Question word what time

вопросительные слова в английском языке

В английском языке девять основных вопросительных слов, которые могут использоваться сами по себе или в сочетании с другими словами (вопросительные группы слов). Сегодня мы рассмотрим, как вопросительные слова с переводом и примерами, так и вопросительные группы слов.

Подробнее обо всех видах вопросительных предложений читайте в статье: «Пять видов вопросов в английском языке».

Девять основных вопросительных слов в английском языке

  • What — что, какой

What is hiding under my bed? — Что прячется под моей кроватью?

What is your real name? — Какое твое настоящее имя?

  • Who — кто

Who are you? — Кто ты?

Who lives in a pineapple under the sea? — Кто живет в ананасе на дне моря?

  • Where — где, куда

Where have you gone? — Куда ты ушел?

Billy boy, where have you been? — Мальчик Билли, где ты был?

  • Why — почему

Why did you do that? — Почему ты это сделал?

Why is it always raining when I go for a walk? — Почему всегда идет дождь, когда я выхожу на прогулку.

  • How — как

How are you feeling? — Как вы себя чувствуете?

How should I explain this to my wife? — И как мне это объяснить своей жене?

  • When — когда

When was it? — Когда это было?

When did you see Mr. Parker last time? — Когда в последний раз вы видели мистера Паркера?

  • Which — какой, который (из нескольких)

Which car is your? — Которая машина (из нескольких) твоя?

Which part of the car is broken? — Какая часть машины сломана?

  • Whose — чей

Whose bag is it? — Чья это сумка?

Whose biography has impressed you most? — Чья биография больше всего вас впечатлила?

  • Whom — кому

Местоимение whom в современном английском языке почти не используется в разговорной речи, его заменяют местоимением who — в этом нет никакой ошибки.

Whom (who) did you see? — Кого ты видел?

Whom (who) did you call in your sleep? — Кого ты звал во сне?

Вопросительные группы слов

Зачастую роль вопросительного слова в английском предложении играет не одно слово, а словосочетание или группа слов. Особенно часто вопросительные группы слов включают how (как). В вопросительном предложении такая группа слов используется так же, как и вопросительное слово — занимает место перед подлежащим.

  • How many — сколько

«How many» можно сказать только о чем-то исчисляемом, об исчисляемых существительных.

How many siblings do you have? — Сколько у тебя братьев и сестер?

How many finger can you see? — Сколько ты видишь пальцев?

  • How much — сколько

«How much» используется с неисчисляемыми существительными.

How much time do you need? — Сколько времени вам нужно?

How much water can I take? — Сколько я могу взять воды?

  • How old — сколько лет (о возрасте)

How old are you? — Сколько вам лет?

How old is this oak? — Сколько лет этому дубу?

  • How long — 1) как долго, сколько (о времени), 2) какой длины

How long are you going to be at work? — Сколько ты пробудешь на работе?

How long is this rope? — Какой длины эта веревка?

  • How tall — какой высоты (о здании), роста (о человеке)

How tall is the Chrysler Building? — Какой высоты Крайслер-билдинг?

How tall are you? — Какой у тебя рост?

  • How far — как далеко, какой расстояние

How far is the police station from here? — Насколько далеко отсюда полицейский участок?

How far is it from here to the hospital? — Какое расстояние отсюда до больницы?

  • How often — как часто

How often do you see a doctor? — Как часто вы бываете у врача?

How often does it happen? — Как часто это происходит?

  • What time — в какое время, во сколько

Говоря «what time», мы подразумеваем точное время по часам (во сколько), а говоря «when» — приблизительное (когда).

What time is it now? — Сколько сейчас времени?

What time are they going to pick us up? — Во сколько они за нами заедут?

  • What kind (sort) of — какой (какого рода, типа)

What kind of books do you like? — Какие (какого вида, рода) книги вам нравятся?

What kind of construction materials do you need? — Какие (какого рода) вам нужны строительные материалы?

  • What colour — какого цвета

What colour are my eyes? — Какого цвета мои глаза?

What colour is your phone case? — Какого цвета чехол вашего телефона?

Напоминаю, более подробно обо всех видах вопросительных предложений я рассказал в статье: «Пять видов вопросов в английском языке».

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Как правильно спросить и сказать время на английском языке

Время — это то, с чем мы сталкиваемся каждый день. Например, когда я просыпаюсь утром, первым делом смотрю на часы.

Как часто в течение дня вы задаете вопрос: «Сколько времени?». А сколько раз отвечаете? Думаю, не раз.

