Recent Examples on the Web
Related Story How To Treat Eczema On Black Skin Most people with eczema and psoriasis are well-versed in the appearance (and treatment) of these red, patchy rashes.
—Sarah Bradley, Women’s Health, 6 Apr. 2023
There are no major dangers to trying the face-taping trend, but some people may have reactions like rashes, itchiness, acne breakouts, and redness.
—Alyssa Hui, Verywell Health, 5 Apr. 2023
This causes a red, irritated rash that burns and itches.
—Joelle Smith, Men’s Health, 30 Mar. 2023
Feindt’s husband and kids are currently being represented by Baehr in a separate lawsuit, in which more than 100 U.S. military family members and civilians say the spill resulted in seizures, gastrointestinal disorders, neurological disorders, rashes, thyroid abnormalities, and other issues.
—Li Cohen, CBS News, 29 Mar. 2023
But since that time, the Hawks traded five everyday players and have had a rash of injuries, even to some of the recent additions, such as Cole Guttman and Anders Bjork.
—Phil Thompson, Chicago Tribune, 19 Mar. 2023
Complaints of headaches, rashes, and respiratory problems.
—Jacob Fulton, BostonGlobe.com, 17 Mar. 2023
Small sea creatures and organisms that live in the seaweed, though, can cause rashes, blisters and irritation, if touched.
—Julia Moore, Peoplemag, 16 Mar. 2023
What’s more, B. lonestari had previously caused a circular rash—similar to the one caused by Lyme disease—in an elderly patient who’d been bitten by a lone star tick more than 20 years ago.
—Sarah Kuta, Smithsonian Magazine, 13 Mar. 2023
Marburg virus is a rare and deadly virus that causes fever, chills, muscle pain, rash, sore throat, diarrhea, weakness or unexplained bleeding or bruising.
—Brenda Goodman, CNN, 31 Mar. 2023
The temperamental Leo Moon’s clash with shocking Uranus can throw us into some unusual or rash behavior.
—Tarot Astrologers, Chicago Tribune, 31 Mar. 2023
The most common is skin rash.
—Gagandeep Brar, Verywell Health, 19 Mar. 2023
But the story of Full Self-Driving offers a vivid example of how the world’s richest person has complicated one of his biggest bets through rash decision-making, a stubborn insistence on doing things differently, and unyielding confidence in a vision that has yet to be proven.
—Faiz Siddiqui, Washington Post, 19 Mar. 2023
Other symptoms can also show up with croup, including fever, rash, eye redness, and swollen lymph nodes.
—Ashley Abramson, Health, 9 Mar. 2023
Michael DeWitt: Paul was allegedly acting rash and reckless.
—CBS News, 4 Mar. 2023
Floral Zip-Up Surf One-Piece $248 at Saks Fifth Avenue$248 at Neiman Marcus Surf’s up with this one-piece suit that combines the protection of a rash guard top with the ease of a bikini bottom.
—Lauren Caruso, Harper’s BAZAAR, 27 Feb. 2023
The New Republic reported that residents endured burning and itchy eyes, sore throat, rash, and migraines in the aftermath of the train derailment.
—Jill Neimark, STAT, 21 Feb. 2023
Whatever is causing the left-hander to pitch terribly away from home this season, the Giants need to address this road rash sooner rather than later.
—Andrew Baggarly, The Mercury News, 2 May 2017
See More
These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘rash.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.
English[edit]
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ɹæʃ/
- Rhymes: -æʃ
Etymology 1[edit]
The adjective is derived from Middle English rash, rasch (“hasty, headstrong, rash”) [and other forms],[1] probably from Old English *ræsċ (“rash”) (found in derivatives such as ræsċan (“to move rapidly; to flicker; to flash; to glitter; to quiver”), ræsċettan (“to crackle; to sparkle”), etc.), from Proto-West Germanic *rask, *raskī, *rasku, from Proto-Germanic *raskaz, *raskuz, *raþskaz, *raþskuz (“rash; rapid”), from Proto-Indo-European *Hreth₂- (“to run, roll”). The Middle English word was probably influenced by the cognates listed below.[2]
The adverb is derived from Middle English rashe (“quickly, rapidly”), from rash, rasch (adjective) (see above).[2][3]
cognates
- Dutch ras, rasch (“rash”)
- Middle Low German rasch (“rash”)
- Old Danish rask (“agile, nimble; fast; healthy, vigorous”) (modern Danish rask (“agile, nimble; fast; healthy, vigorous; hasty, rash”))
- Old High German reski (“impetuous, rash”) (Middle High German rasch, resch (“agile, nimble; fast; lively; healthy, vigorous”), modern German rasch, räsch, resch (“agile, nimble; fast; hasty, rash; healthy, vigorous; of food: crisp, crusty”))
- Old Norse rǫskr (“brave; healthy, vigorous”) (Icelandic röskur (“strong; healthy, vigorous”))
- Old Swedish rasker (“agile, nimble; brave; fast; vigorous”) (modern Swedish rask (“agile, nimble; fast; healthy, vigorous”))
Adjective[edit]
rash (comparative rasher, superlative rashest)
- Acting too quickly without considering the consequences and risks; not careful; hasty.
- Synonyms: foolhardy, heady, impulsive, precipitate; see also Thesaurus:reckless
- Antonyms: prudent, unrash
-
rash words spoken in the heat of debate
-
1563 March 30, John Foxe, “Examinations and Martyrdom of John Philpot”, in Actes and Monuments of These Latter and Perillous Dayes, […], London: […] Iohn Day, […], →OCLC, book V, page [1470]:
-
[…] Eusebius doth report that Ireneus dyd reprooue Victor byshop of Rome for his rash sentēce in excōmunicating the Churches of Grece, concerning the obseruation of the feast of Easter.
