Read these words and word combinations.
1) an aunt, my favourite aunt, my mother’s aunt, aunts and uncles;
2) an uncle, Uncle Tom, to visit uncle Richard, to write letters to aunts and uncles;
3) a journalist, a good journalist, a British journalist, to want to be journalist;
4) a newspaper, a Russian newspaper, a thin newspaper, to read newspapers in the morning;
5) a magazine, a thick magazine, a text in the magazine, my favourite magazine;
6) a university, a good university, an old university, to go to university, to be at university, to be a university student;
7) to learn, to learn English, to learn Russian, to learn photography, to learn a new song, to learn to skate.
reshalka.com
ГДЗ Английский язык 5 класс (часть 1) Афанасьева. UNIT 2. Step 3. Номер №4
Решение
Перевод задания
Прочитай эти слова и словосочетания.
1) тетя, моя любимая тетя, тетя моей матери, тети и дяди;
2) дядя, дядя Том, навестить дядю Ричарда, писать письма тетям и дядям;
3) журналист, хороший журналист, британский журналист, хотеть быть журналистом;
4) газета, русская газета, тонкая газета, читать газеты утром;
5) журнал, толстый журнал, текст в журнале, мой любимый журнал;
6) университет, хороший университет, старый университет, поступить в университет, быть студентом университета;
7) учить(ся), учить английский, учить русский, учится фотографии, учить новую песню, учится кататься на коньках.
Страница 61
3. Say who they are. – Скажи, кто они.
Ответ:
1) Your father’s father is your grandfather. — Отец твоего отца — это твой дедушка.
2) Your mother’s brother is your uncle. — Брат твоей матери — это твой дядя.
3) Your uncle’s son is your cousin. — Сын твоего дяди — это твой двоюродный брат (кузен).
4) Your mother’s sister is your aunt. — Сестра твоей матери — это твоя тётя.
5) Your father’s mother is your grandmother. — Мама твоего отца — это твоя бабушка.
6) Your mother’s son is your brother. — Сыт твоей матери — это твой брат.
7) Your mother’s daughter is your sister. — Дочь твоей матери — это твоя сестра.
4. Read these words and word combinations. – Прочтите эти слова и словосочетания.
1) an aunt, my favourite aunt, my mother’s aunt, aunts and uncles – тетя, моя любимая тетя, тетя моей матери, тети и дяди;
2) an uncle, Uncle Tom, to visit uncle Richard, to write letters to aunts and uncles – дядя, дядя Том, навестить дядю Ричарда, писать письма тетям и дядям;
3) a journalist, a good journalist, a British journalist, to want to be journalist – журналист, хороший журналист, британский журналист, хотеть быть журналистом;
4) a newspaper, a Russian newspaper, a thin newspaper, to read newspapers in the morning – газета, русская газета, тонкая газета, читать газеты утром;
5) a magazine, a thick magazine, a text in the magazine, my favourite magazine – журнал, толстый журнал, текст в журнале, мой любимый журнал;
6) a university, a good university, an old university, to go to university, to be at university, to be a university student – университет, хороший университет, старый университет, поступить в университет, быть студентом университета;
7) to learn, to learn English, to learn Russian, to learn photography, to learn a new song, to learn to skate – учить(ся), учить английский, учить русский, учится фотографии, учить новую песню, учится кататься на коньках.
5. A. Listen and read the dialogues, (31). Act them out. – Прослушай и прочитай диалоги, аудио (31). Разыграйте их.
Аудио:
1)
— Where do you live? What’s your address? — Где ты живешь? Какой твой адрес?
— I live at 25 Summer Street. — Я живу на Саммер Стрит, 25
— Did you say at 25 Summer Street? — Ты сказал, на Саммер Стрит, 25?
2)
— Yes, that’s right! — Да, верно!
— What’s your address? — Какой твой адрес?
— I live at 32 Green Street. — Я живу на Грин Стрит, 32
— Did you say at 32 Green Street? — Ты сказал, на Грин Стрит, 32?
— Yes, I did. — Да.
Продолжение (задание В) на следующей странице.
Если вам понравился сайт, поделитесь страничкой в соцсетях, чтобы не потерять его:
Подпишитесь на нашу группу вк!
ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА С ЗАДАНИЕМ..
