Say the word and i will follow you

All I ask of you

Все, что я у тебя прошу

Raoul
No more talk of darkness,
forget these wide-eyed fears;
I’m here, nothing can harm you,
my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears;
I’m here, with you, beside you,
to guard you and to guide you.

Christine
Say you’ll love me ev’ry waking moment;
turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
promise me that all you say is true,
that’s all I ask of you.

Raoul
Let me be your shelter,
let me be your light;
you’re safe, no one will find you,
your fears are far behind you.

Christine
All I want is freedom,
a world with no more night;
and you, always beside me,
to hold me and to hide me.

Raoul
Then say you’ll share with me one love, one lifetime;
let me lead you from your solitude.
Say you need me with you, here beside you,
anywhere you go, let me go too,
Christine, that’s all I ask of you.

Christine
Say you’ll share with me one love, one lifetime.
Say the word and I will follow you.
Share each day with me, each night, each morning.
Say you love me …

Raoul
You know I do.

Together:
Love me, that’s all I ask of you …
anywhere you go, let me go too,
Love me, that’s all I ask of you.

Рауль
Больше никаких разговоров о темноте
Забудь про эти кошмары
Я здесь, с тобой ничего не случится,
Мои слова согреют и успокоят тебя.
Позволь мне стать твоей свободой,
Позволь дневному свету осушить твои слезы,
Я здесь с тобой, рядом,
Чтобы защищать и вести тебя.

Кристина
Скажи, что любишь меня каждую секунду,
Закружи мою голову разговорами о лете,
Скажи, что я нужна тебе сейчас и всегда,
Пообещай, что все твои слова — правда,
Это все, что я прошу от тебя

Рауль
Позволь мне быть твоим приютом,
Позволь мне быть твоим светом,
Ты в безопасности, никто не найдет тебя,
Твои страхи остались давно позади.

Кристина
Все, что мне нужно – свобода,
Мир без ночи,
И ты, всегда рядом со мной,
Чтобы держать и укрывать меня.

Рауль
Тогда скажи, что разделишь со мной любовь и жизнь,
Позволь увести тебя прочь от одиночества,
Скажи, что хочешь, чтобы я был рядом, здесь с тобой,
Куда бы ты ни пошла, позволь и мне идти с тобой,
Кристин, это все, что мне нужно от тебя.

Кристина
Тогда скажи, что разделишь со мной любовь и жизнь,
Скажи только слово, и я последую за тобой,
Дели со мной каждый день, каждую ночь, каждое утро,
Скажи, что любишь меня…

Рауль
Ты знаешь, что да.

Вместе
Люби меня, это все, что я прошу от тебя…
Куда ни пойдешь, позволь и мне идти с тобой,
Люби меня, это все, что я прошу от тебя…

Понравился перевод?

*****


Перевод песни All I ask of you — The phantom of the opera



Рейтинг: 5 / 5   
24 мнений

All I Ask of You (From "the Phantom of Opera") - Andrew Lloyd Webber

Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All I Ask of You (From «the Phantom of Opera»), исполнителя — Andrew Lloyd Webber. Песня из альбома The Legendary Musical Composer, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.02.2015
Лейбл звукозаписи: Plaza Mayor Company
Язык песни: Английский

Выберите на какой язык перевести:

All I Ask of You (From «the Phantom of Opera»)

(оригинал)

