The big dirty word

The Big Dirty - Safeword скачать бесплатно

Исполнитель: The Big Dirty Название: SafewordБитрейт: 320 kbpsДлительность: 03:48Размер : 8.73 МБДата добавления: 2022-08-23 05:38:51

Сейчас Вы можете скачать песню The Big Dirty — Safeword в mp3 бесплатно, прослушать полностью в нашем удобном плеере на телефоне и на других устройствах, и найти другие песни в нашей базе.

Слушать онлайнСкачать mp3

A bar located in Waterloo Ontario, CA. More commonly known as «Phil’s Grandmothers Basement». An establishment that serves cheap alcohol, while also having a rather charming aroma of vomit and B/O. One a the few first bars in Canada to adopt the «the bathroom is where ever you feel like it» mentality. A phenomenal place to meet people for the type of encounter that wont last the next morning.

Q: «Hey man what are you up to tonight?»

A: «Nothin’ much just headed down to the big dirty for 1 or 9 beers.»

Get the The Big Dirty mug.

An enormous and/or monstrous poopie that is taken in the morning after a long days digestion.

To best encourage a successful Big Dirty one must recite «Big Dirty» multiple times. How loud one can say «Big Dirty» is up to the speakers discretion. This repetition can also be used to invite others to perform a successful Big Dirty.

Reciting «Big Dirty» can also be used to set an uncomfortable tone in any crowded restroom, public or private.

Get the Big Dirty mug.

  • Log in

  • Join

Watch in our app

Open in app

Скачать и слушать музыку онлайн - Musify

  • ТОП треков
  • ТОП релизов
  • Альбомы
  • Сборники
  • Саундтреки
  • Плейлисты
  • Игры

  1. Главная

  2. Исполнители

  3. The Big Dirty

  4. Sex Rock City

  5. Safeword

Safeword

Скачать MP3

  • The Big Dirty

  • Sex Rock City


  • 03:49

    8,76 Мб

    320 Кб/с

  • 506

#Hard Rock#Modern Rock

отключить рекламу

Прислать текст песни
Прислать перевод
Прислать видеоклип

Похожие композиции

Bb & L — That Great Big Pagoda In The Sky

Caesar — The Safeword

Pestroy — Safeword

Rhye — Safeword

Shriekback — Safeword

Caducus — Safeword

Paranoir — Safeword

The Big Dirty — Dirty Rider

Caesar [Netherlands] — The Safeword

TV Girl — Safeword

Loading…

Популярные исполнители

Король и Шут

Король и Шут

2676 треков

Ленинград

Ленинград

1690 треков

Pink Floyd

Pink Floyd

8416 треков

Linkin Park

Linkin Park

9785 треков

Кино

Кино

5822 треков

David Guetta

David Guetta

3158 треков

Григорий Лепс

Григорий Лепс

1816 треков

Deep Purple

Deep Purple

6462 треков

Владимир Высоцкий

Владимир Высоцкий

9234 треков

The Prodigy

The Prodigy

2492 треков

Imany

Imany

246 треков

Ария

Ария

2293 треков

Все исполнители

Популярные жанры

#Hard Rock#Pop#Disco#Heavy Metal#Rock#Blues Rock#Eurodance#Trance#Synthpop#Rap#Thrash Metal#OST#Русский шансон#Power Metal#Progressive Rock#Blues#Alternative Rock#Electronic#Jazz#New Age

Все жанры

отключить рекламу

  • 1
    грязный

    1) muddy, miry

    2) dirty

    гря́зное лицо́ [гря́зные ру́ки] — dirty / grimy face [hands]

    гря́зное бельё — dirty linen [‘lɪ-]; washing

    гря́зная посу́да — dirty dishes pl

    гря́зное ведро́ — slop pail; refuse pail брит.; garbage pail амер.

    5) dirty, filthy, mean, sordid; dirty

    гря́зное де́ло — dirty business

    гря́зная война́ — dirty war

    6) dirty, filthy, rude, mean

    гря́зный анекдо́т — dirty / filthy joke

    гря́зное руга́тельство — dirty word, obsenity

    с гря́зными мы́слями — dirty-minded

    сыгра́ть с кем-л гря́зную шу́тку — play a dirty trick on smb

    7)

    разг.

    dirty; polluting; polluted

    8)

    презр. dirty, stinking

    гря́зный старика́шка — dirty old man

    9)

    как

    сущ.

