A word in Spanish
Слово на испанском
I don’t know why
I just know I do
I just can’t explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
If I only could tell you
If you only would listen
I’ve got a line or two to use on you
I’ve got a romance we could christen
And there’s a word in Spanish
I don’t understand
But I heard it in a film one time
Spoken by the leading man
He said it with devotion
He sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
Brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
If you can’t comprehend
Read it in my eyes
If you don’t understand it’s love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
And there’s a word in Spanish
I don’t understand
But I heard it in a film one time
Spoken by the leading man
He said it with devotion
He sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
Brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
Я не знаю почему,
Я просто знаю,
Я не могу это объяснить
На языке, на котором говорю,
Что-то лишает меня дара речи
Каждый раз как ты приближаешься,
Каждый раз ты проходишь сквозь меня,
Будто я призрак.
Если б я только мог сказать тебе,
Если б ты только выслушала,
Я бы прочел тебе пару строк,
Я сочинил романс, мы могли бы придумать ему название.
Есть такое слово на испанском,
Которое я не понимаю,
Но я слышал его один раз в фильме
От главного героя.
Он сказал это с преданностью,
Его голос звучал так искренне,
Что те слова, которые он говорил на испанском,
Заставили главную героиню рыдать.
Слово на испанском, слово на испанском.
Если ты не понимаешь —
Прочти это в моих глазах,
Если ты не понимаешь, что это любовь,
По прозрачным намекам.
Что же мне сделать, чтоб вызвать у тебя чувства?
Каждый раз ты не поддаешься,
Мне нужно что-то большее, чем просто симпатичное лицо,
Чтоб доказать, что я существую.
Поскольку манеры не имеют значения,
И мои подарки остаются неразвернутыми,
Я избавлюсь однажды от акцента
И заговорю на чужом языке.
Есть такое слово на испанском,
Которое я не понимаю,
Но я слышал его один раз в фильме
От главного героя.
Он сказал это с преданностью,
Его голос звучал так искренне,
Что те слова, которые он говорил на испанском,
Заставили главную героиню рыдать.
Слово на испанском, слово на испанском.
Понравился перевод?
Перевод песни A word in Spanish — Elton John
Рейтинг: 5 / 5
75 мнений
[Verse 1]
I don’t know why
I just know I do
I just can’t explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
[Pre-Chorus]
If I only could tell you
If you only would listen
I’ve got a line or two to use on you
I’ve got a romance we could christen
[Chorus]
And there’s a word in Spanish I don’t understand
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
[Verse 2]
If you can’t comprehend
Read it in my eyes
If you don’t understand it’s love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
[Pr-Chorus]
[Chorus]
[Verse 3]
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
[Chorus][x2]
How to Format Lyrics:
- Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
- Lyrics should be broken down into individual lines
- Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
- Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
- If you don’t understand a lyric, use [?]
To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum
I don’t know why
I just know I do
I just can’t explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
If I only could tell you
If you only would listen
I’ve got a line or two to use on you
I’ve got a romance we could christen
And there’s a word in Spanish I don’t understand
But I heard it in a film one time,
spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
If you can’t comprehend
Read it in my eyes
If you don’t understand it’s love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
If I only could tell you
If you only would listen
I’ve got a line or two to use on you
I’ve got a romance we could christen
And there’s a word in Spanish I don’t understand
But I heard it in a film one time
spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
And there’s a word in Spanish I don’t understand
But I heard it in a film one time
spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
brought the female lead to tears
Oh! A word in Spanish, uh-uh, a word in Spanish
There is a word in Spanish, uh-uh, a word in Spanish
I don’t know why,
Не знаю, почему,
I just know I do
Но знаю, что творю. 1
I just can’t explain
Бессилен тот язык,
In this language that I use
На котором я говорю.
Something leaves me speechless
Речи дар теряю,
Each time that you approach
Когда навстречу мне
Each time you glide right through me
Проходишь, как проходят
As if I was a ghost
Сквозь привидение.
If I only could tell you
Если б я мог признаться,
If you only would listen
Если б ты стала слушать…
I’ve got a line or two to use on you
Я набросал строку иль две тебе,
I’ve got a romance we could christen
Песне моей мы дали б душу.
And there’s a word in Spanish I don’t understand
Есть слово по-испански, что я не разобрал,
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
Но я слышал, как в кино его главный персонаж сказал.
He said it with devotion, he sounded so sincere
В нем было столько чувства, то было так всерьез,
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
Что словами героиню он растрогать смог до слез.
A word in Spanish, a word in Spanish
Слово по-испански, слово по-испански.
If you can’t comprehend
Не понимаешь слов –
Read it in my eyes
Загляни в глаза:
If you don’t understand it’s love
С трудом скрываемая любовь
In a thin disguise
Может все сказать.
And what it takes to move you
Что нужно, чтоб подвигнуть
Each time that you resist
Тебя не отрицать,
Is more than just a pretty face
Что я живой? Не хватит ли
To prove that I exist
Красивого лица?
