На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Involves the transfer of rights franchisor to one enterprise (person).
Прямой франчайзинг предполагает передачу прав франчайзором одному предприятию (лицу).
Involves the purchase of 110 fighter jets.
Проект бюджета предполагает закупку 110 истребителей.
Involves repression (dissociation) and other forms of intrapsychic conflict
включает в себя вытеснение (диссоциацию) и другие проявления интрапсихического конфликта и, следовательно,
Involves intensive laboratory studies using facilities of the center: optical instrumentation, radiofrequency measurements, and nanotechnology fabrication methods.
Программа включает в себя интенсивные лабораторные исследования с использованием объектов центра: оптический приборов, измерения радиочастотных и методы нанотехнологии изготовления.
Confrontive coping: Involves aggressive efforts to change the situation.
Конфронтация подразумевает агрессивные усилия по изменению ситуации.
Involves a complex twenty-minute rhythmic movements carried out in water.
Подразумевает под собой комплекс двадцатиминутных ритмичных движений, проводимых в воде.
Involves deceptive or unsolicited on-line marketing, advertisements, spam or promotions
Включает в себя обманчивыми или нежелательной он-лайн маркетинг, рекламу, спам или промотирования
Involves sensitivity and respect for each individual, particularly for their values, beliefs and culture
Включает в себя щепетильность и уважение к каждому человеку, в частности, за его ценности, убеждения и культуру
Involves surgery in which resecting enlarged lymph node, and then assayed for the presence of malignant its segments.
Предполагает хирургическое вмешательство, в ходе которого резецируют увеличенный лимфатический узел и затем исследуют его на наличие злокачественных сегментов.
Involves pre-arranged set included in the cost of the card service, a list of which depends on the level of the club.
Подразумевает заранее оговоренный набор, включенных в стоимость карты услуг, перечень которых зависит от уровня клуба.
Involves communication, role-playing without words — using only movement and facial expressions.
Предполагает общение, разыгрывание ролей без слов — с помощью только движений и мимики.
Involves setting objectives, gathering and analyzing existing data, coordinate preparation and drafting of the contract for execution of works.
Включает в себя постановку задачи, сбор и анализ имеющихся данных, координатная подготовка и составление договора на выполнение работ.
Involves high risks, especially for contract writers (sellers)
Включает в себя высокие риски, особенно для райтера (продавца)
Involves modifications to require mutual consent.
Внесение изменений предполагает достижение взаимного согласия.
Apparently my legacy at yale Involves a lot of people hating my father’s guts.
Вероятно, мое наследие в Йеле включает в себя и ненависть кучи народу к моему отцу.
Unstructured Interviews Involves a procedure where different questions may be asked of different applicants.
Предполагает процедуру, во время которой различные вопросы можно задать различным претендентам.
Involves making a catateterismo, reach the occluded zone and, using special devices to remove the clot and restore normal circulation.
Предполагает делает catateterismo, достигают закупоренной зоны и, с помощью специальных устройств, чтобы удалить тромб и восстановить нормальную циркуляцию.
So the neuroscience project I’m working on Involves the cellular signaling pathway Of neuronal nitric oxide synthase.
Так я продолжаю работать над проектом по неврологии, который включает в себя клеточный анализ нейронного синтеза окиси азота.
Honey Water Detox Simply Involves the Following: For 3 days, take only honey with water or non-caffeinated tea.
Эта медовая вода Detox просто включает в себя следующее: В течение 3 дней принимайте только мед с водой или чай без кофеина.
Mirroring Involves Matching the Physical Patterns of Another Person
Зеркало предполагает повторение физических паттернов другого человека
Предложения, которые содержат Involves
Результатов: 52669. Точных совпадений: 52669. Затраченное время: 95 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
involves — перевод на русский
You’ve got me involved in a dirty nightclub shooting!
Из-за вас я замешан в убийстве!
You’re involved in the Dexter murder.
Ты замешан в убийстве Декстер.
I’m not getting involved.
Я не хочу быть замешан.
Of course, it’s absurd that a priest would be involved.
