- Текст
- Веб-страница
The word “fracture” means a break in a bone. There two kinds of fractures: closed and open. In a closed fracture there is no wound on the skin. In an open fracture there is a wound. Open fractures are more serious than closed ones.
If a person breaks his arm or leg he complains of pain in the place of a break. The pain becomes more severe if he presses the place or tries to move.
Swelling appears quickly. Do not let the person move. Use a splint for the broken limb. Bind the splints to the limb but not at the place of the fracture.
Doctors use X-rays to see the break and put plaster casts on the broken limbs.
0/5000
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Слово «перелом» означает разрыв в кости. Существует два вида переломов: закрытые и открытые. В закрытых переломов нет никакой раны на коже. Открытый перелом в рану. Открытые переломы являются более серьезными, чем те закрыт.Если человек нарушает его руку или ногу, он жалуется на боли месте перерыв. Боль становится более серьезным, если он нажимает место или пытается двигаться.Опухоль появляется быстро. Не позволяйте лицо двигаться. Используйте шину для сломанной конечности. Привяжите шины, конечности, но не в месте перелома.Доктора использовать рентген, чтобы увидеть перерыва и гипсовые слепки на сломанной конечности.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Слово «перелом» означает перерыв в кости. Там два вида переломов: закрытые и открытые. В закрытом перелома нет раны на коже. В открытый перелом есть рана. Открытые переломы являются более серьезными, чем закрытые. Если человек ломает руку или ногу, он жалуется на боли в месте разрыва. Боль становится более серьезными, если он нажимает место или пытается двигаться. Отек появляется быстро. Не позволяйте человек шаг. Используйте шину для сломанной конечности. Свяжите лубки на конечности, но не в месте перелома. Врачи используют рентгеновские лучи, чтобы увидеть перерыв и положить муляжи на сломанными конечностями.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Pocket Word เอกสาร » แตก » หมายถึงการทำลายในไขกระดูก . มี 2 ชนิดของการเปิดและปิดและหัก ในการปิดบาดแผลที่แตกบนและเป็นโหลดของนูสกิน . . . . . . . แต่แอนมีกระดูกหักแผลเปิดแผล กระดูกหักแผลเปิด — ปิดมากกว่าที่คุณ .ถ้าเป็นคนที่เขาทำตามที่เขาแขนขาหรือข้อร้องเรียนในสถานที่แห่งความเจ็บปวดของการแบ่ง . ที่ซึ่งเขาได้กลายเป็นปัญหาที่รุนแรงมากขึ้น presses ครั้งหรือถ้าสถานที่ที่จะ . . .Swelling appears ได้อย่างรวดเร็ว ไม่ย้ายไป . ใช้สำหรับการหักแขนขาหลวม . splints ไปผูกที่แขนขาแต่ไม่ที่สถานที่ของกระดูกหมอเอ็กซ์เรย์เพื่อดู casts ยิปซั่มและแตกใส่บนร่างกายที่แตกสลาย
переводится, пожалуйста, подождите..
Другие языки
- English
- Français
- Deutsch
- 中文(简体)
- 中文(繁体)
- 日本語
- 한국어
- Español
- Português
- Русский
- Italiano
- Nederlands
- Ελληνικά
- العربية
- Polski
- Català
- ภาษาไทย
- Svenska
- Dansk
- Suomi
- Indonesia
- Tiếng Việt
- Melayu
- Norsk
- Čeština
- فارسی
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.
- Hello! Let me introduce myself to you. I
- How many
- one day, a young Bedouin man called Ali
- выхода нет только из гроба, так что не н
- эту книгу можно найти в любом магазине
- выхода нет только из гроба, так что не н
- All legislative power in the country is
- я слышал как он звал нас
- я хотел бы научиться летать на самолете
- Im worried about my baby. She is crawlin
- Нет я не умею лазить по деревьям
- Let’s
- In the early days
- Im worried about my baby. She is crawlin
- She / work for that company
- thereare some good things about living i
- No,you mustn’t
- Помогаю родителям, братьям, сёстрам.
