore!

Giorgio is such a good coach!

In other cases, when you would use it as a synonym of “nice”, you can translate “good” to “bello” (beautiful) or its feminine and plural forms bella, belli, and belle.

As for buono, you can shorten its masculine singular form to bel.

For instance, in the example above, I translated “such a good coach” with “un bravo allenatore“.

But if I wanted to say something like: “I had a really good day“, in which “good” can easily be replaced by “nice“, the right translation would be: “Ho avuto proprio una bella giornata”

E’ proprio un bel film.

It is such a good movie.

nice in italian

As a noun, an adverb, or to express appreciation

Sometimes, “good” is used as a noun. In those cases, the right translation is bene

È una battaglia fra Bene e Male.

It is a battle between Good and Evil.

Dovresti usare le tue abilità per il bene dell’umanità.

You should use your ability for the good of mankind.

This also applies to those situations in which you would use “good” to express your appreciation or happiness for something.

Bene! Ora che sono arrivati tutti, posso cominciare a servire il pranzo.

Good! Now that everyone has arrived, I can start serving lunch.

how to say all good and very good in italian

Very good / all good

Let’s move to the next level. How do you say “very good” in Italian? There are two ways to translate the word “very”, and they are both used in this situation.

So, you can either say:

  • molto bene, or
  • davvero bene.

how to learn languages fast ebook

How to Learn Languages Fast

And what if you want to say “all good” in Italian? In that case, the right words are va tutto bene.

a good beginning bodes well

Start this new year the good way.

Here in Italy, we have a proverb that says: “Il buongiorno si vede dal mattino“, which can be translated as “You can tell a good day by its morning“.

It’s our equivalent of “a good beginning bodes well”. 

If your New Year resolutions included improving your Italian, make sure to start on the right foot!

Check your current level with our free Italian test, or go see all our grammar resources from the menu on the footer below.

Oh, and don’t forget to check this blog regularly. We publish new posts about Italian words and culture every week.

Ci vediamo!

Still translating in your head? Wanna speak Italian for real? Check out Stefano’s courses to think directly in Italian and become fluent fast!

Continue Learning about Other Arts

What is the Italian word for ‘no’?

The Italian word for no is no.


Italian word for cheese?

The Italian word for cheese is Formaggio.The Italian word for cheese is «formaggio».


What is the Italian word for hunter?

The Word for Hunter in Italian is a Cacciatore. The Word for
Hunter in Italian is a Cacciatore.


What is ‘Have a good evening’ in Italian?

Buona sera is an Italian equivalent of ‘Have a good evening’. In the word by word translation, the feminine adjective ‘buona’ means ‘good’. The feminine gender noun ‘sera’ means ‘evening’. The phrase is pronounced ‘BWOH-nah SEH-rah’.


What is the Italian word for ghost?

The Italian word for ghost is fantasma.

