На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
This cookie contains no personal information and expires 1 now.
Это печенье не содержит никакой личной информации и истекает 1 в настоящее время.
SUBSTANCE: cookie with enhanced stability in the process of manufacture includes upper cookie, lower cookie and a filling between them.
Печенье с повышенной стабильностью в процессе изготовления включает верхнее печенье, нижнее печенье и начинку между ними.
You managed to find the cookie jar.
Ты же добрался до печенья в моем платяном шкафу.
A cookie manufacturer, for example, might claim that one cookie is an entire «serving» of cookies.
Например, производитель печенья может заявлять, что одно печенье — это целая «порция».
A cookie has no soul, it’s just a cookie.
A session cookie expires when your browser is closed and a persistent cookie may stay on your hard drive for an extended period.
Куки сессии заканчивается, когда ваш браузер закрыт, и стойких печенье может остаться на вашем жестком диске в течение длительного периода.
For example, a child learns to say the word «cookie» when he is interested in obtaining a cookie.
Например, ребенок учится говорить слово «печенье«, когда он заинтересован в получении печенья.
It is the most popular cookie worldwide and is the official cookie of Massachusetts.
Это самое популярное во всем мире печенье является официальным печеньем штата Массачусетс.
Like last year’s cookie law.
It can be his favorite food, cookie or toy.
Это могут быть его любимые сладости или фрукты, игрушки или книжки.
Nobody I talk to here remembers this cookie.
A cookie would cost you only 50 cents.
Один такой «пончик» обойдется вам всего в 50 центов.
Use the biggest cookie sheet you have.
Берем самую большую кастрюлю, которая у вас есть.
Hating myself for eating a cookie.
Ненавидящая себя за то, что ем сладости.
That very cookie you ate is an anti-revolutionary symbol.
Каждое печенье, которое ты съел, — это контрреволюционный символ.
Permanent cookie files may be removed.
Постоянные файлы cookie, как правило, могут быть удалены вами.
You can also use to accept or refuse each cookie used by us.
Вы также можете использовать веб-сайт, чтобы согласиться с использованием или запретить использование каждого файла cookie, применяемого на нашем веб-сайте.
This cookie is only activated with your explicit consent.
Этот файл cookie активируется только с вашего явного согласия (согласие).
You can change this under our cookie policy.
Sometimes a good cookie is all we need.
Иногда хорошая чашка чая является именно тем, что нам нужно.
Предложения, которые содержат cookie
Результатов: 9576. Точных совпадений: 9576. Затраченное время: 101 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
cookie — перевод на русский
/ˈkʊki/
It’s just impossible. Selling cookies and cider .. a gentlewoman ..
Аристократка… и продает печенье… невозможно!
It’s generally used in a form that looks like cookie dough.
Обычно используется в форме, напоминающей печенье.
Cookies, caramels, sweets…
Печенье, карамель, конфеты …
If there’s a girl with her hands in the cookie jar thinking she’s so clever and flitting hither and thither whatdoessheknowofpassion?
Если девушка готовящая печенье думает, что она умна, и бегает туда-сюда чтооназнаетострасти?
Aisle five: candy, cookies, cereal, pickles.
Галерея номер пять: конфеты, печенье, крупы, соленья!
Показать ещё примеры для «печенье»…
You hauled your cookies to the beach for a guy?
Таскала свои печеньки на берег для какого-то парня?
Oh, I was gonna tell you your show today just broke the snooze-o-meter, but now I wanna hear about you greasing Gil’s cookie sheet.
О, я собирался сказать тебе, что твое шоу сегодня просто-таки побило идиотометр, а теперь я хочу послушать о тебе, смазывающим печеньки Джил
I am selling cookies by the case.
И по случаю продавать печеньки.
Hey, you made cookies?
Эй, ты готовишь печеньки?
I already had a bunch of muffins but there’s always room for a cookie.
Я уже съел кучу кексов, но для печеньки места всегда найдётся.