- lol every guy is c’mon :p http://i.imgur
- Im woried about my baby. She is crawling
- Electron TubesLet us consider electron t
- In the early days trere were gardens on
- Мой старший брат увлекается спортом.В вы
- богат тот кому всего хватает
fracture — перевод на русский
/ˈfrækʧə/
He has concussion and a fractured femur.
У него сотрясение мозга и перелом бедра.
Just a compound fracture of the skull.
Ничего страшного. Просто сложный перелом черепа.
— Please call the doctor in charge. — He has a fractured femur.
— У него перелом бедренной кости.
Fracture of the hyoid bone?
Чего перелом, говорите?
That’s a nasty skull fracture, though.
У него перелом черепа.
Показать ещё примеры для «перелом»…
They think I’m still out repairing a hull fracture.
Они думают, что я все еще восстанавливаю трещины в корпусе.
The same cranial fractures, contusions, but I still don’t know the cause, or how to reverse it.
Одинаковые черепные трещины, ушибы, но я всё еще не знаю причины, либо как это обратить.
Well, actually, he has fractures too, to an arm and a leg.
Вообще-то у него ещё трещины в кости — в руке и ноге.
Dr. Shepherd has ordered an M.R.I. of her skull fracture.
Др. Шепард заказал анализы ее головной трещины.
I’d say post-mortem because the line traverses the fracture causing the haemorrhage.
Я бы сказала посмертно, потому что линии пересекают трещины, вызывая кровоизлияние.
Показать ещё примеры для «трещины»…
She has a fractured arm. They’ll probably use a general. But before they decide on the anesthesia, tell them that she’s pregnant.
У нее сломана рука, возможно, они будут использовать общий наркоз, но прежде, чем решить, как анестезировать, скажите им, что она беременна.
Well, the brake line’s fractured and we’ve lost a lot of fluid.
Сломана трубка тормозной системы, и мы потеряли много жидкости.
Do you think I’d catch up to this guy if his leg isn’t fractured already?
Как вы думаете, я мог бы догнать этого парня, если бы его нога, уже не была сломана?
— Couple of fractured ribs, but I’ll live.
-Пара ребер сломана, но жить буду.
— Fractured left ankle?
– Сломана левая нога?
Показать ещё примеры для «сломана»…
I fractured it.
Я сломал её.
You fractured his guard’s arm and almost knocked out his eye.
Ты их охраннику руку сломал и глаз чуть не выбил.
Did I really fractured his arm?
А я ему правда руку сломал?
-I didn’t fracture his leg.
— Я не сломал ему ногу.
The guy’s leg was already fractured when Sloan got there.
Этот парень сломал ногу ещё до того, как Слоан прибыл на место происшествия.
Показать ещё примеры для «сломал»…
serious fractures, like in the C-spine, which could cause paralysis.
…серьезные повреждения шейного отдела, что может вызвать паралич.
Well, fracturing indicates she was dropped from quite a height.
Повреждения указывают, что она упала с очень большой высоты.
Compound fracture of the left ulna.
Насколько всё плохо? Повреждения левой локтевой кости.
When I look at these wounds and the skull fracture pattern, I’m just not seeing a baseball-bat strike. Brady lied about killing her.
Когда я смотрю на эти раны и на структуру повреждения черепа, я просто не вижу удара бейсбольной биты.
We should X-ray for a facial fracture first.
Сначала нам нужен рентген повреждения
Показать ещё примеры для «повреждения»…
It’s nothing serious -a fracture of the femur.
Всё не слишком страшно. Открытый перелом бедренной кости.
Jimmy might have a compound fracture.
Джимми получил открытый перелом.
— All right, that’s a blowout fracture.
— Ладно, это открытый перелом.
For my findings, no. AII right, now, she has a compound fracture of the Ieft scapula.
— У неё был открытый перелом левой лопатки.
It’s a compound fracture.
Открытый перелом.
Показать ещё примеры для «открытый перелом»…
There’s no skull fracture, so that’s good.
Но череп цел, это хорошо.
Hey, you hit my shoes one more time, I’m gonna fracture your skull.
Эй, наблюешь мне на ботинки еще раз, я проломлю тебе череп.
He broke two knucles, but I only fractured one skull.
Он сломал две фаланги, а я всего лишь один череп.
He has a possible fractured skull.
Вероятно, ему проломили череп.
