поставлять, доставлять, передавать, наносить, выпускать, избавлять, производить
глагол ↓
- передавать, вручать
to deliver an order to smb. — отдавать приказ кому-л.
to deliver a bill to smb. — предъявлять счёт кому-л.
to deliver smb. into the enemy’s hands — отдать кого-л. в руки врагов
to deliver smth. into smb.’s charge — поручить что-л. кому-л.
- разносить, доставлять
to deliver letters — разносить письма
to deliver luggage — доставлять багаж
to deliver milk at the door — доставлять молоко (прямо) к дверям дома
to deliver smth. by air — снабжать /доставлять, перебрасывать/ что-л. по воздуху
delivered free — с бесплатной доставкой на дом
the goods are delivered at any address — товары доставляются по любому адресу
- предавать, отдавать (тж. deliver over)
they were delivered over to execution — они были отданы в руки палача
- отдавать, отпускать, выпускать (тж. deliver up)
he delivered himself up to the enemy — он отдался в руки врагов
- произносить, читать; высказаться (тж. deliver oneself)
to deliver a lecture [a course of lectures] — прочитать лекцию [курс лекций]
to deliver a speech — произнести речь
to deliver oneself of a speech [of an opinion] — произнести речь [высказать мнение]
when he had delivered himself thus … — после того, как он высказался таким образом …
I have already delivered myself against the bill — я уже высказался против этого законопроекта
ещё 18 вариантов
Мои примеры
Словосочетания
an emergency airlift to deliver supplies to the famine victims — экстренная воздушная доставка припасов пострадавшим от голода
to deal / strike / deliver a blow — наносить удар
to deliver blow — наносить удар
to deliver from bondage — освобождать из рабства
to deal / give / deliver / inflict a deathblow — наносить смертельный удар
to deliver mail — доставлять почту
to deliver milk — развозить (по домам) молоко
to deliver services — предоставлять, оказывать услуги
to deliver free of charge — доставлять бесплатно
to deliver goods from abroad — доставлять товары из-за границы
to deliver products to consumers — доставлять товары потребителям
Примеры с переводом
Deliver the package to my home.
Доставьте пакет мне домой.
We will deliver them up to the police.
Мы передадим их в руки полиции.
They were delivered from slavery.
Они были освобождены из рабства.
After two days, a bouquet was delivered to her mother.
Через два дня букет был доставлен её маме.
The doctor delivered her of twins.
Врач принял двойню.
Stand and deliver! уст.
Кошелек или жизнь!
They will deliver him up to death.
Они предадут его смерти.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
…the two lubbers who came to deliver my furniture…
‘Can you deliver on Thursday?’ ‘Yeah, no worries, mate.’
Their instruction was to deliver the package by five o’clock.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
Возможные однокоренные слова
deliverance — избавление, освобождение, заявление, вердикт, официальное заявление
delivery — доставка, поставка, передача, роды, подача, нагнетательный, питающий
delivered — доставленный, поданный
deliverer — освободитель, избавитель, поставщик, разносчик, писем
Формы слова
verb
I/you/we/they: deliver
he/she/it: delivers
ing ф. (present participle): delivering
2-я ф. (past tense): delivered
3-я ф. (past participle): delivered
Sentences with the word Deliver?
Deliver
Examples
- «a confidential mission to London»; «his charge was deliver a message»
- «deliver an attack»; «deliver a blow»; «The boxer drove home a solid left»
- «render a verdict»; «deliver a judgment»
- «deliver the package to my home»; «he doesn’t have a home to go to»; «your place or mine?»
- «either too unsophisticated or too honest to promise more than he could deliver«; «this helplessly unworldly woman»- Kate O’Brien
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
They must cross enemy territory to deliver a message of the utmost importance.
Они должны отправиться в дальний поход и пересечь территорию врага, чтобы доставить очень важное сообщение.
Because it can deliver exceptional value to readers when done right.
Потому что это может доставить исключительную ценность для читателей, если все сделано правильно.
Therefore, they will have enough money to deliver icebergs from Antarctica.
Таким образом, у них будет достаточно денег, чтобы доставлять айсберги из Антарктиды.
These first long-range airplanes owned by Russian Post will deliver mail.
Первые магистральные самолеты, принадлежащие ФГУП «Почта России», будут доставлять почтовые грузы.
Markets can’t deliver enough public goods.
Таким образом, рынки не способны обеспечить достаточное количество общественных благ.
If Moscow decides it wants peace, it can deliver it.
Если Москва решит, что ей нужен мир, она сможет его обеспечить.
The problem is to extract these resources and deliver them to Earth.
Проблема заключается в том, чтобы извлечь эти ресурсы и доставить их на Землю.
You can deliver this love letter yourself.
Yes we must deliver big ideas.
Я согласен с тем, что мы должны ставить перед собой большие идеи.
They deliver what others only promise.
Ведь он всего лишь осуществил то, о чём другие только мечтают.
We deliver projects both independently and in partnership with other organisations.
Мы проводим их, как самостоятельно, так и в рамках различных конференций совместно с другими компаниями.
