Same origin of the word

English word same comes from Proto-Germanic *samana (At one; together.)

You can also see our other etymologies for the English word same. Currently you are viewing the etymology of same with the meaning: (Adjective Interjection Pronoun) A reply of confirmation of identity.. Not different or other; not another or others; not different as regards self; selfsame; identical.. Similar, alike.. Used to express the unity of an object […]A reply of confirmation of identity.. Not different or other; not another or others; not different as regards self; selfsame; identical.. Similar, alike.. Used to express the unity of an object […]

Detailed word origin of same

Dictionary entry Language Definition
*samana Proto-Germanic (gem-pro) At one; together.
samen Old English (ang) Together.
samenn Middle English (enm)
same English (eng) A reply of confirmation of identity.. Not different or other; not another or others; not different as regards self; selfsame; identical.. Similar, alike.. Used to express the unity of an object or person which has various different descriptions or qualities. (Internet slang) Indicates the speaker’s strong approval or agreement with the previous material. (Indian English, common) It or them, […]

Words with the same origin as same

Descendants of *samana
sam

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /seɪm/
  • Homophone: Sejm
  • Rhymes: -eɪm

Etymology 1[edit]

From Middle English same, from Old Norse samr (same) and/or Old English same, sama (same) in the phrase swā same (swā) (in like manner, in the same way (as)), both from Proto-Germanic *samaz (same), from Proto-Indo-European *somHós (same).

Cognate with Scots samin (same, like, together), Dutch samen (together), Danish samme (same), Swedish samma (same), Norwegian Bokmål samme (same), Norwegian Nynorsk same (same), Gothic 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama), a weak adjectival form, Ancient Greek ὁμός (homós, same), Old Irish som, Russian са́мый (sámyj), Sanskrit सम (samá), Persian هم(ham, also, same).

Adjective[edit]

same (not comparable)

  1. Not different or other; not another or others; not different as regards self; selfsame; identical.

    I realised I was the same age as my grandfather had been when he joined the air force.

    Even if the twins are identical, they are still not the same person, unlike Mark Twain and Samuel Clemens.

    Peter and Anna went to the same high school: the high school to which Peter went is the high school to which Anna went.

  2. Lacking variety from; indistinguishable.
  3. Similar, alike.

    You have the same hair I do!

    • 1909, Archibald Marshall [pseudonym; Arthur Hammond Marshall], “A Court Ball”, in The Squire’s Daughter, New York, N.Y.: Dodd, Mead and Company, published 1919, →OCLC, page 9:

      They stayed together during three dances, went out on to the terrace, explored wherever they were permitted to explore, paid two visits to the buffet, and enjoyed themselves much in the same way as if they had been school-children surreptitiously breaking loose from an assembly of grown-ups.

    • 1935, George Goodchild, chapter 1, in Death on the Centre Court:

      She mixed furniture with the same fatal profligacy as she mixed drinks, and this outrageous contact between things which were intended by Nature to be kept poles apart gave her an inexpressible thrill.

  4. Used to express the unity of an object or person which has various different descriptions or qualities.

    Round here it can be cloudy and sunny even in the same day.

    We were all going in the same direction.

  5. A reply of confirmation of identity.
    • c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii]:

      King Lear: This is a dull sight. Are you not Kent?
      Kent: The same.

    • 1994, Clerks:
      Dante: Whose house was it?
      Blue-Collar Man: Dominick Bambino’s.
      Randal: «Babyface» Bambino? The gangster?
      Blue-Collar Man: The same. [1]
Usage notes[edit]
  • This adjective is usually used after the (except after demonstratives, for example «this same girl»), in which case the actually belongs to the following noun. This can make it difficult to distinguish between this adjective and the same word used without an adjacent noun, in other words as an adverb or pronoun, usually as part of the same.
Synonyms[edit]
  • equal
  • equivalent
  • identical
  • alike
  • similar
Antonyms[edit]
  • another
  • different
  • opposite
  • other
Derived terms[edit]
  • by the same token
  • of the same stripe
  • same difference
  • same old same old
  • same old story
  • same-blooded
  • same-day
  • same-sex
  • sameish
  • samely
  • sameness
  • self-same
  • tar with the same brush
  • tar with the same stick
  • the same
Translations[edit]

