-
#1
Hi, everyone:
I’m looking for an expression that means Even a brief talk between people with different interests is too much.
For example:
A likes movie. B likes books. Even a few words between them will make each other feel boring, and feel they talk too much.
By comparison.
A likes movie, B likes movie. Even a few hours talk will not make them feel boring or feel like talk too much.
I wonder if I could say «One word is too much between people with different interests» , IF not, could you tell me any similar expression?
More explanation:
This is an idiom in my language which partly has implication of the English idiom «Birds of a feather flock together». In particular, it means the opposite thing, that is «if people are of different interests, it is difficult to carry on a conversation for long» (three sentences are too many)
Best wishes
-
#2
Possibly, «Oil and water don’t mix.»
-
#3
Hi, tanager, thank you~!
But, here I want to do a literal translation.
Three sentences are too many when two people share a common interest or concern.
-
#4
Hi hly2004,
Unfortunately, I can’t think of an idiom or proverb which comes any closer to what you’re after!
As for a literal translation, you could say:
Exchanging a few/three words (sentences) is too much when people have nothing in common.
(I like «words» better than «sentences»)
-
#5
This is stretching it a bit but when you really don’t care to talk to someone or be around them because you just don’t have anything in common, you usually describe it as:
There’s no love lost between them.
AngelEyes
-
#6
Hi, everyone:
I’m looking for an expression that means Even a brief talk between people with different interests is too much.
For example:
A likes movie. B likes books. Even a few words between them will make each other feel boring, and feel they talk too much.
By comparison.
A likes movie, B likes movie. Even a few hours talk will not make them feel boring or feel like talk too much.I wonder if I could say «One word is too much between people with different interests» , IF not, could you tell me any similar expression?
…….
Best wishes
Yes:
One word is too many between people with different interests.
-
#7
I’ve got it, Thank you, Tanager, AngelEyes, Judica
-
#8
Quick mention:
I believe the phrase should be:
One word is one too many…
Sorry, that was my fault.
Перевод по словам
— he [noun]
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
— always [adverb]
adverb: всегда, постоянно, вечно, вообще
— says [noun]
verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать
noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние
— one
, один, номер один, номер первый
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
— word [noun]
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
— too [adverb]
adverb: тоже, слишком, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, более того, действительно
— many [noun]
adverb: много, множество
adjective: многие, многочисленные
noun: большинство
Предложения с «He always says one word too many»
It says that good luck has always spun your way. |
Здесь сказано, что удача всегда поворачивалась к тебе лицом. |
And school taught me not to appear before problems even somebody says to me that I am not very clever and I could not study at university and my parents always should pay for me. |
И школа научила меня не появляться перед проблемами Даже если кто — то говорит мне, что я не очень умная и я не мог учиться в университете, и мои родители всегда должны платить за меня. |
Mum always says An apple a day keeps the doctor away. |
Мама всегда говорит, что Одного яблока в день достаточно для того, чтобы человек не болел. |
She says that the books are of great help any time and they always must be at her hand. |
Она говорит, что книги очень полезны в любое время, и они должны быть всегда у нее под рукой. |
My grandfather always says business cards are for idiots. |
Мой дедушка считает, что визитками одни дураки пользуются. |
Alwir says that would be paying the Emperor of Alketch in counterfeit coin, and we can always take it back. |
Алвир говорит, что император Алкетча получит фальшивую монету, а мы всегда сможем забрать ее назад. |
Wild Man says always wait one hour after application of sunscreen before entering the water! |
Бунтарь советует всегда ждать час после использования солнцезащитного крема перед тем, как войти в воду. |
And she says my father always tried to understand. |
И она говорит, что мой отец всегда пытался ее понять. |
Hank always says you do have to split eights. |
Хэнк всегда говорил, что нужно разделять восьмёрки. |
You know, Hitch always says that your private life is in danger of being more entertaining than any of your plots. |
Знаешь, Хич всегда говорит, что твоя личная жизнь угрожает быть намного интереснее твоих сюжетов. |
Unlike the U.S. where we are overly optimistic, in Russia the glass is always half empty, he says. |
«В отличие от США, где мы проявляем чрезмерный оптимизм, в России стакан всегда наполовину пуст», — говорит он. |
In that period, the blame game is rampant because one person will always say the relief has been slow while another says there are so many limitations. |