Показать ещё примеры для «печеньки»…
Cookie, get some cars, and we’ll have some kicks tonight about 8:00.
Куки, найди машины, и мы встретимся там сегодня в 8:00.
Hello, Cookie.
Здравствуй, Куки.
I could cook you something — and then put Cookie to bed.
Если хотите, я всё приготовлю, а потом уложу Куки.
Cookie, you haven’t said good evening to Miss Becker.
Ну, хорошо, раз вы настаиваете. Куки, не хочешь поздороваться с мадмуазель Беккер?
Come along, Cookie. You have to go to bed.
Давай, Куки, пора в кроватку.
Показать ещё примеры для «куки»…
I hope these jelly bean cookies will tide you over until you get home.
Надеюсь, эти печенюшки с мармеладом помогут вам скоротать время до возвращения.
Hey, Simpson! Tell your mom her cookies sucked.
Симпсон, напиши матери, что ее печенюшки — отстой.
I have bought Girl Scout cookies, paid for your kids’ band uniforms,
Я купила у тебя печенюшки гёрл-скаутов, дала деньги на униформу для твоего детского хора.
Let me eat your cookies
Можно я съем твои печенюшки?
Are you enjoying fortune cookies?
Ты кушаешь печенюшки?
Показать ещё примеры для «печенюшки»…
Well, he’s a tough cookie.
Ну, он крепкий орешек.
I’ve been trying to get my stuff published for years but Hallmark is one tough cookie to crack.
Я много лет пытаюсь напечатать свои труды… но «Холлмарк» — это такой крепкий орешек!
Whoo, tough cookie.
Крепкий орешек.
Tough cookie.
«Крепкий орешек»?
He says you’re one tough cookie.
Говорит, вы — твердый орешек.
Показать ещё примеры для «орешек»…
Do you like cookies?
Ты любишь пирожные?
I was giving her cookies.
Я даю ей пирожные.
— I like cookies.
— Я люблю пирожные.
We ate Tafelspitz and cookies.
Мы ели тафельшпиц и пирожные.
You missed sodas and cookies, but maybe next week, you can lead the session with a rousing Kent tale.
На пирожные и содовую ты опоздал, но может через неделю придешь с нами пообщаться.
Показать ещё примеры для «пирожные»…
I went out to get some Chinese food, and on the way back I open up a fortune cookie.
Я поехал за китайской едой, и на обратном пути открыл печенье с предсказанием.
You know, last week I ate a fortune cookie that said
Знаете, на прошлой неделе я съел печенье с предсказанием, и оно гласило:
Next time you get a fortune cookie don’t open it.
Если вам попалось печенье с предсказанием — лучше его не открывать.
I can’t wait to get out of this frickin’ fortune cookie.
Я как будто внутри грёбаной печеньки с предсказанием.
I won’t eat the paper in the fortune cookie.
Я не буду есть бумажку из печенья с предсказанием.
Показать ещё примеры для «предсказанием»…
— Who wants cookies?
— Кому печенюшек?
Go have some fortune cookies
Иди, поищи каких-нибудь печенюшек
Go have some fortune cookies
Иди купи печенюшек
Uh, the sterling celebration doesn’t come with butter cookies.
Ой, стандартный «Стерлинговый экстаз» доставляется без печенюшек.
God, it’s like my brain’s that tree, and you’re those little cookie elves.
Мой мозг, как то дерево, А ты это маленькие эльфы из печенюшек.
Показать ещё примеры для «печенюшек»…
— Here are some cookies for the journey.
— Возьми пирожки на дорогу.
But, in a straight-up brawl, Sara, toe to toe… you know who’s gonna take home all the cookies… if Superman’s involved.
Но в честной драке, Сара, лицом к лицу… ты знаешь, кто заберет домой все пирожки… если вмешается Супермен.
I have a thermal flask with tea and cookies — the nurses gave them to me…
У меня есть термическая фляга с чаем и пирожки — мне их сестры напекли…
I wonder why they teach Girl Scouts things like camping and selling cookies.