not different as regards self; identical

  • American Sign Language: 1@InsideChesthigh-PalmDown-1@InsideChesthigh-PalmDown 1@Radial-PalmDown-1@CenterChesthigh-PalmDown, Y@InsideChesthigh-PalmDown Sidetoside
  • Arabic: نَفْسَهُ‎ m (nafsahu), نَفْسَهَا‎ m (nafsahā)
    Egyptian Arabic: نفسه‎ m (náfsu), نفسها‎ f (nafsáha), نفسيه‎ m (nafsīh), نفسيها‎ f (nafsīha), نفس‎ m (nafs)
  • Aragonese: mesmo
  • Armenian: նույն (hy) (nuyn)
  • Assamese: একে (eke)
  • Asturian: mesmu
  • Azerbaijani: eyni (az), həmin
  • Bashkir: шул уҡ (şul uq), бер үк (ber ük)
  • Belarusian: адна́кі (adnáki), адно́лькавы (be) (adnólʹkavy), то́й жа (tój ža)
  • Bengali: একই (êkoi)
  • Bulgarian: една́къв (bg) (ednákǎv), същ (bg) (sǎšt)
  • Burmese: တူ (my) (tu), အတူတူ (my) (a.tutu)
  • Catalan: mateix (ca)
  • Cebuano: pareha, parehas, pareho, parehos
  • Chinese:
    Cantonese: 同一 (tung4yat1)
    Mandarin: 同一 (zh) (tóngyī),  (zh) (tóng), 同样 (zh) (tóngyàng), 一样 (zh) (yīyàng)
    Min Dong: (dùng)
  • Cornish: keth
  • Czech: tentýž (cs) m, totožný (cs)
  • Dalmatian: stiass, medesem
  • Danish: samme (da)
  • Dutch: dezelfde (nl) c, hetzelfde (nl) n
  • Esperanto: sama (eo)
  • Estonian: sama
  • Faroese: samur
  • Finnish: sama (fi)
  • French: même (fr) m
  • Friulian: stes, istès, medem, midiesim
  • Galician: mesmo (gl)
  • German: selbe (de), derselbe (de)
  • Gothic: 𐍃𐌰𐌼𐌰 (sama)
  • Greek: ίδιος (el) (ídios)
    Ancient: ὁ αὐτός (ho autós)
  • Hebrew: אוֹתוֹ (he) m (otó), אוֹתָהּ‎ f (otáh), אוֹתָם‎ pl (otám), אוֹתָן‎ f pl (otán)
  • Hindi: वह (hi) (vah)
  • Hungarian: ugyanaz (hu), ugyanez (followed by the article a/az), ugyanazon (hu), azonos (hu), egyező (hu), megegyező (hu), egyazon, egy (hu)
  • Icelandic: samur
  • Ido: sama (io)
  • Indonesian: sama (id)
  • Interlingua: mesme
  • Irish: ionann
  • Italian: stesso (it), medesimo (it) m
  • Japanese: 同じ (ja) (おなじ, onaji)
  • Javanese: padha (jv), sami
  • Kabuverdianu: igual
  • Khmer: ដូចគ្នា (douc kniə), ដែរ (km) (dae)
  • Korean: 똑같다 (ko) (ttokgatda)
  • Kurdish:
    Central Kurdish: هەروا (ckb) (herwa)
    Northern Kurdish: eynî (ku)
  • Ladin: stes, medemo
  • Lao: ເໝືອນ (mư̄an)
  • Latin: īdem (la) m, eadem (la) f, idem (la) n
  • Latvian: vienāds m, vienāda f
  • Lombard: medemm
  • Macedonian: ист (ist)
  • Malay: sama (ms)
  • Manchu: ᠠᡩᠠᠯᡳ (adali)
  • Maori: rite
  • Mirandese: mesmo
  • Mizo: inang, pangngai
  • Mongolian: адил (mn) (adil)
  • Ngazidja Comorian: -dzima
  • Norman: même m or f
  • Norwegian:
    Bokmål: samme (no)
    Nynorsk: same
  • Occitan: meteis (oc) m
  • Persian: یکسان (fa) (yeksân), یکی (fa) (yeki)
  • Piedmontese: midem
  • Pipil: sēsan
  • Polish: ten sam (pl)
  • Portuguese: mesmo (pt) m, o mesmo
  • Punjabi: ਉਹੋ (pa) (uho), ਸਮ (pa) (sam)
  • Romagnol: medësum
  • Romanian: același (ro), la fel
  • Romansch: medem (Rumantsch Grischun, Sursilvan), madem (Sutsilvan, Surmiran), listess (Puter, Vallader)
  • Russian: одина́ковый (ru) (odinákovyj), то́т же (ru) (tót že), то́т же са́мый (ru) (tót že sámyj)
  • Sardinian: matéssiu, matessi, mantessi, propiu, propriu
  • Scottish Gaelic: aon, ceart, ceudna, dearbh
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: и̏стӣ
    Roman: ȉstī (sh)
  • Sicilian: stissu (scn), midèsimu
  • Slovak: ten istý, totožný
  • Slovene: isti
  • Spanish: mismo (es)
  • Swahili: sawa (sw)
  • Swedish: samma (sv)
  • Tagalog: pareho
  • Telugu: అదే (te) (adē), ఒకటే (okaṭē)
  • Thai: เหมือน (th) (mʉ̌ʉan)
  • Tibetan: please add this translation if you can
  • Turkish: aynı (tr)
  • Ukrainian: одна́ковий (uk) (odnákovyj), одна́кий (odnákyj), то́й же (tój že)
  • Urdu: وہی(vahī), یکساں(yaksān)
  • Venetian: medemo, medessimo, medesino
  • Vietnamese: giống nhau (vi), như nhau (vi), cùng một, một thứ
  • Welsh: yr un
  • Yiddish: זעלב(zelb), זעלביק(zelbik)
  • Zhuang: please add this translation if you can

similar, alike

  • American Sign Language: Y@InsideChesthigh-PalmDown Sidetoside
  • Arabic: مِثْلَهَا‎ f (miṯlahā), يُشْبِهَهُ‎ m (yušbihahu), يُشْبِهُهَا‎ f (yušbihuhā), ذَات‎ f (ḏāt)
    Egyptian Arabic: زى‎ m (záyy), زيه‎ m (záyyu), زيها‎ f (zayyáha), شبه‎ m (šábah), شبهه‎ m (šábahu), شبهها‎ m (šabáhha), مثله‎ m (miṯlahu)
  • Armenian: նույն (hy) (nuyn)
  • Catalan: mateix (ca)
  • Cebuano: pareha, parehas, pareho, parehos
  • Chinese:
    Cantonese: 一樣一样 (yat1yeung6)
    Mandarin: 一樣一样 (zh) (yīyàng)
  • Cornish: kehaval
  • Czech: stejný (cs) m
  • Danish: samme (da)
  • Dutch: dezelfde (nl), hetzelfde (nl)
  • Esperanto: simila
  • Estonian: samasugune
  • Finnish: samanlainen (fi)
  • French: même (fr) m
  • Galician: mesmo (gl)
  • Georgian: იგივე (igive), მსგავსი (ka) (msgavsi)
  • German: gleich (de), derselbe (de) (often proscribed)
  • Greek: όμοιος (el) (ómoios)
    Ancient: ὁμός (homós), ὅμοιος (hómoios)
  • Hebrew: דומה‎ m or f (domé, domá)
  • Hungarian: ugyanolyan (hu), ugyanilyen
  • Indonesian: serupa (id)
  • Irish: céanna
  • Italian: stesso (it) m
  • Japanese: 同じ (ja) (おなじ, onaji)
  • Kabuverdianu: igual
  • Khmer: ដូចគ្នា (douc kniə)
  • Korean: 같다 (ko) (gatda)
  • Lao: ຄ້າຍຄື (khāi khư̄)
  • Latvian: tāds pats m, tāda pati f
  • Macedonian: ист (ist)
  • Maori: ōrite
  • Mizo: pangngai
  • Mongolian: please add this translation if you can
  • Norman: même m or f
  • Norwegian:
    Bokmål: lignende, liknende
    Nynorsk: liknande
  • Occitan: meteis (oc)
  • Persian: شبیه (fa) (šabih), مشابه (fa) (mošâbe)
  • Polish: taki sam (pl)
  • Portuguese: mesmo (pt)
  • Romansch: medem (Rumantsch Grischun, Sursilvan), madem (Sutsilvan, Surmiran), listess (Puter, Vallader)
  • Russian: тако́й же (ru) (takój že)
  • Scottish Gaelic: aon, ceart, ceudna, dearbh
  • Slovene: isti
  • Spanish: mismo (es)
  • Swahili: sawa (sw)
  • Swedish: samma (sv), lik (sv)
  • Thai: คล้าย (th) (kláai)
  • Tibetan: please add this translation if you can
  • Turkish: aynı (tr)
  • Ukrainian: такий же (takyj že)
  • Vietnamese: please add this translation if you can
  • Welsh: tebyg (cy)
  • White Hmong: please add this translation if you can
  • Yiddish: זעלב(zelb), זעלביק(zelbik)
  • Zhuang: please add this translation if you can