Principal Translations/Traduzioni principali Inglese Italiano good adj (better than average) buono agg   He studied hard and got good grades this year.   Quest’anno ha studiato molto e ha avuto dei buoni voti. good adj (favorable) buono agg     bello agg   The weather forecast is good for tomorrow.   Le previsioni del tempo sono buone per domani.   Secondo le previsioni domani il tempo sarà bello. good adj (well behaved) buono, bravo agg     bene avv    (informale) fare il bravo vtr   Now you be good while I’m gone, do you hear?   Ora stai buono mentre non ci sono, hai capito?   Ora comportati bene mentre non ci sono, hai acpito? good adj (adequate) buono agg     bene avv   You can earn a good living as a mechanic.   Puoi guadagnare una buona paga come meccanico.   Puoi guadagnare bene come meccanico. good for [sb/sth] adj + prep (healthy) fare bene a vtr   Cod liver oil is supposed to be good for you.   L’olio di fegato di merluzzo ti farà bene. good for [sb/sth] adj + prep (beneficial) fare bene a vtr   Whoever said that pain is good for the soul?   Chi ha detto che il dolore fa bene all’anima? the good of [sth/sb] expr (benefit, advantage) il bene di nm   Political decisions should always be for the good of the people.   I provvedimenti politici dovrebbero essere sempre mirati al bene dei cittadini. good adj (virtuous) buono agg    (persone) bravo agg   He’s a good man.   È un buon uomo.   È un brav’uomo. good for [sth],
good for doing [sth]
adj + prep (useful) andar bene per vi   Shoe boxes are good for storing old postcards and letters.   Questo detersivo va bene sia per pulire che per disinfettare la biancheria. good adj (competent) bravo, competente, capace agg   She’s a very good accountant.   È una contabile molto brava. good adj (right, correct) esatto, corretto, buono, giusto agg   Good answer!   Risposta esatta! good adj (worthy) buono agg   You’ve ruined our family’s good reputation.   Hai rovinato la buona reputazione della nostra famiglia. good adj (refined) buono agg   He’s got good taste in wine.   Ha buon gusto in fatto di vini. goods npl (merchandise, commodities) merci nfpl     beni nmpl   The company promised to deliver the goods within 24 hours.   L’azienda ha garantito la consegna delle merci entro 24 ore.
Traduzioni aggiuntive Inglese Italiano be good at [sth] v expr (be skilled, talented) essere bravo in, essere bravo con v     essere bravo a fare [qlcs] v   He is good at anything related to numbers.   È bravo in tutto ciò che ha a che fare coi numeri. be good with [sth] v expr (be skilled with) essere bravo v     essere bravo a fare [qlcs] v   My sister is good with numbers but I’m better at languages.   Mia sorella è brava coi numeri, mentre io sono più bravo con le lingue. be good with [sb/sth] v expr (people, animal: handle well) (informale) saperci fare con vtr   He is good with children and animals.   Ci sa fare sia con i bambini che con gli animali. be good for [sth] v expr (be valid: for a duration) essere valido per vi    (colloquiale) essere buono per v   Your international driving licence is good for one year; you can renew it after that.   La tua patente di guida è valida per un anno, dopodiché la puoi rinnovare.   La sua patente è buona per un anno, poi andrà rinnovata.    (colloquiale) essere buono per vi   La sua patente è buona per un anno poi andrà rinnovata. be good for [sth] v expr (be equivalent in value to) essere valido per vi    (colloquiale) essere buono per v   Your admission ticket is also good for one drink at the bar when you get inside.   Il suo biglietto d’ingresso è anche valido per una bevanda al bar all’interno.   Il suo biglietto d’ingresso è anche buono per un drink al bar.    (colloquiale) essere buono per vi   Il suo biglietto d’ingresso è anche buono per un drink al bar. be good for [sth] v expr informal (be fit only for) buono per [qlcs] agg   That tatty old sofa is good for the dump.   Quel vecchio divano malconcio è buono solo per il camion della spazzatura. be good to [sb] v expr (be kind toward [sb]) essere buono con, essere gentile con v   My daughter is good to me; she comes to visit every Sunday and brings cake.   Mia figlia è gentile con me: viene a trovarmi ogni domenica e porta della torta. good adj (suitable) andare bene vi   Is lasagne a good thing to serve to your parents?   Vanno bene le lasagne per i tuoi genitori? good adj (functioning) (sano) buono agg   You’ll have to speak into my good ear if you want me to hear.   Devi parlarmi all’orecchio buono se vuoi che ti senta. good adj informal (fresh) buono agg   Is that milk still good?   È ancora buono questo latte? good adj (tastes nice) buono, gustoso, delizioso agg   This is a really good apple.   È davvero una buona mela. good adj (genuine) (non falsificato) autentico agg    (accettabile) valido agg    (informale: valido) buono agg   I can’t tell if this certificate is good or not.   Non so dire se questo certificato è autentico o no.   Non so dire se questo certificato è valido o no. good adj (wise) buono, valido agg   Those stocks were a good investment.   Quelle azioni sono state un buon investimento. good adj informal (thorough) (informale) bello agg     completo, accurato, profondo agg   This house needs a good cleaning.   Questa casa ha bisogno di una bella pulita. good adj (fertile) fertile, buono agg   There’s lots of good soil in this part of the country.   C’è molta terra fertile in questa regione del paese. good adj (devout) bravo, buono agg   He’s a good Catholic.   