Разумеется, нелепо думать, что тут замешан священник.
All units in the vicinity on Maple between 7th and 8th, it’s a gas station, a 211 and shooting just occurred, an officer involved. 187, handle call, code 3.
Всем машинам, находящимся поблизости от Мэйпл, между 7-ой и 8-ой улицей, бензоколонка, 211, была стрельба, замешан офицер, 187, код 3.
Показать ещё примеры для «замешан»…
And I want you to remember that no Potter… has ever been involved in a single scandal.
И я хочу, чтобы ты запомнила… что еще никто из Поттеров не был вовлечен в скандал.
— He’s already involved up to his neck.
-Он уже по уши вовлечён. -Докажи.
Kewper is thought to be deeply involved, and he knows me.
Кейпер я думаю, глубоко вовлечен, и он знает меня.
The villain who is now involved in more villainy with your Squire.
Злодей, который теперь вовлечен в еще большее количество подлости с вашим Сквайром.
The question is: Who else is involved?
Вопрос в том, кто еще вовлечен.
Показать ещё примеры для «вовлечён»…
The program I was involved was to study the active principals of medicinal plants.
ѕроект, в котором € участвовал, заключалс€ в изучении активных компонентов лекарственных растений.
But although many times he found foxes for them he would never involve himself in the actual kill.
И, хотя, он много раз находил для них лис, он никогда не участвовал в самом акте убийства.
Look, Dan, I never got involved in politics, I never interfered in decision-making, but this time it’s different.
Дан, я никогда не занимался политикой и не участвовал в принятии решений. Но в этот раз все иначе.
I reckon she was involved in that space battle we picked up.
Я считаю, он участвовал в той космической битве, которую мы засекли.
I imagine you were involved in the…disturbances there?
И мне кажется, что ты участвовал в этих… беспорядках?
Показать ещё примеры для «участвовал»…
James Burton, known in the business as ‘Burt’ he’s involved with the nightclub circuit, and striptease clubs.
Джеймс Бартон, известный в бизнесе, как «Барт» он связан с сетью ночных клубов и стриптизом.
International Policies of Protection, Inc. is intimatedly involved with great men of wealth.
Наш бизнес — Международная политика в области защиты тесно связан с великими богатыми людьми.
You know me, I’ve been involved in the country’s security for over 40 years, but when we’re personally affected, we react differently altogether.
Я связан с безопасностью страны уже больше 40 лет. Но когда беда затрагивает тебя лично, ты меняешься.
He must have been involved on some major financial level with the deceased.
Он, должно быть, был связан на каком-то серьезном финансовом уровне… с покойным.
There’s no telling what he could have been involved in.
Никто не знает с чем он может быть связан.
Показать ещё примеры для «связан»…
Best not to get involved.
Лучше ни во что не вмешиваться.
Better not get involved.
— Лучше не вмешиваться.
If these men had not bothered to get involved,
Вмешиваться?
He didn’t want to get involved.
Не хотел вмешиваться.
I used to tell him not to get involved,
Я ведь говорила ему не вмешиваться туда.
Показать ещё примеры для «вмешиваться»…
You involved me in a public scandal.
Вы втянули меня в публичный скандал.
I’m sorry you’ve been involved in this, miss.
Извините, что мы втянули в это вас, мисс.
I’ll admit she gets confused and involved in things she doesn’t understand.
Я допускаю, что её немного сбили с толку и втянули во что-то, чего она не понимает.
Too bad you got involved in this business. Otherwise we might be having a pleasant match.
Жаль, что вас втянули в эту грязную историю у нас могли бы быть интересные состязания.
You should’ve thought of that before you got involved in an affair like this. What does it matter?
Надо было раньше думать, пока они не втянули Вас в эту аферу.
Показать ещё примеры для «втянули»…
I must say, I’m only nice to you because we’re not involved.
Послушай, я веду себя с тобой так потому, что наши отношения абсолютно лишены интереса.
I’m telling you, the worst thing a law student can do… is get involved with a girl.