Translations to be checked

  • Albanian: (please verify) i njëjti, (please verify) e njëjta
  • Basque: please add this translation if you can
  • Georgian: (please verify) იგივე (igive), (please verify) იმავე (imave)
  • Hindi: please add this translation if you can
  • Ido: (please verify) sama (io)
  • Indonesian: please add this translation if you can
  • Lao: (please verify) ຄືກັນ (lo) (khư̄ kan)
  • Latin: (please verify) idem (la), (please verify) eadem (la)
  • Lithuanian: please add this translation if you can
  • Maltese: please add this translation if you can
  • Mandarin: (please verify) 相同 (zh) (xiāngtóng), (please verify) 一样 (zh) (yī yàng)
  • Maori: please add this translation if you can
  • Mongolian: please add this translation if you can
  • Occitan: (please verify) meteis (oc)
  • Old English: please add this translation if you can
  • Persian: please add this translation if you can
  • Romanian: (please verify) identic (ro)
  • Sanskrit: please add this translation if you can
  • Serbo-Croatian: please add this translation if you can
  • Slovak: please add this translation if you can
  • Swahili: please add this translation if you can
  • Swedish: (please verify) samma (sv)
  • Thai: (please verify) เดียวกัน (th) (dieow gan)
  • Turkish: (please verify) aynı (tr), (please verify) eşit (tr)
  • Vietnamese: please add this translation if you can

Adverb[edit]

the same (not comparable)

  1. (used with the) The same way; in the same manner; to the same extent, equally.
    A mother loves all her children the same.

    My hometown looked much the same as when I’d left 10 years ago.

    It took all night to find our hotel room, as we forgot our room number and each door looked the same.

Pronoun[edit]

same

  1. The identical thing, ditto.

    The same can be said of him.

    It’s the same everywhere.

  2. Something similar, something of the identical type.
    • 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 5, in Mr. Pratt’s Patients:

      When you’re well enough off so’s you don’t have to fret about anything but your heft or your diseases you begin to get queer, I suppose. And the queerer the cure for those ailings the bigger the attraction. A place like the Right Livers’ Rest was bound to draw freaks, same as molasses draws flies.

    She’s having apple pie? I’ll have the same.   You two are just the same.

  3. (formal, often law) It or them, without a connotation of similarity.

    The question is his credibility or lack of same.

    Light valve suspensions and films containing UV absorbers and light valves containing the same (title of US Patent 5,467,217)

    Methods of selectively distributing data in a computer network and systems using the same (title of US Patent 7,191,208)

  4. (India, common) It or them, as above, meaning the last object mentioned, mainly as complement: on the same, for the same.

    My picture/photography blog…kindly give me your reviews on the same.

Usage notes[edit]
  • This word is commonly used as the same.
Derived terms[edit]
  • all the same
  • one and the same
  • same to you
Translations[edit]

the identical thing

  • Afrikaans: dieselfde (af), selfde (af), selle (af) (colloquial)
  • Albanian: please add this translation if you can
  • Amharic: please add this translation if you can
  • Arabic: please add this translation if you can
  • Aragonese: please add this translation if you can
  • Armenian: նույնը (nuynə)
  • Assamese: একে (eke)
  • Asturian: please add this translation if you can
  • Bulgarian: същото (bg) (sǎštoto)
  • Catalan: mateix (ca)
  • Cebuano: kapareha, kaparehas,kapareho, kaparehos
  • Cherokee: please add this translation if you can
  • Chinese:
    Mandarin: 同樣同样 (zh) (tóngyàng)
  • Cornish: keth
  • Czech: tentýž (cs) m
  • Danish: samme (da)
  • Dhivehi: please add this translation if you can
  • Dutch: hetzelfde (nl)
  • Esperanto: samo
  • Estonian: sama
  • Finnish: samaa (fi) (partitive)
  • French: même (fr), pareil (fr)
  • German: derselbe (de)
  • Hebrew: אותו ה־‎ m (oto ha), אותה ה־‎ f (ota ha)
  • Hindi: वही (hi) (vahī), उसी (hi) (usī)
  • Hungarian: ugyanaz (hu), azonos (hu)
  • Italian: stesso (it)
  • Japanese: (state) 同じこと (おなじこと, onaji koto), (material) 同じもの (おなじもの, onaji mono), (person) 同じひと (おなじひと, onaji hito)
  • Khmer: ដូចគ្នា (dooch knie)
  • Latin: īdem (la) m
  • Latvian: tas pats m, tā pati f
  • Lithuanian: tas pats m, ta pati f
  • Macedonian: истото (istoto) (исто)
  • Mirandese: miesmo
  • Norwegian:
    Bokmål: samme (no)
    Nynorsk: same
  • Portuguese: mesmo (pt) m
  • Russian: тот же са́мый (ru) (tot že sámyj), то́т же (ru) (tót že)
  • Slovak: please add this translation if you can
  • Slovene: isto
  • Spanish: mismo (es) m
  • Swahili: sawa (sw)
  • Swedish: samma (sv)
  • Urdu: وہی(vahī), اسی(usī)
  • Vietnamese: giống như vậy

something similar, something of the identical type

  • Armenian: նույնը (nuynə)
  • Catalan: mateix (ca)
  • Cebuano: kapareha, kaparehas,kapareho, kaparehos
  • Czech: stejný (cs) m
  • Danish: samme (da)
  • Dutch: hetzelfde (nl)
  • Esperanto: samo
  • Estonian: sama
  • Finnish: samaa (fi) (partitive)
  • French: même (fr), pareil (fr)
  • Hungarian: ugyanolyan (hu), egyforma (hu)
  • Japanese: (state) 同じこと (おなじこと, onaji koto), (material) 同じもの (おなじもの, onaji mono), (person) 同じひと (おなじひと, onaji hito)
  • Khmer: ដូចគ្នា (dooch knie)
  • Macedonian: ист (ist), истото (istoto)
  • Mirandese: miesmo
  • Norwegian:
    Bokmål: samme (no), lignende, liknende
    Nynorsk: same, liknande
  • Portuguese: mesmo (pt)
  • Russian: тако́й же (ru) (takój že)
  • Slovene: isto
  • Spanish: mismo (es) m
  • Swahili: sawa (sw)
  • Swedish: samma (sv)

Interjection[edit]

same

  1. (Internet slang) Indicates the speaker’s strong approval or agreement with the previous material.
Synonyms[edit]
  • this, +1, like
  • IAWTP

Etymology 2[edit]

From Middle English same, samme, samen, (also ysame, isame), from Old English samen (together), from Proto-Germanic *samanai (together), from Proto-Indo-European *sem- (one, together). Cognate with Scots samin (together), Dutch samen (together), German zusammen (together), Swedish samman (together), Icelandic saman (together).

Adverb[edit]

same (comparative more same, superlative most same)

  1. (obsolete or UK dialectal) Together.