В тот момент поиски виновного безудержны, так как один человек всегда говорит помощь была медленной, в то время как второй утверждает, что существует много ограничений. |
No matter how much Spleeters documents in the field, he says, there is always the nagging suspicion that he’s forgotten something.) |
По словам Сплитерса, какие бы сведения он ни собрал на местах, у него всегда остается такое ощущение, что он что — то забыл.) |
“I’m always struck by the simplicity of the campaign trail — but when I’m in the White House Situation Room, all of a sudden it’s complicated and complex,” he says. |
«Меня всегда поражало, как во время предвыборной кампании все просто, но когда я нахожусь в зале оперативных совещаний, в «ситуационной комнате» Белого дома, вдруг оказывается, что все трудно и сложно», — говорит он. |
For six months, there have always been three to five beds which are occupied by cancer patients less than 45 years old says a concerned Dr Christiane Martel. |
В последние полгода от трех до пяти коек, всегда заняты раковыми больными в возрасте до 45 лет, — озабоченно говорит доктор Кристиан Мартель. |
“It’s always natural for any country to say, ‘I want my own indigenous capability on launch and satellite,’” says Steve Isakowitz, president of the Aerospace Corporation. |
«Это вполне естественно, когда страна говорит, что хочет своими собственными силами запускать и выводить на орбиту спутники, — говорит президент некоммерческой „Авиакосмической корпорации (Aerospace Corporation) Стив Исаковиц (Steve Isakowitz). |
“Ben would always consult the idealists,” says Dennis Ross, who served in Obama’s State Department and White House. |
«Бен всегда советовался с идеалистами», — заявляет Деннис Росс (Dennis Ross), работавший при Обаме в Госдепартаменте и в Белом доме. |
“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.” |
«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос». |
“You can make it lie constantly to the user so they’ll always miss their shot,” says Sandvik, a former developer for the anonymity software Tor. |
«Ее можно заставить постоянно лгать пользователю, и он все время будет промахиваться», — говорит Сэндвик, которая раньше разрабатывала программы для системы обеспечения анонимности Tor. |
Who says we always have to be listening to obscure indie bands, right? |
Кто сказал, что мы постоянно должны слушать обычные поп группы, так? |
“I’ve always been interested in patterns,” he says simply. |
«Меня всегда интересовали формы», — признается он. |
“This is how it always is here,” he says. |
«Вот так здесь всегда, — говорит он. |
“Science fiction always wants to dress things up, like it’s never happy with the ordinary universe,” he says. |
«Научная фантастика всегда хочет все приукрасить, как будто она постоянно недовольна обычным миром, — говорит он. |
He says that it merely reflects a feedback mechanism that is always present. |
Он говорит, что эта теория лишь отражает механизм обратной связи, который всегда присутствует. |
“Would you appreciate it if someone was always picking you up, hugging you, rubbing you?” Buffington says. |
«Разве вам понравится, если кто — то будет постоянно брать вас на руки, тискать и гладить?», — спрашивает Баффингтон. |
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. |
То, что говорит учитель, не обязательно является истиной. |
People always say I scream Hawaii. Who says that? |
Ведь люди всегда говорят, что я кричу Гаваи. — Кто так говорит? |
Thorgeir says that Freya will always watch over you, as a woman protects the unborn life in the womb. |
Торгейр говорит, что богиня будет вечно защищать вас. Также, как она защищает сокровище, младенца, растущего в ее чреве. |
That’s the point, of course. My missus always says servants know everything. |
Моя жена всегда говорит, что слуги знают все. |
And such queer ways too — a missus who always says you’re drunk, a shop where you mustn’t spit. |
А фасон держит, — слова не скажи. Хозяйка тебя пьяницей честит, запрещает плевать в мастерской. |
Mr. Pratt, says she, I always did admire a man of education. |
Мистер Пратт, — говорит она, — я всегда обожала культуру. |
Bygones are bygones, she always says. |
Что было, то было, как она говорит. |
No matter what the propaganda says, the E-Rep has always been about Human primacy. |
Не важно, что говорит пропаганда, республика всегда отдавала первенство людям. |
Then the dark began to go in smooth, bright shapes, like it always does, even when Caddy says that I have been asleep. |
А вот и темнота вся пошла плавными, яркими, как всегда, и даже когда Кэдди говорит, что я спал. |
I was barefooted, and Jem says the ground’s always cooler under a tree. |
Я шла босиком, а Джим говорит, под деревом земля всегда холоднее. |
I’ve tried to protect him, Mother says. I’ve always tried to protect him from it. |
Я ли не ограждала Джейсона, — говорит мамаша. — Как только могла ограждала. |
If you calculate success and failure as I always have, in money divided neatly into human suffering, the arithmetic says… |
