Shall i have a word with you


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


I shall have a word with the medic, get something for your wife, help her sleep.



Я должна переговорить с медиками, возьмите что-нибудь для жены, что поможет ей уснуть.


I shall have a word with my wife to have a word with you.



Я поговорю с женой, чтобы она поговорила с вами.


We shall have a word game.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43401. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 325 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

 
Everyday English Speaking Course

The first phrase I want to teach you today is actually a question; it is “Could I have a word with you?” Now, this question simply means can I talk with you, and it’s used in a very specific situation. “Could I have a word with you” is used when you are in a group of people, there are multiple people.

For example, in a meeting at work with your colleagues, and you want to talk with just one person from the group alone, privately without the other people listening. So the question “could I have a word with you” is a polite and indirect way to express to that person that you want to talk to him/her privately, away from the other people.

A similar question for asking to talk with somebody is this: “Do you have a moment?” “Do you have a moment?” is more frequently used when you’re just talking to one person. For example, you called a person on the phone, or you went to your co-workers office to visit them, and “do you have a moment?” is a way to ask if the other person has time to talk with you, if they are available and not busy. So, “do you have a moment?” is a way to respect that person’s time.

The person might answer “Yes, of course,” and then you can continue the conversation; or the person might answer “I’m a little bit busy” and in that case, you’d have to wait until later to speak with that person.

Now, “Could I have a word with you?” and “Do you have a moment?” are a little bit formal. They would be used in more professional situations, but if you’re in a more informal situation, like with your friends, then you would probably ask somebody like this: “Could I talk to you for a minute?” or “Could I talk to you for a second?” This is just the more informal way of expressing your desire to speak with that person.

Now, some students ask me the difference between talk to, talk with, speak to, and speak with, and in this case, there really isn’t any difference between them. So you could say “Could I speak with you for a minute?” – that’s also possible, but I think the most common way to say it is “could I talk to you for a minute”.

So now you know 3 ways to ask to speak with someone else: “Could I have a word with you?” for asking to speak with someone privately, and get them away from a group, “Do you have a moment?” as a way to ask about the other persons availability for a conversation, and the most informal phrase, “Could I talk to you for a minute?” which you could use among friends.

That’s all for today, so tune in tomorrow to learn more spoken English phrases.

i have a word with you — перевод на русский

— Could I have a word with you, please?

— Могу я с Вами поговорить, пожалуйста?

— Could I have a word with you?

— Могу я с вами поговорить?

Miss Skinner, may I have a word with you, please?

Мисс Скинер, могу я с вами поговорить, пожалуйста?

Could I have a word with you, please?

— Могу я с вами поговорить? Прошу вас.

MR. MORROW. MR. MORROW, CAN I HAVE A WORD WITH YOU?

Мистер Морроу, мистер Морроу, могу я с вами поговорить?

Показать ещё примеры для «я с вами поговорить»…

— May I have a word with you, sir?

Можно вас на пару слов, сэр?

Excuse me, may I have a word with you?

Простите, можно вас на пару слов?

May we have a word with you, please?

Можно вас на пару слов, пожалуйста?

Mayor Tilton, may we have a word with you?

Мэр Тильтон, можно вас на пару слов?

Can I have a word with you, sir?

Можно вас на пару слов, сэр?

Показать ещё примеры для «можно вас на пару слов»…

Can we have a word with you, sir?

Можно с вами поговорить?

Might I have a word with you?

Можно с вами поговорить?

Could I have a word with you, sir?

Можно с вами поговорить, сэр?

— Martha, can I have a word with you?

— Марта, можно с вами поговорить? — Да.

Might I have a word with you, sir?

Можно с вами поговорить, сэр?

Показать ещё примеры для «можно с вами поговорить»…

Could we have a word with you, please?

Мы можем поговорить?

Clark, can I have a word with you?

Кларк, мы можем поговорить?

May I have a word with you?

Мы можем поговорить?

Sergeant Scott? Can I have a word with you?

Сержант Скотт, я могу с вами поговорить?

May I have a word with you, please?

Я могу с Вами поговорить?

Показать ещё примеры для «мы можем поговорить»…

Countess! May i have a word with you?

Графиня, можно вас на два слова?

It’s just sour. — Excuse me, can I have a word with you?

— Извините, можно вас на два слова?

Monsieur de Valmont, may I have a word with you, please?

Мсье де Вальмон, можно Вас на два слова?

— Kate. Might I have a word with you?

— Кейт, можно вас на два слова?

May I have a word with you?

Можно вас на два слова?

Показать ещё примеры для «можно вас на два слова»…

May I have a word with you?

Могу я переговорить с Вами?

Dr Grissom,may I have a word with you?

Доктор Гриссом, могу я переговорить с Вами?

Could I have a word with you… alone?

Да. Могу я с вами переговорить наедине?

Ms. Cartman, could I have a word with you?

Миссис Картман, могу я с вами переговорить?

Majesty, may I have a word with you?

… Ваше Величество… не могла бы я с Вами переговорить?

Показать ещё примеры для «я переговорить с вами»…

May I have a word with you, please?

Можно вас на минутку?

Ms. Newman, could I have a word with you for a moment?

Мисс Ньюман, можно Вас на минутку?

Mr. Tiede, may we have a word with you?

Мистер Тиде, можно вас на минутку?

Can I have a word with you?

Можно вас на минутку?

lemon,could I have a word with you for a moment?

Лемон, можно тебя на минутку?

Показать ещё примеры для «можно вас на минутку»…

Could I have a word with you, Monty?

Можно переговорить с тобой, Монти?

Can I have a word with you?

Можно переговорить с тобой?

Commander, may I have a word with you?

Коммандер, можно с вами переговорить?