Further reading[edit]

  • same in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
  • “same”, in The Century Dictionary [], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
  • same at OneLook Dictionary Search

Anagrams[edit]

  • AMEs, ASME, Ames, EMAS, MSAE, Mesa, eams, mase, meas, meas., mesa, seam

Esperanto[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈsame]
  • Audio:
  • Rhymes: -ame
  • Hyphenation: sa‧me

Adverb[edit]

same

  1. equally

Finnish[edit]

Etymology[edit]

samea +‎ -e

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsɑmeˣ/, [ˈs̠ɑme̞(ʔ)]
  • Rhymes: -ɑme
  • Syllabification(key): sa‧me

Noun[edit]

same

  1. (rare) cloudy liquid or fluid; fluid that has become cloudy due to its temperature being below the cloud point

Declension[edit]

Inflection of same (Kotus type 48/hame, no gradation)
nominative same sameet
genitive sameen sameiden
sameitten
partitive sametta sameita
illative sameeseen sameisiin
sameihin
singular plural
nominative same sameet
accusative nom. same sameet
gen. sameen
genitive sameen sameiden
sameitten
partitive sametta sameita
inessive sameessa sameissa
elative sameesta sameista
illative sameeseen sameisiin
sameihin
adessive sameella sameilla
ablative sameelta sameilta
allative sameelle sameille
essive sameena sameina
translative sameeksi sameiksi
instructive samein
abessive sameetta sameitta
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of same (type hame)
first-person singular possessor
singular plural
nominative sameeni sameeni
accusative nom. sameeni sameeni
gen. sameeni
genitive sameeni sameideni
sameitteni
partitive samettani sameitani
inessive sameessani sameissani
elative sameestani sameistani
illative sameeseeni sameisiini
sameihini
adessive sameellani sameillani
ablative sameeltani sameiltani
allative sameelleni sameilleni
essive sameenani sameinani
translative sameekseni sameikseni
instructive
abessive sameettani sameittani
comitative sameineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative sameesi sameesi
accusative nom. sameesi sameesi
gen. sameesi
genitive sameesi sameidesi
sameittesi
partitive samettasi sameitasi
inessive sameessasi sameissasi
elative sameestasi sameistasi
illative sameeseesi sameisiisi
sameihisi
adessive sameellasi sameillasi
ablative sameeltasi sameiltasi
allative sameellesi sameillesi
essive sameenasi sameinasi
translative sameeksesi sameiksesi
instructive
abessive sameettasi sameittasi
comitative sameinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative sameemme sameemme
accusative nom. sameemme sameemme
gen. sameemme
genitive sameemme sameidemme
sameittemme
partitive samettamme sameitamme
inessive sameessamme sameissamme
elative sameestamme sameistamme
illative sameeseemme sameisiimme
sameihimme
adessive sameellamme sameillamme
ablative sameeltamme sameiltamme
allative sameellemme sameillemme
essive sameenamme sameinamme
translative sameeksemme sameiksemme
instructive
abessive sameettamme sameittamme
comitative sameinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative sameenne sameenne
accusative nom. sameenne sameenne
gen. sameenne
genitive sameenne sameidenne
sameittenne
partitive samettanne sameitanne
inessive sameessanne sameissanne
elative sameestanne sameistanne
illative sameeseenne sameisiinne
sameihinne
adessive sameellanne sameillanne
ablative sameeltanne sameiltanne
allative sameellenne sameillenne
essive sameenanne sameinanne
translative sameeksenne sameiksenne
instructive
abessive sameettanne sameittanne
comitative sameinenne
third-person possessor
singular plural
nominative sameensa sameensa
accusative nom. sameensa sameensa
gen. sameensa
genitive sameensa sameidensa
sameittensa
partitive samettaan
samettansa
sameitaan
sameitansa
inessive sameessaan
sameessansa
sameissaan
sameissansa
elative sameestaan
sameestansa
sameistaan
sameistansa
illative sameeseensa sameisiinsa
sameihinsa
adessive sameellaan
sameellansa
sameillaan
sameillansa
ablative sameeltaan
sameeltansa
sameiltaan
sameiltansa
allative sameelleen
sameellensa
sameilleen
sameillensa
essive sameenaan
sameenansa
sameinaan
sameinansa
translative sameekseen
sameeksensa
sameikseen
sameiksensa
instructive
abessive sameettaan
sameettansa
sameittaan
sameittansa
comitative sameineen
sameinensa

Derived terms[edit]

  • samepiste

French[edit]

Adjective[edit]

same (plural sames)

  1. Sami

Noun[edit]

same m or f by sense (plural sames)

  1. Sami

Noun[edit]

same m (uncountable)

  1. Sami (language)

Derived terms[edit]

  • same d’Inari

Hadza[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /same/

Verb[edit]

same

  1. (transitive) to eat

[edit]

  • seme

Japanese[edit]

Romanization[edit]

same

  1. Rōmaji transcription of さめ

Middle English[edit]

Noun[edit]

same

  1. Alternative form of seym

Norwegian Bokmål[edit]

Noun[edit]

same m (definite singular samen, indefinite plural samer, definite plural samene)

  1. Sami; member of the Sami people

Synonyms[edit]

  • lapp (derogatory)

[edit]

  • samisk

References[edit]

  • “same” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²sɑːmə/

Etymology 1[edit]

From Northern Sami sápmi.

Noun[edit]

same m (definite singular samen, indefinite plural samar, definite plural samane)

  1. Sami; member of the Sami people
Synonyms[edit]
  • finn
  • lapp (derogatory)
[edit]
  • samisk

Etymology 2[edit]

From Old Norse sami. Akin to English same.

Alternative forms[edit]

  • såmmå (dialectal, Trøndelag)

Determiner[edit]

same

  1. same

    Eg er framleis den same.

    I am still the same.
  2. no matter

    Det er det same for meg.

    It does not matter to me.

    Same kva som skjer []

    No matter what happens []
Derived terms[edit]
  • med det same

References[edit]

  • “same” in The Nynorsk Dictionary.

Old Prussian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *dʰéǵʰōm (land, earth).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /zæmˈe/

Noun[edit]

same

  1. earth (element)
  2. earth, ground

Quotations[edit]

  • Elbing German-Prussian Vocabulary
    ERde   Same

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Alternative forms

  • 𑀲𑀫𑁂 (Brahmi script)
  • समे (Devanagari script)
  • সমে (Bengali script)
  • සමෙ (Sinhalese script)
  • သမေ (Burmese script)
  • สเม or สะเม (Thai script)
  • ᩈᨾᩮ (Tai Tham script)
  • ສເມ or ສະເມ (Lao script)
  • សមេ (Khmer script)
  • 𑄥𑄟𑄬 (Chakma script)

Noun[edit]

same

  1. vocative singular of samā

Adjective[edit]

same

  1. masculine/neuter locative singular of sama
  2. masculine accusative plural of sama
  3. feminine vocative singular of sama

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsa.mɛ/
  • Rhymes: -amɛ
  • Syllabification: sa‧me

Adjective[edit]

same

  1. nonvirile nominative/accusative/vocative plural of sam

Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Northern Sami Sámi[1], from one of the Sami languages, of uncertain origin/meaning, but possibly related to Proto-Balto-Slavic *źemē (land).[2] More at Sápmi and Sami.