Lincoln took just 2 minutes to deliver his address.
Аткарск, полицейским потребовалось всего 2 мин., чтобы оказаться по указанному в сообщении адресу.
Smuggler who used helicopters to deliver drugs…
Хитрости, которые используют контрабандисты, чтобы провести наркотики через…
Even seemingly simple, foolish things may deliver an important message.
Все эти, казалось бы, простые и немудреные советы могут решить немаловажную проблему.
Any document has a certain structure and message to deliver.
Каждая из программ несет в себе определенный смысл и направление для проработки.
We want real change and we believe they can deliver.
Мы хотим, чтобы эти изменения были позитивными, и мы верим, что можем этого добиться.
We needed to establish a context and then deliver the content.
Мы считаем, что нам нужно подписать рамочное соглашение и затем насыщать его содержанием.
We are poised to deliver significantly improving results in 2008.
Мы уже делаем все для того, чтобы в 2008 году показать еще лучшие результаты.
Good ones who deliver results get promoted.
Те, кто добился хороших результатов, — поощрены.
They lie and don’t deliver what they promise.
Не стоит его обманывать и обещать то, что заведомо не исполните.
Предложения, которые содержат deliver
Результатов: 58913. Точных совпадений: 58913. Затраченное время: 116 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Examples of how to use the word “deliver” in a sentence. How to connect “deliver” with other words to make correct English sentences.
deliver (v): to take goods, letters, parcels, etc. to people’s houses or places of work
Use “deliver” in a sentence
Can you deliver it to my house? |
We can deliver it this evening. |
He delivered a very long speech yesterday.
Back to “3000 Most Common Words in English” |
0 Shares
[dɪˈlɪvə]
verb глагол
прошедшее время (past simple):
delivered.
причастие прошедшего времени (past participle):
delivered.
Синонимы:
convey,
supply,
apply,
deal,
distribute,
render,
accord,
act,
address,
afford,
allocate,
allot,
award,
betray,
bundle.
-
доставлять
deliver cargo
доставить грузdeliver a message
передать сообщение -
поставлять
delivered equipment
поставляемое оборудование -
наносить
deliver blows
наносить ударыdelivered product
поставленное изделие -
передавать
deliver data
передавать данные -
подавать
-
избавлять
-
выступить
-
предоставлять
deliver basic services
предоставлять базовые услуги -
поступать
-
произнести
deliver a speech
произнести речь -
предавать
Анаграммы
Слова, состоящие из тех же букв, что и deliver:
reviled.
Частота употребления
Кол-во употреблений deliver на 1 миллион слов: 18.
Примеры предложений
Tom didn’t know who to deliver the package to.
Том не знал, кому доставить посылку.
We are able to deliver within a week.
Мы можем совершить доставку в течение недели.
The Anonymous is still able to deliver.
Анонимус всё ещё доставляет.
Can you deliver that?
Вы можете это доставить?
I can’t deliver this until you tell me where to deliver it to.
Я не могу это доставить, пока ты не скажешь мне, куда доставить.
Did you deliver the note to Tom?
Ты передал записку Тому?
I deliver pizzas.
Я разносчица пиццы.
I have a message to deliver to you.
У меня есть сообщение для вас.
Tom will deliver the message.
Том доставит сообщение.
Tom can deliver the message.
Том может доставить сообщение.
Please deliver this to Tom in person.
Пожалуйста, доставьте это лично Тому.
I decided to deliver the world from myself.
Я решил избавить мир от себя.
Amazon wants to use drones to deliver packages.
В Amazon хотят использовать беспилотники для доставки посылок.
I can deliver that to him.
Я могу ему это доставить.
We can deliver it this evening.
Мы можем доставить это сегодня вечером.
We can deliver the product in June.
Мы можем доставить товар в июне.
Do you deliver on Sundays?
Вы осуществляете доставку по воскресеньям?
Can you deliver this?
Можете это доставить?
Tom is here to deliver a message.
Том здесь, чтобы доставить сообщение.
Be sure to get a receipt when you deliver the package.
Не забудьте получить расписку, когда доставите пакет.
I have to deliver this package to Tom Jackson.
Мне надо доставить этот пакет Тому Джексону.
I’ll deliver the box.
Я доставлю эту коробку.
Can you deliver it?
Вы можете это доставить?
I still need to deliver these packages.
Мне всё ещё нужно доставить эти посылки.
We can deliver within a week.
Мы можем совершить доставку в течение недели.
Am I supposed to, single-handedly, strengthened only by the mythical magic of my forebears, in heroic fashion smash his armies and save the beautiful princess from his clutches to finally deliver him to…
Я должен в одиночку, опираясь лишь на мистическую магию моих праотцев, героически сокрушить его войска и вырвать красавицу-принцессу из его тисков, прежде чем отправить его наконец к…
I’ll deliver it as soon as I can.
Я доставлю это в кратчайшие сроки.
Tom asked Mary to deliver a message to John.
Том попросил Мэри доставить Джону сообщение.
Deliver us from evil.
Избавь нас от лукавого.
Deliver this message.
Доставьте это сообщение.