Поэтому очень важно уметь и знать, как правильно спросить время и сказать на английском: «Который час?». 

Содержание статьи:

  • Как правильно спросить время на английском?
  • Как правильно сказать время на английском?
  • Что значат am и pm в английском времени и как их понять?
  • Как сказать минуты на английском?
  • Употребление Past
  • Употребление To
  • Как сказать половина такого-то часа (30 минут)?
  • Как сказать четверть часа (15 минут)?

Как правильно спросить время на английском?

Есть несколько основных фраз, с помощью которых вы можете спросить, сколько времени, на английском. Самые простые и распространенные:

What time is it?
Сколько времени? 

What time is it now?
Сколько времени сейчас?

What is the time?
Какое время?

Стоит отметить, что такие вопросы вы можете задать друзьям, членам семьи, коллегам и другим знакомым. Когда же вы обращаетесь к незнакомым людям, не стоит забывать про вежливые формы. «Excuse me…» (извините) — так следует начать свой вопрос и/или в конце добавить please (пожалуйста).

Excuse me, what time is it?
Извините, сколько времени?

What’s the time, please?
Скажите, пожалуйста, который час?

Excuse me, what time is it now, please?
Извините, скажите, пожалуйста, сколько времени сейчас?

Это были самые распространенные варианты, как спросить время на английском, так что можете смело использовать их в жизни. Есть ещё несколько способов.

Could you tell mе the time, please?
Могли бы вы сказать мне время, пожалуйста?

Do you know what time it is now?
Вы знаете, который сейчас час?

Could you tell me the right time, please?
Могли бы вы сказать мне точное время, пожалуйста?

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

Как правильно сказать время на английском?

А как же сказать, который час, по-английски? Тут надо быть внимательным. Ведь на английском время говорится совершенно по-другому, нежели в русском языке.

Ответ на вопрос о времени строится так:

What time is it?
It is two o’clock.
Два часа.

What time is it?
It is seven o’clock.
Семь часов.

What time is it? 
It is four o’clock.
Четыре часа.

Но как же понять, какое время суток имеется в виду? Для этого мы можем использовать эти слова:

In the morning — утром;
In the afternoon — днем;
In the evening — вечером;
At night — ночью.

It is eight o’clock in the evening.
Восемь часов вечера.

It is three o’clock in the afternoon.
Три часа дня.

It is one o’clock at night.
Час ночи.

Для обозначения времени суток в английском языке наиболее часто используются обозначения: AM и PM. Замечу, что в официальной письменной речи мы пользуемся только этими обозначениями.

Что значат AM и PM в английском времени и как их понять?

Мы привыкли, что в сутках 24 часа. «Сейчас 22:00», — мы можем ответить на русском языке, имея в виду, что сейчас десять часов вечера. В США, Великобритании и многих других странах используется 12-часовой формат времени. Согласно ему, сутки разделяются на две половины по 12 часов: до полудня (AM) и после полудня (PM).

Это не совсем привычно для нас, поэтому у большинства людей здесь возникают трудности. Сейчас разложим все по полочкам, чтобы вам было понятно.

Что обозначает AM?

AM (от латинского ante meridiem — до полудня) — этот интервал начинается с 12 часов ночи (полночи) и заканчивается в 12 часов дня (полдень). То есть длится с 00:00 до 12:00.

Так мы говорим время, используя AM:

It’s two AM.
Два часа ночи. (2:00)

It’s ten AM.
Десять утра. (10:00)

It’s five AM.
Пять утра. (5:00)

Обратите внимание, что в конце предложения мы уже не ставим o’clock. С AM и PM его использовать не нужно.

Что обозначает PM?

PM (от латинского post meridiem — после полудня) — этот интервал начинается в 12 часов дня (полдень) и заканчивается в 12 ночи (полночь). То есть длится с 12:00 до 00:00.

Так мы говорим время, используя PM:

It’s two PM
Два часа дня. (14:00)

It’s ten PM
Десять вечера. (22:00)

It’s five PM
Пять вечера. (17:00)

Как сказать минуты на английском?

А как назвать время на английском с минутами? Ведь почти всегда мы говорим и часы, и минуты. Здесь два способа:

1. Говорим числа.

Это самый простой и понятный способ. В этом случае мы называем всего 2 цифры. Первая цифра обозначает часы, а вторая — минуты.

It’s eight twenty two.
Восемь часов двадцать две минуты. (8:22)

It’s one forty.
Час сорок. (13:40)

It’s two sixteen. 
Два часа шестнадцать минут. (2:16)

2. Используем предлоги to и past.