-
-
1651, Thomas Hobbes, “Of Imagination”, in Leviathan, or The Matter, Forme, & Power of a Common-wealth Ecclesiasticall and Civill, London: […] [William Wilson] for Andrew Crooke, […], →OCLC, first part (Of Man), page 7:
-
For ſitting in his [Marcus Junius Brutus’s] tent, penſive and troubled vvith the horrour of his raſh act, it vvas not hard for him, ſlumbering in the cold, to dream of that vvhich moſt affrighted him; […]
-
-
1659, T[itus] Livius [i.e., Livy], “[Book X]”, in Philemon Holland, transl., The Romane Historie […], London: […] W. Hunt, for George Sawbridge, […], →OCLC, page 310:
-
[T]hrough the raſh adventure and fool-hardineſs of ſome fevv, an overture only made, and ſome advantage got of performing a great piece of ſervice and vvorthy exploit.
-
-
1671, John Milton, “Samson Agonistes, […]”, in Paradise Regain’d. A Poem. In IV Books. To which is Added, Samson Agonistes, London: […] J. M[acock] for John Starkey […], →OCLC, lines 8–9, page 57:
-
I vvas a fool, too raſh, and quite miſtaken / In vvhat I thought vvould have ſucceeded beſt.
-
-
1782, William Cowper, “Conversation”, in Poems, London: […] J[oseph] Johnson, […], →OCLC, page 257:
-
So ſhould an ideot vvhile at large he ſtrays, / Find the ſvveet lyre on vvhich an artiſt plays, / VVith raſh and aukvvard force the chords he ſhakes, / And grins vvith vvonder at the jar he makes; […]
-
-
1814, Dante Alighieri, “Canto V”, in H[enry] F[rancis] Cary, transl., The Vision; or, Hell, Purgatory, and Paradise, of Dante Alighieri. […] In Three Volumes, volume III (Paradise), London: […] [J. Barfield] for Taylor and Hessey, […], →OCLC, lines 63–68, pages 21–22:
-
Take then no vow at random: ta’en, with faith / Preserve it; yet not bent, as Jephthah once, / Blindly to execute a rash resolve, / Whom better it had suited to exclaim, / ‘I have done ill,’ than to redeem his pledge / By doing worse: […]
-
-
1928, D[avid] H[erbert] Lawrence, chapter XVIII, in Lady Chatterley’s Lover, authorized British edition, London: Martin Secker […], published February 1932 (May 1932 printing), →OCLC, page 283:
-
She did a rash thing. She sent a letter to Ivy Bolton, enclosing a note to the keeper, and asking Mrs Bolton to give it to him.
-
- (Northern England, archaic) Of corn or other grains: so dry as to fall out of the ear with handling.
- (obsolete, rare)
- Requiring swift action; pressing; urgent.
-
c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii]:
-
My Lord, I ſcarce haue leiſure to ſalute you, / My matter is ſo raſh: […]
-
-
- Taking effect quickly and strongly; fast-acting.
-
c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, The Second Part of Henrie the Fourth, […], quarto edition, London: […] V[alentine] S[immes] for Andrew Wise, and William Aspley, published 1600, →OCLC, [Act IV, scene iii]:
-
[T]he vnited veſſel of their bloud, / […] / Shall neuer leake, though it doe vvorke as ſtrong, / As Aconitum, or raſh gunpovvder.
-
-
c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 280, column 1:
-
Sir (my Lord) / I could doe this, and that vvith no raſh Potion, / But with a lingring Dram, that ſhould not vvorke / Maliciouſly, like Poyſon.
-
-
1875–1876, Gerard Manley Hopkins, “The Wreck of the Deutschland”, in Robert Bridges, editor, Poems of Gerard Manley Hopkins: Now First Published […], London: Humphrey Milford, published 1918, →OCLC, part 2, stanza 19, page 17:
-
[T]he inboard seas run swirling and hawling; / The rash smart sloggering brine / Blinds her; […]
-
-
- Requiring swift action; pressing; urgent.
Derived terms[edit]
- rashly
- rashness
- unrash
Translations[edit]
acting too quickly without considering the consequences and risks — See also translations at hasty
- Bulgarian: прибързан (bg) (pribǎrzan), необмислен (bg) (neobmislen)
- Catalan: arrauxat (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 仓促 (zh)
- Czech: zbrklý (cs) m
- Danish: forhastet, uoverlagt
- Dutch: onbezonnen (nl)
- Esperanto: temerara
- Finnish: ajattelematon (fi), hätäinen (fi), varomaton (fi)
- French: hâtif (fr), impulsif (fr)
- German: voreilig (de), vorschnell (de)
- Gothic: 𐌿𐌽𐍄𐌹𐌻𐌰𐌼𐌰𐌻𐍃𐌺𐍃 (untilamalsks)
- Greek:
- Ancient: ἰταμός (itamós), προπετής (propetḗs)
- Hungarian: elhamarkodott (hu), meggondolatlan (hu), könnyelmű (hu), hirtelen (hu), szeleburdi (hu), felelőtlen (hu), felszínes (hu), felületes (hu), elsietett (hu), szeles (hu)
- Ido: impulsiva (io), temerara (io)
- Irish: ainchríonna, andána, mear
- Italian: affrettato (it) m, frettoloso (it) m, imprudente (it), impulsivo (it), precipitoso (it) m
- Maori: matauaua
- Norman: hardi (Jersey)
- Occitan: impensat, inconsiderat, precipitat (oc)
- Persian: بیاحتیاط (bi-ehtiyât), بیهوا (bi-havâ), بیمحابا (bi-mohâbâ)
- Plautdietsch: onbesonnen
- Portuguese: imprudente (pt), precipitado (pt)
- Russian: опроме́тчивый (ru) (oprométčivyj), поспе́шный (ru) (pospéšnyj)
- Slovak: nepozorný
- Spanish: adelantado (es), arrojado (es), impulsivo (es), inconsiderado (es), precipitado (es)
- Swedish: förhastad (sv)
- Turkish: fazla aceleci
of corn or other grains: so dry as to fall out of the ear with handling
Adverb[edit]
rash (comparative more rash, superlative most rash)
- (archaic) Synonym of rashly (“in a rash manner; hastily or without due consideration”)
-
c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv], page 327, column 2:
-
VVhy do you ſpeake ſo ſtartingly and raſh?