Noun[edit]

same c

  1. Sami; person of the Sami people

Declension[edit]

Declension of same 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative same samen samer samerna
Genitive sames samens samers samernas

Synonyms[edit]

  • lapp (now often derogatory)

[edit]

  • samiska

References[edit]

  1. ^ Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
  2. ^ https://www.sgr.fi/ct/ct51.html

Ternate[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈsa.me]

Noun[edit]

same

  1. the tree Trema amboinensis

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

  • Top Definitions
  • Synonyms
  • Quiz
  • Related Content
  • Examples
  • British
  • Idioms And Phrases

This shows grade level based on the word’s complexity.

This shows grade level based on the word’s complexity.


adjective

identical with what is about to be or has just been mentioned: This street is the same one we were on yesterday.

being one or identical though having different names, aspects, etc.: These are the same rules though differently worded.

agreeing in kind, amount, etc.; corresponding: two boxes of the same dimensions.

unchanged in character, condition, etc.: It’s the same town after all these years.

pronoun

the same person or thing.

the same kind or category of thing: You’re having steak? I’ll have the same, but very rare.

the very person, thing, or set just mentioned: Sighted sub sank same.

the same, in the same manner; in an identical or similar way: I see the same through your glasses as I do through mine.

QUIZ

CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?

There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?

Which sentence is correct?

Idioms about same

    all the same,

    1. notwithstanding; nevertheless: You don’t have to go but we wish you would, all the same.
    2. of no difference; immaterial: It’s all the same to me whether our team loses or wins.

    just the same,

    1. in the same manner.
    2. nevertheless: It was a success, but it could easily have failed, just the same.

Origin of same

First recorded in 1150–1200; Middle English; Old English same (adverb); cognate with Old Norse samr,Greek homós,Sanskrit samá

synonym study for same

1-3. Same, similar agree in indicating a correspondence between two or more things. Same means alike in kind, degree, quality; that is, identical (with): to eat the same food every day; at the same price. Similar means like, resembling, having certain qualities in common, somewhat the same as, of nearly the same kind as: similar in appearance; Don’t treat them as if they were the same when they are only similar.

Words nearby same

sambar, sambo, Sambre, Sam Browne belt, sambuca, same, same difference, same here, samekh, sameness, S. Amer.

Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

Words related to same

carbon, clone, ditto, double, dupe, duplicate, equal, equivalent, like, look-alike, twin, constant, invariable, uniform, aforementioned, aforesaid, coequal, comparable, compatible, corresponding

How to use same in a sentence

  • None of these, though, has inspired quite the same backlash as fluoride.

  • This same outlet worked the phrase “engagement to toyboy lover” into the headline of their article on Fry.

  • It is the summit of human happiness: the surrender of man to God, of woman to man, of several women to the same man.

  • To those who agreed with him, Bush pledged that the law against same-sex marriage would remain intact.

  • For his part, Bratton is disappointed but not surprised that the same narrative is already being mapped onto Fry and Spencer.

  • I waited three months more, in great impatience, then sent him back to the same post, to see if there might be a reply.

  • The Pontellier and Ratignolle compartments adjoined one another under the same roof.

  • On the thirteenth of the same month they bound to the stake, in order to burn alive, a man who had two religious in his house.

  • Some were even re-arrested for the same nefarious purpose, and the daily papers published their names on each occasion.

  • The tenor dies; the prima donna appears to do the same, but the libretto consoles you by declaring that she only swoons.

British Dictionary definitions for same


adjective the same

being the very oneshe is wearing the same hat she wore yesterday

  1. being the one previously referred to; aforesaid
  2. (as noun)a note received about same
  1. identical in kind, quantity, etctwo girls of the same age
  2. (as noun)we’d like the same, please

unchanged in character or naturehis attitude is the same as ever

all the same

  1. Also: just the same nevertheless; yet
  2. immaterialit’s all the same to me

adverb

Word Origin for same

C12: from Old Norse samr; related to Old English adverbial phrase swā same likewise, Gothic sama, Latin similis, Greek homos same

usage for same

The use of same exemplified in if you send us your order for the materials, we will deliver same tomorrow is common in business and official English. In general English, however, this use of the word is avoided: may I borrow your book? I’ll return it (not same) tomorrow

Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Other Idioms and Phrases with same


In addition to the idioms beginning with same

  • same difference
  • same here
  • same old story, the
  • same to you

also see:

  • all the same
  • amount to the same thing
  • at the same time
  • by the same token
  • cast in the same mold
  • great minds (run in the same channel)
  • in the same boat
  • in the same breath
  • in the same league
  • one and the same
  • on the same wavelength

The American Heritage® Idioms Dictionary
Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.

  • 1
    same

    same [seɪm]

    1) тот (же) са́мый; одина́ковый;

    2) вышеупомя́нутый;

    2.

    pron

    одно́ и то́ же, то́ же са́мое;

    3.

    adv

    таки́м же о́бразом, так же;

    а) (реши́тельно) всё равно́, (абсолю́тно) безразли́чно;

    б) всё-таки; тем не ме́нее;

    а) таки́м же о́бразом;

    б) тем не ме́нее, всё-таки

    Англо-русский словарь Мюллера > same

  • 2
    same

    Персональный Сократ > same

  • 3
    same as

    Персональный Сократ > same as

  • 4
    SAME

    SAME, Society of American Military Engineers

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > SAME

  • 5
    same

    1. [seım]

    (the same)

    то же самое, одно и то же

    to say [to do] the same — говорить [делать] одно и то же

    he got up and I did the same — он поднялся, и я сделал то же самое

    a Happy New Year to you! — The same to you! — поздравляю вас с Новым годом! — Вас также!

    same here — я того же мнения; и у меня то же самое (происходит); и я тоже

    2. [seım]

    редк.