Can I have a word with you, Adam?

Можно с вами переговорить, Адам?

Major, can I have a word with you?

Майор, можно переговорить с вами?

Показать ещё примеры для «можно переговорить с тобой»…

Отправить комментарий

Смотрите также

  • я с вами поговорить
  • можно вас на пару слов
  • можно с вами поговорить
  • мы можем поговорить
  • можно вас на два слова
  • я переговорить с вами
  • можно вас на минутку
  • можно переговорить с тобой

Question

Обновлено на

15 авг. 2018




  • Упрощенный китайский (Китай)

  • Традиционный китайский (Тайвань)

  • Традиционный китайский (Гонконг)
    Практически свободно говорящий
  • Английский (американский вариант)

  • Японский

  • Английский (британский вариант)

Вопрос про Английский (американский вариант)

modal image

When you «disagree» with an answer

The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.




  • Английский (американский вариант)

‘Shall’ is much more formal than ‘Can’. I would say from most formal to least formal it would be ‘Shall’ then ‘May’ then ‘Can’. In the majority of situations, you will probably want to use ‘Can’.




  • Упрощенный китайский (Китай)

  • Традиционный китайский (Тайвань)

  • Традиционный китайский (Гонконг)
    Практически свободно говорящий

[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!

Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.

Зарегистрироваться

В чем разница между shall и can и Can I have a word with you?  и Shall I close the door? When I want to ask for someone's permission or idea, what's the difference between "shall" and "can"?  ?

  • В чем разница между What’s the difference between the modal verb «may» and «might» ? When we have…

    ответ

    «may» is used when you are seeking permission for something.

    May I sit down here? May I buy you a drink?

    Might is used to represent probabi…

  • В чем разница между »In/Inside» и »Within» ?

    ответ

    In/inside is less formal. Within sounds more techincal/spiritual.
    ex.
    There are people inside the elevator.
    There is courage within all of us.

  • В чем разница между He asked me if I know it и He asked me if I knew it и I’m really confused abo…

    ответ

    «he asked me if I knew it» is passed tense and I’m pretty sure it has better grammar too

  • В чем разница между ‘establish’ и ‘stablish’ ?

    ответ

    «Stablish» isn’t an English word.

  • В чем разница между I’m sorry I have some questions to ask.
    Could anyone tell me what’s the diff…

    ответ

    None of these words are used very often.
    Therefore is the most common. It means “It follows that” or “Thus”.
    Example:
    No one in that family …

  • В чем разница между can и may ?

    ответ

    can is used for abilities/casual way to ask permission and may is used for possibilities/ formal way to ask permission. example: «can I go to…

  • В чем разница между What’s the difference in usage of the verbs «to reach»» и «to achieve » and …

    ответ

    To reach has a broad meaning. It could be to grab something that is not easily touched. It could be get to a certain point of a book or journ…

  • В чем разница между ‘put’ и ‘place’ ?

    ответ

    «Put» means to move to a particular position. Example: «She puts that near the couch.» «Place,» while it can also mean the same thing as «put…

  • Here is a new word for me ‘slalom’: they both slalom through the station.

  • About the word «Alright»
    If someone said: Alright, thanks.
    How to explain the emotion of «Alrig…
  • I’m studing spoken and written English now,but I can speak the word ,but I can’t write the word r…
  • В чем разница между man и men ?
  • В чем разница между the 13rd of December и the 13th of December ?
  • В чем разница между I’m down for it и I’m up for it ?
  • В чем разница между signature и printed name ?
  • В чем разница между rape и molest ?
  • В чем разница между Саша, как говорить «собака» по-английски? и Саша, как сказать»собака» по-англ…
  • В чем разница между чайник долго закипает и чайник долго не закипает ?
  • В чем разница между будет запущена и запустится ?
  • В чем разница между Стучать у двери и стучать в дверь ?
  • В чем разница между ларёк и Забегаловка ?
  • В чем разница между добраться до дома и добраться домой; и добраться до Москвы и добраться в Моск…
  • В чем разница между Саша, как говорить «собака» по-английски? и Саша, как сказать»собака» по-англ…
  • В чем разница между чайник долго закипает и чайник долго не закипает ?
  • В чем разница между будет запущена и запустится ?
  • В чем разница между Стучать у двери и стучать в дверь ?

Previous question/ Next question

  • В чем разница между 発行 и 出版 ?
  • Как сказать на Английский (американский вариант)? 旗袍

level image
Что означает этот символ?

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

  • Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

  • Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

  • Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

  • Понимаю ответы любой длины и сложности.

modal image

Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.

Что такое «подарки»?

Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.

By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!

If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.

modal image

Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.

Can I have a word with you?

Can I talk to you? (Perhaps to issue a warning or reprimand.) A: «Aunt Karen let me have ice cream for dinner!» B: «Is that so? Karen, can I have a word with you?»

See also: can, have, word

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

I’d like (to have) a word with you. and Could I have a word with you?

I need to speak to you briefly in private. (The alternate entry is also used with can or may in place of could.) Bob: Can I have a word with you? Sally: Sure. I’ll be with you in a minute. Sally: Tom? Tom: Yes. Sally: I’d like to have a word with you. Tom: Okay. What’s it about?

See also: and, could, have, like, word

McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

See also:

  • I’d like a word with you. and Could I have a word with you?
  • have a word
  • have a word with
  • have a word with (one)
  • I’d like a word with you
  • word with
  • a word with (one)
  • I’d like to have a word with you
  • have word (from someone or something)
  • from the word go

Like this post? Please share to your friends:
  • Shakespearean word for i
  • Shakespeare word for work
  • Shakespeare word for evening
  • Shakespeare invented the word
  • Shadow word of pain