Я вам говорю, что последнее дело, которое может сделать студент юридического факультета… это завязать отношения с девушкой.
I said, «You know, Sybil, about four months ago… you predicted I would get involved with a craggy, middle-aged man.
Сказала ей: «Помнишь, Сибил, четыре месяца назад… ты предсказывала, что у меня будут отношения с невесёлым мужчиной средних лет.
Are we going to get involved?
У нас будут отношения?
I need to become involved very much.
Мне очень нужны отношения.
Показать ещё примеры для «отношения»…
You don’t think he could have been involved in Jean’s death.
Вы же не думаете, что он причастен к смерти Джин.
Father Logan could not have been involved in Villette’s death. I was with him at the time.
И я приехала сюда сказать, что Отец Логан не мог быть причастен к смерти мсье Вилетта, в это время он был со мной.
It is clear that Aydan was involved in either the theft or the killing.
Совершенно очевидно, что Айдан причастен к краже и убийству.
Now we have to prove that Tooms was involved in the killings you investigated 30 years ago.
Теперь мы должны доказать, что Тумс причастен к убийствам, которые вы расследовали 30 лет назад.
Someone sat in it and may have been involved in the murder.
На нём кто-то сидел и, вероятно, этот кто-то был причастен к убийству.
Показать ещё примеры для «причастен к»…
It’s not something you’d understand, because it doesn’t involve money.
Вам этого не понять, это не касается денег.
Not where a child is involved.
Особенно, если дело касается ребенка.
Notify all agencies and personnel involved who have handled the project or will handle it.
Известите все органы и персонал, которого это касается и который контролирует этот проект, или будет контролировать.
May I suggest that he may be somewhat too intimately involved?
Я могу предположить, что его позиция будет субъективна, так как это непосредственно его касается?
It’s a thing no outworlder may know except those very few who’ve been involved.
Об этом не должен знать никто посторонний, кроме тех немногих, кого это касается.
Показать ещё примеры для «касается»…
All the more reason not to get involved with a penniless clerk like Kimura.
— Это не причина связываться с бедным служащим Кимурой.
Why didn’t you warn her? Tell her not to get involved with a brute like Dix?
Что же ты не предупредила, надо было убедить ее не связываться с кровожадным Диксом.
When will you stop involving yourself with young artists?
Когда ж тебе надоест связываться с молодыми художниками?
I don’t want to become involved with you and ruin my whole life!
Я не желаю связываться с тобой и рушить всю свою жизнь!
You know, I think it was Gustave Flaubert who said there are only four reasons for getting involved with women.
Знаешь, по-моему, Густав Флобер говорил, что есть только четыре причины чтобы связываться с женщинами.
Показать ещё примеры для «связываться»…
Отправить комментарий
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
involve [ɪnˈvɔlv] гл
-
вовлекать, задействовать, вовлечь, вовлекаться
(engage, involve myself)
-
касаться, затрагивать
(concern, affect)
-
втягивать, втянуть
(draw)
-
включать, включать в себя, предусматривать, включить, охватывать, входить, охватить
(include, envisage, cover)
-
участвовать, принимать участие, принять участие
(participate)
- involved party – участвующая сторона
-
привлекать, привлечь
(attract)
- involve youth – привлекать молодежь
- involve money – привлечь деньги
-
предполагать, подразумевать
(assume, imply)
-
влечь, повлечь, влечь за собой, сопровождаться
(entail)
-
заключаться
(consist)
-
фигурировать
(appear)
-
вмешивать
(implicate)
-
verb | ||
включать | include, turn on, switch on, comprise, involve, activate | |
вовлекать | involve, engage, draw, implicate, draw in, entangle | |
включать в себя | involve, embrace, presuppose, blanket | |
предполагать | assume, guess, suppose, expect, suspect, involve | |
подразумевать | mean, imply, involve, understand, infer, purport | |
затрагивать | affect, touch on, touch upon, involve | |
повлечь за собой | involve | |
вызывать | call, cause, induce, call forth, summon, involve | |
впутывать | involve, implicate, entangle, mix, embroil, mix up | |
вмешивать | involve, implicate, lug in, lug into, entangle | |
влечь за собой | entail, involve, bring, carry, spell | |
запутывать | tangle, entangle, foul, knot, kink, involve | |
закручивать | torque, involve, crumple | |
завертывать | wrap, roll up, roll, fold up, wrap up, involve | |