Если сделать расчеты в терминах удачи и неудачи — как я всегда делал, — если поделить деньги на человеческие страдания, то расчеты говорят… что я проиграл вчистую. |
Good, ’cause this is and always will be an equal-opportunity family, and I will throw quiche and a hissy fit at anyone who says otherwise. |
Это радует, потому что наша семья всегда будет семьёй равных возможностей и я брошу киш и недобрый взгляд в сторону любого, кто будет вести себя неподобающе. |
Pinner says she’s always about your trinket-box and drawers, and everybody’s drawers, and she’s sure she’s put your white ribbing into her box. |
Вот и Пиннер говорит, что она вечно сует нос в вашу шкатулку с драгоценностями и в ваши комоды, да и во все комоды, и что она даже спрятала к себе в чемодан вашу белую ленту. |
I’ faith! brother what father of the church is it, who says that the errors of heretics have always had for their lurking place the thickets of Aristotle’s metaphysics? |
А вспомни, братец, кто из отцов церкви утверждает, что еретические заблуждения всех времен находили убежище в дебрях аристотелевской метафизики? |
Then she begun to cry and I says All right all right I have as much pride about my kinfolks as anybody even if I dont always know where they come from. |
Тут она в слезы, а я: Ладно вам, ладно. Я за свою родню не хуже всякого другого — пусть даже я не про всех родственников знаю, откуда они взялись. |
It’s always more like a fit than a nap, says Mr. Guppy, shaking him again. |
Больше похоже на обморок, чем на сон, — говорит мистер Гаппи, снова встряхивая старика. |
Nay, brother, says Mrs Western, I have always, I’m sure, given you as favourable a character. |
Я тоже всегда считала вас превосходнейшим человеком, братец, сказала миссис Вестерн. |
Mother Gonzaga at my favorite infants’ home always says this is the only way to burp a baby. |
Мать Гонзага, которая ведает моим любимым приютом, говорит, что это лучший способ избавить младенца от отрыжки. |
Miss Fisher always says, ‘You never know when a clue might pop up.’ |
Мисс Фишер всегда говорит: Никогда не знаешь, когда всплывут подсказки. |
Derek says it’s always good to end a paper with a quote. |
Дерек сказал, что хорошо завершать сочинение цитатой. |
He says that in every block… the blocks that he was shooting, there was always one informant type, who reports… |
Он говорит, что в каждом квартале, по крайней мере в тех кварталах, где он снимал, всегда был хоть один переодетый агент, который докладывает. |
Prussia has always declared that Buonaparte is invincible, and that all Europe is powerless before him…. And I don’t believe a word that Hardenburg says, or Haugwitz either. |
Пруссия уж объявила, что Бонапарте непобедим и что вся Европа ничего не может против него… И я не верю ни в одном слове ни Гарденбергу, ни Гаугвицу. |
Sundance says it’s cos you’re a soft touch, always taking expensive vacations, buying drinks for everyone, and you’re a rotten gambler. |
Сандэнс говорит, что ты слишком мягкий, слишком много тратишь на отдых, всем покупаешь выпить и все время играешь. |
Everyone always says that big feet and big noses are a true sign, but I have personal experience — not true. |
Все говорят, что большие ступни и большие носы — точный признак, но, согласно моему личному опыту, это неправда |
James says I can always refinance. |
Джеймс сказал, я смогу всегда получить рефинансирование. |
My daughter always says I’m very intuitive. |
Моя дочь всегда говорит, что у меня очень развита интуиция. |
But he was (says she) always of a violent, headstrong temper; and I can scarce forgive myself for all the advice I have thrown away upon him. |
Впрочем, — сказала она, — он всегда отличался буйным и своевольным характером, и я с трудом могу простить себе, что потеряла столько времени, пытаясь его урезонить. |
Mr. Tulkinghorn, says Sir Leicester, is always welcome here and always discreet wheresoever he is. |
Мистер Талкингхорн, — говорит сэр Лестер, — всегда встречает радушный прием в нашем доме и всегда ведет себя корректно, где бы он ни был. |
Says he always adds a dash of chili powder. |
Сказал, что тот всегда добавляет в наркотик порошок чили. |
Peyton always says they’re kind of weird. |
Пейтон всегда говорит, что они немного странные. |
‘Betsy says, that the night on which her lover-I forget his name-for she always calls him he-‘ |
Бетси говорит, что той ночью, когда ее любимый… я забыла его имя — она всегда называла его он… |
Oh. (chuckles) she’s gonna chew me out, Always says I drive too fast. |
Ох.Она меня загрызет, всегда говорит,что я вожу слишком быстро. |
He comes to Highbury himself, he says, six days out of the seven, and has always business at Ford’s. |
Он и сам, по его словам, шесть раз на неделе наведывается в Хайбери, и всякий раз непременно найдется дело, которое приведет его к Форду. |
Always that way,’ he says. ‘Jus’ as natural as rain. You didn’ do it for fun no way. |
Но ведь мы не для собственного удовольствия это делаем, а потому, что не можем иначе. |
He always says one word too many
Translate
GB
Похожие слова: He always says one word too many
Синонимы & Антонимы: не найдено