55
ОТВЕТЫ
Countryside:
meadow, horse, orchard, pig, field, well, shepherd,farm, harvest
City: University, lift, rubbish chute, block of flats, shopping mall, metro, central heating, theatre, trolleybus, milking machine (По поводу доильной машины. Смотря что имеется ввиду. На ферме доильные машины тоже используются)
210
Отв. дан
2019-04-02 11:12:26
Для написания вопросов и ответов необходимо зарегистрироваться на сайте
Другие вопросы в разделе — Английский язык
Викторович
Русланович
Пантелеймон
Елизар
Английский язык для 7-го класса |
|
Предмет: | Английский язык |
Класс: | 7 класс |
Автор учебника: | Афанасьева О.В. Михеева И.В. |
Год издания: | 2016 |
Издательство: | |
Кол-во заданий: | |
Кол-во упражнений: | 541 |
Мы в социальных сетях |
|
Телеграм • ВКонтакте |
Описание задания[править | править код]
Read the words, look them up and then study the word combinations and sentences to know how to use them.
- gloomy [ˈɡluːmi] (adj): gloomy weather, a gloomy day, a gloomy sky. A gloomy person, a gloomy face. Nobody wanted to leave the house on a gloomy day like that. If you say that the sky is gloomy, you mean that the sky is covered with clouds. On that day John looked gloomier than usual.
- particular [pəˈtɪkjʊlə] (adj): a particular thing, a particular person, a particular place; in particular, nothing in particular, nobody in particular. This particular story is very difficult to read. Let me ask you about one particular student in your class. Are you look- ing for anything in particular?
- kindly [ˈkʌɪndli] (adj): a kindly woman, a kindly smile. Someone who is kindly is kind and caring. She smiled at us with a kindly smile. The kindly old woman let the boy stay in her house.
- anxious [ˈaŋ(k)ʃəs] (adj): an anxious face, an anxious look, an anxious person, to be anxious about sth. Let’s go home: Mother will be anxious. Why do you look so anxious? Is anything wrong? Do you know that Martin is very anxious about his job?
- fussy [ˈfʌsi] (adj): a fussy woman, a fussy parent, to be fussy about sth. Fussy people are difficult to please. I hope the little girl is not fussy about her food. — Tea or coffee? — I’m not fussy.
- to promise [ˈprɒmɪs] (v): to promise sb a present, to promise to come home early. Did father promise to take us to the circus on Sunday? The child promised to behave well. — Say that you promise. — OK, I promise.
- a promise (n): to make a promise, to break a promise, to keep a promise. He is always making promises and then breaking them. — Are we going to the stadium to watch a football match on Friday? — Yes, it’s a promise.
- solemn [ˈsɒləm] (adj): solemn words, a solemn speech, solemn music, a solemn promise. His words sounded so solemn, that I believed him. I give you a solemn promise that I’ll come back and help you.
- solemnly (adv): to speak solemnly, to nod solemnly, to move solemnly tremendous [trɪˈmɛndəs] (adj): a tremendous idea, a tremendous scene, a tremendous party. We walked through the forest of tremendous old trees. What tremendous news! Have you ever seen such a tremendous view before?
- to wave [weɪv] (v): to wave one’s hand, to wave to/at sb, to wave in the wind. We waved at our friends from the train. Mother waved goodbye to us from the window.
- to seem [siːm] (v): to seem nice, to seem important, to seem like a good idea. The temperature seems lower than it is. The medicine seems to be very helpful. The story seems interesting, doesn’t it? murmur [‘m3:mg] (v): to murmur sth. If you murmur something, you say it very quietly, so that not many people can hear what you are saying. The frightened boy could only murmur his name to the teacher.
- mumble [ˈmʌmb(ə)l] (v): to mumble sth. If you mumble, you speak very quietly and in such a way that your words are difficult to understand. Stop mumbling, please. He mumbled something in answer to my question.
- to bend [bend] (bent [bent], bent) (v): to bend down, to bend over sth, to bend one’s head. She tried to warm her hands bending over the fire. The boy bent his head, but said nothing. The strong wind made the flowers bend to the ground.
- a paw [pɔː] (n): a cat’s paw, the paw of a dog. They called their cat Socks because it was a black cat with white paws. Tigers have paws. weight [wert] (n): the weight of the roof, 20 kg in weight, to be of the same weight. I’d like to know the weight of the vegetables. Bananas are usually sold by weight. To put on weight, to lose weight . If you want to lose weight, you should eat less.