    однообразный

    the choruses were perhaps a little same — хоровые номера были несколько однообразны

    3. [seım]

    (the same)

    так же, таким же образом

    can you feel the same towards him as you used to? — можешь ли ты относиться к нему так же, как прежде?

    old people do not feel the same about sport as young ones do — старики относятся к спорту не так, как молодёжь

    you still look the same — вы выглядите, как и прежде

    when I am away things go on just the same — когда меня нет, всё идёт так же

    all /just/ the same — а) всё-таки, тем не менее; I feel anxious all the same — и тем не менее я беспокоюсь; thank you all the same — всё же разрешите вас поблагодарить; he is often rude, but I like him all /just/ the same — он часто грубит, но я всё-таки люблю его; the word is French, all the same it is in common use — это французское слово, но тем не менее оно широко употребляется; б) всё равно, безразлично; it is all the same to me — мне это безразлично

    4. [seım]

    pron

    1. 1) (

    the same) тот же самый, этот же, один и тот же

    at the same time — в одно и то же время, одновременно

    to settle several matters at the same time — решать одновременно несколько дел

    to belong to one and the same class — принадлежать к одному и тому же классу

    to put smth. back in the same place — положить что-л. обратно на то же самое место

    she was always the same little girl to me — для меня она всегда оставалась всё той же маленькой девочкой

    that is the very same tune I heard yesterday — этот самый мотив я слышал вчера

    2) ( this, that, these, those )

    :

    these same boasted heroes were the first to run away — и именно эти хвалёные герои первыми бросились бежать

    what is the use of this same patience? — в чём же смысл этого терпения?

    1) такой же, одинаковый

    in the same way — точно так же, таким же образом

    the same sort of thing — то же самое, одно и то же

    to hold the same opinion as the majority — придерживаться мнения большинства

    to give the same answer as before — ответить так же, как и раньше

    the same causes produce the same effects — одинаковые причины порождают одинаковые следствия

    sailors received the same pay as soldiers — матросам платили столько же, сколько и солдатам

    they get the same wages for the same work — они получают одинаковую зарплату за одну и ту же работу

    to be exactly the same height [width, depth] — быть точно такой же /одинаковой/ высоты [ширины, глубины]

    one cannot eat the same food every day — нельзя есть одно и то же каждый день

    2) не изменившийся, не претерпевший изменений

    with reference to our letter and your answer to same — говоря о нашем письме и вашем ответе на него

    please, return same by return of post — пожалуйста, отправьте его () обратной почтой

    to repairing table 15 shillings, to polishing same 10 shillings — за ремонт стола 15 шиллингов, за его полировку 10 шиллингов

    we have heard from Mr. Jones and have written to same — мы получили от м-ра Джоунза письмо и ответили ему

    НБАРС > same

  • 6
    same

    1. n то же самое, одно и то же

    2. a редк. однообразный

    3. adv так же, таким же образом

    in the same manner as … — таким же образом, как …

    4. indef pron тот же самый, этот же, один и тот же

    5. indef pron такой же, одинаковый

    6. indef pron не изменившийся, не претерпевший изменений

    7. indef pron канц. вышеупомянутый

    please, return same by return of post — пожалуйста, отправьте его обратной почтой

    Синонимический ряд:

    1. coinciding (adj.) coinciding; corresponding; matching

    2. colorless (adj.) colorless; colourless; drab; uniform

    3. consistent (adj.) consistent; constant; invariable; unchanging; unfailing; unvarying

    4. duplicate (adj.) duplicate; equal; equivalent; even; identic; indistinguishable; tantamount

    5. exact (adj.) exact; selfsame; very

    6. identical (adj.) identical; similar; twin

    7. like (adj.) alike; interchanging; like; related; substitute

    Антонимический ряд:

    different; dissimilar

    English-Russian base dictionary > same

  • 7
    same

    [̈ɪseɪm]

    all the same все равно, безразлично; it’s all the same to me мне все равно all the same всетаки; тем не менее; thank you all the same все же разрешите поблагодарить вас he would do the same again он бы снова сделал то же самое same таким же образом, так же; I see the same through your glasses as I do through mine в ваших очках я вижу так же, как и в своих all the same все равно, безразлично; it’s all the same to me мне все равно just the same таким же образом just the same тем не менее, всетаки same однообразный; the life is perhaps a little same жизнь, пожалуй, довольно однообразна to me she was always the same little girl для меня она оставалась все той же маленькой девочкой the patient is much about the same состояние больного почти такое же; the very same точно такой же same юр., ком. вышеупомянутый; он, его same одно и то же, то же самое; we must all say (do) the same мы все должны говорить (делать) одно и то же same однообразный; the life is perhaps a little same жизнь, пожалуй, довольно однообразна same таким же образом, так же; I see the same through your glasses as I do through mine в ваших очках я вижу так же, как и в своих same тот (же) самый; одинаковый the same causes produce the same effects одни и те же причины порождают одинаковые следствия the same observations are true of the others also эти же наблюдения верны и в отношении других случаев they belong to the same family они принадлежат к одной и той же семье; to say the same thing twice over повторять одно и то же дважды a symptom of the same nature аналогичный симптом; much the same почти такой же all the same всетаки; тем не менее; thank you all the same все же разрешите поблагодарить вас they belong to the same family они принадлежат к одной и той же семье; to say the same thing twice over повторять одно и то же дважды the patient is much about the same состояние больного почти такое же; the very same точно такой же same одно и то же, то же самое; we must all say (do) the same мы все должны говорить (делать) одно и то же