    жарг. gross; before tax

    он получа́ет де́сять ты́сяч гря́зными — he makes ten thousand in gross earnings

    ••

    гря́зная рабо́та — 1) dirty job 2) slovenly [‘slʌv-] / untidy work 3) dirty work

    выполня́ть гря́зную рабо́ту — do the dirty work

    копа́ться в чьём-л гря́зном белье́ — ≈ poke into other people’s private lives

    Новый большой русско-английский словарь > грязный

  • 2
    грязный

    1. tainted

    2. grimy

    3. smutty

    4. smeary

    5. filthy

    6. grubby

    грязные руки, руки сомнительной чистоты — grubby hands

    7. smudgy

    8. sordidly

    9. dirty; muddy; slop; slop pail

    10. dingy

    11. foul

    грязный экземпляр; черновик — foul copy

    12. nasty

    13. sordid

    Синонимический ряд:

    1. непристойно (прил.) непотребно; неприлично; непристойно; похабно; пошло; сально; скабрезно; скоромно; цинично

    2. чумазо (прил.) нечисто; черно; черномазо; чумазо

    3. непристойно (проч.) непечатно; непотребно; непристойно; нецензурно; похабно; пошло; сально; скабрезно; скоромно; цинически; цинично

    4. нечисто (проч.) нечисто

    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > грязный

  • 3
    нецензурное слово

    1) General subject: cussword, dirty word, epithet, expletive, indecent word, invective, obscenity, offensive term, rude word, term of offense, f-word, swear word

    Универсальный русско-английский словарь > нецензурное слово

  • 4
    ругательство

    1) General subject: bad word, curse, damme, damn, four-letter word, invective, oath, profanity, swear, swear-word, swearing, cussword, expletive, obscenity, offensive term, rude word, term of offense, dirty word, dislate, epithet, F-word, bad language, abuse

    5) Invective: Butt wagon , dillweed

    Универсальный русско-английский словарь > ругательство

  • 5
    бранное слово

    1) General subject: cussword, expletive, expletive , pejorative, short word, swear-word, dirty word, epithet, invective, obscenity, offensive term, rude word, term of offense

    Универсальный русско-английский словарь > бранное слово

  • 6
    крепкое словцо

    General subject: cussword, dirty word, epithet, expletive, invective, obscenity, offensive term, rude word, term of offense, strong language, swear-word

    Универсальный русско-английский словарь > крепкое словцо

  • 7
    матерное слово

    General subject: swear word , cussword , epithet, expletive, invective, obscenity, offensive term, rude word, term of offense, dirty word

    Универсальный русско-английский словарь > матерное слово

  • 8
    непристойное слово

    Универсальный русско-английский словарь > непристойное слово

  • 9
    грязное слово

    Универсальный русско-английский словарь > грязное слово

  • 10
    ругательное слово

    Универсальный русско-английский словарь > ругательное слово

  • 11
    Я-68

    ЗАМНЁМ ДЛЯ ЯСНОСТИ

    coll
    usu. indep.

    sent

    Invar

    let us not speak of this (anymore) in order to avoid embarrassment, hard feelings, offense

    etc

    letfs give it (this topic

    etc

    ) a rest

    left not talk about that
    (in limited contexts) you know what I mean.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Я-68

  • 12
    замнем для ясности

    [

    usu. indep. sent

    ;

    Invar

    ]

    =====

    let us not speak of this (anymore) in order to avoid embarrassment, hard feelings, offense

    etc

    :

    let’s give it <this topic etc> a rest;

    — [in limited contexts] you know what I mean.

    ♦ «Федька, Федька Косой меня упёк. Ох, зверь-человек… И заданьем твёрдым обкладывал, и из лесу по месяцам не выпускал… А и зазря, как потом выяснилось. Тамошние власти поумнее — с меня и вину всю сняли»… — «Ну ладно, — важно, как если бы он вёл собрание, сказал Егорша. — Этот вопрос для ясности замнём» (Абрамов 1). «Fedka, Fedka Kosoi did me in. Oh, what a monster of a man….He made me pay more taxes…and wouldn’t let me leave the forest for months on end. All to no avail, as it turned out later: the authorities out there were smarter than him; they said I was completely innocent.»…»All right then,» said Egorsha in a pompous voice, as if he was conducting a meeting. «Let’s give that topic a rest» (1a).