È un buon cattolico. good adj (loyal) bravo, leale, corretto, giusto agg   He’s a good union man.   È un bravo sindacalista. good adj (skin: clear) bello agg   She has good skin.   Ha una bella pelle. good adj (clothes: most dressy) (abiti) buono agg   You should wear your good suit for this dinner.   Dovrai indossare l’abito buono per questa cena. good adj (sport: in bounds) (sport) buono, valido agg   His first serve was good.   La sua prima battuta era buona. good adv US, informal (well) bene avv   This car runs good.   Questa macchina va bene. good interj (approval) bene, ottimo inter   «Good,» said the teacher when the student handed in his homework on time.   «Bene», disse la maestra quando lo studente le consegnò il suo compito in tempo. good n (benefit, sake) bene nm   I did it for the good of all of us.   L’ho fatto per il bene di tutti noi. good n (merit) buono nm   There’s a lot of good in his idea.   C’è molto di buono nella sua idea. good n (virtue) bene nm   You should always seek out the good in people.   Bisognerebbe cercare sempre il bene nelle persone. good n (purpose) senso nm   What good is it to ask all these questions without answering them?   Che senso ha fare tutte queste domande senza dar loro risposta? the goods npl figurative, slang (information, evidence) indiscrezioni, informazioni riservate nfpl   The police are hoping that their informer will come up with the goods.   La polizia spera che l’informatore fornisca alcune indiscrezioni.
Compound Forms/Forme composte
good Inglese Italiano a good innings n UK, informal, figurative (long life) lunga vita nf   He was 96 when he died. That’s a good innings!   Aveva 103 anni quando è morto, ha avuto davvero una lunga vita. a great deal,
a good deal
n (bargain) (figurato, informale) un affare d’oro nm   I chose the car because it was reliable and a great deal.   Ho scelto la macchina perché era affidabile e un affare d’oro. a great deal,
a good deal
n (much, large amount) parecchio, molto pron   I have a great deal to accomplish before the end of the semester.   Ho parecchio da fare prima della fine del semestre. a great deal of [sth],
a good deal of [sth]
expr (large amount of [sth]) molto agg   Her presidential campaign had a great deal of success at the local level.   La sua campagna presidenziale ha avuto molto successo a livello locale. a great deal,
a good deal
adv (greatly, very much) (informale) un bel po’ avv     parecchio, molto avv   I value your input a great deal.   Stimo un bel po’ la tua opinione. a great deal,
a good deal
adv (considerably) decisamente avv     assolutamente avv   I’m feeling a great deal better since I ate some soup.   Mi sento decisamente meglio dopo aver mangiato un po’ di zuppa. a great deal of effort,
a good deal of effort
n (a lot of work) un grosso sforzo, un grande sforzo nm     un grande impegno, un notevole impegno nm   I put a great deal of effort into this project, and I was really offended when management ignored it.   Ho dedicato un notevole impegno a questo progetto e ci sono rimasto molto male quando la direzione l’ha ignorato. all in good time expr (be patient) a tempo debito loc avv   The doctor assured the family that the patient would be out of hospital the next day, all in good time.   Il medico assicurò la famiglia che il paziente sarebbe stato dimesso dall’ospedale il giorno dopo, a tempo debito. any good adj informal (sufficient quality) buono agg Nota: Used in questions, with negatives and where there is doubt.   I don’t think his later films are any good.   Non credo che i suoi ultimi film siano buoni. any good adj informal (at all effective) buono agg   Was the ointment I gave you any good?   Il balsamo che ti ho dato era buono? as good as expr (of equal quality to) tanto buono quanto, buono come agg     tanto bravo quanto, bravo come agg   He is as good at maths as my brother.   È bravo in matematica come mio fratello. as good as expr (nearly; virtually) (quasi) praticamente avv   I’ve worked all night on the picture and it’s as good as finished.   Ho lavorato a ritoccare quell’immagine tutta la notte, ora è praticamente terminata. as good as it gets expr (the best circumstances) il meglio che ci si possa aspettare nm   The smaller football teams have no chance of finishing top of the league, so winning one of the cup competitions instead is as good as it gets. as good as new expr (successfully repaired or restored) come nuovo agg   John fixed my bike and now it’s as good as new!   John mi ha riparato la bici e ora è come nuova! as good as they come expr (the best available) il migliore     senza rivali     non c’è di meglio as good as your word expr (trustworthy) degno di fiducia loc agg at a good price expr (at reasonable cost) a un buon prezzo   I was able to buy my PC at a good price.   Sono riuscito a comprare il mio PC a un buon prezzo. be good interj (do not misbehave) comportati bene!, comportatevi bene! inter be in a good place,
be in a happy place
v expr figurative, informal (be happy, contented) stare bene, essere sereno v be in good company v expr (have the same problem as many others) non essere l’unico vi    (in una situazione spiacevole) essere in buona compagnia vi be in good odor (US),
be in good odour (UK)
v expr figurative (be in favor) essere in buoni rapporti vi be in good odor with [sb] (US),
be in good odour with [sb] (UK)
v expr figurative (be in favor with [sb]) essere in buoni rapporti con vi bid [sb/sth] good riddance,