-
-
Translations[edit]
synonym of rashly — see rashly
Etymology 2[edit]
Probably from Old French rasche, rache (“skin eruption, rash; (specifically) scabies, scurf”) (obsolete), from racher (“to scrape; to scratch”) (although this is only directly attested later than the noun), from Vulgar Latin *rāsicāre (“to scrape”), from Latin rāsus (“scraped, scratched; shaved”), the perfect passive participle of rādō (“to scrape, scratch; to shave; to rub, smooth; to brush along, graze”),[4] ultimately from Proto-Indo-European *reh₁d- (“to scrape, scratch; to gnaw”). Doublet of rase and raze.
cognates
- French rash, rach (“skin eruption, rash”) (rare) (borrowed from English rash)
- Italian rasca, raschia (“skin eruption like scabies”) (obsolete) (both borrowed from Old Occitan)
- Old Occitan rasca (“skin eruption like scabies”)
Noun[edit]
rash (plural rashes)
- (dermatology, medicine) An area of inflamed and irritated skin characterized by reddened spots that may be filled with fluid or pus; also, preceded by a descriptive word (rare or obsolete), an illness characterized by a type of rash.
-
He came out in a rash because of an allergy.
-
She applied rash cream on herself to reduce the irritation.
-
A wet cloth should help with the rash on your arm.
-
- (figuratively)
- An irregular distribution or sprinkling of objects resembling a rash (sense 1).
- An outbreak or surge in problems; a spate, string, or trend.
- Synonym: epidemic
-
There has been a rash of vandalism lately.
-
1964 July, “News and Comment: The Broad Street-Richmond line”, in Modern Railways, page 17:
-
Until the recent rash of North London line maps appeared on station billboards in the London area of BR, the service undoubtedly suffered from meagre and ineffectual publicity.
-
-
2019 April 25, Samanth Subramanian, “Hand dryers v paper towels: the surprisingly dirty fight for the right to dry your hands”, in Katharine Viner, editor, The Guardian[1], London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 31 January 2022:
-
Science has tried and failed to come to a consensus about the hygienic superiority of one product over the other. Even so, the paper towel industry has funded or promoted a rash of studies claiming that hand dryers turn bathrooms into mosh pits of pathogens.
-
Derived terms[edit]
- rashie
- rashless
- rashlike
- barber’s rash
- butterfly rash
- canker rash
- diaper rash
- drug rash
- gum-rash
- heat rash
- hiker’s rash
- malar rash
- napkin rash
- nappy rash
- nettle rash
- rash vest
- rashguard
- reef rash
- road rash
- rose rash
- scarlet rash
- summer rash
- sweat rash
- tooth rash
- viral rash
Translations[edit]
area of inflamed and irritated skin characterized by reddened spots; illness characterized by a type of rash
- Arabic: طَفْح m (ṭafḥ), طَفْح جِلْدِيّ m (ṭafḥ jildiyy)
- Armenian: ցան (hy) (cʿan)
- Bulgarian: обрив (bg) m (obriv)
- Burmese: please add this translation if you can
- Catalan: brotada (ca) f
- Chinese:
- Cantonese: 疹 (can2)
- Mandarin: 皮疹 (zh) (pízhěn), 疹 (zh) (zhěn)
- Czech: vyrážka (cs) f
- Dutch: huiduitslag (nl), uitslag (nl)
- Esperanto: erupcio
- Finnish: ihottuma (fi), ekseema (fi)
- French: éruption (fr) f, éruption cutanée f, irritation (de la peau) f
- Galician: coxo (gl) m, erupción (gl) m
- German: Ausschlag (de) m, Hautausschlag (de) m
- Hungarian: kiütés (hu), bőrkiütés (hu), pörsenés (hu)
- Ido: iritifo
- Ingrian: syyhelmä
- Italian: eruzione cutanea f, sfogo cutaneo m
- Japanese: 発疹 (ja) (はっしん, hasshin, ほっしん, hosshin), 皮疹 (ひしん, hishin)
- Kaingang: tuga
- Khmer: កន្ទួល (km) (kɑntuəl)
- Luhya: ohuseruha
- Macedonian: си́пка f (sípka)
- Maori: hakihaki, kirieke, kōpukupuku, mahaki, tongatonga uri, torotiti, tūtutupō
- Mongolian: please add this translation if you can
- Navajo: naʼakǫs
- Norman: feu m (Jersey)
- Norwegian:
- Bokmål: utslett n
- Nynorsk: utslett n
- Polish: wysypka (pl) f
- Portuguese: erupção (pt) f
- Russian: сыпь (ru) f (sypʹ)
- Slovak: vyrážka (sk) f
- Slovene: izpuščaj m
- Spanish: eflorescencia (es) f, sarpullido (es) m, urticaria (es)
- Swahili: upele (sw)
- Swedish: utslag (sv) n
- Thai: ผื่น (th) (pʉ̀ʉn)
- Tibetan: ཐོར་པ (thor pa)
- Urdu: خارش (ur)
- Vietnamese: please add this translation if you can
- White Hmong: please add this translation if you can
- Yiddish: קרעץ m (krets)
irregular distribution or sprinkling of objects resembling a rash
outbreak or surge in problems
Etymology 3[edit]