I once golfed with this dude who got out of the hospital with a fractured skull, and he had one of those giant metal halo-looking things screwed to his head.
Однажды я играл с парнем, который сбежал из больницы. У него был разбит череп и к голове была приделана металлическая фигня, похожая на нимб.
Показать ещё примеры для «череп»…
At first they thought his skull was fractured, but it ain’t.
Сначала думали череп проломлен, но обошлось.
Massive skull fracture.
Проломлен череп.
When your leg is broken, or your spine, your skull fractured when you can’t look after yourself any more.
Когда у тебя сломана нога, или спина, или проломлен череп когда ты больше не можешь сам о себе позаботиться.
The skull was fractured with some blunt object.
Череп был проломлен каким-то тупым предметом.
Well, he was found dead in the bathroom — nasty skull fracture.
Что ж, он был найден мёртвым в ванной — проломлен череп.
Показать ещё примеры для «проломлен»…
She’s got a skull fracture and multiple scalp lacs.
У неё травма черепа и множественные скальпированые раны.
He has a depressed skull fracture.
У него вдавленная травма черепа.
This is a pedestrian fracture.
Это «пешеходная» травма.
29-year-old male, fell from a third-story window, l.O.C. on arrival, depressed skull fracture.
Мужчина двадцати девяти лет, выпал из окна третьего этажа, без сознания, вдавленная травма черепа.
Fractured skull, punctured lung.
Травма черепа, прокол легкого.
Показать ещё примеры для «травма»…
The doctor said the shark fractured my spinal cord.
Доктор сказал, что акула повредила мой спинной мозг.
That must’ve been where she fractured her knees.
Наверное, тогда и колени повредила.
Well, you fractured both his kneecaps.
Ну, ты повредила ему обе коленные чашечки.
She probably fractured her vertebrae struggling to get away.
Она вероятно повредила позвонок пытаясь освободиться.
I think I fractured his larynx.
Я думаю, что повредила ему гортань.
Показать ещё примеры для «повредила»…
Отправить комментарий
Перелом или трещина кости могут явиться следствием любого повреждения. Появляется болезненность, отёк и может возникнуть деформация. Травмированную часть следует обездвижить. Как правило, потребуется рентген, чтобы подтвердить, есть ли перелом или нет. Травмированная часть может быть иммобилизована при помощи шины. Шина может быть готовой или импровизированной, сделанной из любого жесткого материала (палка, линейка, журнал и так далее). Шина должна быть шире, чем конечность на которую её накладываем, и достаточно длинная, чтобы предотвратить движения суставов около перелома. Привяжите шину на участки выше и ниже перелома. Если у человека открытый перелом, Вы должны взять стерильную марлю(бинт), наложить ее на рану и доставить пациента в больницу немедленно. Открытый перелом более серьезен, при нём сломанная кость прокалывает кожу.
Оцени ответ
This resulted in a number of injuries to […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Это привело к нанесению ряда повреждений […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
According to the doctors in […] a massage that also caused an outflow […] of blood into his soft tissues. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
По мнению […] массажа, который также вызвал отток крови в мягкие ткани. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In such conditions the handcuffs can cause abrasions and damage to soft […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В таких условиях […] наручники могут вызвать кровоподтеки и повредить мягкие ткани, […] костей. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The Medical Section is responsible for the provision of first aid and emergency assistance in the event of minor wounds and […] shock, stabilization for […] and routine laboratory […] analysis, as well as the administration of routine medical examinations, immunizations and inoculations. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Медицинская секция отвечает за оказание первой и чрезвычайной помощи в случае получения […] легких ранений и потрясений, […] лечение распространенных […] заболеваний и осуществление базовых лабораторных исследований, а также проведение регулярных медицинских осмотров, иммунизации и вакцинации. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