Примеры предложений: He always says one word too many |
|
---|---|
Tom says he’s tired of being the one who always has to make decisions. |
Том говорит, что устал быть тем, кто всегда должен принимать решения. |
Tom says that he usually always has at least three hundred dollars on him. |
Том говорит, что обычно у него всегда есть по крайней мере триста долларов. |
Tom says that he always enjoys playing cards with Mary. |
Том говорит, что он всегда любит играть в карты с Мэри. |
Mr. Pratt, says she, I always did admire a man of education. |
«Мистер Пратт, — говорит она, — я всегда восхищалась образованным человеком. |
I have, indeed, heard of that Partridge, says Jones, and have always believed myself to be his son. |
«Я действительно слышал об этом Партридже, — говорит Джонс, — и всегда считал себя его сыном». |
Mum always says An apple a day keeps the doctor away. |
Мама всегда говорит, что одно яблоко в день убережет доктора. |
He always says the only thing that they can’t contain is his enthusiasm for the Container Store. |
Он всегда говорит, что единственное, что они не могут сдержать, — это его энтузиазм по поводу контейнерного магазина. |
And I’m always trying to remind her what’s actually going on and correct the, sort of, daffy things that she says. |
И я всегда пытаюсь напомнить ей, что на самом деле происходит, и исправить те глупости, которые она говорит. |
Mr. Poe says we can always rely on Mulctuary Money Management. |
Г-н По говорит, что мы всегда можем положиться на Mulctuary Money Management. |
That’s the point, of course. My missus always says servants know everything. |
«Это дело, конечно. Моя благоверная всегда говорит слуги знают все. |
And you know what the news always says — see something, say something. |
И вы знаете, что всегда говорят в новостях: что-то увидишь, что-нибудь скажи. |
“I’m always struck by the simplicity of the campaign trail — but when I’m in the White House Situation Room, all of a sudden it’s complicated and complex,” he says. |
” Меня всегда поражает простота предвыборной кампании, но когда я нахожусь в Ситуационной комнате Белого дома, все вдруг становится сложным и запутанным», — говорит он. |
You know who always says that? Prisoners. |
Вы знаете, кто всегда так говорит? Заключенные. |
Tom often says he won’t be late, but he always is. |
Том часто говорит, что не опаздывает, но всегда опаздывает. |
Tom says he always enjoys playing cards with Mary. |
Том говорит, что ему всегда нравится играть с Мэри в карты. |
Mary says she’s always wanted to go to Boston. |
Мэри говорит, что она всегда хотела поехать в Бостон. |
Nic Nac says, he always had these little video gamey melodies, and put more R&B chords underneath that melody. |
Ник Нак говорит, что у него всегда были эти маленькие мелодии из видеоигр, и он добавил к этой мелодии больше R&B аккордов. |
Chan says he has always wanted to be a role model to children, and has remained popular with them due to his good — natured acting style. |
Чан говорит, что всегда хотел быть образцом для подражания для детей и оставался популярным среди них благодаря своему добродушному стилю игры. |
Pompeo fights for a truthful storyline for her character—she wants it to be realistic and says you can’t always wrap it up in a neat little package. |
Помпео борется за правдивую сюжетную линию для своего персонажа—она хочет, чтобы она была реалистичной, и говорит, что вы не всегда можете завернуть ее в аккуратный маленький пакет. |
You shouldn’t always believe what Tom says. |
Ты не всегда должен верить тому, что говорит Том. |
The weak form of the median voter theorem says the median voter always casts his or her vote for the policy that is adopted. |
Слабая форма теоремы медианного избирателя говорит, что медианный избиратель всегда отдает свой голос за принятую политику. |
In all renditions, Fallon always leaves and says he’ll find a new town. |
Во всех представлениях Фэллон всегда уезжает и говорит, что найдет новый город. |
Bala Krishna is a villager who fights against his maternal uncle Ramadasu, an arrogant devotee of the Hindu god Rama who always says that Rama told him to do all his schemes. |
Бала Кришна — сельский житель, который борется со своим дядей по материнской линии Рамадасу, высокомерным приверженцем индуистского бога Рамы, который всегда говорит, что Рама сказал ему выполнять все свои планы. |
Barker, who says she has always been an avid reader, studied international history at the London School of Economics from 1962 — 65. |
Баркер, которая всегда любила читать, изучала международную историю в Лондонской школе экономики с 1962 по 1965 год. |
Beyond film, Doyle has earned much of his living as a voice actor, but says that he always preferred theatre work. |
Помимо фильмов, Дойл зарабатывал большую часть своей жизни как актер озвучивания, но говорит, что всегда предпочитал работу в театре. |
Question
Обновлено на
24 дек. 2021
-
Японский
-
Английский (американский вариант)
-
Английский (британский вариант)
Вопрос про Английский (американский вариант)
When you «disagree» with an answer
The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.