Uncertain; the word is similar to other words from Germanic or Romance languages listed in the table below, but the connection between the English word and those words is unclear. One suggestion is that they ultimately derive from the town of Arras in France, known for its cloth and wool industries (whence arras (“tapestry, wall hanging”)); compare German Rasch (“lightly woven silk or (usually) worsted fabric”) (said to be from Middle High German arrasch (“arras”), and ultimately from the name of the town), and the obsolete names for the fabric, Catalan drap de arraz, drap d’Arraç, Italian paño de ras (literally “cloth of Arras”). The Oxford English Dictionary states that even if rash did not originally derive from Arras, the name of the town could have influenced the English word.[5]
possible cognates
- Catalan ras (“smooth fabric woven from silk”) (also raç (obsolete))
- Danish rask (“thin, coarse woollen cloth usually made from worsted”) (also rasch (obsolete), derived from German)
- Dutch ras (“woven silk or (usually) worsted fabric”) (also rasch (obsolete, rare), rass (obsolete))
- Middle French ras (modern French ras (“various types of short-nap cloth”))
- German Rasch, Low German Rasch (“lightly woven silk or (usually) worsted fabric”) (archaic or historical)
- Italian raso (“smooth fabric woven from silk”), rascia (“serge”)
- Late Latin rasum (“some form of fabric”), pannus rasus (“satin”)
- Old Occitan ras (modern Occitan ras (“smooth fabric woven from silk”); also rac (obsolete))
- Spanish raso (“smooth fabric woven from silk; other types of fabric”)
- Swedish rask (“thin woollen cloth usually made from worsted; similar cloth made from silk”) (also rasch (archaic), rass (obsolete))
Noun[edit]
rash (uncountable)
- (historical) Chiefly preceded by a descriptive word: a fabric with a smooth texture woven from silk, worsted, or a mixture of the two, intended as an inferior substitute for silk.
-
cloth rash silk rash
-
p. 1597, J[ohn] Donne, “[Satyres] Satyre IIII”, in Poems, […] with Elegies on the Authors Death, London: […] M[iles] F[lesher] for Iohn Marriot, […], published 1633, →OCLC, page 338:
-
Sleeveleſſe his jerkin vvas, and it had beene / Velvet, but ‘tvvas novv (ſo much ground vvas ſeene) / Become Tufftaffatie; and our children ſhall / See it plaine Raſhe avvhile, or nought at all.
-
-
Translations[edit]
fabric with a smooth texture woven from silk, worsted, or a mixture of the two
Etymology 4[edit]
Imitative.[6]
Noun[edit]
rash (plural rashes)
- (obsolete) A soft crackling or rustling sound.
-
1668 June 22 (first performance; Gregorian calendar), John Dryden, An Evening’s Love, or The Mock-Astrologer. […], In the Savoy [London]: […] T[homas] N[ewcomb] for Henry Herringman, […], published 1671, →OCLC, Act I, scene i, page 3:
-
Look on thoſe grave plodding fellovvs, […] I’ll undertake three parts of four are going to their Courtezans. I tell thee, Jack, the vvhiſking of a Silk-Govvn, and the raſh of a Tabby-Pettycoat, are as comfortable ſounds to one of theſe rich Citizens, as the chink of their Pieces of Eight.
-
-
Etymology 5[edit]
From Late Middle English rashen, rassh (“to hasten, hurry, rush”) [and other forms],[7] from Old English ræscan (“to move rapidly; to flicker; to flash; to glitter; to quiver”);[8] see further at etymology 1.
probable cognates
- Dutch rasschen, rassen (“to hasten, hurry, rush”) (obsolete)
- Old Norse raska (“to dislodge, displace; to stir up”) (Swedish raska (“to hurry; to act carelessly or hastily”))
Verb[edit]
rash (third-person singular simple present rashes, present participle rashing, simple past and past participle rashed) (chiefly Scotland, archaic or obsolete)
- (transitive)
- To forcefully move or push (someone or something) in a certain direction.
-
c. 1603–1606 (date written), [William Shakespeare], […] His True Chronicle Historie of the Life and Death of King Lear and His Three Daughters. […] (First Quarto), London: […] Nathaniel Butter, […], published 1608, →OCLC, [Act III, scene vii]:
-
Reg[an]. VVherefore to Douer ſir? / Gloſt[er, i.e., Gloucester]. Becauſe I vvould not ſee thy cruell nayles / Pluck out his poore old eyes, nor thy fierce ſiſter / In his aurynted fleſh raſh boriſh phangs, […]
-
-
- To break (something) forcefully; to smash.
- To emit or issue (something) hastily.
- (rare) Usually followed by up: to prepare (something) with haste; to cobble together, to improvise.