These high bumpers will impact the femur part of the legform impactor, where no […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В случае этих высоких бамперов удар будет приходиться на берцовую […] часть ударного элемента в виде модели ноги, в которой […] не измеряется. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Internal rib fractures also detected on his son’s body […] occurred ante-mortem due to a cardiac massage and are unrelated to his son’s death. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Закрытые переломы ребер, также обнаруженные на теле, произошли […] до смерти в результате массажа сердца и не связаны со смертью его сына. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Slickwater fracture (frac) jobs use an aqueous-based fluid containing a polymeric friction reducer that allows for faster pumping of the fluid into the formation, and a granular propping agent—or […] ‘proppant’—such as sand that is carried into the […] is complete. nalco.com nalco.com |
При выполнении работ по гидроразрыву пласта с небольшой добавкой в воду несшитого полимера используется жидкость на на водной основе, содержащая полимерный понизитель трения для бурового раствора, позволяющий быстрее нзакачивать жидкость в пласт, и гранулированный расклинивающий […] агент, или расклинивающий […] разрыва в открытом состоянии после […] завершения обработки. nalco.com nalco.com |
It uproots and fractures families, dissolving […] community bonds by turning victims into outcasts. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Оно разрушает и разобщает семьи, разъедая […] общественные связи за счет превращения жертв насилия в изгоев общества. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
However, drill muds can […] profile (inadvertent returns), and, in the case of watercourses, […] potentially seep into or be released into the water column. sakhalin-2.ru sakhalin-2.ru |
Однако буровой раствор может […] грунта (непреднамеренный отвод), а если речь […] идёт о реке, просачиваться или прорываться в воду. sakhalin-2.ru sakhalin-2.ru |
Nevertheless, many of the underlying fractures remain. crisisgroup.org crisisgroup.org |
Тем не менее, остается еще много глубинных трещин. crisisgroup.org crisisgroup.org |
It strains communities, fractures families, reduces economic […] productivity, drives people into poverty and pressures health […] sectors that are often already struggling to cope. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Он ложится […] продуктивность, приводит людей к нищете и […] создает дополнительные трудности для систем здравоохранения, которые зачастую и без того уже с трудом справляются со своими задачами. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The locking plate system provides […] fibula), upper limbs (humerus, […] radius, ulna), small bones of the hand and foot, collar bone and pelvis. polskamedical.pl polskamedical.pl |
Система блокировочных пластин позволяет […] большая берцовая, малая берцовая […] кость), верхних конечностей (плечевая, лучевая, локтевая кость), мелких костей руки, стопы, а также ключичной кости и таза. polskamedical.pl polskamedical.pl |
Since the global financial crisis originated in the United States, bringing to light fundamental fractures and imbalances in its financial markets, reform must begin there. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Поскольку глобальный финансовый кризис возник в Соединенных Штатах, высветив основные изъяны и диспропорции ее финансовых рынков, реформа должна начаться в этой стране. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Temporary acute bone shortening of the limb using the external bone fixation technique accompanied by further gradual restoring of the length of the […] injured segment by the G.A. Ilizarov method is one of […] surgery.by surgery.by |
Острое временное укорочение конечности с использованием техники наружной костной фиксации, сопровождаемое последующим постепенным восстановлением длины поврежденного сегмента по […] методу Г.А. Илизарова, является […] повреждениями мягких тканей. surgery.by surgery.by |
There is no impellent […] the pipe wall temperature is stable and the humidity of […] adjoining ground doesn’t change. ogbus.com ogbus.com |
Поскольку температура стенки трубы […] стабильна и влажность прилегающего грунта не изменяется, то […] трещин не имеется. ogbus.ru ogbus.ru |
Most structures within that zone will be destroyed, but bioagents in that zone will probably not be sterilized immediately because, except for some fraction that may be affected by leakage through the fractures, they lie beyond the range of the destructive heat and radiation. scienceandglobalsecurity.org scienceandglobalsecurity.org |
Большинство сооружений внутри этой зоны будет разрушено, но биологические агенты, вероятно, не будут стерилизованы мгновенно, поскольку они, за исключением некоторой части, которая может протечь через трещины, будут находиться за пределами действия уничтожающего тепла и радиации. scienceandglobalsecurity.org scienceandglobalsecurity.org |
