Word для Microsoft 365 Word для Microsoft 365 для Mac Word 2021 Word 2021 для Mac Word 2019 Word 2019 для Mac Word 2016 Word 2016 для Mac Word 2013 Еще…Меньше
После того как Word завершит проверку орфографии и грамматики и ошибок, вы можете отобразить сведения об уровне чтения документа, включая оценки у чтения в соответствии с тестом оценок Flesch-Kincaid и тестом Flesch Reading Ease. Оценка учитаемости.
-
При использовании Word для Microsoft 365 вы можете быстро увидеть статистику учитаемости документа.
-
Откройте документ Word.
-
Откройте вкладку Главная.
-
Выберите Редактор и перейдите к параметру Статистика документов.
-
Появится диалоговое окно, в которое вы узнаете, что Word вычисляет статистику по документу. Нажмите кнопку ОК.
-
Word откроет окно со сведениями о статистике и уровне чтения документа.
Важно: Эта функция доступна только для Microsoft 365, которые получают обновления по Current Channel. Если у вас есть вопросы о том, какой канал обновления у вас сейчас, узнайте у ИТ-администратора своей организации или см. обзор каналов обновления для Приложения Microsoft 365.
-
Выберите Файл > Параметры.
-
Выберите Проверку.
-
В поле При исправлении орфографии и грамматики в Word не забудьте сделать это.
-
Установите флажок Статистика удобочитаемости.
-
Вернись к документу.
-
Выберите Правописание & правописание.
-
Исправлять и игнорировать исправления правописания, а затем Word открывает окно Статистика у чтения со сведениями об уровне чтения документа.
-
Откройте документ Word.
-
На панели инструментов браузера выберите Word > Параметры.
-
Выберите Правописание & правописание.
-
В области Грамматика выберите Проверка грамматики с помощью проверки орфографии и Показывать статистику учитаемости.
-
В документе Word выберите просмотр > проверки & грамматики.
-
Исправлять и игнорировать исправления правописания, после чего Word откроет окно Статистика у чтения со сведениями об уровне чтения документа.
Оценка учитаемости
Каждый тест на учитаемость имеет свою оценку на основе среднего количества слогов в слове и слов в предложении. В следующих разделах объясняется, как каждый тест посчитает читаемость файла.
Этот тест расценит текст по 100-пунктовой шкале. Чем выше оценка, тем проще разобраться в документе. Для большинства стандартных файлов оценка должна быть от 60 до 70.
Формула для оценки простоты чтения Flesch:
206.835 – (1.015 x ASL) – (84.6 x ASW)
где
ASL = средняя длина предложения (количество слов, разделенных на количество предложений)
ASW = среднее число слогов в слове (количество слогов, разделенных на количество слов)
Этот тест поценит текст на уровне учебного заведения в США. Например, оценка 8,0 означает, что 18-й классник может понять документ. Для большинства документов нужно получить оценку от 7,0 до 8,0.
Формула для оценки Flesch-Kincaid о оценках имеет следующий результат:
(.39 x ASL) + (11.8 x ASW) – 15.59
где
ASL = средняя длина предложения (количество слов, разделенных на количество предложений)
ASW = среднее число слогов в слове (количество слогов, разделенных на количество слов)
Языки, которые вы используете в документе, могут повлиять на то, как программа Office проверяет и представляет оценки учитаемости.
-
Если вы настроили Word для проверки орфографии и грамматики текста на других языках, а документ содержит текст на нескольких языках, Word выводит статистику ухожести текста на последнем проверенного языке. Например, если документ содержит три абзаца: первый — на английском языке, второй — на французском, третий — на английском языке, Word выводит статистику учитаемости только для английского текста.
-
Для некоторых европейских языков в документе на английском языке Word отображает только сведения о подсчетах и средних значениях, но не является учитаемой.
Нужна дополнительная помощь?
Недавно я прочитал книгу Мартин Сайкс и др. От слайдов к историям. Пошаговая методика создания убеждающих презентаций. В разделе, посвященном написанию текстов, авторы призывают быть проще. Они пишут, что наиболее популярные пакеты программ текстовых редакторов включают в себя встроенные инструменты для тестирования уровня читаемости с помощью единицы измерения, которая называется «индекс читаемости Флеша – Кинкейда». И, действительно, поиск в Интернете показал, что Word умеет собирать данные, которые затем могут быть использованы для подсчета индекса Флеша – Кинкейда.
Проверка удобочитаемости документа
Когда в Microsoft Word заканчивается проверка правописания, можно вывести на экран сведения об уровне удобочитаемости документа, включая показатели удобочитаемости по следующим тестам:
- удобочитаемость по Флешу; [1]
- школьный тест по Флешу–Кинкейду.