-
1610 October, John Foxe, “[Translation of a Letter of Huldricus Zuinglius, 1 September 1527 (Julian calendar)]”, in The Second Volume of the Ecclesiasticall Historie, Containing the Acts and Monuments of Martyrs, […], volume II, 6th edition, London: […] [Humphrey Lownes] for the Company of Stationers, →OCLC, book VIII, page 987, column 1:
-
Retur[n]e to the places of Peter, the one in his firſt epiſtle, the other in the latter: and ſo be you contented with this preſent anſvver raſhed up in haſte.
-
-
- To forcefully move or push (someone or something) in a certain direction.
- (intransitive)
- To move forcefully, hastily, or suddenly; to dash, to rush.
- Of rain: to fall heavily.
- Chiefly followed by against, at, or upon: to collide or hit.
Etymology 6[edit]
PIE word |
---|
*wréh₂ds |
Probably an aphetic form of arace (“to tear up by the roots; to draw away”) (obsolete), from Middle English aracen (“to remove (something) by force, pluck or pull out, tear out; to grab; to lacerate; to flay or skin (an animal); to erase, obliterate”) [and other forms], from Old French aracer, arachier (“to pull off (by physical force)”) [and other forms] (whence Anglo-Norman racher, aracher (“to pluck out, pull out”); modern French arracher (“to pull up, tear out, uproot; to extract, take out (a tooth); to peel, pull off, rip off; to buy, snap up; to fight over; to tear (oneself) away from”)),[9][10] a variant of esrachier (“to eradicate, get rid of”), from Latin exrādīcāre, ērādīcāre, the present active infinitive of ērādīcō (“to root out; to annihilate, extirpate”), from ē- (a variant of ex- (prefix meaning ‘away; out’)) + rādīx (“root of a plant”) (ultimately from Proto-Indo-European *wréh₂ds (“root”)) + -ō (suffix forming regular first-conjugation verbs).
Verb[edit]
rash (third-person singular simple present rashes, present participle rashing, simple past and past participle rashed) (transitive, archaic or obsolete)
- Chiefly followed by away, down, off, out, etc.: to pluck, pull, or rip (something) violently.
-
1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto III”, in The Faerie Queene. […], part II (books IV–VI), London: […] [Richard Field] for William Ponsonby, →OCLC, stanza 8, page 214:
-
There Marinell great deeds of armes did ſhevv; / And through the thickeſt like a Lyon flevv, / Raſhing off helmes, and ryuing plates a ſonder, / That euery one his daunger did eſchevv.
-
-
1697, Virgil, “The Ninth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, lines 1094–1095, page 496:
-
His Creſt is raſh’d away; his ample Shield / Is falſify’d and round with Jav’lins fill’d.
-
-
Etymology 7[edit]
Probably a variant of race, raze (“to demolish; to destroy, obliterate; to scrape as if with a razor”), possibly modelled after rash (etymology 5 or etymology 6).[11] Raze is derived from Middle English rasen, racen, rase (“to scrape; to shave; to erase; to pull; to strip off; to pluck or tear out; to root out (a tree, etc.); to pull away, snatch; to pull down; to knock down; to rend, tear apart; to pick clean, strip; to cleave, slice; to sever; to lacerate; to pierce; to carve, engrave; to dig; (figuratively) to expunge, obliterate; to alter”) [and other forms],[12] from Anglo-Norman raser, rasere, rasser, Middle French, Old French raser (“to shave; to touch lightly, graze; to level off (grain, etc.) in a measure; to demolish, tear down; to erase; to polish; to wear down”), from Vulgar Latin *raso (“to shave; to scrape; to scratch; to touch lightly, graze”), from Latin rāsus (“scraped; shaved”); see further at etymology 2.
Verb[edit]
rash (third-person singular simple present rashes, present participle rashing, simple past and past participle rashed) (transitive, obsolete)
- To hack, slash, or slice (something).
-
1596, Edmund Spenser, “Book IV, Canto II”, in The Faerie Queene. […], part II (books IV–VI), London: […] [Richard Field] for William Ponsonby, →OCLC, stanza 17, page 26:
-
And dravving both their ſvvords vvith rage extreme, / Like tvvo mad maſtiffes each on other flevv, / And ſhields did ſhare, & mailes did raſh, and helmes did hevv.
-
-
1599 (first performance; published 1600), Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “Euery Man out of His Humour. A Comicall Satyre. […]”, in The Workes of Ben Jonson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC, Act IIII, scene vi, page 148:
-
[N]ovv he, comes violently on, and vvithall aduancing his rapier to ſtrike, […] Sir, I miſt my purpoſe in his arme, raſht his doublet ſleeue, ran him cloſe by the left cheek, and through his haire.
-
-
- (rare) Chiefly followed by out: to scrape or scratch (something); to obliterate.
References[edit]
- ^ “rash(e, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ↑ 2.0 2.1 “rash, adj. and adv.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2022; “rash1, adj.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “rashe, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “rash, n.4”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2022; “rash2, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “rash, n.2”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2022.
- ^ “rash, n.3”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, June 2018.
- ^ “rashen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ Compare “rash, v.1”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2022.
- ^ “arācen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “rash, v.2”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2022.
- ^ “† rash, v.3”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, December 2020.