When manners make no difference
Когда манеры тщетны
And my gifts all lay undone
И дары отклонены,
I trade my accent in on chance
Я без акцента объяснюсь
And fall back on a foreign tongue
На языке чужой страны…
↑1 – Первые две строчки обыгрывают название популярной песни «I Don’t Know Why (I Just Do)» («Я не знаю, почему (Я просто люблю)»), входившей в репертуар Дина Мартина и Фрэнка Синатры.
* поэтический (эквиритмический) перевод
A Word in Spanish
Слово на испанском (перевод Surfer)
I don’t know why
Я не знаю, почему,
I just know I do
Я знаю только, что я делаю.
I just can’t explain
Я просто не смогу объяснить
In this language that I use
На этом языке, которым пользуюсь,
Something leaves me speechless
Что-то не дает мне говорить,
Each time that you approach
Каждый раз, когда ты приближаешься,
Each time you glide right through me
Каждый раз, когда ты проскальзываешь сквозь меня,
As if I was a ghost
Как если бы я был привидением…
If I only could tell you
Если б я только мог сказать тебе,
If you only would listen
Если б ты только выслушала.
I’ve got a line or two to use on you
У меня есть пара строк для тебя,
I’ve got a romance we could christen
У меня есть романс, который мы могли назвать…
And there’s a word in Spanish I don’t understand
И есть слово на испанском, которое не знаю,
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
Но я слышал его в фильме один раз, сказанное главным героем,
He said it with devotion, he sounded so sincere
Он сказал его с такой преданностью, произнес так искренне,
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
И слова, которые он произнес по-испански, довели женщину до слёз,
A word in Spanish, a word in Spanish
Слово на испанском, слово на испанском…
If you can’t comprehend
Если ты не можешь постичь,
Read it in my eyes
Прочитай в моих глазах.
If you don’t understand it’s love
Если ты не понимаешь, то это любовь,
In a thin disguise
Едва замаскированная…
And what it takes to move you
И чтобы тебя затронуть
Each time that you resist
Каждый раз, когда ты не поддаешься,
Is more than just a pretty face
Нужно больше, чем просто симпатичное личико,
To prove that I exist
Чтобы доказать, что я существую…
When manners make no difference
Когда хорошие манеры уже не имеют значения,
And my gifts all lay undone
И все мои подарки не тронуты,
I trade my accent in on chance
Словно невзначай я подключу свой акцент,
And fall back on a foreign tongue
Перейдя на иностранный язык…
And there’s a word in Spanish I don’t understand
И есть слово на испанском, которое не знаю,
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
Но я слышал его в фильме один раз, сказанное главным героем.
He said it with devotion, he sounded so sincere
Он сказал его с такой преданностью, произнес так искренне,
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
И слова, которые он произнес по-испански, довели женщину до слёз,
A word in Spanish, a word in Spanish
Слово на испанском, слово на испанском…
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
A word in spanish
I don’t know why
I just know I do
I just can’t explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
If I only could tell you
If you only would listen
I’ve got a line or two to use on you
I’ve got a romance we could christen
And there’s a word in Spanish
I don’t understand
But I heard it in a film one time
Spoken by the leading man
He said it with devotion
He sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
Brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
If you can’t comprehend
Read it in my eyes
If you don’t understand it’s love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
And there’s a word in Spanish
I don’t understand
But I heard it in a film one time
Spoken by the leading man
He said it with devotion
He sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
Brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
Слово на испанском
Я не знаю почему,
Я просто знаю,
Я не могу это объяснить
На языке, на котором говорю,
Что-то лишает меня дара речи
Каждый раз как ты приближаешься,
Каждый раз ты проходишь сквозь меня,
Будто я призрак.
Если б я только мог сказать тебе,
Если б ты только выслушала,
Я бы прочел тебе пару строк,
Я сочинил романс, мы могли бы придумать ему название.
Есть такое слово на испанском,
Которое я не понимаю,
Но я слышал его один раз в фильме
От главного героя.
Он сказал это с преданностью,
Его слова звучали так искренне,
Что те слова, которые он говорил на испанском,
Заставляли женщину рыдать.
Слово на испанском, слово на испанском.
Если ты не понимаешь —
Прочти это в моих глазах,
Если ты не понимаешь, что это любовь,
По прозрачным намекам.
Что же мне сделать, чтоб вызвать у тебя чувства?
Каждый раз ты не поддаешься,
Мне нужно что-то большее, чем просто симпатичное лицо,
Чтоб доказать, что я существую.
Поскольку манеры не имеют значения,
И мои подарки остаются неразвернутыми,
Я избавлюсь однажды от акцента
И заговорю на чужом языке.
Есть такое слово на испанском,
Которое я не понимаю,
Но я слышал его один раз в фильме
От главного героя.
Он сказал это с преданностью,
Его слова звучали так искренне,
Что те слова, которые он говорил на испанском,
Заставляли женщину рыдать.
Слово на испанском, слово на испанском.