В этом случае мы указываем час и минуты. Так как этот способ более распространен, давайте разберем его подробнее. 

          Употребление past

изображение past на часах| Курсы английского EasySpeak.ru

Past (после) используется, чтобы показать, сколько минут ПРОШЛО после любого часа. Например, после 13:00, 19:00, 23:00 и т. д.

Мы употребляем этот предлог только когда минутная стрелка находится в правой половине часов, то есть показывает минуты от 1 до 30.

Посмотрите на примеры, и сразу все станет понятно. Обратите внимание на перевод!

It’s thirteen minutes past seven. (7:13)
Тринадцать минут восьмого.

It’s twenty five minutes past one. (1:25)
Двадцать пять минут второго.

It’s ten minutes past nine. (9:10)
Десять минут десятого.

Как мы переводим на русский язык?

Русская логика немного отличается от английской, и на это стоит обращать внимание при переводе. Давайте рассмотрим пример.

В русском языке:
18 минут третьего

В английском языке:
18 минут после (past) двух

 Употребление to

изображение to на часах| Курсы английского EasySpeak.ru
To (до)  используется, чтобы показать, сколько минут осталось до наступления какого-то часа. Например, до 13:00, 19:00, 23:00 и т. д.

Мы употребляем это предлог, если минутная стрелка находится в левой половине, то есть от 31 до 59 минуты. 

Например, если на часах мы видим 5:53, то мы говорим, что осталось 7 минут до 6 часов. 

It’s twelve to five. (4:48)
Без двенадцати пять.

It’s five minutes to nine. (8:55)
Без пяти минут девять.

It’s ten minutes to three. (2:50)
Без десяти минут три. 

А вот так это переводится на русский. Смотрим аналогию русский/английский.

В русском языке:
без 5 минут двенадцать

В английском языке:
5 минут до (to) двенадцати

Как сказать половина такого-то часа (30 минут)?

В русском языке мы часто говорим не тридцать минут первого, а полпервого. Мы можем сказать так и на английском, используя слово half (половина). Это слово мы можем использовать только с предлогом past. Кстати, обратите внимание на перевод! У англичан очень простая логика — они просто смотрят на то, что сейчас показывают часы и называют именно этот час.

It’s half past five. (5:30)
Половина шестого. (Дословно: половина после пяти.)

It’s half past two. (2:30)
Полтретьего. (Дословно: половина после двух.)

It’s half past six. (6:30)
Полседьмого. (Дословно: половина после шести.)

Почему мы используем past? Потому что «to», то есть «до» у нас начинается с 31 минуты, а 30 минут входит в зону past. Англичане считают, что 30 минут это все-таки ближе к тому часу, который идет. А вот с 31-й минуты все меняется… 

Как сказать четверть часа (15 минут)?

четверть часа| Курсы английского EasySpeak.ru

В английском языке (как и в русском) мы используем слово quarter — четверть (15 минут). Quarter мы можем использовать как с to, так и с past

Если мы говорим о начале часа (на часах 15 минут), то используем past. То есть мы показываем, что прошло уже 15 минут после какого-то часа.

It’s quarter past three. (3:15)
Четверть четвертого. (Дословно: четверть после трех.)

It’s quarter past seven. (7:15)
Четверть восьмого. (Дословно: четверть после семи.)  

It’s quarter past eleven. (11:15)
Четверть двенадцатого. (Дословно: четверть после одиннадцати.)

без пятнадцати| Курсы английского EasySpeak.ru

Если мы говорим о конце часа (на часах 45 минут), то используем to.

В этом случае мы показываем, что до какого-то часа осталось 15 минут. То есть 45 минут уже прошло.

It’s quarter to three. (2:45)
Без четверти три. (Дословно: четверть до трёх.)

It’s quarter to seven. (6:45) 
Без четверти семь. (Дословно: четверть до семи.)

It’s quarter to two. (1:45)
Без четверти два. (Дословно: четверть до двух.)

Что сделать теперь? Чтобы легко называть и говорить время, надо выработать навык, то есть довести это до автоматизма. Теперь при виде часов всегда думайте (а лучше проговаривайте), как это будет на английском. Начните с задания, которые написано ниже.

Задание на закрепление

А пока потренируемся, переведите на английский:

 — Сколько сейчас времени?

 — Извините, который сейчас час?

 — Сейчас 5 минут седьмого (Сейчас 5 минут после 6).

 — Сейчас 15 минут второго.

 — Сейчас без 10 восемь утра.