These can be, for example, bleeding, bruising, swelling, […] haemoptysis, pneumothorax, […] tympanic membrane perforation, genito-urinary system injuries, burns (colour, bulla or necrosis according to the degree of burn), electrical injuries (size and number of lesions, their colour and surface characteristics), chemical injuries (colour, signs of necrosis), pain, numbness, constipation and vomiting. notorture.tj notorture.tj |
Например, кpовотечение, гематомы, отеки, […] в области суставов, кровохарканье, […] пневмоторакс, перфорация барабанной перепонки, повреждения мочеполовой системы, ожоги (цвeт, пузыри или некроз в зависимости от степени ожога), тpавмы в результате воздействия электpотока (рaзмер и количество повреждений, их цвет и характеристики поверхности), повреждения, вызванные химическими веществами (цвет, признаки некроза), боль, онемение, запор и рвота. notorture.tj notorture.tj |
Before each use, inspect the steel strips and […] notches, corrosion, wear etc. schaeffler.com schaeffler.com |
Перед каждым применением проверять стальные хомуты и […] перегибов, зазубрин, признаков коррозии или износа. schaeffler.com schaeffler.com |
Melt fractures induce stress concentrations […] which inhibit durability; rapid solidification results in insufficient mold […] filling which causes discomfort and inhibits insulation. instron.com instron.com |
Растрескивание расплава вызывает концентрацию напряжений, […] что уменьшает износоустойчивость; быстрое затвердевание влечет […] за собой недостаточное заполнение полости формы, что вызывает дискомфорт и нарушает изоляцию. instron.ru instron.ru |
Reduce and immobilize closed fractures with a plaster or fibreglass […] cast or splint. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Выполнение репозиции закрытых переломов и их иммобилизации посредством […] наложения гипсовой или стекловолоконной повязки или шины. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
This property is of primary importance when we deal with reservoir rocks associated […] with low porosity and permeability, since their hydrocarbon production rate […] pwc.pl pwc.pl |
Это имеет первостепенное значение, когда мы имеем дело с коллекторными породами с низкой […] пористостью и небольшой проницаемостью, где величина добычи углеводородов […] трещин. pwc.pl pwc.pl |
With financial support from ISTC a new generation prosthesis that lengthens limbs following severe fractures or natural deformities has been developed, built, tested and commercialized. The new ground-breaking device differs from previous prosthetics as it is fully automated, requires minimal medical supervision, is very cost effective and results for patients are optimal. istc.ru istc.ru |
Эта новаторская разработка отличается от ранее существовавших технологий тем, что она полностью автоматизирована, требует минимального медицинского контроля, является очень экономичной и дает оптимальные результаты для пациентов. istc.ru istc.ru |
Due attention should be paid to countering the impact of negative paradigms (such as ‘clash of civilizations’, ‘African anarchy’, etc.), based on stereotypes and simplistic analyses of the interactions between cultures, societies and civilizations and which aim at fostering new divisions and fractures at the international and regional levels. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Необходимо уделить должное внимание борьбе с «негативными парадигмами» (такими, как «столкновение цивилизаций», «африканская анархия» и т.д.), основанными на стереотипах и упрощенном анализе отношений между культурами, обществами и цивилизациями и имеющими своей целью подтолкнуть к созданию новых разделительных линий и раздробленности на международном и региональном уровнях. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Simultaneously, fractures within ASWJ put humanitarian operations in its territories at risk. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В то же время разногласия в организации «Ахлу-Сунна валь-Джамаа» поставили под угрозу гуманитарные операции, осуществляемые в контролируемых ею районах. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
(d) Regarding the medical examination of the […] deceased service members, no trace of fragmentation or […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
d) медицинское освидетельствование погибших не выявило никаких расчленений […] daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Many pathological conditions such as fractures, trauma, orthopaedic surgery, […] arthritis and other rheumatic and neurological […] diseases are treated using therapeutic protocols effectively designed to achieve more rapid physiological recovery, pain and psychological improvements. intmedtourism.com intmedtourism.com |