    English-Russian short dictionary > same

  • 8
    same

    ̈ɪseɪm I
    1. мест.;
    указ. (как прил.) тот (же) самый;
    одинаковый, равный;
    равносильный, тождественный, идентичный The same causes produce the same effects. ≈ Одни и те же причины порождают одинаковые следствия. The same observations are true of the others also. ≈ Эти же наблюдения верны и в отношении других случаев. They belong to the same family. ≈ Они принадлежат к одной и той же семье. To me she was always the same little girl. ≈ Для меня она оставалась все той же маленькой девочкой. much the same very same Syn: identical, equal, such
    2. мест.;
    указ. (как сущ.) одно и то же, то же самое We must all do the same. ≈ Мы должны делать одно и то же.
    3. мест.;
    указ. (как нареч.) таким же образом, так же all the same just the same II
    1. прил.
    1) монотонный, однообразный Syn: monotonous
    2) одинаковый
    2. сущ.;
    юр.;
    коммерч. вышеупомянутый;
    он, его и т. п.
    (the *) то же самое, одно и то же — to say the * говорить одно и то же — he got up and I did the * он поднялся, и я сделал то же самое — it is the * everywhere всюду одно и то же — a Happy New Year to you! — The * to you! поздравляю вас с Новым годом! — Вас также! — * here (разговорное) я того же мнения;
    и у меня то же самое (происходит) ;
    и я тоже — coat lined with the * пальто на подкладке из того же материала (редкое) однообразный — the choruses were perhaps a little * хоровые номера были несколько однообразны — the fear of being too * страх быть однообразным (the *) так же, таким же образом — can you feel the * towards him as you used to? можешь ли ты относиться к нему так же, как прежде? — old people do not feel the * about sport as young ones do старики относятся к спорту не так, как молодежь — you still look the * вы выглядите, как и прежде — much the * почти такой же — just the * точно так же — when I am away things go on just the * когда меня нет, все идет так же — all /just/ the * все-таки, тем не менее;
    все равно, безразлично — I feel anxious all the * и тем не менее я беспокоюсь — thank you all the * все же разрешите вас поблагодарить — he is often rude, but I like him all /just/ the * он часто грубит, но я все-таки люблю его — the word is French, all the * it is in common use это французское слово, но тем не менее оно широко употребляется — it is all the * to me мне это безразлично (обыкн. the *) тот же самый, этот же, один и тот же — the * night в ту же ночь — at the * time в одно и то же время, одновременно — to settle several matters at the * time решать одновременно несколько дел — to belong to one and the * class принадлежать к одному и тому же классу — to put smth. back in the * place положить что-л. обратно на то же самое место — he is no longer the * man он уже совсем не тот — she was always the * little girl to me для меня она всегда оставалась все той же маленькой девочкой — still the * queer old fellow он все такой же чудак — one and the * person один и тот же человек — on the * ground на том же основании — the very * day в тот же самый день — that is the very * tune I heard yesterday этот самый мотив я слышал вчера (в сочетании с this, that, these, those при усилении или противопоставлении): — that * day (устаревшее) именно в тот (же самый) день — these * boasted heroes were the first to run away именно эти хваленые герои первыми бросились бежать — what is the use of this * patience? в чем же смысл этого терпения? (обыкн. the *) такой же, одинаковый — in the * way точно так же, таким же образом — the * sort of thing то же самое, одно и то же — at the * price по такой же цене — on the * day as this last year в тот же самый день в прошлом году — on the * day every year в один и тот же день каждый год — to hold the * opinion as the majority придерживаться мнения большинства — to give the * answer as before ответить так же, как и раньше — the * causes produce the * effects одинаковые причины порождают одинаковые следствия — sailors received the * pay as soldiers матросам платили столько же, сколько и солдатам — they get the * wages for the * work они получают одинаковую зарплату за одну и ту же работу — he is of the * age as myself он одного возраста со мной — his name is the * as mine мы с ним однофамильцы — to be exactly the * height быть точно такой же /одинаковой/ высоты — one cannot eat the * food every day нельзя есть одно и то же каждый день — it amounts to the * thing это сводится к одному и тому же — she was always the * to me она ко мне относилась всегда одинаково не изменившийся, не претерпевший изменений — the patient is much about the * больной почти в таком же состоянии — I found her just the * я нашел ее все в том же положении (канцелярское) вышеупомянутый — with reference to our letter and your answer to * говоря о нашем письме и вашем ответе на него — please, return * by return of post пожалуйста, отправьте его ( вышеупомянутое письмо и т. п.) обратной почтой — to repairing table 15 shillings, to polishing * 10 shillings за ремонт стола 15 шиллингов, за его полировку 10 шиллингов — we have heard from Mr. Jones and have written to * мы получили от мистера Джоунза письмо и ответили ему
    all the ~ все равно, безразлично;
    it’s all the same to me мне все равно all the ~ всетаки;
    тем не менее;
    thank you all the same все же разрешите поблагодарить вас
    he would do the ~ again он бы снова сделал то же самое
    ~ таким же образом, так же;
    I see the same through your glasses as I do through mine в ваших очках я вижу так же, как и в своих
    all the ~ все равно, безразлично;
    it’s all the same to me мне все равно
    just the ~ таким же образом just the ~ тем не менее, всетаки
    ~ однообразный;
    the life is perhaps a little same жизнь, пожалуй, довольно однообразна
    to me she was always the ~ little girl для меня она оставалась все той же маленькой девочкой
    the patient is much about the ~ состояние больного почти такое же;
    the very same точно такой же
    same юр., ком. вышеупомянутый;
    он, его ~ одно и то же, то же самое;
    we must all say (do) the same мы все должны говорить (делать) одно и то же ~ однообразный;
    the life is perhaps a little same жизнь, пожалуй, довольно однообразна ~ таким же образом, так же;
    I see the same through your glasses as I do through mine в ваших очках я вижу так же, как и в своих ~ тот (же) самый;
    одинаковый
    the ~ causes produce the ~ effects одни и те же причины порождают одинаковые следствия
    the ~ observations are true of the others also эти же наблюдения верны и в отношении других случаев
    they belong to the ~ family они принадлежат к одной и той же семье;
    to say the same thing twice over повторять одно и то же дважды
    a symptom of the ~ nature аналогичный симптом;
    much the same почти такой же
    all the ~ всетаки;
    тем не менее;
    thank you all the same все же разрешите поблагодарить вас
    they belong to the ~ family они принадлежат к одной и той же семье;
    to say the same thing twice over повторять одно и то же дважды
    the patient is much about the ~ состояние больного почти такое же;
    the very same точно такой же
    ~ одно и то же, то же самое;
    we must all say (do) the same мы все должны говорить (делать) одно и то же

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > same

  • 9
    same

    I

    1. pron.

    (demonstr.)

    как прил. тот (же) самый; одинаковый; the same causes produce the same effects одни и те же причины порождают одинаковые следствия; the same observations are true of the others also эти же наблюдения верны и в отношении других случаев; they belong to the same family они принадлежат к одной и той же семье; to say the same thing twice over повторять одно и то же дважды; to me she was always the same little girl для меня она оставалась все той же маленькой девочкой; a symptom of the same nature аналогичный симптом; much the same почти такой же; the patient is much about the same состояние больного почти такое же; the very same точно такой же

    2. pron.

    (demonstr.)

    как сущ. одно и то же, то же самое; we must all say (do) the same мы все должны говорить (делать) одно и то же; he would do the same again он бы снова сделал то же самое

    3. pron.

    (demonstr.)

    как нареч. таким же образом, так же; I see the same through your glasses as I do through mine в ваших очках я вижу так же, как и в своих;

    all the same

    а) все-таки; тем не менее; thank you all the same все же разрешите поблагодарить вас;

    б) все равно, безразлично; it’s all the same to me мне все равно;

    just the same

    а) таким же образом;

    б) тем не менее, все-таки

    II

    однообразный; the life is perhaps a little same жизнь, пожалуй, довольно однообразна

    вышеупомянутый; он, его и т. п.

    * * *

    * * *

    the same — тот же, одинаковый

    * * *

    [ seɪm]
    одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый
    так же, таким же образом
    тоже самое, вышеупомянутое

    * * *

    единообразный

    одинаков

    одинаковый

    * * *

    I
    1. мест.; указ.
    (как прил.) тот (же) самый; одинаковый, равный
    2. мест.; указ.
    (в функции существительного) одно и то же, то же самое, то же
    3. мест.; указ.
    (как нареч.) таким же образом, так же
    II
    1. прил.
    1) монотонный
    2) а) одинаковый
    б) одинаковый
    в) постоянный
    2. сущ.; юр.; коммерч.
    вышеупомянутый; он, его и т. п.