По умолчанию опция вывода статистики отключена. Чтобы включить ее:
- Откройте в Word вкладку Файл и выберите пункт Параметры.
- Выберите пункт Правописание.
- Убедитесь, что в разделе При исправлении правописания в Word установлен флажок Во время проверки орфографии также проверять грамматику.
- Установите флажок Показывать статистику удобочитаемости (рис. 1).
Рис. 1. Параметры Word
Скачать заметку в формате Word или pdf
Если после этого в документе запустить проверку правописания (вкладка Рецензирование, кнопка Правописание), то после окончания проверки орфографии появится окно Статистика удобочитаемости (рис. 2). Результаты проверки на удобочитаемость основаны на величине среднего числа слогов в слове и слов в предложении.
Рис. 2. Статистика удобочитаемости
Формула расчета показателя удобочитаемости по Флешу:
К = 206,835 – 1,015 x ASL – 84,6 x ASW
где: К – оценка трудности текста, ASL – средняя число слов в предложении; ASW – среднее число слогов в слове.
Rudolf Flesch (1911–1986) – американский специалист в области образования, определивший характеристики текста, которые делают его трудным или легким для понимания. Свои выводы он сделал на основе исследования текстов «Экзаменационных уроков для чтения», которые традиционно использовались в американской школе при переводе учеников из одного класса в другой. Флеш определил главные характеристики текста, влияющие на его восприятие – это число слогов на сотню слов и средняя длина предложения. Именно формула соотношения этих характеристик тесно связана с уровнем понимания текста учеником. Эта методика получила название «формулы читабельности Флеша».
Флеш проводил исследования на отрывках текста длиной в 100 слов. Легкость чтения по Флешу – это число от нуля до ста, показывающее, насколько текст легок для чтения. Чем больше число, тем текст легче; результат в 70–80 баллов говорит о том, что текст читается достаточно легко, 60–65 – средние тексты, менее 30 – трудные тексты.
Формула была предложена в 1943 г., а в 1948 г. агентство Ассошиэйтед Пресс проверяло на трудность выпускаемые ими материалы. Тест читабельности по Флешу получил широкое распространение после принятия в ряде штатов США законодательных норм, требующих, чтобы текст договора страхования мог быть понятен для лиц со средним образованием.
Школьный тест по Флешу–Кинкейду. Этот тест используется для оценки текстов на экзаменах в школах США. Например, значение 8,0 означает, что этот документ может понять ученик восьмого класса. Для большинства документов следует добиваться уровня от 7,0 до 8,0. Формула для школьного теста Флеша–Кинкейда:
0,39 x ASL + 11,8 x ASW – 15,59
Влияние языков на уровень удобочитаемости. Используемые в документе языки могут влиять на то, как MS Office проверяет и сообщает показатели удобочитаемости. Если настройка Word предполагает проверку правописания текстов на других языках, а документ содержит текст на нескольких языках, Word выводит статистику удобочитаемости для текста на последнем проверенном языке. Для некоторых европейских языков Word выводит на экран только сведения о суммарных и средних значениях, а не об удобочитаемости. В частности, так происходит и для русского языка. К тому же Word не выводит параметр ASW (среднее число слогов в слове), а выводит среднее число символов в слове, и что с этим параметром делать – не ясно…
При анализе англоязычного текста в окне Статистика удобочитаемости появляется область с результатами теста Флеша и школьного теста по Флешу–Кинкейду (рис. 3). Видно, что использованный для проверки текст довольно сложный: тест Флеша = 32 и существенно ниже 60, а тест Флеша–Кинкейда = 13,1, что существенно выше 8.
Рис. 3. Статистика удобочитаемости англоязычного текста
Понятно, что специфика русского языка влияет на коэффициенты в формулах. В Интернете можно встретить ссылки на работы Ирины Владимировны Оборневой, которая защитила кандидатскую диссертацию на тему «Автоматизированная оценка сложности учебных текстов на основе статистических параметров». [2]
С целью уточнения коэффициентов в формуле Флеша Оборнева провела исследование средней длины слова в английском и русском языках. Для обеспечения представительности выборки были взяты словарь русского языка под редакцией Ожегова (39 174 слова), и англо-русский словарь под редакцией Мюллера (41 977 слов). Адаптированная для русского языка формула Флеша в интерпретации Оборневой выглядит так:
К = 206,835 – 1,3 x ASL – 60,1 x ASW
К сожалению, напрямую воспользоваться формулой невозможно, так как Word не сообщает число слогов в слове. А формулу, основанную на среднем числе символов в слове, в Интернете найти не удалось. Не известна она и Ирине Владимировне.