    ♦…Временами приходилось ему и показать товарищам кое-какими внешними признаками, что он » свой» — ну, там, матюкаться в тесном кругу, ну, демонстрировать страсть к рыбалке, сдержанное почтение к генералиссимусу… интерес к «деревенской литературе»… и, конечно же, посещать… хм… гм… замнём для ясности, товарищи,… ну, в общем, финскую баню (Аксёнов 7)….Every once in a while he would throw the comrades an external sop to remind them that he was really one of the gang-say, use a dirty word or two in private, make a big thing out of going fishing, show a certain muted respect for Generalissimo Iosif S….comment favorably on recent village prose…and naturally take part in the…um…you know what I mean, Comrades…the…the Finnish bath ritual (7a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > замнем для ясности

  • 13
    пакость

    разг.

    1) dirty trick, mean trick

    2) (дрянь)

    filth

    3) (непристойность)

    obscenity, filthy word

    * * *

    * * *

    1) dirty trick, mean trick 2) filth, smut

    Новый русско-английский словарь > пакость

  • 14
    пакость

    разг.

    1. dirty / mean trick

    3. () obscenity, filthy word

    Русско-английский словарь Смирнитского > пакость

  • 15
    В-215

    ЧЬЯ ВОЗЬМЁТ

    coll
    VP

    eubj

    usu. fut

    ,

    occas.

    past
    fixed

    WO

    who will achieve victory

    who’ll (whofc going to) win (out)

    who’ll come out ahead
    who’ll win the day
    who’ll get the upper hand
    who’ll hold the winning card
    (in limited contexts) who is the better man.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > В-215

  • 16
    С-80

    ПОДКЛАДЫВАТЬ/ПОДЛОЖЙТЬ СВИНЬЮ кому

    coll

    ,

    disapprov
    VP
    subj

    : human

    usu. pfv

    ) to do a vile thing to

    s.o.

    , make trouble for

    s.o.

    surreptitiously

    X подложил Y-y свинью = X did Y dirt

    X played a dirty (nasty) trick on Y
    X double-crossed Y.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-80

  • 17
    чья возьмет

    [VPeubj;

    usu. fut

    ,

    occas.

    past; fixed

    WO

    ]

    =====

    who will achieve victory:

    — [in limited contexts] who is the better man.

    ♦ «Это ещё неизвестно, чья возьмёт», — бормочет фотограф… (Искандер 4). «No one knows yet who’s going to win out,» the photographer murmurs… (4a).

    ♦ «Чья возьмёт на этот раз, мы ещё посмотрим», — сказал Дмитрий Алексеевич, угрожающе глядя в сторону (Дудинцев 1). «It remains to be seen who will get the upper hand this time,» Dmitri said with a menacing look (1a).

    ♦ Чем виновата Раечка? Прибежала к нему [Михаилу] по первому слову — радостная, сияющая, на всё готова. А он начал… показывать Егорше свою власть над девкой. Вот, мол, какой я, грязный, небритый, нечёсаный, прямо с поля… а давай потягаемся — чья возьмёт? (Абрамов 1). What had Raechka done? She had come running to him [Mikhail] at his first word, happy, radiant, ready for anything. But he had started… showing Egorsha his power over the girl. Look at me: a dirty, unshaven, unkempt fellow straight off the field…but let’s see which of us is the better man! (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > чья возьмет

  • 18
    подкладывать свинью

    ПОДКЛАДЫВАТЬ/ПОДЛОЖИТЬ СВИНЬЮ кому coll, disapprov

    [

    VP

    ;

    subj

    : human;

    usu. pfv

    ]

    =====

    to do a vile thing to

    s.o.

    , make trouble for

    s.o.

    surreptitiously:

    X played a dirty < nasty> trick on Y;

    X double-crossed Y.

    ♦ А сейчас разве это изм [попсе word = коммунизм]? Каждый гоношит обмануть, урвать, наябедничать, подложить свинью, свалить на другого… (Зиновьев 1). «See what we’ve got at the moment. You can’t call that the Ism [= Communism]. Everyone doing their best to cheat, to steal, to inform, to do other people dirt, to dodge responsibility…» (1a).

    ♦…Говорили, что Строковский когда-то подложил серьёзную свинью Поляшко, а теперь хотел бы загладить вину (Залыгин 1). It was said that Strokovsky had once double-crossed Poliashko and now wanted to make amends (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > подкладывать свинью

  • 19
    подложить свинью

    ПОДКЛАДЫВАТЬ/ПОДЛОЖИТЬ СВИНЬЮ кому coll, disapprov

    [

    VP

    ;

    subj

    : human;

    usu. pfv

    ]

    =====

    to do a vile thing to

    s.o.

    , make trouble for

    s.o.

    surreptitiously:

    X played a dirty < nasty> trick on Y;

    X double-crossed Y.