- ^ “rāsen, v.(1)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Further reading[edit]
Anagrams[edit]
- AHRS, SHRA, Sahr, hars, rahs
сыпь, кожная сыпь, экзантема, шуршание, опрометчивый, стремительный
существительное ↓
- мед. сыпь, высыпание
nettle rash — крапивница, крапивная лихорадка
- что-л. возникающее сразу в большом количестве
a rash of new brick cottages — кирпичные коттеджи, растущие как грибы
- низкосортный уголь, уголь с примесями
- шуршание
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
a rash attempt to climb Mount Everest — опрометчивая попытка восхождения на Эверест
a rash symptomatic of scarlet fever — сыпь, характерная для скарлатины
hasty / rash / snap decision — поспешное решение
impulsive / rash act — опрометчивый поступок
hasty / rash action — опрометчивый поступок
in a rash moment — в спешке
rash resolve — необдуманное решение
heat rash — потница
rash breaks out — сыпь появляется
to break out in a rash — покрываться сыпью
rash / risky step — рискованный поступок
punctate(d) rash — сыпь с мелкими красными точками
Примеры с переводом
The baby has a skin rash.
У ребёнка на коже сыпь.
I break out in a rash if I eat shellfish.
Я покрываюсь сыпью, когда ем молюсков.
He developed a rash.
У него обнаружилась сыпь.
Don’t get stampeded into any rash decisions.
Не поддавайся на давление и не принимай поспешных решений.
I rashly agreed to look after the children.
Я необдуманно согласилась присмотреть за детьми.
The insect bite produced a rash.
От укуса насекомого появилась сыпь.
It was rash of you to make that promise.
С вашей стороны было опрометчиво такое обещать. / Напрасно вы это пообещали.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
There has been a rash of robberies in the city this summer.
The doctor said she developed the rash because of the medicine.
Their rash actions resulted in a serious accident that could have killed someone.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
rasher — тонкий ломтик бекона, тонкий ломтик ветчины
rashness — опрометчивость, безрассудство, стремительность
rashly — опрометчиво, сгоряча, безрассудно, стремительно, слишком поспешно
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): rash
мн. ч.(plural): rashes
adjective
срав. степ. (comparative): rasher
прев. степ. (superlative): rashest
rash — перевод на русский
/ræʃ/
It might interest you to know, sir, that I have a great aunt who tried Frisko once, and she came out in an appalling rash.
Возможно, вам будет интересно узнать, сэр, что у меня есть двоюродная бабушка, которая испробовала ФРИСКО как-то, и у ней появилась ужасная сыпь.
Of course, my aunt’s rash was on her arm.
О, конечно, у моей тети сыпь была на руке.
A rash may appear, the mouth and throat both become extremely dry.
Может появиться сыпь, появляется сильная сухость во рту и в горле.
The rash is getting worse, isn’t it?
Твоя сыпь становится всё больше?
She has a rash all over her body.
У неё сыпь по всему телу.
Показать ещё примеры для «сыпь»…
A recent American religious journal told its Christian readers to think twice before they rashly gave their family shelter space to neighbours or passing strangers.
Недавно американский религиозный журнал посоветовал своим читателям христианам думать дважды прежде, чем опрометчиво предоставлять убежище в их жилищах соседям или незнакомцам.
It was very rash of you Jamie, those Quarks are appallingly dangerous.
Было очень опрометчиво с твоей стороны Джейми, эти Кварки ужасно опасны.
That was a bit rash, wasn’t it?
Это было немного опрометчиво, нет?
That was rash!
Это было опрометчиво.
There will be a rash of kidnappings if we concede.
Это будет опрометчиво если мы уступим их требованиям.
Показать ещё примеры для «опрометчиво»…
You see how we make rash decisions when we disregard medical advice?
Видишь, что значит принимать поспешные решения в расход с предписанием?
I don’t recall ever reading anything on the job application about sitting idly by… while you go out and make rash decisions that affect both of our lives… because-— because you got some stock tip… from one of Nathaniel’s crazy conspiracy Web sites.
Я не помню, что была на собеседовании о сидении сложа руки… пока ты принимаешь поспешные решения, которые влияют на обе наши жизни… потому— потому что там были свободные акции… с одного из ненормальных сайтов Натаниэля.
Just like Alaska, you make rash decisions, you don’t prioritize.
Совсем как в Аляске. Ты принимаешь поспешные решения, не расставляешь приоритеты.
Okay, well, let’s not jump into any rash decisions.
Хорошо, ну, в общем, давай не делать любые поспешные решения.
And now his rash behavior has spooked my suppliers in the collective.
И сейчас, его поспешные поступки Напугали моих поставщиков в коалиции.
Показать ещё примеры для «поспешные»…
Well, you know, do things that are sort of rash, you know, act out of character.
Совершать необдуманные поступки вести себя несвойственным им образом.
We’ve all made a few rash moves in our time.
Мы все совершаем необдуманные поступки.
— Rash words. — I’m eating for two.
Необдуманные слова.
We want to talk without scaring her into doing something rash, for her own sake, as well as DCI Murray’s.
Мы хотим поговорить, не толкая ее на необдуманные поступки, ради ее же блага, и ради безопасности инспектора Мюррэй.
It would, indeed, be tragic if rash words from the past prevented you from returning to your beloved homeland.
Было бы крайне прискорбно, если бы необдуманные слова из прошлого помешали вернуться вам на свою любимую родину.
Показать ещё примеры для «необдуманные»…
NEAL: Cameron Rash!
Камерон Раш!
— You’re so handsome. — Oh, the Rash ain’t going away! Bam!
Красавец Раш никуда не уйдёт!
Cameron Rash was the best person in the whole wide world.
Кэмерон Раш был лучшим мужиком во всём мире.
That’s brilliant, Rash.
Это замечательно, Раш.