 — Сейчас 20 минут пятого дня.

 — Сейчас полтретьего.

Пишите свои ответы в комментариях, а через 3 дня я выложу правильные варианты, и вы сможете проверить себя.

Время — это основа жизни, а каждый новый день — это возможность потратить время с пользой. Ежедневно мы сталкиваемся с понятием времени: когда договариваемся о встрече с другом, записываемся на прием к доктору, заказываем столик в ресторане или просто подсказываем точный час прохожему на улице.

Изучающим английский язык нужно знать, как указать точное время суток и сегодня мы разберемся, как это сделать, чтобы не ввести никого в заблуждение.

Из этой статьи вы узнаете, как правильно назвать время суток по-английски, как пишется это время, как назвать точный час, как будет 30 минут по-английски и другую полезную информацию на тему времени.

Время суток по-английски

Time (время) состоит из таких основных понятий, как seconds (секунды), minutes (минуты), hours (часы) и более длительных, таких как days (дни), weeks (недели), years (года), centuries (столетия) и других.

Конечно, самый распространенный вопрос этой темы — «Как сказать, сколько времени по-английски».

В первую очередь нужно знать числа на циферблате и своеобразную схему, по которой можно сказать о любом времени.

Итак, основные деления циферблата на английском:

1 (One) = 5 (five) minutes
2 (Two) = 10 (ten) minutes
3 (Three) = 15 (fifteen) minutes
4 (Four) = 20 (twenty) minutes
5 (Five) = 25 (twenty five) minutes
6 (Six) = 30 (fitry) minutes
7 (Seven) = 35 (thirty five) minutes
8 (Eight) = 40 (forty) minutes
9 (Nine) = 45 (forty five) minutes
10 (Ten) = 50 (fifty) minutes
11 (Eleven) = 55 (fifty five) minutes
12 (Twelve) = 60 (sixty) minutes

> Ровное время

Если на часах ровное время (час, три часа, пять часов и т.д.), то самый распространенный способ сказать это — просто добавив o’clock к числу:

It’s five o’clock — Сейчас пять часов
It’s ten o’clock — Сейчас десять часов

Есть и более изысканные варианты сказать точное время, но они встречаются в речи гораздо реже:

It’s five o’clock sharp — Сейчас ровно пять часов
It’s ten o’clock on the dot — Сейчас десять часов минута в минуту

> Тридцать минут

Если часы показывают ровно 30 минут, то мы используем выражение half past (половина после…).

Причем если в русском языке мы говорим обычно что время «половина такого-то часа», то это же время англичане назовут как «тридцать минут после такого-то часа».

It’s half past seven — Половина после семи = Половина восьмого = Семь тридцать

> Пятнадцать минут и сколько угодно минут

Когда на часах время не точное, а с минутами, то здесь нужно запомнить простое основное правило:

Если на часах меньше 30 минут — то мы говорим past (после такого-то часа), если больше 30 минут — то мы говорим to (до такого-то часа). При этом, само слово minutes (минуты) не называется, но подразумевается.

И опять же, соблюдается правило, которое мы узнали чуть выше: что для русскоговорящего человека десять минут третьего, то для англичанина — десять минут после двух.

К этому правилу сложно привыкнуть, но стоит немного потренироваться — и вы сможете всегда держать это в голове на случай, когда нужно будет сказать точное время в разговоре.

Например:

It’s five past four — Пять минут после четырех = Пять минут пятого
It’s five to four — Пять минут до четырех = Без пяти четыре

It’s twenty past nine — Двадцать минут после девяти = Двадцать минут десятого
It’s twenty to nine — Двадцать минут до девяти = Без двадцати девять

Когда мы говорим о пятнадцати минутах в русском языке, то обычно используем слово «четверть». Англичане для этого используют слово «quarter».

Только если минутная стрелка показывает 15 минут — это будет quarter past (четверть после) и будет назван предыдущий час, а если минутная стрелка будет на отметке в 45 минут — это будет quarter to (четверть до) и будет назван следующий час.

It’s quarter past five — Четверть после пяти = Четверть шестого = Пятнадцать минут шестого = Пять пятнадцать

It’s quarter to five — Четверть до пяти = Без четверти пять = Без пятнадцати пять = Четыре сорок пять

> Примерное время

Если вы не знаете точное время и хотите сказать только примерное — используйте предлоги about (около) или almost (почти).

It’s about five — Сейчас около пяти
It’s almost five — Сейчас почти пять

A.M. и P.M.