Я решил исхитриться, и воспользоваться тем, что формула Флеша является линейным уравнением. Проверка в Word англоязычного текста выводит на экран три параметра: количество слов в предложении, количество слогов в слове и значение удобочитаемости по Флешу. Можно протестировать три текста на английском языке, и в результате получить систему из трех уравнений относительно параметров (a, b, c) формулы Флеша:
К1 = а – b*ССП1 – c*ССС1
К2 = а – b*ССП2 – c*ССС2
К3 = а – b*ССП3 – c*ССС3
где К – оценка трудности текста по Флешу, ССП – среднее число слов в предложении (в тестах 1, 2 и 3), ССС – среднее число символов в слове (также в тестах 1, 2 и 3).
Результат получился неутешительным (абсурдным). Можно предположить, что Word использует нелинейную зависимость, или использование в формуле показателя числа символов вместо числа слогов является некорректным… [3]
И всё же проверить русские тексты на удобочитаемость по Флешу возможно. Рекомендую воспользоваться онлайновыми ресурсами. Например, http://rockrhapsody.ru/text.html, http://audit.te-st.ru/tests/readability/.
[2] Благодарю Ирину Владимировну Оборневу за помощь в написании заметки.
[3] Неудача постигла и другого исследователя… см. здесь.
Узнайте как определить коэффициент туманности текста, по другому называемый индекс туманности и статистика удобочитаемости в Word, индекс Ганнинга, фог-индекс из этой статьи.
Иногда, читая текст или статью, невольно хочется перечитать его снова, и хотя он не изобилует специфическими терминами, или незнакомыми словами, понять его сложно. Данный факт объясняется не вашими умственными способностями, а тем, в какой манере он изложен.
Как известно, математики могут своими не менее заумными формулами объяснить любое явление, и для усложненного текста было придумано определение — Индекс туманности или Коэффициент туманности текста, он же индекс Ганнинга или фог-индекс.
Индекс туманности
Начнем с определения – индекс туманности или, как его еще называют, фог-индекс – показатель удобочитаемости текста и простоты его восприятия или, вернее будет сказать, уровня образованности человека, необходимый для восприятия данного текста. Данный показатель был введен неким английским послом Робертом Ганнингом.
Формула индекса туманности
Классическая формула индекса Ганнинга имеет следующий вид: Индекс Ганнинга=(Ns+ N1s )*0,4, где
Ns – кол-во слов в предложении, а
N1s – кол-во слов в одном предложении с числом слогов не менее трех.
0,4=const – коэффициент.
Однако для русского языка данная формула принимает несколько другой вид:
Где 0,78 – является поправочным коэффициентом для русского языка.
Следует заметить, что сложными словами считаются те, которые имеют более четырех слогов.
В расчет не берутся имена собственные, слова с числом менее трех букв, слова, образованные сочетанием двух других слов (в том числе те, у которых дополнительный слог образован падежом, склонением и пр.). Сложные предложения разделяются на простые.
Таким образом, чем выше показатель, тем более высокий уровень образованности требуется для понимания текста.
Как таковое понятие индекс туманности текста в MS Word отсутствует, в текстовом редакторе оно называется иначе — статистика удобочитаемости.
Для того, чтобы использовать эту функцию, необходимо на ленте выбрать Файл->Параметры->Правописание и поставить галочку напротив — Проверять статистику удобочитаемости. После этого можно запускать проверку орфографии, нажав клавишу F7
или вкладка Рецензирование -> Правописание.
По окончании ее появится окно с итогом проверки. Будет выведено количество слов, символов, абзацев, предложений, среднее количество предложений в абзаце, в предложении и символов в слове. Данные могут быть полезны для работы копирайтера или рерайтера, готовящего статью на продажу на текстовой бирже, например на Advego.ru, или иных других.
Обратите на показатели легкости чтения: уровень образования от 1 до 20 и есть коэффициент туманности. Чем он ниже, тем яснее и легче читается текст.
Понравилась статья? Поделитесь ею с друзьями и напишите отзыв в комментариях!
В Microsoft Word 2016/2013 есть малоизвестная функция статистики читаемости приложения, которая позволяет пользователю отображать статистику удобочитаемости как часть проверки орфографии и грамматики. В частности, эта функция отображает информацию об уровне чтения документа, включая оценки читабельности, основанные на следующих тестах:
- Легкость чтения Flesch
- Уровень оценки Флеша-Кинкейда
Вышеупомянутые тесты читабельности представляют собой своего рода процедуру проверки уровня сложности понимания контента на английском языке. Каждый тест на удобочитаемость имеет рейтинг, рассчитанный на основе среднего количества слогов в слове и слов, присутствующих в каждом предложении.