Показать ещё примеры для «раш»…
Rem, don’t be rash!
не спеши!
Don’t do nothing rash.
Никуда не спеши.
Don’t do anything rash.
Не спеши.
Wynonna, don’t be rash.
М: Вайнонна, не спеши.
Показать ещё примеры для «спеши»…
Let’s not be rash, darling.
Давай не будем торопиться, дорогая.
Let’s not make any rash decisions.
Давайте не будем торопиться!
Haven’t I warned you not to act rashly?
Я ведь просил тебя не торопиться.
Need to know what before we do anything rash.
Нужно узнать что, прежде, чем торопиться.
— I’m thinking of switching but I don’t want to do anything rash, so I want to see it first.
— Хочу новый телефон купить, но не хочу торопиться, хочу сначала посмотреть.
Показать ещё примеры для «торопиться»…
I was afraid he might do something rash.
Я боялась, что он сделает что-то безрассудное.
He panics and does something rash.
Паникуют и делают что-нибудь безрассудное.
I made a rather rash promise to do it in 12 — not that I can take all the credit.
Я дал безрассудное обещание, построить за 12 лет — не то, чтобы я собирался присвоить себе всю славу.
I think Siobhan’s about to do something rash.
Думаю, Шивон готовит что-то безрассудное.
Okay, so how rash?
Хорошо. Итак, насколько безрассудное?
Показать ещё примеры для «безрассудное»…
Look, your lotion caused his rash to spread
Видите, из-за вашего лосьона у него появилась сыпь.
The first time I got the rash was when I was washing the copper cookware.
Первый раз, когда у меня появилась сыпь, было когда я мыла медную утварь.
Instead of Dan having a fever and a rash the virus travels to his brain and hides like a time bomb.
Вместо того, чтобы у Дэна появилась сыпь и температура вирус путешествует в его мозг и прячется там, как бомба с таймером.
We cut open her belly, she got a rash on her belly.
Вы вскрыли её живот. У неё появилась сыпь на животе.
We did a scratch test on her back, she got a rash on her back.
Мы сделали кожную пробу на её спине. У неё появилась сыпь на спине.
Показать ещё примеры для «появилась сыпь»…
Talk it over with Catriona, don’t do anything rash and ring me tomorrow.
Обсудите это с Катриной, не делайте глупостей и позвоните мне завтра.
Don’t worry, and don’t do anything rash.
Не волнуйтесь и не делайте глупостей.
Now, see here, old man you mustn’t think of doing anything rash.
А теперь, послушай, старина только не делай никаких глупостей.
-Man. don’t do anything rash now, buddy.
Не делай глупостей.
Don’t want to do anything rash fiddling with any dials.
Не будем делать глупостей крутить всякие ручки.
Показать ещё примеры для «глупостей»…
Отправить комментарий
-
1
rash
Ⅰ
стреми́тельный; поспе́шный; опроме́тчивый, необду́манный, неосторо́жный
Ⅱ
сыпь
Ⅲ
шурша́ние
Англо-русский словарь Мюллера > rash
-
2
rash
Персональный Сократ > rash
-
3
rash
English-Russian dictionary of modern abbreviations > rash
-
4
rash
сыпь
имя существительное:имя прилагательное:
Англо-русский синонимический словарь > rash
-
5
rash
1. a поспешный; опрометчивый; необдуманный, неосторожный; безрассудный
2. n мед. сыпь, высыпание
3. n низкосортный уголь, уголь с примесями
4. n шуршание
Синонимический ряд:
1. adventurous (adj.) adventuresome; adventurous; audacious; daredevil; daring; foolhardy; temerarious; venturesome; venturous
2. brash (adj.) brash; hotheaded; ill-advised; incogitant; inconsiderate; mad-brained; madcap; thoughtless; unadvised; unconsidered; unwary
3. reckless (adj.) careless; hasty; headlong; heedless; hot-headed; impetuous; imprudent; impulsive; incautious; precipitate; precipitous; reckless; slapdash
4. dermatitis (noun) breakout; dermatitis; eczema; efflorescence; eruption; exanthema
Антонимический ряд:
careful; cautious; considerate; considered; deliberate; discerning; discreet; discriminating; guarded; heedful; mindful; observant; prudent
English-Russian base dictionary > rash
-
6
rash
Англо-русский словарь по иммунологии > rash
-
7
rash
I
[ræʃ](слишком) поспешный; опрометчивый; необдуманный, неосторожный; безрассудный
rash statement — необдуманное /неосторожное/ заявление
rash words — необдуманные /неосторожно оброненные/ слова
rash act — опрометчивый шаг; необдуманный поступок
it would be rash to assert that… — было бы неосмотрительно /легкомысленно, опрометчиво/ утверждать, что…
II
[ræʃ]2. что-л. возникающее сразу в большом количестве
a rash of new brick cottages — кирпичные коттеджи, растущие как грибы
II
[ræʃ]низкосортный уголь, уголь с примесями
IV
[ræʃ]НБАРС > rash
-
8
rash
̈ɪræʃ I прил.
1) диал., шотл. активный, живой, энергичный
2) стремительный;
поспешный;
опрометчивый, безрассудный, необдуманный, неосторожный rash resolve ≈ необдуманное решение Syn: reckless II сущ.