    Новый англо-русский словарь > same

  • 10
    same

    [seɪm]
    1.

    прил.

    1) тот (же) самый; этот же; один и тот же

    Syn:

    2) такой же, одинаковый

    I have this very same problem. — У меня точно такая же проблема.

    Syn:

    3) прежний, не изменившийся

    4) постоянный

    He was always the same to me. — Он всегда ровно (одинаково) относился ко мне.

    5) монотонный, однообразный

    The music was a little same. — Музыка была довольно монотонная.

    Syn:

    Syn:

    2.

    мест.

    одно и то же, то же самое, то же

    If it were possible to turn back the clock, he would do the same. — Если бы было возможно повернуть время вспять, он сделал бы то же самое.

    3.

    нареч.

    таким же образом, так же; равным образом, одинаково

    The words ‘sale’ and ‘sail’ are pronounced the same. — Слова ‘sale’ и ‘sail’ произносятся одинаково.

    Everyone had to dress the same as a well-known historical figure. — Каждый должен был нарядиться какой-нибудь известной исторической личностью.

    You’ll never think the same of me again. — Ты никогда не будешь думать обо мне так, как прежде.


    — just the same

    Англо-русский современный словарь > same

  • 11
    same

    то же самое
    имя существительное:

    наречие:

    местоимение:

    имя прилагательное:

    Англо-русский синонимический словарь > same

  • 12
    same

    Англо-русский технический словарь > same

  • 13
    same

    I [seɪm]

    n

    то же самое, одно и то же

    It is all the same to/for me. — Мне все равно.

    The same here. — Я того же мнения

    II [seɪm]

    тот же самый, одинаковый, идентичный

    same word


    — same day

    USAGE:

    (1.) Существительные, определяемые прилагательным same, употребляются с определенным артиклем: the same man тот же самый человек; at the same time в то же самое время. (2.) Прилагательное same часто определяется наречиями exactly, nearly, almost, practically: exactly the same day точно такойже денгь; almost the sam foode почти такая же еда. (3.) See easy, adj; USAGE (1.).

    English-Russian combinatory dictionary > same

  • 14
    same

    English-Russian word troubles > same

  • 15
    same as

    The new dictionary of modern spoken language > same as

  • 16
    same as

    in the same manner as … — таким же образом, как …

    English-Russian base dictionary > same as

  • 17
    same

    the same — тот же самый; та же самая; то же самое

    English-Russian big medical dictionary > same

  • 18
    SAME

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SAME

  • 19
    same

    [seɪm]

    pron

    тот же ; такой же; одинаковый; тождественный, идентичный

    2000 самых употребительных английских слов > same

  • 20
    same

    1) прежний

    All other terms and conditions remain the same Все прочие / остальные условия остаются прежними

    2) (

    матем.

    ) тождественный

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > same

  • См. также в других словарях:

    • Same — Same …   Deutsch Wörterbuch

    • same — [ seım ] function word *** Same can be used in the following ways: as an adjective (after the, this, that, these, or those ): We both went to the same school. Our new competitors are those same people who once asked us to help them. as a pronoun… …   Usage of the words and phrases in modern English

    • same — I adjective alike, cognate, duplicate, equal, equivalent, exactly like, identical, one and the same, parallel, similar, synonymous, twin, uniform, without difference associated concepts: same act or transaction, same as, same cause, same cause of …   Law dictionary

    • Same [2] — Same der Pflanzen (Semen, hierzu Tafel »Samenformen«, mit Text), der ausgereifte Zustand der befruchteten Samenanlage (s. d.) der Blütenpflanzen, aus dem durch die Keimung ein neues Pflanzen individuum hervorgeht. Der wichtigste Teil des Samens… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

    • Same — Same, a. [AS. same, adv.; akin to OS. sama, samo, adv., OHG. sam, a., sama, adv., Icel. samr, a., Sw. samme, samma, Dan. samme, Goth. sama, Russ. samuii, Gr. ?, Skr. sama, Gr. ? like, L. simul at the same time, similis like, and E. some, a., some …   The Collaborative International Dictionary of English

    • SAME — and similar can mean: * Not different : see Places*Same (ancient Greece) *Same (East Timor), the capital of the Manufahi district of East Timor *Same, New Guinea *Same District, a district in the Kilimanjaro Region of TanzaniaMusic* Same , a song …   Wikipedia

    • same — perhaps abstracted from O.E. swa same the same as, but more likely from O.N. same, samr same, both from P.Gmc. *samon (Cf. O.S., O.H.G., Goth. sama, O.H.G. samant, Ger. samt together, with, Goth. samana together, Du. zamelen to collect, Ger …   Etymology dictionary

    • same — 1. Same (or the same) was once commonly used as a pronoun in literary English • (But he that shall endure unto the end, the same shall be saved Matthew 24:13 (Authorized Version, 1611) but is now largely confined to legal and business contexts: • …   Modern English usage

    • same — ► ADJECTIVE 1) (the same) exactly alike; not different or changed. 2) (this/that same) referring to a person or thing just mentioned. ► PRONOUN 1) (the same) the same thing as previously mentioned. 2) ( …   English terms dictionary

    • SAME — steht für: Same (Pflanze), der von einer Schutzhülle und dem Nährgewebe umgebene Keim (Embryo) Spermium, die Samenzelle Sami, Angehöriger der Samen (Volk) Same (Traktormarke) Same (Osttimor), die Hauptstadt des osttimorischen Distriktes Manufahi… …   Deutsch Wikipedia

    • same — [sām] adj. [ME < ON samr, akin to Goth sama, OHG samo, OE same < IE * som , var. of base * sem , one, together, with > Sans saṃ, Gr homōs, alike, L simul, at the same time, similis, like] 1. being the very one; identical 2. alike in kind …   English World dictionary

    I’m currently using Online Etymology Dictionary, it mostly tells me how the word evolve from its ancient form to how it looks in modern times rather than tells me other words stemming from the same origin/root.

    Is there a site that can show you words base on the same origin or root of whatever word you enter?

    asked Dec 19, 2016 at 16:01

    lilpig's user avatar

    4

    Yes.

    Dictionary.com gives all words from the root — as well as nearby words / related searches. It also has a History and Origin section for entries.

    For more information on other related resources online see the comprehensive meta thread here:

    • What good reference works on English are available?

    Community's user avatar

    answered Dec 19, 2016 at 23:43

    JeremyDouglass's user avatar

    You must log in to answer this question.

    Not the answer you’re looking for? Browse other questions tagged

    .

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Same meaning word for more
  • Russian words word document
  • Same meaning word for good
  • Russian word with no translation
  • Same letter word sentence