Не понимаю, зачем всех этих девок-скаутов гоняют по турпоходам и заставляют продавать пирожки на улице?
What am I gonna do before Bug get home from school, clean the stove and bake some cookies?
Мне чё плиту драить и пирожки печь, пока Жук не вернулся из школы?
Показать ещё примеры для «пирожки»…
I’m not gonna run you in, but I will if you don’t give me a cookie.!
Не хотелось бы штрафовать тебя, но придётся… если не дашь мне коржик!
Cookie monster can’t stop…
Коржик не может перестать…
Cookie doesn’t get everything handed to him on a fucking silver platter like Elmo.
Коржик не получать все на тарелочке, как Элмо.
Look at your black-and-white cookie.
Взгляни на свой чёрно-белый коржик.
What about cookies.
Что насчет… Коржик!
Показать ещё примеры для «коржик»…
Отправить комментарий
April 11, 2023
All Dictionary
She wiped the tears from her cheeks with a shirtsleeve, feeling like a child caught with her hand in the cookie jar.
Effie choked a tad on her cookie at the enthusiasm of her rambling and asked for a glass of milk.
She had some money tucked away in a cookie jar in the kitchen and she intended to pay him something, whether he liked it or not.
View more
She folded the form and stuck it under the cookie jar.
Cynthia asked out of politeness as Effie picked up a chocolate chip cookie with dainty fingers.
That, and the little matter of a cookie in the oven of love, which seemed to be taking a back seat in her ire.
He ate another cookie in troubled silence.
Tammy’s tiny fingers coaxed a cookie from the package, giggled as she handed it to Lisa.
She rolled her eyes and started her cookie prep.
I feel like the kid with his hand in the cookie jar.
печенье, домашнее печенье, булочка
существительное ↓
- амер. (домашнее) печенье
- шотл. булочка
- разг. ласк. дорогой, любимый или дорогая, любимая (в обращении)
- амер. разг. тип
smart cookie — ловкач
tough cookie — грубый тип, хулиган
clever cookie — молодец, умница
Мои примеры
Словосочетания
a glass of milk and a cookie — стакан молока и печенька
the last cookie in the jar — последнее печенье в банке
a tough cookie — хулиган
a clever cookie — умный парень
fortune cookie — афоризм
biscuit jar брит. / cookie jar амер. — форма для пирога
cookie flour — кондитерская мука для печенья
cookie jar — банка для хранения печенья; хранилище; копилка
cookie lifetime — время жизни куки
dive into cookie jar — раскошелиться
frozen cookie — замороженное печенье
cookie cutter — форма для печенья
Примеры с переводом
She bit the cookie in half.
Она откусила половинку печенья.
You are one smart cookie.
Вы большая умница. / Вы большой ловкач.
They shared the last cookie.
Они разделили последнее печенье.
She took a nibble of her cookie.
Она откусила маленький кусочек печенья.
She put a batch of cookies into the oven.
Она поставила в духовку партию печенья.
Don’t worry about her—she’s a tough cookie.
Не беспокойтесь за нее — она крепкий орешек.
She broke each cookie into halves.
Она разломала каждое печенье на половинки.
ещё 10 примеров свернуть
Примеры, ожидающие перевода
Don’t stick your fingers in the cookie batter!
“I saw that she a cookie ate” is an example of incorrect syntax.
…a tongue-in-cheek dithyramb in honor of the chocolate chip cookie…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): cookie
мн. ч.(plural): cookies
Noah Snow
20 November, 17:17
-
Ariel Hendricks
20 November, 20:07
0
The cookies that aunt Marie made were delicious.
- Comment
- Complaint
- Link
-
Kaylin Burgess
20 November, 20:25
0
I love cookies so much now mark me as brainliest
- Comment
- Complaint
- Link
Not Sure About the Answer?
Find an answer to your question ✅ “Sentence with cookie word …” in 📘 English if you’re in doubt about the correctness of the answers or there’s no answer, then try to use the smart search and find answers to the similar questions.
Search for Other Answers
You Might be Interested in