Эти сокращения часто употребляются в англоязычных странах для обозначения времени суток. В них 24 часа, которые можно разделить на первые 12 (с полуночи до полудня) — это будет a.m. (ante meridiem) и на другие 12 (с полудня до полуночи) — это будет p.m. (post meridiem).

Если по русски мы говорим, например, 5 часов утра — то в Америке скажут 5 a.m., а если 5 часов вечера — то это будет уже 5 p.m.

Многие путаются с 12-часовым форматом и обозначениями в том случае, когда нужно указать полдень или полночь. Запомните:

12 p.m. = Полдень (12 часов дня)
12 a.m. = Полночь (12 часов ночи)

Важно: сокращения a.m. и p.m. никогда не употребляются вместе с o’clock. То есть, может быть five o’clock или 5 p.m., но никак не 5 o’clock p.m.

Вместе с o’clock мы можем использовать только указание времени суток: in the morning (утра), in the afternoon (дня) или in the evening (вечера).

It’s seven a.m. = It’s seven o’clock in the morning = Семь утра

Как спросить который час по-английски?

Самый простой способ узнать время у собеседника — задать ему вопрос What time is it? или What is the time? (Который час?).

Этот вопрос поймут все от мала до велика.

Одной из самых распространенных ошибок в этом вопросе для русскоговорящих становится перевод. Если по-русски мы обычно спрашиваем: «Не могли бы вы сказать, сколько сейчас времени?» то, переводя эту фразу на английский дословно, человек может спросить «Can you tell the time?». Что по сути означает, мы спрашиваем человека умеет ли он называть и определять время по часам. Это, конечно, не такая грубая ошибка, и иностранец поймет, что вы от него хотите, но лучше запомнить самый универсальный вопрос:

What time is it?

Или если вы хотите быть очень вежливыми, можно сказать:

Could you please tell me what time it is?

Предлоги времени

Различные предлоги помогут выразить более точное время или период времени в английском языке.

> Предлоги для обозначения конкретного момента во времени

Если мы говорим о днях — используем предлог on:

We will see her on Sunday — Мы увидим ее в воскресенье
My vacation begins on Friday — Мой отпуск начнется в пятницу

Если говорим о конкретном времени в сутках, полудне, полуночи или ночи в целом — используем предлог at:

His train arrives at midnight — Его поезд прибывает в полночь
We like to walk at night — Нам нравится гулять ночью
The concert finished at 11 p.m. — Концерт закончился в 11 часов вечера

Если говорим о другом времени суток (днем или утром), а также о месяцах, годах и временах года — используем предлог in:

Cats usually sleep in the afternoon — Кошки обычно спят днём
The nights are long in December — В декабре ночи длинные
The birds leave in late autumn — Птицы улетают поздней осенью
This town was founded in 1834 — Этот город был основан в 1834 году

> Предлоги для обозначения периода времени

Если мы говорим об определенном периоде во времени на английском — используем разные предлоги в зависимости от ситуации: since, for, by, from-to, from-until, during, (with)in. Например:

They are going to Prague for a week — Они собираются в Прагу на неделю
Mary has been sick since yesterday — Мэри больна со вчерашнего дня
It often rains in St. Petersburg from March to June — C марта по июнь в Санкт-Петербурге часто идут дожди
She will be on a business trip since August until the end of September — Она будет в командировке с августа по конец сентября
We are going to visit Italy, Germany and Belgium during our vacation — Мы собираемся посетить Италию, Германию и Бельгию во время нашего отпуска
John was the first student to finish up the work within an hour — Джон был первым студентом, закончившим работу в течение часа

Лексика на тему «время» в английском языке

Morning — утро
In the morning — утром
Afternoon — день
In the afternoon — днем

Noon / midday — полдень
Evening — вечер
In the evening — вечером
Tonight — сегодня вечером
At noon / at midday — в полдень
Night — ночь
At night — ночью
Midnight — полночь
At midnight — в полночь
Today — сегодня
Now — сейчас
Yesterday — вчера
Past October — в прошлом октябре
Tomorrow — завтра
Next summer — следующим летом
The day after tomorrow — послезавтра
The day before yesterday — позавчера
In a week — через неделю

Времена года — Seasons
Month — месяц
Spring — весна
May — май
March — март
April — апрель
Summer — лето
June — июнь
July — июль
August — август
Autumn / Fall — осень
September — сентябрь
October — октябрь
November — ноябрь
Winter — зима
December — декабрь
January — январь
February — февраль
Indian summer — бабье лето