-
Английский (американский вариант)
option 2, generally.
But there are cases where option 1 works as well. Ex. That’s one word too much from you!
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
-
I’d almost forgotten.
I almost forget.
Which grammar between those two sentences is correct??
ответ
«I’d almost forgotten» is correct, for the second one you would have to use the last tense: «forgot» instead of «forget»
-
Please help me ~~~~Which one is correct? Thank you
ответ
Yeah both are correct but
”People suffered from the disease” means that they were suffering, not that they are now.I would say ”peole suf…
-
Which one of the following two sentences is correct and why?
ответ
«Feel free to correct me if I’m wrong. I want to know where my mistake is.»
«Feel free to correct me if I’m wrong. I want to know where m…
-
When he said words, Which one is it correct?
1)Wow, thanks
2)Well, thanksответ
he said well thanks
-
В чем разница между Which of the two is grammatically correct? и Which one is grammatically corre…
ответ
Both of these sentences are grammatically correct.
-
“What do you call an interracial relationship?”
…..happy.
What’s the catch here??
-
what is correct?
Where are you study?
Or
Where do you study?Thank you.
- How to respond to «I hope you are doing well»?
-
Choose the correct answer :
Despite a reputation for——output, he had the —-to take credit f… -
If you are not the correct person, please direct me the correct one.
Does this sentence sound nat…
-
—> Актуарий
Actuary
Вы слышали об этой профессии?
Известнa ли эта профессия в России? -
Hi there.
How can I learn speaking russian? Is there any effectively informal learning way? I us… - «Она всегда покупает только те книги которые касаются политики» можно ли так сказать?
- Приведите пожалуйста примеры, в каких случаях можно использовать ‘по ошибке’, и что это значит?
-
Помогите, друзья. Какое предложение правильное?
Ребята пишут своё имя на тетради. или Ребята пишу…
-
Я увидел, как она с трудом несет/несла чемодан к выходу
Оба варианта правильны?
- Does anyone here explain the moods of Russian verbs? I’m kinda confused
-
—> Актуарий
Actuary
Вы слышали об этой профессии?
Известнa ли эта профессия в России? -
Hi there.
How can I learn speaking russian? Is there any effectively informal learning way? I us… -
Звучит ли это задание ясно? —
«Опираясь на информацию из предыдущего упражнения, исправьте следу…
Previous question/ Next question
- “医院” 可以使用量词 ”家” 吗?
-
Что значит 「XXさんいじられてる」はどういう意味ですか
(よければ他の例文なども下さい)?
Что означает этот символ?
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
-
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
-
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
-
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
-
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Подпишитесь на Премиум и сможете воспроизводить аудио/видеоответы других пользователей.
Что такое «подарки»?
Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!
If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.
Устали искать? HiNative может помочь вам найти ответ, который вы ищете.