    ♦ А сейчас разве это изм [попсе word = коммунизм]? Каждый гоношит обмануть, урвать, наябедничать, подложить свинью, свалить на другого… (Зиновьев 1). «See what we’ve got at the moment. You can’t call that the Ism [= Communism]. Everyone doing their best to cheat, to steal, to inform, to do other people dirt, to dodge responsibility…» (1a).

    ♦…Говорили, что Строковский когда-то подложил серьёзную свинью Поляшко, а теперь хотел бы загладить вину (Залыгин 1). It was said that Strokovsky had once double-crossed Poliashko and now wanted to make amends (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > подложить свинью

  • 20
    шутка

    ж.

    1) joke; jest

    зла́я шу́тка — spiteful / malicious / mean joke

    не обижа́ться на шу́тку — not to take offence at a joke, not to take it seriously

    отде́лываться шу́тками от чего́-л — laugh smth away / off

    2) trick, prank

    сыгра́ть шу́тку с кем-л — play a trick [practical joke] on smb

    га́дкие шу́тки — dirty / shabby tricks

    ••

    шу́тки в сто́рону, кро́ме шу́ток — joking apart

    шу́тка сказа́ть, шу́тка ли — it’s no joke / trifle; it’s not something to be brushed aside; just think

    с ним шу́тки пло́хи — he is not one to be trifled with; he is a tough customer идиом.

    не на шу́тку — considerably; seriously

    он не на шу́тку рассерди́лся — he is downright angry

    не шу́тка — no trifle, no laughing matter

    шу́тки шу́тками, а… — joking apart

    в шу́тку, ра́ди шу́тки — in jest, jokingly, as a joke; just for fun / kicks sl

    я сказа́л э́то в шу́тку — I was only joking / kidding, I wasn’t serious

    (мне) не до шу́ток — I am in no laughing mood; it’s no time for joking

    сыгра́ть злу́ю шу́тку (с ) — play a mean / nasty trick (on)

    Новый большой русско-английский словарь > шутка

См. также в других словарях:

  • dirty word — n. 1. an obscene or coarse word 2. any word or phrase considered unpleasant or offensive in a specific place or context …   English World dictionary

  • dirty word — ► NOUN 1) an offensive or indecent word. 2) a reference to something regarded with dislike or disapproval …   English terms dictionary

  • dirty word — noun 1. an offensive or indecent word or phrase • Syn: ↑obscenity, ↑smut, ↑vulgarism, ↑filth • Derivationally related forms: ↑filthy (for: ↑filth), ↑ …   Useful english dictionary

  • dirty word — noun /ˈdɜːtiˌwɜːd,ˈdɚɾijˌwɝd/ a) A word that is considered vulgar, not necessarily sexual in nature. The child was made to sit in the corner as punishment for saying a dirty word. b) The name of a topic that a person does not like to hear or… …   Wiktionary

  • dirty word — n. a curse word; an informal word concerned with sex or excrement. □ No dirty words are allowed on this computer or news group. □ Some kid got the microphone and yelled a dirty word into it …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • dirty word — dirt′y word′ n. 1) cvb a vulgar or taboo word; obscenity 2) cvb any word, name, or concept considered loathsome or unmentionable: “Lose” is a dirty word to this team[/ex] • Etymology: 1835–45 …   From formal English to slang

  • dirty word — 1. a vulgar or taboo word; obscenity. 2. any word, name, or concept considered reprehensible or unmentionable; anathema: Lose is a dirty word to this team. [1835 45] * * * …   Universalium

  • dirty word — /dɜti ˈwɜd/ (say dertee werd) noun 1. a vulgar word. 2. something one doesn t mention because it is as objectionable as if it were a vulgar word: work is a dirty word around here …  

  • dirty word — noun something regarded with dislike: VAT is a dirty word among small businesses …   English new terms dictionary

  • dirty word — noun Date: circa 1774 a word, expression, or idea that is disagreeable or unpopular in a particular frame of reference …   New Collegiate Dictionary

  • Ego Is Not a Dirty Word — Infobox Album | Name = Ego is not a Dirty Word Type = Album Artist = Skyhooks Released = July 1975 Recorded = January 1975 May 1975 Genre = Pop/Rock Length = 40:09 Label = Mercury Records Producer = Ross Wilson Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

Like this post? Please share to your friends:
  • The best dancer of the word
  • The big bag word
  • The best converter pdf to word
  • The best city за the word
  • The best brands of the word