Days of the week — дни недели
Monday — понедельник
Tuesday — вторник
Wednesday — среда
Thursday — четверг
Friday — пятница
Saturday — суббота
Sunday — воскресенье

Clock — настенные часы
Alarm clock — будильник
watch — наручные часы
To wind up — заводить
Rush hour — час пик
Minute — минута
Quarter — четверть
Half — половина
Hour — час

At odd hours — на досуге, время от времени
Ahead of time — раньше времени
At a wrong time — не вовремя
Time flies — время летит
Time drags — время тянется
No time to lose — время не ждет (нужно поторопиться)
Time goes by / passes — время проходит

Устойчивые выражения со словом time

В этом разделе вы узнаете распространенные устойчивые выражения со словом time и в каких случаях они употребляются. Не переживайте, это doesn’t take a lot of time (не займет много времени).

Пожалуй, одно из самых распространенных выражений о времени на английском языке — это time is money (время — деньги). Также, часто можно услышать all in good time (всему свое время) и time heals all wounds (время все лечит). Но есть еще несколько устойчивых выражений, которые часто встречаются в разговорной речи англичан:

Not the time / hardly the time — не время

It’s not the time to ask my father about a favour – Сейчас не время просить моего отца об одолжении

There’s no time like the present — сейчас самое подходящее время (когда речь идет о чем-то, что нужно сделать прямо сейчас)

When do you want to call him? I think, there’s no time like the present –— Когда ты думаешь позвонить ему? Я думаю, сейчас самое подходящее время.

To have all the time in the world — иметь много времени (дословно: иметь все время в мире)

We don’t have to rush, we have all the time in the world — Нам не нужно спешить, у нас масса времени

To have no / little time to spare — нет / мало свободного времени

Kate had no time to spare for cooking. – У Кейт не было времени на готовку.

With time to spare — раньше, чем ожидалось

We will arrive in Tokyo with time to spare — Мы прибудем в Токио раньше, чем ожидалось.

Have time on your hands — иметь много свободного времени (не знать, чем себя занять)

Now that he started to live alone, he has too much time on his hands — Теперь, когда он живет один, он не знает, чем себя занять

Half the time — почти всегда (дословно: половину времени), употребляется обычно в негативном ключе, как упрек, поэтому при отрицании можно перевести как “почти никогда”.

Half the time you don’t even notice what I’m wearing — Ты почти никогда не замечаешь даже во что я одета

At all times — всегда (обычно употребляется в официальной речи или объявлениях)

Children must be supervised by adults at all times while in the museum — Находясь в музее, дети должны находится под постоянным присмотром взрослых

To take one’s time — не спешить

Here is the menu, sir. I’ll return in ten minutes, so, take your time. — Вот меню, сэр. Я вернусь через десять минут, так что, не спешите.

(Right / bang / dead) on time — вовремя

The taxi arrived right on time — Такси приехало как раз вовремя

Ahead of time — раньше, чем было запланировано

The plane arrived 40 minutes ahead of time — Самолет прибыл на 40 минут раньше

Behind time — позже, чем было запланировано

The plane arrived 20 minutes behind time — Самолет прибыл на 20 минут позже

In no time / in next to no time — очень скоро, быстро

Don’t worry, I’ll be back in next to no time — Не волнуйся, я мигом (Не волнуйся, я скоро вернусь)

To make good time — быстро добраться куда-либо (дословно: сделали хорошее время)

We made good time and were at home by five — Мы довольно быстро добрались и были дома к пяти

To race / work / battle against time — стараться уложиться в срок, хоть у вас и очень мало времени для этого

John was racing against time to complete the project by Monday — Джон изо всех сил старался уложиться в сроки и закончить проект к понедельнику

To kill time — занять время, пока вы ждете чего-либо (дословно: убить время)

We have 2 hours left before the meeting and we need to kill some time — У нас осталось 2 часа до встречи и нам нужно чем-то занять время

кролик аниме

Для того, чтобы спросить «Который час?» или «Сколько времени?» по-английски, задайте один из вопросов «What time is it?», «Have you got the time, please?», «What`s the time, please?».

Содержание

  • 1 Как сказать время по-английски
  • 2 AM и PM: употребление
  • 3 Предлоги времени
  • 4 Полезные выражения с предлогами времени с переводом

Как сказать время по-английски

А сейчас научимся отвечать на вопрос «What time is it?».

Давайте вспомним числительные, они нам пригодятся для ответа на вопрос.