возводить в степень | raise, involute, involve | |
втравливать | inveigle, draw, involve | |
окутывать | envelop, wrap, shroud, enwrap, muffle, involve |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
-
involve гл
- include · encompass · contain · incorporate · comprise · enable
- entail · imply · implicate · entangle · mean · presuppose
- require · necessitate
- engage · participate
- affect · touch
- regard · concern
- take · carry · embrace · suggest · assume · suppose · presume
- demand
verb
- require, necessitate, demand, call for, entail, mean, imply, presuppose
- include, count in, bring in, take into account, take note of, incorporate, encompass, touch on, embrace, comprehend, cover
- imply
- call for, require, take, demand, necessitate, postulate, ask, need
- affect, regard
Предложения со словом «involve»
When you’re quantifying and systems are more dynamic, especially systems that involve human beings, forces are complex and unpredictable, and these are things that we don’t know how to model so well. |
При расчётах в более динамичных системах, особенно системах, включающих людей, факторы сложны и непредсказуемы, и мы не знаем, как их правильно смоделировать. |
In fact, I would argue that these examples might not even involve your memory, because you didn’t pay attention to where you put your keys in the first place. |
Готова даже поспорить, что это не связано с памятью, потому что мозгу свойственно забывать события не первой важности. |
There are actually simple and tangible solutions to fixing this problem that involve content creators, executives and consumers like the individuals in this room. |
Вообще — то существуют простые и ясные решения этой проблемы, включающие создателей контента, исполнителей и потребителей, обычных людей как в этой аудитории. |
They involve elaborate physiological mechanisms meant to protect us, that, when overstimulated, actually make us sick. |
Их создаёт и физиологический механизм, необходимый для защиты, но в больших количествах вредный для здоровья. |
So clearly, there’s a numeracy issue, because these are important skills for life, and a lot of the changes that we want to introduce in this century involve us becoming more comfortable with numbers. |
Итак, очевидно, что с арифметикой есть проблема, потому что это жизненно важные навыки, и многие изменения, планируемые в этом столетии, требуют от нас комфортного обращения с числами. |
Increased purchase of Suks would involve substantial exchanges of funds. |
Увеличение спроса на них вызывает существенное перемещение денежных сумм. |
Did you ever involve Phillipe in your disgusting little hobby? |
Не втягивал ли ты его в свое маленькое гадкое хобби? |
I will not involve my family in the struggle. |
Я не хочу втягивать в эту борьбу свою семью. |
Does that plan involve a laundry basket and a mop? |
А план включает корзину для грязного белья и швабру? |
Does it involve carrying a weapon or interstate kidnapping? |
Связано ли это с хранением оружия или международным похищением людей? |
I hope the payment doesn’t involve my titties. |
Надеюсь, что в оплату не входят мои сиськи? |
I try not to involve myself in these discussions. |
Я по мере возможности стараюсь не встревать в ваши дискуссии. |
Nor do I see the need to involve your father. |
Но я не вижу нужды привлекать к этому отца. |
We were hoping to involve you with the campaign in a more official capacity. |
Мы надеялись на твое участие в кампании в более официальном качестве. |
My researches do indeed involve the interpretation of robot behavior in the light of the Three Laws of Robotics. |
Проводимые мной исследования действительно касаются поведения роботов в свете Трех Законов Роботехники. |
My researches do indeed involve the interpretation of robot behavior in the light of the Three Laws of Robotics. |
Проводимые мной исследования действительно касаются поведения роботов в свете Трех Законов Роботехники. |
We were hoping to involve you with the campaign in a more official capacity. |
Мы надеялись на твое участие в кампании в более официальном качестве. |
My researches do indeed involve the interpretation of robot behavior in the light of the Three Laws of Robotics. |
Проводимые мной исследования действительно касаются поведения роботов в свете Трех Законов Роботехники. |
We were hoping to involve you with the campaign in a more official capacity. |