Raoul:
No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears.
I’m here, nothing can harm you — my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
Let daylight dry your tears.
I’m here with you, beside you,
To guard you and to guide you…
Christine:
Say you love me every waking moment,
Turn my head with talk of summertime…
Say you need me with you now and always…
Promise me that all you say is true —
That’s all I ask of you…
Raoul:
Let me be your shelter,
Let me be your light.
You’re safe:
No-one will find you —
Your fears are far behind you…
Christine:
All I want is freedom,
A world with no more night…
And you, always beside me,
To hold me and to hide me…
Raoul:
Then say you’ll share with me one love, one lifetime…
Let me lead you from your solitude…
Say you need me with you here, beside you…
Anywhere you go, let me go too —
Christine, that’s all I ask of you…
Christine:
Say you’ll share with me one love, one lifetime…
Say the word and I will follow you…
Raoul & Christine:
Share each day with me,
Each night,
Each morning…
Christine:
Say you love me…
Raoul:
You know I do…
Raul & Christine:
Love me — that’s all I ask of you…
Anywhere you go let me go too…
Love me — that’s all I ask of you…
Phantom:
I gave you my music…
Made your song take wing…
And now how you’ve repaid me:
Denied me and betrayed me…
He was bound to love you when he heard you sing…
Christine…
Christine…
Raoul & Christine:
Say you’ll share with me one love, one lifetime…
Say the word and I will follow you…
Share each day with me, each night, each morning…
Phantom:
You will curse the day you did not do all that the Phantom asked of you… !
(перевод)
Рауль:
Нет больше разговоров о тьме,
Забудьте об этих наивных страхах.
Я здесь, ничто не может навредить тебе — мои слова тебя согреют и успокоят.
Позволь мне быть твоей свободой,
Пусть дневной свет высушит твои слезы.
Я здесь с тобой, рядом с тобой,
Чтобы охранять вас и направлять вас…
Кристин:
Скажи, что любишь меня каждую минуту бодрствования,
Включите мою голову с разговорами о лете …
Скажи, что я нужен тебе сейчас и всегда…
Обещай мне, что все, что ты говоришь, правда —
Это все, о чем я прошу вас…
Рауль:
Позволь мне быть твоим убежищем,
Позволь мне быть твоим светом.
Ты в безопасности:
Никто не найдет тебя —
Твои страхи далеко позади…
Кристин:
Все, что я хочу, это свобода,
Мир, в котором больше нет ночи…
И ты, всегда рядом со мной,
Держать меня и прятать меня…
Рауль:
Тогда скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь…
Позволь мне вывести тебя из твоего одиночества…
Скажи, что я нужен тебе здесь, рядом с тобой…
Куда бы ты ни пошел, отпусти и меня —
Кристина, это все, о чем я тебя прошу…
Кристин:
Скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь…
Скажи слово, и я пойду за тобой…
Рауль и Кристина:
Раздели каждый день со мной,
Каждую ночь,
Каждое утро…
Кристин:
Скажи, что любишь меня…
Рауль:
Вы знаете, что я…
Рауль и Кристина:
Люби меня — это все, о чем я прошу тебя…
Куда бы ты ни пошла, отпусти и меня…
Люби меня — это все, о чем я прошу тебя…
Фантом:
Я дал тебе свою музыку…
Заставил твою песню взлететь…
А теперь, как ты отплатил мне:
Отрицал меня и предал меня…
Он должен был полюбить тебя, когда услышал, как ты поешь…
Кристин…
Кристин…
Рауль и Кристина:
Скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь…
Скажи слово, и я пойду за тобой…
Раздели со мной каждый день, каждую ночь, каждое утро…
Фантом:
Ты будешь проклинать тот день, когда не сделал всего, о чем просил тебя Призрак… !

Рейтинг перевода: 5

/5 |
Голосов: 1

Другие песни исполнителя:

Название Год
The Phantom of the Opera ft. Andrew Lloyd Webber 2012
Gethsemane (I Only Want To Say) ft. Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 2018
No Matter What ft. Andrew Lloyd Webber 2018
Everything’s Alright ft. Ian Gillan, Murray Head, Andrew Lloyd Webber 2018
Heaven On Their Minds ft. Alan Doggett, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 1969
Overture ft. «The Phantom Of The Opera» Original London Cast 1986
The Temple ft. Alan Doggett, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 1969
Memory ft. «Cats» 1981 Original London Cast, Elaine Paige 1980
Nos souvenirs ft. Andrew Lloyd Webber 2014
King Herod’s Song (Try It And See) ft. Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 1969
You Must Love Me ft. Andrew Lloyd Webber 2018
Angel Of Music ft. «The Phantom Of The Opera» Original London Cast, Janet Devenish, Sarah Brightman 2013
Superstar ft. The Trinidad Singers, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 2018
What’s The Buzz / Strange Thing Mystifying ft. Murray Head, Ian Gillan, «Jesus Christ Superstar» Apostles — Original Studio Cast 1969
King Herod’s Song ft. Alice Cooper 2005
The Beauty Underneath 2009
Pilate And Christ ft. Barry Dennen, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 1969
Hosanna ft. «Jesus Christ Superstar» 1996 London Cast, Pete Gallagher, Steve Balsamo 2005
The Music of the Night ft. Gerard Butler 2004
Simon Zealotes / Poor Jerusalem ft. John Gustafson, Andrew Lloyd Webber, Tim Rice 1969

Тексты песен исполнителя: Andrew Lloyd Webber

No more talk of darkness,

Больше ни слова о темноте,

Forget these wide-eyed fears;

Забудь все свои страхи.

I’m here, nothing can harm you,

Я здесь, ты в безопасности,

My words will warm and calm you.

Мои слова согреют и успокоят тебя.

Let me be your freedom,

Позволь мне освободить тебя,

Let daylight dry your tears;

Позволь дневному свету высушить твои слёзы.

I’m here, with you, beside you,

Я здесь, вместе с тобой,

To guard you and to guide you.

Чтобы охранять и направлять тебя.

Say you love me every waking moment,

Скажи, что любишь меня каждое мгновенье,

Turn my head with talk of summertime.

Вскружи мне голову разговорами о лете,

Say you need me with you now and always;

Скажи, что хочешь быть со мной сейчас и всегда,

Promise me that all you say is true,

Обещай, что всё, что ты сказал – правда.

That’s all I ask of you.

Это всё, о чём я тебя прошу.

Let me be your shelter,

Позволь мне быть тебе защитой,

Let me be your light;

Позволь быть тебе светом.

You’re safe, no one will find you,

Ты в безопасности, никто не найдет тебя,

Your fears are far behind you.

Твои страхи далеко позади.

All I want is freedom,

Все, что я хочу – свобода,

A world with no more night;

Мир, в котором больше нет ночи,

And you, always beside me,

И ты всегда рядом со мной,

To hold me and to hide me.

