Take your word on that meaning

  • #1

Hi. When I said something to this guy, he said, «I have to take your word on that».

1. Is it the same as saying «I have to take your word for it»?

2. Does this mean he doesn’t believe me all that much but he has no choice but to believe me?

Thanks.

  • Gordonedi


    • #2

    Yes. You are correct on both counts.

    I cannot prove this, so you’ll have to just take my word for it ! :)

    WestSideGal


    • #3

    1. Yes.

    2. It means he has no other information on which he can disagree with you, so he has to take it on faith that you are correct. Sometimes people will say «I’ll take your word for it» when they aren’t quite sure that what you’re saying is right, but that’s not always true.

    Hope that is helpful.

    Packard


    • #4

    If I say, «You have my word on that». You can understand that to mean that I have given my «word of honor» to meet the terms of the promise.

    If I say, «I will take you at your word», then I mean that I have noted what you have said and I expect you to meet the terms of your promise.

    If I say, «I’ll take your word for it», I am saying that I accept what you say is true (but there is some underlying skepticism implied).

    Neitzel553


    • #5

    If I say, «You have my word on that». You can understand that to mean that I have given my «word of honor» to meet the terms of the promise.

    If I say, «I will take you at your word», then I mean that I have noted what you have said and I expect you to meet the terms of your promise.

    If I say, «I’ll take your word for it», I am saying that I accept what you say is true (but there is some underlying skepticism implied).

    Can you please elaborate on the difference between take someone at their word and take one’s word for it?

    Personally, I feel like they work better in different situations. It seems to me «take someone at their word» most often implies what they said was actually an exaggeration, something not to be taken literally, or maybe a polite proposal not meant to be taken at face value. And in this situation I feel «take one’s word for it» doesn’t work. Say, my aunt who lives over in a different state tells me I can just drop in unannounced whenever I’m in the area, maybe stay the night, and there’s no need to call ahead or anything. And I do that, but she’s visibly a little taken aback or even visibly inconvenienced. I can tell then that she hadn’t meant it when she said I can drop in announced whenever, and she was just being polite- but I TOOK HER AT HER WORD. (does «took her word for it» work too? I feel like take someone at their word is closer to take (what someone says, someone’s words) at face value (when they’re not what they appear- they’re not serious, they’re meant as a joke, they’re a slight exaggeration etc) than to «take someone’s word for it». Now, is it just me, or is there anything in what I’ve said here?

    Also, Now I’ve seen a different thread (where you also replied)
    Don’t take my word for it.

    I’ll quote one of the answers:

    » You could use it in the context of giving someone information that you are not sure is true. It’s kind of implying they should go find out somewhere else.

    Example:
    I think she will be coming back around 3, but don’t take my word for it. «

    Could you just replace «don’t take my word for it» with «don’t take me at my word» here? My gut tells me it changes the meaning and it doesn’t fit the context. What do you think?

    Edit: I think I’ve got it (my perceived difference between them); You take one’s word for it when it involves a statement/ information etc related to / about oneself, especially when it involves subjectivity (She said she didn’t like him either and wanted him gone, and I took her at her word), and you take someone’s word for it when what they give you is information about someone else, something, an event, especially when it involves facts etc;
    She said she loved red and I took her at her word.
    She said John loved red and I took her word for it.
    Also, it feels like «at her word» might also work in the second case too, but «word for it» wouldn’t work in the first sentence.

    I’m starting to think it’s all in my head

    Last edited: Nov 22, 2018

    kentix


    • #6

    Take my word for it = You should believe me because I know I’m right

    Don’t take my word for it = This is what I think is true but in I’m not completely certain. Use this information at your own risk

    You can take him at his word = He is honest and wouldn’t tell you something that’s not true, especially about something he has promised to do

    I’ll have to take your word for it = I don’t have firsthand knowledge of what you’re talking about. If you say that’s true, then I have no way to dispute that. (Can be negative or critical but doesn’t have to be.)

    I don’t have to take your word for it = I’m not sure you’re telling me the truth and I will find out the true information myself

    You can take me at my word = You seem skeptical about what I’m saying but I wouldn’t lie to you. You can trust me. (The person might or might not believe you.)

    Last edited: Nov 22, 2018


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    поверить вам на слово

    поверю тебе на слово


    Guess I’m just supposed to take your word on that.


    Well, we’ll have to take your word on that.


    Just take your word on this deal of a lifetime.


    And so I take your word on this?


    The Rack doesn’t just take your word on Level Fives.


    Do we have to simply take your word on faith?


    I’ll take your word on nothing until you explain yourself.


    I’ll have to take your word on it.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 8. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 115 мс

    take (one’s) word on it

    To accept what one says without further verifying or investigating. You’re right to be wary, but, in this case, I think we can take John’s word on it. He has no reason to lie to us.

    See also: on, take, word

    Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

    take someone’s word for something

     and take someone’s word on something

    to believe what someone says about something without seeking further information or proof. It’s true! Take my word for it. I can’t prove it. You will have to take my word on it.