1) сыпь rash breaks out ≈ сыпь появляется to break out in a rash ≈ страдать сыпью diaper rash heat rash nappy rash nettle rash Syn: eruption
2) внезапное появление чего-л., вспышка, поток, наплыв III сущ. шуршание, шелест, шорох Syn: rustling
(слишком) поспешный;
опрометчивый;
необдуманный, неосторожный;
безрассудный — * judgement поспешное суждение — * statement необдуманное /неосторожное/ заявление — a * young man неосмотрительный юноша — * words необдуманные /неосторожно оброненные/ слова — * promise опрометчиво данное обещание — * act опрометчивый шаг;
необдуманный поступок — it would be * to assert that… было бы неосмотрительно /легкомысленноб опрометчиво/ утверждать, что… (медицина) сыпь, высыпание — nettle * крапивница что-л. возникающее сразу в большом количестве — a * of new brick cottages кирпичные коттеджи, растущие как грибы низкосортный уголь, уголь с примесями шуршание
rash стремительный;
поспешный;
опрометчивый, необдуманный, неосторожный ~ сыпь ~ шуршаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rash
-
9
rash
I [ræʃ]
прил.
1) поспешный; опрометчивый, безрассудный, необдуманный, неосторожный
Syn:
2)
;
диал.
активный, живой, энергичный
II [ræʃ]
сущ.
— nappy rashSyn:
2) внезапное появление чего-л. в большом количестве; вспышка, поток, наплыв
III [ræʃ]
сущ.
шуршание, шелест, шорох
Syn:
Англо-русский современный словарь > rash
-
10
rash
a
опрометчивый, необдуманный, неосторожный
English-russian dctionary of diplomacy > rash
-
11
rash
[̈ɪræʃ]
rash стремительный; поспешный; опрометчивый, необдуманный, неосторожный rash сыпь rash шуршание
English-Russian short dictionary > rash
-
12
rash
eruption of prodromal rash, rash
высыпание продромальной сыпи, реш
English-Russian dictionary of medicine > rash
-
13
rash
1. уголь с большим количеством примесей, землистый уголь 2. углистый сланец
mud rash прорыв плывуна* * *
• порода, смешанная с углем
English-Russian dictionary of geology > rash
-
14
rash
I
2) внеза́пное появле́ние чего-л. в большо́м коли́честве; вспы́шка ж, пото́к м
II
поспе́шный; опроме́тчивый
The Americanisms. English-Russian dictionary. > rash
-
15
rash I
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rash I
-
16
rash II
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rash II
-
17
rash
Англо-русский офтальмологический словарь > rash
-
18
rash
Англо-русский технический словарь > rash
-
19
rash
Англо-русский словарь по биотехнологиям > rash
-
20
RASH
Универсальный англо-русский словарь > RASH
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
rash — rash … Dictionnaire des rimes
-
Rash — Rash, a. [Compar. {Rasher} ( [ e]r); superl. {Rashest}.] [Probably of Scand. origin; cf. Dan. & Sw. rask quick, brisk, rash, Icel. r[ o]skr vigorous, brave, akin to D. & G. rasch quick, of uncertain origin.] 1. Sudden in action; quick; hasty.… … The Collaborative International Dictionary of English
-
rash — [ raʃ ] n. m. • 1800; mot angl., p. ê. du moy. fr. ra(s)che « teigne » ♦ Méd. Éruption cutanée transitoire, lors de maladies fébriles (ordinairement non éruptives). ⇒ érythème. Des rashs ou des rashes. ● rash, rashs ou rashes nom masculin ( … Encyclopédie Universelle
-
Rash — Rash, n. [OF. rasche an eruption, scurf, F. rache; fr. (assumed) LL. rasicare to scratch, fr. L. radere, rasum, to scrape, scratch, shave. See {Rase}, and cf. {Rascal}.] (Med.) A fine eruption or efflorescence on the body, with little or no… … The Collaborative International Dictionary of English
-
rash — rash1 [rash] adj. [ME rasch, prob. < OE * ræsc, akin to ON röskr, Ger rasch] 1. too hasty or incautious in acting or speaking; reckless 2. characterized by too great haste or recklessness [a rash act] 3. Obs. bringing quick results rashly adv … English World dictionary
-
rash — dermat. Erupción en la piel propia de muchas reacciones alérgicas y enfermedades eruptivas como las que se producen en el sarampión y la escarlatina. Medical Dictionary. 2011. rash … Diccionario médico
-
RASH — Saltar a navegación, búsqueda La palabra rash puede referirse a: Una alteración de la piel. El acrónimo de la organización anarquista y comunista Red Anarchist Skin Heads. Obtenido de RASH Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
-
Rash — [ræʃ, englisch] der, s/ s, Vor|exanthem, flüchtige Hautrötung an den Innenseiten beider Oberschenkel vor Ausbruch einer Infektionskrankheit (z. B. bei Windpocken, bei Masern oder bei Scharlach). * * * Rash [ræʃ], der; [es], s [engl. rash <… … Universal-Lexikon
-
rash — Ⅰ. rash [1] ► ADJECTIVE ▪ acting or done impetuously, without careful consideration. DERIVATIVES rashly adverb rashness noun. ORIGIN Germanic. Ⅱ. rash [2] … English terms dictionary
-
rash|er — «RASH uhr», noun. a thin slice of bacon or ham for frying or broiling. ╂[origin uncertain; perhaps < obsolete rash to cut, slash] … Useful english dictionary
-
Rash — Rash, n. [Cf. F. ras short nap cloth, It. & Sp. raso satin (cf. {Rase}); or cf. It. rascia serge, G. rasch, probably fr. Arras in France (cf. {Arras}).] An inferior kind of silk, or mixture of silk and worsted. [Obs.] Donne. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English