Мы надеялись на твое участие в кампании в более официальном качестве. |
But that was going to involve a technical violation of the laws of man. |
Но это включало в себя формальное нарушение законов людей. |
He couldn’t let the Nius involve Ogyu in shady business that might erupt into scandal. |
Он не мог позволить вовлечь Огю в сомнительные предприятия. |
But I would like to pry a little for reasons that do not directly involve you. |
Но мне хотелось бы выяснить одно обстоятельство, которое вас затрагивает лишь косвенно. |
There’s a signal on its way to London that’s going to involve you. |
По пути в Лондон уже находится одно сообщение, которое затрагивает тебя. |
I’d have to have a reason, and the only reason would involve the coffin. |
Надо привести в обоснование какие — то аргументы, а это, значит, придется говорить про гроб. |
It would involve transporting certain things through customs using your Smithsonian credentials. |
Она будет предусматривать транспортировки определенных вещей через таможню с помощью Смитсоновского полномочия. |
I do not involve myself in petty disputes, though I will admit I don’t understand either one of your empty boasts. |
Я не ввязываюсь в мелкие ссоры и не понимаю ваше пустое хвастовство. |
They involve patience, love, and dedication, and the teachers brought all that to their jobs. |
Для этого требуются терпение, любовь и целеустремленность, а учителя вносили все это в свой труд. |
Actually, in fact, I think that we need to involve him more in our business. |
На самом деле я думаю, что нам надо чаще вовлекать его в наш бизнес. |
There’s a reason spies try not to involve family in operations. |
Есть причина, по которой шпионы стараются не вовлекать семью в операции. |
The Council will not engage or involve the Republic in an internal affair. |
Совет не позволит вмешаться или вовлечь Республику во внутренний конфликт. |
Let’s discuss why you continue to involve me in your sex life. |
Давай обсудим, почему ты продолжаешь вовлекать меня в свою сексуальную жизнь. |
You’re not concerned to involve a civilian in a covert government investigation? |
Ты же не собираешься привлечь гражданских в расследовании государственного дела? |
I’m trying not to involve her too much in what we do. |
Я стараюсь не привлекать её слишком часто в наши дела. |
To continue the investigation now would involve interfering with a situation which we now find satisfactory. |
Дальнейшее расследование могло бы повредить положению, которое мы признаем удовлетворительным. |
Offend a good citizen and involve the department in a slander suit? |
Обвинить порядочного гражданина и напороться на обвинение в клевете? |
I seem to recall a couple items on the menu that don’t involve the exchange of fluids. |
Я припоминаю кое — что, что не подразумевает под собой обмен флюидами. |
I know you didn’t realize the seminar would involve that. |
Я знаю, что вы не осознавали, что семинар будет подразумевать это. |
Most of his hero tales seemed to involve deceit, theft, or wife stealing. |
Лейтмотивом большинства его героических баек был обман, воровство и кража чужих жен. |
They don’t involve themselves with government and we don’t interfere in their spiritual matters. |
Они не вмешиваются в дела правительства, а мы не вмешиваемся в их духовные дела. |
Does that work happen to involve blood platelets of unknown origin? |
И эта ваша работа, наверное, включает в себя образцы крови неизвестного происхождения? |
I wouldn’t want to involve any of your family members in your problems, or my family members. |
Мне бы не хотелось вмешивать никого из членов твоей семьи или членов моей семьи. |
It was also important to involve civil society, the private sector and other stakeholders as much as possible. |
Необходимо также привлечь гражданское общество, частный сектор и других партнеров, насколько это возможно. |
The Bahamas notes, too, the commitment by SIDS/TAP to involve as much as possible experts from small island developing countries. |
Багамские Острова отмечают также готовность СИДСПТП включать в эту деятельность как можно больше экспертов из малых островных развивающихся государств. |
The report highlights as much as possible implementation activities that involve multi-stakeholders at all levels. |
В докладе также по мере возможности освещается деятельность по выполнению решений, которая связана с многосторонним подходом на всех уровнях. |
For example, in these countries common solid waste practices involve burning and/or the use of open dumps. |