    See also: for, take, word

    McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

    See also:

    • take (one’s) word
    • take (one’s) word for it
    • take my word for it
    • take somebody’s word for it
    • take someone’s word
    • take (one’s) word on (something)
    • take (one’s) word for (something)
    • take word for
    • take word for it
    • take (something) on faith

    Learn English Phrases – I give you my word / I’ll take your word for it

     
    Everyday English Speaking Course

    Hi students, it’s Shayna, your teacher at espressoenglish.net, and today’s phrase is “I give you my word.” This expression is a strong way to say I promise or I guarantee. Here’s an example where you might use the phrase “I give you my word.”

    Imagine that you lied to your boyfriend or girlfriend and they found out about it, and they’re very angry at you. Well, in try to resolve the situation and make peace with your boyfriend or girlfriend, you might say, “I give you my word that this will never happen again.” You are promising or guaranteeing with 100% certainty that you will never lie to them again.

    Now, another phrase that has to do with trust and belief is “I’ll take your word for it.” What does this mean? Well, there are actually two ways to use this phrase. “I’ll take your word for it” means I’ll choose to believe you based on the fact that I trust you.

    If you say this phrase confidently and directly, then it means I really believe you. For example, if you’re at work, and you asked your coworker to check some calculations, and your coworker comes to you and says “I checked the calculations, and they’re all correct. You can check them if you want.” You can say; “No, that’s ok, I’ll take your word for it.” This means I believe you when you say you checked the calculations, and they are correct.

    Now, if you say “I’ll take your word for it” slightly differently, for example, like this; “Well… I’ll take your word for it,” then this means you are skeptical, you don’t really believe the person. Here’s an example of using the phrase in this way.

    Imagine that you have a friend who really likes to do dangerous things, and this friend just went skydiving for the first time, and he’s telling you all about his experience and he says, “Skydiving is the most wonderful sensation in the world,” then you can say “Well… I’ll take your word for it…” This means you accept what he’s saying, but you don’t completely believe him, and you don’t want to experience the same sensation of skydiving.

    If you have any questions about these expressions, just email me at [email protected] and I’m happy to provide further explanation. I hope you’ll join me tomorrow for the next video phrase.

    What’s your take on that?

    Общая лексика: Какое твоё мнение на этот счёт?

    Универсальный англо-русский словарь.
    .
    2011.

    Смотреть что такое «What’s your take on that?» в других словарях:

    • what’s your take on that? — This idiom is way of asking someone for their opinion and ideas …   The small dictionary of idiomes

    • what’s your take on that? —    This idiom is way of asking someone for their opinion and ideas.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

    • What’s your take on that? —   This idiom is way of asking someone for their opinion and ideas …   Dictionary of English idioms

    • take — [tāk] vt. took, taken, taking [ME taken < OE tacan < ON taka < ? IE base * dēg , to lay hold of] I to get possession of by force or skill; seize, grasp, catch, capture, win, etc. 1. to get by conquering; capture; seize 2. to trap, snare …   English World dictionary

    • take — take1 [ teık ] (past tense took [ tuk ] ; past participle tak|en [ teıkən ] ) verb *** ▸ 1 move something/someone ▸ 2 cause someone/something to move ▸ 3 perform action ▸ 4 need something ▸ 5 accept ▸ 6 win prize/election ▸ 7 reach out and get ▸… …   Usage of the words and phrases in modern English

    • take — 1 /teIk/ verb past tense took past participle taken MOVE STH 1 (T) to move someone or something from one place to another: Don t forget to take your bag when you go. | Paul doesn t know the way can you take him? | take sb/sth to: We take the kids …   Longman dictionary of contemporary English

    • take — take1 W1S1 [teık] v past tense took [tuk] past participle taken [ˈteıkən] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(action)¦ 2¦(move)¦ 3¦(remove)¦ 4¦(time/money/effort etc)¦ 5¦(accept)¦ 6¦(hold something)¦ 7¦(travel)¦ 8 …   Dictionary of contemporary English

    • take — I [[t]te͟ɪk[/t]] USED WITH NOUNS DESCRIBING ACTIONS ♦ takes, taking, took, taken (Take is used in combination with a wide range of nouns, where the meaning of the combination is mostly given by the noun. Many of these combinations are common… …   English dictionary

    • take*/*/*/ — [teɪk] (past tense took [tʊk] ; past participle taken [ˈteɪkən] ) verb [T] I 1) to move or carry someone or something from one place to another Remember to take a pen with you.[/ex] What time do you take Amy to school?[/ex] The cat had to be… …   Dictionary for writing and speaking English

    • take — takable, takeable, adj. taker, n. /tayk/, v., took, taken, taking, n. v.t. 1. to get into one s hold or possession by voluntary action: to take a cigarette out of a box; to take a pen and begin to write. 2. to hold, grasp, or grip: to take a book …   Universalium

    • take — [[t]teɪk[/t]] v. took, tak•en, tak•ing, n. 1) to get into one s hands or possession by voluntary action: Take the book, please[/ex] 2) to hold, grasp, or grip: to take a child by the hand[/ex] 3) to get into one s possession or control by force… …   From formal English to slang

    Like this post? Please share to your friends:
  • Take your word for it in french
  • Take your word for it expression
  • Take you at your word перевод
  • Take word with someone
  • Take word out of context