Sokół → Jedno Słowo
It could’ve been so good
but you said one word too many
Everything was going so well, you told me bro
you were always the best buddy, always together in this matter
money flowed quite easily to us in the machine
it was luxurious, it was, wise carol singing rather
no one poured by the collar and no one got pinched with dill
these beautiful twins, the love of our life
I wonder if someone counted the change at the start
because they were able to do it in rhyme
they didn’t turn out to be good, they went with the basketball player
I explained our nerves to him behind the garage
do you remember the ferry to Sweden? Magdalena Titanic
I unconsciously had her bra in my pocket for half a year
Heniek hit first, I thought what a misfortune
I don’t take hell wrong, I also remember him singing
you don’t exist for us anymore, there is no relation
you told us one unwanted thing unnecessarily
[x4]
It could’ve been so good
but you said one word too many
I still remember the old times, when you were one of us
more than once the whole team has made money at races
nobody asked about anything, he is like a guy
it was delicious, after drinks, though later each of us was dying
traffic jam, the Polish shit was pouring down
there was also the colostrum that she gave after sneezing
more than once did someone throw up, more than once did someone drag you home
more than once someone helped you this is what this was required here by the rule
no need to talk about stupid things, stay away from gossip
there’s nothing to say, gossip is the effect of stupidity
each of us had problems, each of us played in a team
these overflowing pots were only a game of mistakes
you killed this friendship yourself, you knew what you did
you lost the credit of trust, which you once received
you had one chance and you wasted it yourself
when you said too much by just one word
[x4]
It could’ve been so good
but you said one word too many
Переводы в словарях Lingvo
manyмногие, многочисленные; много
tooизлишне, слишком, чересчур
wordслово
WordMS Word
ONEоптимизированная эволюция сетей
Manyмного
there are too manyих слишком много
one too manyслишком много
English ⇄ Russian
Google | Forvo | +
there is one word too many |
|
gen. | одно слово лишнее (Olga Fomicheva) |
Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Avoid repeating the same words too many times.
Необходимо избегать повторения одних и тех же слов много раз.
A photo may just be enough and words too many.
Другие результаты
I realize I am using the B-word too many times.
Even the most honest writer lets slip a word too many when he wants to round off a period.
«Даже самый честный писатель использует лишние слова, когда хочет закруглить фразу».
If you say a word too many times in a row, it starts to lose its meaning.
Если вы несколько раз произнесете одно и то же слово, то на определенном этапе оно начнет терять свой смысл.
Also, don’t use the same word too many times, since it will be regarded as keyword stuffing.
Не просто упоминайте ключевые слова несколько раз, потому что это будет считаться «заполнение ключевыми словами».
There have been too many fine words over too many years.
In other words, too many qualities inherent to a beast, to animal nature.
In other words, too many words and too few concrete and decisive actions on the part of NATO.
I realize, in retrospect, perhaps too many words, too many emotions.
Я понимаю, оглядываясь назад, что и то, и другое, было лишним.
People already use too many words to say very little.
Сегодня люди и вправду используют чересчур много слов, чтобы сказать о малом.
That’s probably too many words.
That may be too many words.
Maybe my problem is that I have too many words.
Too many buzz-words, too many directives.
In other words, too many people are fixated on the get-rich-quick philosophy of life.
Другими словами, слишком много людей зафиксированы на жизненной философии «разбогатей быстро».
Both sides seem to agree, however, that the word has too many divergent connotations to be used usefully without explanation.
Однако, похоже, что обе стороны согласны, что у слова слишком много противоположных оттенков значения, чтобы оно могло использоваться без дополнительных разъяснений.
The word «wisdom» like many other words, has too many meanings.
And I have heard the word cancer one too many times.
Последний месяц мы слышали слово рак слишком часто.
In other words, having too many children might work against the genetic advantages older moms may have.
Результатов: 484243. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 870 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
level 2
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo
level 2
«window smashing noise»
It is a stupid word!
level 1
Or if you’re stoned
Road. Ro-ad. Roo-aaddd.
level 2
“Do you know how fast you were going?”
level 2
Rode is, like the past tense of ride. I rode a road. I ride a road. Road. Rode. Road. Rode.
level 2
Dude, this is all words. I’m constantly saying how weird words are. I remember at one point I was like, «where’s Josh at? Wait his names not Josh is it? Is Josh a name, it’s so odd. That cant be it»
Yep. So odd.
level 2
Tartlets. Tartlets. Tartlets
level 2
Bunch of buddies and I ate a bunch of drugs like 10 years ago. We proceeded to argue for HOURS about whether «swat» (the verb; swat a fly) was a word. Nobody won.
level 2
Plymouth. Ply mouth. Evening. Even ing.
level 2
Do you know how fast you were going?…and, normally,people pull off the side of the road
level 1
This is the basis behind Meisner’s acting method, for those who want a theatrical tie-in. If we repeat our lines enough during rehearsal, to the point where the words lose meaning, that’s when we discover the true meaning beneath.