числительные английский

Начинаем наш ответ с It`s (it is). Далее используем слова, которые нам пригодятся для обозначения определенного времени:

  • если мы говорим о времени без минут — ровно час, два и т.д., то мы будем использовать слово o`clock:

— What time is it? Который час?

— It`s 5 (five) o`clock. 5 часов.

— What time is it? Который час?

— It`s  8 (eight) o`clock. 8 часов.

  • если речь идет о времени до 30 минут включительно (половина — (a) half), то будем использовать предлог past (после).

— Have you got the time, please? Который час?

—  It`s  five past seven (7.05). 7 часов 5 минут.

— Have you got the time, please? Который час?

— It`s ten past seven (7.10). 7 часов 10 минут.

  • если речь идет о 15 минутах, то 15 минут — это четверть часа — (a) quarter.

— What`s the time, please? Который час?

— It`s (a) quarter past eight (8.15). 8 часов 15 минут./ Четверть девятого.

  • если мы говорим о тридцати минутах, то тридцать минут — это половина — (a) half.

— What time is it? Сколько времени?

— It`s (a) half past nine (9.30). 9 часов 30 минут./ Пол десятого.

  • начиная от 30 минут будем использовать предлог to (до).

— What time is it? Сколько времени?

— It`s twenty five to eleven (10.35). 10 часов 35 минут.

— What time is it? Сколько времени?

— It`s (a) quarter to eleven (10.45). 10 часов 45 минут./ Без 15 ти 11.

— What time is it? Сколько времени?

— It`s five to twelve (11.55). 

Есть более простой способ ответить на вопрос «Который час?», используя только количественные числительные.

— What time is it? Сколько времени?

— It`s two fifteen (2.15).

— It`s two thirty (2.30).

— It`s three five (3.05).

AM и PM: употребление

am pm

В английском языке сутки делятся на два периода:

AM (am) — от 0:00 до 12:00 — время от полуночи (midnight) до полудня (midday);

PM (pm) — от 12:00 до 0:00 — время от полудня до полуночи.

AM и PM — это латинские аббревиатуры. Полный вариант  — ante meridiem [ˏæntɪməˊrɪdɪəm] и post meridiem [ˏpəυstməˊrɪdɪəm].

Называя время, используйте am и pm, чтобы было понятно, о каком именно времени суток идет речь.

Предлоги времени

time

  • at 3 o`clock — в три часа;
  • in 3 hours — через 3 часа;
  • in an hour — через час;
  • in half and hour — через пол-часа;
  • in an hour and a half — через полтора часа;
  • around/about 3 o`clock — около 3х часов;
  • for 3 hours — в течении трех часов;
  • till/until 3 o`clock — до 3х часов;
  • from/since 3 o`clock — с 3х часов;
  • in time — вовремя.

Полезные выражения с предлогами времени с переводом

  • — What`s the time, please? — It`s ten o`clock. — Который час? — 10 часов.
  • I`ll be back in a moment/in a minute. Я вернусь через минуту.
  • I don`t have much time./ Alex doesn`t have much time. У меня мало времени./ У него мало времени.
  • I can`t  do it within 10 minutes. Я не могу это сделать в течении 10 минут.
  • Meet him in about three hours. Встреть его часа через три.
  • Give her a call at 12 pm sharp. Позвони ей ровно в 12 дня.
  • Don`t talk during the lesson. Не разговаривай на уроке (досл. — во время).
  • What time does the shop open/close? Во сколько открывается/закрывается магазин?
  • The shop opens/closes at 9 o`clock. Магазин открывается/закрывается в 9.
  • What are your working hours? Когда вы работаете? (Ваши рабочие часы?).
  • by 11 o`clock — к 11 часам.
  • one more time — еще раз.
  • one more minute — еще минуту.
  • in time — вовремя.
  • I always arrive on time. — Я всегда прихожу вовремя.
  • She is busy at the moment. Она сейчас занята.
  • I always wake up early in the morning. Я всегда просыпаюсь рано утром.
  • She likes to take a nap in the afternoon.  Она любит вздремнуть в обед.
  • Don`t walk alone at night.  Не гуляй ночью один.

Английские вопросительные слова важны. Без них не задашь вопрос и не получишь необходимую информацию. Рассмотрим Question words – их перевод и транскрипцию.

Английские вопросительные слова

Содержание

  1. Основные сведения
  2. Самые востребованные вопросительные слова
  3. Примеры вопросительных предложений
  4. How much или how many?
  5. What или which?
  6. Таблица вопросительных слов английского языка
  7. Вопросительные комбинации

Основные сведения

В английском языке различают предложения нескольких типов:

  • утвердительные
  • отрицательные
  • восклицательные
  • вопросительные

Вопросительными предложениями называют те предложения, которые содержат вопросы о тех или иных характеристиках, признаках, качестве предметов, о месте и времени происходящего действия.