Например, в таких странах обычной практикой удаления твердых отходов является сжигание и/или использование обычных свалок. |
Most mitigation measures identified in the waste sector involve solid waste. |
Большинство мер по предотвращению изменения климата, определенных в секторе удаления отходов, касаются твердых отходов. |
Further, the allocation of resources for mechanisms to involve the public in policy decisions is constrained by extremely limited public funds. |
Кроме того, выделение средств на функционирование механизмов по вовлечению общественности в процесс принятия политических решений сдерживается крайней ограниченностью государственного финансирования. |
It stipulates that the first stage shall involve the strengthening of existing regional economic communities within a period not exceeding five years. |
Он предусматривает, что на первом этапе в течение периода, не превышающего пяти лет, должно осуществляться укрепление существующих региональных экономических сообществ. |
And the third is politicians who involve the underworld to get rid of their opposition. |
Третьим являются политики,… которые идут на сделку с преступным миром, чтобы избавиться от оппозиции. |
The core of the Guide is the commentary to the selected provisions, whose implementation may involve special difficulties. |
Основой Руководства являются разъяснения избранных положений, осуществление которых может быть связано с особыми затруднениями. |
Regional facilities would involve transportation of spent fuel over long distance with its associated obstacles. |
Региональные установки могут вызывать необходимость транспортировки отработавшего топлива на большие расстояния с сопутствующими этому препятствиями. |
This will probably involve me urinating or something. |
Возможно, для этого мне надо на что — нибудь у него помочиться. |
Such behaviour may involve a refusal to sell, discriminatory practices or tied sales as defined in article 30 of the Act. |
Такое поведение может включать отказ в продаже, дискриминационную практику и связанную продажу, как определено в статье 30 закона. |
Such audits must involve representatives of those receiving care. |
В таких проверках должны принимать участие представители тех, кому оказывается помощь. |
They involve complex legal issues and decisions invariably go on to appeal. |
При этом затрагиваются сложные юридические вопросы, а принимаемые решения неизменно обжалуются. |
These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions. |
В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях. |
Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders. |
Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны. |
Her delegation could not support any proposal which would involve a transfer of the financial burden from the developed to the developing countries. |
Делегация оратора не сможет поддержать какое — либо предложение, предусматривающее передачу финансового бремени развитых стран развивающимся странам. |
Education establishments also involve parents of Roma pupils in informal education. |
Учебные заведения также подключают к неформальному образованию родителей учащихся из числа рома. |
As mentioned above, traditional forms of shifting cultivation do not usually involve the use of commercial fertilizers and pesticides. |
Как уже говорилось выше, традиционные формы сменной обработки земли обычно не предполагают использования промышленных удобрений и пестицидов. |
включать, вовлекать, включать в себя, предполагать, подразумевать, затрагивать
глагол ↓
- включать, содержать
- подразумевать, предполагать
- влечь за собой, вызывать (последствия); приводить (к чему-л.)
holidays involve expense — праздники связаны с затратами
it involves trouble — это чревато неприятностями
- вовлекать, втягивать, впутывать, вмешивать
to involve a nation in war — вовлечь страну в войну
to involve smb. in debt — заставить кого-л. влезть в долги
to involve smb. in a crime — вовлечь /втянуть/ кого-л. в преступление
to involve a question in difficulty — запутывать /осложнять/ вопрос
- затрагивать
to involve smb.’s rights — затрагивать чьи-л. права
we all are involved, whether we like it or not — это касается нас всех, нравится нам это или нет
- привлекать к участию
workmen involved in building a house — рабочие, занятые на строительстве дома
- углубляться, погружаться (во что-л.); быть занятым, увлечённым (чем-л.)