Лечение многих […] артриты и другие болезни ревматического […] и неврологического характера проходит с применением терапевтических протоколов, созданных для ускорения физиологических процессов восстановления, уменьшения боли и психологического состояния. intmedtourism.com intmedtourism.com |
From the countless projects available, the following are briefly described as an example of their general variety: poly-trauma treatment […] for severely injured patients, […] absorbable films for covering wounds, […] new bone matter from the body’s stem cells, cartilage cell cultures and transplantation, quality in preserved bone transplants, heel support systems, soft tissue distortions of the cervical vertebra, tele-rehabilitation in cortical blindness. dguv.de dguv.de |
Из всего множества проектов кратко описаны следующие: Уход за тяжело пострадавшими пациентами с […] множественными травмами; Измерение […] микрочипов, Резорбируемые пленки для […] перевязки ран, Новая костная ткань из аутогенных стволовых клеток; Выращивание и трансплантация хрящевых клеток; Сохранение качества законсервированных костных трансплантатов; Ортезы для снятия нагрузки с пяток; Дисторсия мягких частей шейных позвонков и Телереабилитация при кортикальной слепоте. dguv.de dguv.de |
The analysis of this approach showed that there […] the two affected reservoirs and that there […] was no substantial outflow from the northern dam, but significant leaking was identified on the terrace under the western dam. leica-geosystems.co.jp leica-geosystems.co.jp |
Анализ этих данных […] показал, что между двумя поврежденными […] дамбы существенного оттока не происходит, […] зато довольно масштабная утечка произошла на площадке под западной дамбой. leica-geosystems.com leica-geosystems.com |
It can be used to assess qualitatively and […] quantitatively the spatial distribution of pores and connection between them, and it can […] pwc.pl pwc.pl |
Позволяет проводить качественную и […] количественную оценку распределения пористости с учетом канальных […] трещины. pwc.pl pwc.pl |
перелом, трещина, разрыв, излом, надлом, ломать, ломаться, надломить, раздроблять
существительное ↓
- мед. перелом; разрыв; трещина
compound [simple] fracture — открытый [закрытый] перелом
fracture of the skull — трещина в черепе
- спец. излом, поверхность излома; разлом
- физ. разрушение, разрыв
- разводье (во льдах)
- лингв. преломление
глагол ↓
- ломать; разбивать
to fracture an arm [a thigh] — сломать руку [бедро]
to fracture one’s leg — сломать себе ногу
to fracture a pane of glass — разбить стекло
- ломаться; быть ломким; хрупким
under the blow the bone fractured — от удара произошёл перелом кости
the ice on the lake fractured under the tractor’s weight — под тяжестью трактора лёд на озере проломился
- вызвать громовой смех; уморить со смеху
- ошеломить, вывести из себя
you fracture me — ирон. я поражён в самое сердце
Мои примеры
Словосочетания
a fracture in the Earth’s crust — разлом в Земной коре
a stress fracture in his left knee — усталостный /стрессовый/ перелом его левого колена
to break / fracture a bone — сломать кость
fracture clinic — травмопункт
complicated fracture — сложный перелом
crystalline fracture — кристаллический излом
extension at fracture — удлинение при изломе
to reduce / set a fracture — лечить перелом
compression fracture — компрессионный перелом
kidney fracture — разрыв почки
to fracture a rib — сломать ребро
resistance to fracture — сопротивление излому, сопротивление разрушению
Примеры с переводом
He fractured his right leg during training.
Он сломал свою правую ногу на тренировке.
Their happiness was fractured by an unforeseen tragedy.
Их счастье разрушила неожиданная трагедия.
Their fragile happiness fractured all too soon.
Очень скоро их хрупкое счастье было разрушено.
This writer really fractures the language.
Этот писатель просто-напросто коверкает язык.
These problems may fracture the unity of the two parties.
Эти проблемы могут разрушить единство двух этих партий.
The immense pressure causes the rock to fracture.
Такое огромное давление вызывает разрушение горных пород.
The pothole fractured a bolt on the axle.
На ухабе сломался один из осевых болтов.
Her wrist fractured when she fell on the ice.
Запястье она сломала, когда упала на лёд.
Примеры, ожидающие перевода
She suffered a fracture in the accident
The tibia fractured from the blow of the iron pipe
The opposition has been fractured by bitter disputes.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
fractured — сломанный, пьяный, имеющий трещины
Формы слова
verb
I/you/we/they: fracture
he/she/it: fractures
ing ф. (present participle): fracturing
2-я ф. (past tense): fractured
3-я ф. (past participle): fractured
noun
ед. ч.(singular): fracture
мн. ч.(plural): fractures