bid good riddance to [sb/sth]
v expr (get rid of [sb], [sth] undesirable) sbarazzarsi di v rif by a great deal,
by a good deal
adv (by a large amount or extent) di gran lunga avv   The Indian Ocean is smaller than the Pacific Ocean by a great deal.   Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Marcello è di gran lunga il miglior studente del conservatorio e sarà senz’altro un concertista di successo. certificate of good conduct n (acknowledgement) attestazione di buona condotta, certificato di buona condotta nf, nm come to no good v expr informal (end badly) finire male vi common good n (benefit of everyone) bene comune nm   Being honest with each other is for the common good.   Essere onesti gli uni con gli altri è per il bene comune. cover a lot of ground,
cover a good deal of ground
v expr figurative (make progress) (in termini di progresso) procedere⇒, avanzare⇒ vi     fare progressi vtr cover a lot of ground,
cover a good deal of ground
v expr figurative (speech, text: include a lot of material) (fonti, materiale di studio) comprendere⇒, integrare⇒ vtr    (fonti, materiale di studio) completare [qlcs] con vtr do a good deed v expr (perform a charitable act) fare una buona azione   When someone joins the Boy Scouts, one of the requirements is to do a good deed every day.   Quando qualcuno entra nei boy scout, uno dei requisiti è fare una buona azione ogni giorno. do [sb] a good turn,
do a good turn for [sb]
v expr (perform a kind act) (nei confronti di [qlcn]) fare una buona azione, compiere una buona azione vtr do good v expr (perform charitable acts) fare del bene vi   If I were a millionaire, I would use my wealth to do good. do good v expr slang (do well, do [sth] successfully) avere successo, riuscire⇒, farcela v     fare bene v   You can do good if you just try.   Basta che provi e ce la farai. do [sb]‘s heart good to do [sth] v expr (delight, make happy) scaldare il cuore di [qlcn] vtr     rendere felice [qlcn] vtr     fare bene al cuore di [qlcn] fare [qlcs] vi enjoy good health v expr (be physically healthy) godere di buona salute vi   Guardalo, ha ottant’anni e ancora gode di buona salute.     essere in buona salute vi fairly good adj (reasonable, acceptable) ragionevole, discreto agg   I didn’t get top marks in the exam, but my results were fairly good.   Non ho eccelso negli esami ma i miei voti erano discreti. feel good vi + adj (be happy, optimistic) sentirsi bene v rif     stare bene vi    (informale) sentirsi alla grande, sentirsi in forma v rif   I feel good now that my exams are over.   Springtime always makes me feel good.   La primavera mi fa sentire sempre bene. feel good vi + adj (not feel guilty) (informale) sentirsi a posto v rif     essere tranquillo, essere con la coscienza a posto vi feel-good adj informal (that causes happiness) piacevole agg feel good about [sth] v expr (be optimistic) avere un buon presentimento riguardo a vtr feel good about [sth] v expr (find [sth] morally acceptable) essere a proprio agio con vi for a good cause expr (for charity, etc.) per una buona causa loc avv for good adv (permanently) una volta per tutte, una buona volta, per sempre, definitivamente avv   His severe injury ended his sports career for good.   Con l’ultimo grave incidente la sua carriera sportiva è finita una volta per tutte. for good measure expr (a little more than required) per sicurezza loc avv     per andare sul sicuro loc avv     per non sbagliare loc avv   Emily added an extra teaspoon of cinnamon to the recipe for good measure. give [sb] a good telling-off,
give [sb] a good telling off
v expr informal (reprimand) (figurato) dare una strigliata, dare una bella strigliata vtr   When the boss found out what had happened, Sally was taken into the office and given a good telling-off.   Il capo ha dato una bella strigliata a Giovanna, quando ha saputo cosa aveva combinato. good afternoon interj (greeting) buon pomeriggio inter   Phil wished me good afternoon as he passed me in the corridor.   Phil mi ha augurato buon pomeriggio quando ci siamo incrociati in corridoio. good and … adv informal (completely) completamente avv   Make sure the apples are good and ripe before you pick them.   Come and eat your dinner while it’s good and hot.   Assicurati che le mele siano completamente mature prima di coglierle. // Vieni a cenare finché è caldo. good appetite,
healthy appetite
n (healthy desire to eat) sano appetito nm good behavior (US),
good behaviour (UK)
n (child: not misbehaving) buon comportamento nm     buona condotta nf   Billy got a sticker for his good behavior today at school. good behavior (US),
good behaviour (UK)
n (prisoner: good conduct) buona condotta nf   I expect that he will have his prison term reduced for good behaviour.   Immagino che avrà uno sconto di pena per buona condotta. good boy n (well-behaved male child) bravo bambino nm   He was a very good boy.   Era proprio un bravo bambino good boy interj (used to praise a male child) (per ragazzo) bravo! inter   Good boy! You received an «A» in mathematics.   Bravo! Hai preso una «A» a matematica. good boy interj (used to praise male dog) (per cane maschio) bravo! inter good buy n (bargain) buon acquisto, buon affare nm   I got a good buy on these drinks, only $1 per bottle.   Questi drink sono un buon affare, costano solo 1 dollaro a bottiglia. good call n informal (smart decision, wise judgment) scelta saggia nf     ottima decisione nf good cause n (law: adequate grounds for [sth]) fondamento nm     ragione valida nf good chance n (high probability) buone probabilità nfpl good cheer n (joyfulness) buonumore nm     allegria nf   The party guests were in good cheer.   