she was involved in working out a puzzle — она была погружена в решение головоломки
- увлекаться (кем-л.)
she became involved with a married man — она увлеклась женатым человеком
- окутывать; покрывать; обволакивать
clouds involved the mountain-top — тучи заволокли вершину горы
the outcome of the matter is involved in doubt — исход дела неизвестен, неизвестно, чем кончится дело
- арх. свёртывать спиралью; обвивать
- мат. возводить в степень
Мои примеры
Словосочетания
attempts to involve workers in decision-making — попытки вовлечь работников в процесс принятия решений
to involve smb. in a project — вовлекать кого-л. в проект
to involve penalty — влечь за собой взыскание, наказание
involve deflation — вызвать/повлечь за собой дефляцию
to involve matters of airworthiness — затрагивать вопросы летной годности
this plant will involve heavy capital outlay — это оборудование потребует значительных капиталовложений
this plant will involve heavy capital outlays — это оборудование потребует значительных капиталовложений
involve no danger — быть совершенно безопасным
involve a question in difficulty — запутывать вопрос; осложнять вопрос
involve in one’s fall — повлечь для себя большие неприятности
lead-and-involve instrument — прибор для контроля направления и профиля резьбы
Примеры с переводом
What will the job involve?
В чём будет заключаться эта работа?
Don’t involve me in your family affairs!
Не надо меня впутывать в ваши семейные дела!
Try to involve as many children as possible in the game.
Постарайтесь вовлечь в игру как можно больше детей.
The old castle was involved in mist.
Старый замок был окутан мглой.
The situation was rather involved.
Ситуация была довольно запутанная.
The war involved a great increase in the national debt.
Война привела к резкому увеличению государственного долга.
Running your own business usually involves working long hours.
Ведение собственного бизнеса обычно подразумевает сверхурочную работу.
ещё 18 примеров свернуть
Примеры, ожидающие перевода
…most get-rich-quick schemes involve more than a smidgen of chicane…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
involved — вовлеченный, сложный, замешанный, запутанный
involvement — участие, вовлечение, запутанность, затруднительное положение
involving — включающий в себя, подразумевающий
disinvolve — развертывать, распутывать
Формы слова
verb
I/you/we/they: involve
he/she/it: involves
ing ф. (present participle): involving
2-я ф. (past tense): involved
3-я ф. (past participle): involved
- Use the word Involves in a sentences
Sentence Examples
They say that Timothy O’Sullivan was a master at profanity and I can believe it, the actual physical work of getting out is often fairly arduous, it involves a scramble, it involves risking snakes and swatting at the bugs.
I believe that plan involves me getting my own planet
This little matter also involves someone you’re interested in.
The accident involves me. What’s wrong?
That’s all right because it only involves the girl’s life.
And that telephone call to the Royal Hawaiian… involves either Hopkins, Cartwright or Masters.
involves either Hopkins, Cartwright or Masters.
It involves our foreign policy.
Sometimes an executive’s position involves unpleasant duties.
And inasmuch as it involves a discussion of your airline holdings… — it is imperative no one should hear what I have to say to you.
The principal of Dr. Tobel’s device involves the use of three sonic beams.
You must Anne, this is serious, it involves you.
You don’t understand all this fight involves.
It involves us in consideration of all kinds of loans to ex- servicemen.
Now, that involves risk for this bank, Mr Novak.
So I said «But that operation involves considerable risk.»
It’s not a thing to be decided without realizing what it involves.
On the contrary traveling involves the sea, and I cannot bear the sea.
A serious business that involves the Professor and her. Which her?
involves a pistol Yusa’s carrying, which someone stole from me.
This involves some other people, Captain, — a number of other people.
It involves us, not you. He’s dead, that’s the end of it.
But behind him is a great army of men and women, equally dedicated to fulfilling Uncle Sam’s guarantee of delivery. Whether it involves sending junior’s old sweater to summer camp or shipping a million dollars in currency to San Francisco.
No, not when it involves murder.
Please come out at your earliest convenience for a discussion of other details this step involves.