Чтобы поддержать и спрятать меня.

Then say you’ll share with me one love, one lifetime;

Тогда скажи, что разделишь со мной любовь и жизнь,

Let me lead you from your solitude.

Позволь мне спасти тебя от одиночества.

Say you need me with you, here beside you,

Скажи, что хочешь, чтобы я был с тобою рядом,

Anywhere you go, let me go too,

Куда бы ты ни пошла, позволь идти за тобой,

Christine, that’s all I ask of you

Кристина — это всё, о чём я тебя прошу.

Say you’ll share with me one love, one lifetime;

Скажи, что разделишь со мной любовь и жизнь,

Say the word and I will follow you.

Скажи слово, и я пойду за тобой.

Share each day with me,

Раздели со мной каждый день,

Each night, each morning.

Каждую ночь и утро.

Say you love me!

Скажи, что любишь иеня!

You know I do.

Ты знаешь, что люблю.

[Raoul & Christine:]

[Вместе:]

Love me, that’s all I ask of you

Люби меня — это всё, о чём я тебя прошу.

No more talk of darkness

Forget these wide-eyed fears

I’m here, nothing can harm you

My words will warm and calm you

Let me be your freedom

Let daylight dry your tears

I’m here, with you, beside you

To guard you and to guide you

Say you’ll love me every waking moment

Turn my head with talk of summer time

Say you need me with you now and always

Promise me that all you say is true

That’s all I ask of you

Let me be your shelter

Let me be your light

You’re safe, no one will find you

Your fears are far behind you

All I want is freedom

A world with no more night

And you, always beside me

To hold me and to hide me

Then say you’ll share with me one love, one lifetime

Let me lead you from your solitude

Say you want me with you here, beside you

Anywhere you go, let me go too

That’s all I ask of you

Say you’ll share with me one love, one lifetime

Say the word and I will follow you

Share each day with me, each night, each morning

Say you love me

You know I do

Love me, that’s all I ask of you

Anywhere you go, let me go too

Love me, that’s all I ask of you

Больше ни слова о темноте,

Забудь все свои страхи.

Я здесь, ты в безопасности,

Мои слова согреют и успокоят тебя.

Позволь мне освободить тебя,

Позволь дневному свету высушить твои слёзы.

Я здесь, вместе с тобой,

Чтобы охранять и направлять тебя.

Скажи, что любишь меня каждое мгновенье,

Вскружи мне голову разговорами о лете,

Скажи, что хочешь быть со мной сейчас и всегда,

Обещай, что всё, что ты сказал – правда.

Это всё, о чём я тебя прошу.

Позволь мне быть тебе защитой,

Позволь быть тебе светом.

Ты в безопасности, никто не найдет тебя,

Твои страхи далеко позади.

Все, что я хочу – свобода,

Мир, в котором больше нет ночи,

И ты всегда рядом со мной,

Чтобы поддержать и спрятать меня.

Тогда скажи, что разделишь со мной любовь и жизнь,

Позволь мне спасти тебя от одиночества.

Скажи, что хочешь, чтобы я был с тобою рядом, куда бы ты ни пошла,

позволь идти за тобой,

Это всё, о чём я тебя прошу.

Скажи, что разделишь со мной любовь и жизнь,

Скажи слово, и я пойду за тобой.

Раздели со мной каждый день, каждую ночь и утро.

Скажи, что любишь иеня!

Ты знаешь, что люблю.

Люби меня — это всё, о чём я тебя прошу.

Куда бы ты ни пошла, позволь идти за тобой,

Люби меня — это всё, о чём я тебя прошу.

No more talk of darkness
Forget these wide-eyed fears
I’m here
Nothing can harm you
My words will warm and calm you
Let me be your freedom
Let daylight dry your tears
I’m here
With you, beside you
To guard you and to guide you

Say you love me every winter morning
Turn my head with talk of summertime
Say you need me with you now and always
Promise me that all you say is true
That’s all I ask of you

Let me be your shelter
Let me be your light
You’re safe
No one will find you
Your fears are far behind you

All I want is freedom
A world with no more night
And you
Always beside me
To hold me and to hide me
Then say you’ll share with me one love
One lifetime
Let me lead you from your solitude
Say you need me with you
Here beside you
Anywhere you go, let me go too
Christine that’s all I ask of you

Say you’ll share with me one love, one lifetime
Say the word and I will follow you
Share each day with me
Each night, each morning
Say you love me (You know I do)
Love me
That’s all I ask of you

Anywhere you go, let me go too
Love me
That’s all I ask of you

How to Format Lyrics:

  • Type out all lyrics, even repeating song parts like the chorus
  • Lyrics should be broken down into individual lines
  • Use section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], etc.
  • Use italics (<i>lyric</i>) and bold (<b>lyric</b>) to distinguish between different vocalists in the same song part
  • If you don’t understand a lyric, use [?]

To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Say the word and i will be your man
  • Say the word and be like me
  • Saving pages document to word
  • Say the word aloud
  • Saving one sheet in excel