Gli ospiti della festa erano di buonumore. good child n (child who is well behaved) bravo bambino nm   My mother says I was a good child when I was younger.   Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Un bravo bambino non fa mai arrabbiare la mamma. good Christian n ([sb] who obeys Christian teachings) buon cristiano nm   A good Christian uses Jesus as an example for his life.   Un buon cristiano vive la sua vita sul modello di quella di Gesù. good citizen n (helpful member of society) civile nm good clothes npl (finest or most formal outfit) vestito buono nm   I would not wear my good clothes while doing the housework.   Questa frase non è una traduzione della frase inglese. S’è messo il vestito buono ed è andato all’appuntamento. good company n invariable (pleasant, welcome companion) buona compagnia nf good cop/bad cop n informal (police questioning technique) (interrogatorio: tecnica) poliziotto buono/poliziotto cattivo nm good day n (day spent well) bella giornata nf   William had a good day at the races, winning a considerable amount of money.   William ha avuto una buona giornata alle corse, vincendo una notevole somma di denaro. good deed n (charitable act) buona azione nf   Have you done any good deeds lately, like donating blood? good disposition n (pleasant manner, character) indole buona nf     buon carattere, buon temperamento nm   Labradors have a good disposition which makes them a good dog around children.   I labrador hanno una buona indole che li rende adatti a stare coi bambini. good dog interj (used to praise a canine) bravo cane! inter good eater n ([sb] who eats plenty) (figurato: gran mangiatore) buona forchetta nf good eating n (healthy or top-quality food) buon cibo nm good egg n figurative (decent or kind person) brava persona nf good English n (skillfulness with English) buona conoscenza dell’inglese nf   Good English is a necessity for any foreign student wishing to study at an English university.   Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Uno dei requisiti per questo tipo di lavoro è una buona conoscenza dell’inglese. good enough adj (satisfactory) abbastanza buono agg   It isn’t the best computer available, but it’s good enough for my needs.   Non è il miglior computer in disponibile, ma è abbastanza buono per le mie esigenze. good evening interj (greeting) buonasera inter   «Good evening, Sir. Are you ready to order?» asked the waiter.   «Buonasera, signore. È pronto a ordinare?» disse il cameriere. good example n (model for others) (figurato) buon esempio nm   As a teacher, it is important to set a good example for your students.   Come insegnante, è importante dare il buon esempio agli studenti. good exercise n (activity encouraging fitness) buon esercizio nm good faith n (law: sincerity of intentions) buona fede nf good faith,
good-faith
n as adj (law: as an indication of sincerity) della buona fede loc agg a good feeling (about [sth]) n (premonition of [sth] good) buon presentimento nm   I have a good feeling about this interview.   Ho un buon presentimento per questa intervista. a good feeling (about [sb]) n (positive evaluation of [sb]) sensazione positiva, buona impressione nf   I’ve got a good feeling about you. I think you’ll go far in this company.   Mi hai fatto una buona impressione. Penso che farai strada all’interno di questa azienda. good fellow n informal (likeable man) bravo ragazzo nm    (colloquiale) tipo a posto nm   My daughter´s new boyfriend seems a good fellow.   Il nuovo fidanzato di mia figlia sembra essere un bravo ragazzo.    (informale) brav’uomo nm good food n (healthy or top-quality food) cibo salutare nm     cibo di qualità nm    (letteralmente) buon cibo nm   Athletes eat only good food.   Gli atleti mangiano solo cibo salutare. good for a laugh adj UK (fun, amusing) divertente agg invar     fare ridere⇒ vtr   Laurel and Hardy films are good for a laugh.   I film di Stanlio e Ollio fanno ridere. good for a laugh adj UK (person: fun, funny) divertente agg invar     spiritoso agg   I might see if Karen’s free to come out; she’s always good for a laugh.   Potrei sentire se Karen è libera: con lei ci si diverte sempre. good for you adj (healthful) fare bene vi   Eating plenty of fruits and vegetables is good for you.   Mangiare molta frutta e verdura ti fa bene. good for you interj (well done!) bravo! inter   You have lost 10 pounds already? Good for you!   Hai già perso 10 chili? Bravo! good form n (fitness) buona forma, buona forma fisica nf   The horse is in good form for the race.   Il cavallo è in buona forma per la gara. good form n (appropriate behaviour) buona educazione, buona norma nf   It is good form to offer your seat to a lady.   È buona educazione offrire il proprio posto ad una signora. good fortune n (good luck, happy chance) fortuna, gran fortuna nf   He had good fortune to win the lottery.   Ha avuto una gran fortuna a vincere la lotteria. good friend n ([sb] close, trusted) buon amico nm   My good friend will always tell me the truth, and always in a kind way.   Luigi è un mio buon amico ed io mi fido di lui completamente. good fun n ([sth] enjoyable) spasso nm     divertente, spassoso, divertentissimo agg   It was always good fun going sailing with my cousin’s family.   È sempre uno spasso andare in barca con la famiglia di mio cugino.