Краткое описание теста поможет избежать путаницы и немного прояснить ситуацию.
Flesch Reading Ease: статистически рассчитывает читаемость вашего контента по шкале от 0 до 100. Более низкий балл означает, что контент сложнее воспринять. Если оценка вашего контента составляет 100%, значит, ваш контент на 100% читается и может быть легко понят для всех.
Уровень обучения Флеша – Кинкейда: Помогает человеку узнать, сколько лет образования ему необходимо, чтобы понять свой уровень письма. Чтобы попробовать это, просто добавьте 5 к номеру оценки, и вы узнаете средний возраст человека, который может читать ваш контент.
Вам нужно найти баланс между двумя вышеуказанными тестами, чтобы ваш контент был лучше читаем.
Начните с нажатия кнопки «Файл». В нижней части появившегося меню выберите «Параметры».
После этого выберите опцию «Проверка» и под заголовком «При исправлении орфографии в грамматике и слове» проверьте, отмечена ли опция «Статистика читабельности».
Действие активирует шкалу Флеша-Кинкейда.
Имей в виду; Word не оценит читабельность документа, пока не проверит орфографию и грамматику. Для этого щелкните вкладку «Обзор», а затем «Правописание и грамматика».
Если Word может предложить какие-либо изменения, должна появиться панель справа. Изменения несущественные, хотя они могут выделять незначительные корректировки, улучшающие удобочитаемость. Другое окно должно появиться после завершения этой задачи.
Заключительная часть касается читабельности документа. Обратите внимание, что «Легкость чтения» оценивается от 0 до 100. Документы, получившие оценку «100», просты и удобны для чтения.
Выделение предложения позволяет оценить его самостоятельно. Как правило, вы заметите, что простые предложения получают 100% баллов по удобочитаемости, но низкие баллы по классам. Более высокая оценка указывает на более сложный стиль письма.
Сообщите нам, если вы найдете эту функцию полезной.
.
Уровень 3. Статистика удобочитаемости документа
При запуске проверки правописания во всем документе можно получить также статистику удобочитаемости. Для этого В окне Параметры Word в категории Правописание (см.
рис.
3.14) должны быть установлены флажки Также проверять орфографию и Статистика удобочитаемости.
Отчет (
рис.
3.54) появляется после проверки и исправления всех ошибок в документе.
Рис.
3.54.
Статистика удобочитаемости
В отчете, помимо общей характеристики документа (количество слов, символов, абзацев и т. д.), приведены показатели легкости чтения.
Уровень образования. Этот показатель основан на образовательном индексе Флеша-Кинсайда (Flesch-Kincaid Grade Level) и показывает, каким уровнем образования должен обладать читатель проверяемого документа. Подсчет показателя делается на основе вычисления среднего числа слогов в слове и слов в предложении. Значение показателя варьируется от 0 до 20. Значения от 0 до 10 означают число классов школы, оконченных читателем. Следующие пять значений — от 11 до 15 соответствуют курсам высшего учебного заведения. Высшие пять значений относятся к сложным научным текстам. Рекомендуемый диапазон значений этого показателя — от 8 до 10.
Легкость чтения. Данный показатель основан на индексе легкости чтения Флеша (Flesch Reading Ease). Показатель подсчитывается по среднему числу слогов в слове и слов в предложении и варьируется от 0 до 100. Чем выше значение показателя, тем легче прочесть текст и тем большему числу читателей он будет понятен. Рекомендуемый интервал значений для обычного текста — от 60 до 70.
Число сложных фраз. Этот показатель показывает в процентах, какое количество сложных фраз содержится в проверенном тексте. Сложными считаются фразы с относительно большим количеством знаков препинания, перегруженные союзами, местоимениями, прилагательными и так далее. Нормальным количеством сложных фраз можно считать 10…20 процентов.
Благозвучие. Данный показатель указывает на удобочитаемость текста с фонетической точки зрения. Подсчет показателя основан на вычислении среднего количества шипящих и свистящих согласных. Интервал изменения показателя — от 0 до 100. Рекомендуемый диапазон значений — от 80 до 100.
Статистику удобочитаемости можно получить для документов, созданных с использованием языков, для которых доступна грамматическая проверка. Помимо русского, по умолчанию это английский и немецкий (
рис.
3.55 и
рис.
3.56).
Рис.
3.55.
Статистика удобочитаемости для англоязычного документа
Рис.
3.56.
Статистика удобочитаемости для немецкоязычного документа