Чтобы составить такое предложение так, чтобы было понятно, о чем именно вы спрашиваете, необходимы специальные слова для формирования вопросительного предложения, и называемые вопросительными словами.

Правда, в английском языке есть и такие вопросительные предложения, которые не содержат вопросительных слов и требуют односложных ответов – либо да, либо нет.

  • Is this a flower? – yes, it is — это цветок? — да
  • Do you work here? – yes, I do – вы здесь работаете? — да
  • Is he a doctor? – no, he is not – он врач? — нет
  • Does he like this film? – no, he does not – ему нравится этот фильм? — нет

Но во всех остальных случаях необходимо использовать вопросительные слова, которые нужно выучить, чтобы без труда задавать нужный вопрос.

На первом месте всегда ставится вопросительное слово, за ним следует вспомогательный глагол, потом подлежащее, сказуемое и второстепенные члены.

Самые востребованные вопросительные слова

  • who? – кто?
  • what? — что? какой?
  • which? — который? какой?
  • whom? – кого?
  • when? – когда?
  • whose? – чей?
  • why? – почему?
  • what kind of? – какой? (по качеству)
  • how long? – как долго?
  • where? –где, куда?
  • how many / how much? – сколько?
  • how? – как?
  • what time? – в какое время? в котором часу?
  • what colour? – какого цвета?
  • how old? – сколько лет?

вопросительные слова в английском языке

Примеры вопросительных предложений

  • Who are you? – кто вы?
  • How old is your sister? – сколько лет вашей сестре?
  • Where does your father work? – где работает ваш отец?
  • When do you have lessons? – когда у вас занятия?
  • How much does it cost? – сколько это стоит?
  • What color are her eyes? – какого цвета ее глаза?
  • When does she finish her work? – когда она заканчивает работу?
  • Who (кто?) will come to visit me?
  • What (что?) is she reading?
  • Where (куда, где?) is he going?
  • When (когда?) is he busy?
  • Why (почему?) can`t you sleep?
  • Whose (чей?) papers are missing?
  • Which (который?) book is better?

How much или how many?

How much употребляется перед неисчисляемыми существительными, а how many – перед исчисляемыми.

  • How much money does Molly earn? – Сколько денег зарабатывает Молли?
  • How many days a week does Molly work? – Сколько дней в неделю работает Молли?

What или which?

В значении который употребляются оба слова – what и which. Разница между ними в следующем:

what – который /какой из большого, не лимитированного количества. Which – который /какой из определенного набора предметов, часто из двух.

  • What books do you like? – Какие книги ты любишь?
  • Which book will you buy – the one about love or this about spacecraft? – Какую книгу ты купишь – о любви или о космических кораблях.

Таблица вопросительных слов английского языка

Рассмотрим таблицу вопросительных слов английского языка

таблица английских вопросительных слов

Таблица вопросительных слов

Как видно из таблицы, вопросительные слова в английском языке почти все начинаются с буквосочетания wh (хотя читается оно в разных словах по-разному).

Вопросительное слово whom в настоящее время почти не используется и заменено на who:

  • Who does she call?

Вопросительные комбинации

Рассмотрим сочетания слов, которые также имеют вопросительный смысл и ставятся в начале предложений.

What kind of? − Какой?

  • What kind of music do you like? Какая музыка тебе нравится?
  • What kind of person is she? Какой она человек? Какой у неё характер?

Наиболее часто такие комбинации можно встретить со словом how (как).

How many? − Сколько? (для исчисляемых существительных).

  • How many people live there? − Сколько людей там живут?

How much? − Сколько? (для неисчисляемых существительных).

  • How much does it cost? − Сколько это стоит?
  • How long do you know him? − Как долго ты его знаешь?
  • How long ago did she leave? −Как давно она ушла?
  • How often do you meet? − Как часто вы встречаетесь?
  • How old is he? − Сколько ему лет?

Довольно часто вопросительные слова в английском языке можно обнаружить во фразах с устойчивой структурой и значением. Эти клише не всегда можно перевести и понять буквально, поэтому необходимо их знать. Чтобы ещё лучше усвоить английские вопросительные слова посмотрите видео

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Question word auxiliary subject verb
  • Question word song for kids
  • Question word auxiliary subject infinitive
  • Question word simple present continuous
  • Question with the word said