I understand you to mean that priesthood involves certain responsibilities certain moralities.
You’re asking me to do something which involves character.
This involves the future of a child.
Sorry to send for you at this hour, but it involves a charitable deed.
You’d be surprised. You don’t quite understand what murder involves, Miss Gravely.
Kuei-fei I am sure that you are aware of the consequences if a consort involves herself in the affairs of the state
The matter involves London.
I imagine this involves a few secret non-military conferences as well,
But the beauty of the whole scheme, sir, is that it involves only one man… and therefore might be possible… in the ridiculously short time allowed us.
Even though it involves three-quarters of a million dollars in capital gains?
I hope it involves running.
You know what they say, Running a successful business always involves a few complications.
In spite of what you said, this one is really simple. It involves the removal of the uter-parathyroid gland.
It involves police concerns.
One method involves using heavy X-ray irradiation to destroy the antibodies that create resistance to the heterograft.
To make successful fireworks, it involves geography, mathematics and theatre.
We’re starting our annual show which involves a lot of homegrown talent and a worthy cause.
I know well enough that being Dad’s secretary involves you in risky situations.
Which involves? Which involves, for instance, throwing out the garbage.
That usually involves some drinking.
They say that Timothy O’Sullivan was a master at profanity and I can believe it, the actual physical work of getting out is often fairly arduous, it involves a scramble, it involves risking snakes and swatting at the bugs.
I believe that plan involves me getting my own planet
This little matter also involves someone you’re interested in.
The accident involves me. What’s wrong?
That’s all right because it only involves the girl’s life.
And that telephone call to the Royal Hawaiian… involves either Hopkins, Cartwright or Masters.
involves either Hopkins, Cartwright or Masters.
It involves our foreign policy.
Sometimes an executive’s position involves unpleasant duties.
And inasmuch as it involves a discussion of your airline holdings… — it is imperative no one should hear what I have to say to you.
The principal of Dr. Tobel’s device involves the use of three sonic beams.
You must Anne, this is serious, it involves you.
You don’t understand all this fight involves.
It involves us in consideration of all kinds of loans to ex- servicemen.
Now, that involves risk for this bank, Mr Novak.
So I said «But that operation involves considerable risk.»
It’s not a thing to be decided without realizing what it involves.
On the contrary traveling involves the sea, and I cannot bear the sea.
A serious business that involves the Professor and her. Which her?
involves a pistol Yusa’s carrying, which someone stole from me.
This involves some other people, Captain, — a number of other people.
It involves us, not you. He’s dead, that’s the end of it.
But behind him is a great army of men and women, equally dedicated to fulfilling Uncle Sam’s guarantee of delivery. Whether it involves sending junior’s old sweater to summer camp or shipping a million dollars in currency to San Francisco.
No, not when it involves murder.
Please come out at your earliest convenience for a discussion of other details this step involves.
I understand you to mean that priesthood involves certain responsibilities certain moralities.
You’re asking me to do something which involves character.
This involves the future of a child.
Sorry to send for you at this hour, but it involves a charitable deed.
You’d be surprised. You don’t quite understand what murder involves, Miss Gravely.
Kuei-fei I am sure that you are aware of the consequences if a consort involves herself in the affairs of the state
The matter involves London.
I imagine this involves a few secret non-military conferences as well,
But the beauty of the whole scheme, sir, is that it involves only one man… and therefore might be possible… in the ridiculously short time allowed us.
Even though it involves three-quarters of a million dollars in capital gains?
I hope it involves running.
You know what they say, Running a successful business always involves a few complications.
In spite of what you said, this one is really simple. It involves the removal of the uter-parathyroid gland.
It involves police concerns.
One method involves using heavy X-ray irradiation to destroy the antibodies that create resistance to the heterograft.
To make successful fireworks, it involves geography, mathematics and theatre.
We’re starting our annual show which involves a lot of homegrown talent and a worthy cause.
I know well enough that being Dad’s secretary involves you in risky situations.
Which involves? Which involves, for instance, throwing out the garbage.
That usually involves some drinking.