Want to know the Italian word for goodbye? What about the Italian word for hello? Well, look no further.

This page will teach you the Italian words for hello and goodbye, plus timely greetings like good morning, good afternoon, and good evening. There’s also translations for how to say see you soon, later, and tomorrow.

Note: Words in bold added during the last update. You can also view this list of greetings from English to Italian.

Hello in Italian:

Ciao ➔ Hello (Informal)

Ciao ➔ Hi (Informal)

Ciao a tutti ➔ Hi everyone

Pronto ➔ Said when answering the phone. (Lit. Ready)

Salve ➔ Hello (Formal)

Timely Greetings:

Buon giorno ➔ Good morning

Buon giorno ➔ Good day

Buon pomeriggio ➔ Good afternoon

Buona sera ➔ Good evening

Buona notte ➔ Good night

Goodbye in Italian:

Arrivederci ➔ Goodbye

Arrivederla ➔ Goodbye (Formal)

Ciao ➔ Bye (Informal)

Ciao ciao ➔ Bye bye

A presto ➔ See you soon

A dopo ➔ See you later

A domani ➔ See you tomorrow

*Greetings last updated: May 10, 2018.

Comprehension:

Can you answer these questions about Italian greetings?

1. What is the Italian word for goodbye?
2. What is Italian for good morning?
3. What is Italian for good night?
4. What is the Italian word for hello?
5. What is the Italian word for bye?
6. What is the Italian word for good day?

Corrections?

As most of the translations in the list above are user submitted, it’s quite possible for there to be mistakes on the page. If you speak Italian and have a correction you’d like to share, feel free to leave a message below. Thanks again for any help you can provide.

The Fine Print

I don’t speak Italian myself, so there could be mistakes in the translations. Most of what is here is user-submitted, but I do try to check for accuracy and make corrections as I can. Thanks for your understanding.

© 2003 — 2023 Chromlea Language Tutor
Privacy | Amazon Disclosure

  • Log in

  • Join

Watch in our app

Open in app

Like this post? Please share to your friends:
  • The italian word for food
  • The italian word for computer
  • The island lost word
  • The is wrong in the word combinations
  • The is the control center in word