- to weigh [weɪ] (v): How much do you weigh? Do you weigh 60 kilos? He weighed the stone in his hand.
Перевод задания[править | править код]
Прочтите слова, найдите их, а затем изучите словосочетания и предложения, чтобы узнать, как их использовать.
- мрачный (прил.): мрачная погода, мрачный день, мрачное небо. Мрачный человек, хмурое лицо. Никто не хотел выходить из дома в такой хмурый день. Если вы говорите, что небо мрачное, вы имеете в виду, что небо затянуто облаками. В тот день Джон выглядел мрачнее обычного.
- особый (прил.): конкретная вещь, конкретный человек, определенное место; в частности, ничего особенного, никого конкретно. Эту историю очень трудно читать. Позвольте мне спросить вас об одном конкретном ученике в вашем классе. Вы ищете что-нибудь конкретное?
- добрый (прил.): добрая женщина, добрая улыбка. Добрый и заботливый человек. Она ласково улыбнулась нам. Добрая старушка позволила мальчику остаться в своем доме.
- тревожно (прил.): тревожное лицо, тревожный взгляд, тревожный человек, беспокоиться о ч. Пойдем домой: мама будет беспокоиться. Почему ты выглядишь таким встревоженным? Что-то не так? Вы знаете, что Мартин очень озабочен своей работой?
- суетливый (прил.): суетливая женщина, суетливая родитель, суетливая о чем-то. Суетливым людям сложно угодить. Надеюсь, девочка не привередлива в еде. — Чай или кофе? — Я не привередливый.
- обещать (v): пообещать кому-нибудь подарок, пообещать прийти домой рано. Отец обещал отвезти нас в цирк в воскресенье? Ребенок обещал хорошо себя вести. — Скажи, что обещаешь. — Хорошо, обещаю.
- обещание (сущ.): дать обещание, нарушить обещание, сдержать обещание. Он всегда дает обещания, а затем нарушает их. — Собираемся ли мы в пятницу на стадион смотреть футбольный матч? — Да, это обещание.
- торжественный (прил.): торжественные слова, торжественная речь, торжественная музыка, торжественное обещание. Его слова звучали так торжественно, что я ему поверил. Я даю вам торжественное обещание, что вернусь и помогу вам.
- торжественно (нареч.): говорить торжественно, торжественно кивать, торжественно двигаться.
- потрясающе (прил.): потрясающая идея, потрясающая сцена, грандиозная вечеринка. Мы шли через лес огромных старых деревьев. Какие потрясающие новости! Вы когда-нибудь видели раньше такой потрясающий вид?
- махать (v): махать рукой, махать в / в sb, махать по ветру. Мы махали друзьям из поезда. Мама помахала нам на прощание из окна.
- казаться (v): казаться милым, казаться важным, казаться хорошей идеей. Температура кажется ниже, чем есть. Лекарство кажется очень полезным. История кажется интересной, не правда ли? роптать (v): роптать sth. Если вы бормочете что-то, вы говорите это очень тихо, чтобы не многие люди могли услышать то, что вы говорите. Испуганный мальчик мог только шептать учителю свое имя.
- бормотать (v): бормотать sth. Если вы бормочете, вы говорите очень тихо и так, что ваши слова трудно понять. Перестань бормотать, пожалуйста. Он что-то пробормотал в ответ на мой вопрос.
- наклониться [наклониться] (наклониться [наклониться], наклониться) (v): наклониться, наклониться над STH, наклонить голову. Она пыталась согреть руки, склонившись над огнем. Мальчик наклонил голову, но ничего не сказал. Сильный ветер заставил цветы наклониться к земле.
- лапа (сущ.): лапа кошки, лапа собаки. Они назвали своего кота Сокс (носки), потому что это был черный кот с белыми лапами. У тигров есть лапы. вес [wert] (n): вес крыши, равный 20 кг, должен иметь такой же вес. Я хочу знать вес овощей. Бананы обычно продаются на развес. Чтобы поправиться, похудеть. Если вы хотите похудеть, вам следует меньше есть.
- весить (v): Сколько вы весите? Вы весите 60 кг? Он взвесил камень в руке.