Прочтение займет примерно: 1 мин.
Вопросительные слова
Если после глаголов, приведенных в таблице ниже, идет вопросительное слово, то после него должен использоваться to-инфинитив. Рассмотрим глаголы и вопросительные слова, после которых идет to-инфинитив.
Перевод
ask | просить |
decide | решать |
know | знать |
remember | помнить |
forget | забывать |
explain | объяснять |
learn | учиться |
understand | понимать |
Примеры
They asked how to get to the station.
Они спросили, как добраться до станции.I can’t decide where to go for a holiday.
Я не могу решить, куда поехать отдохнуть.Can you explain how to use this tablet?
Можете ли вы объяснить, как пользоваться этим планшетом?
Why
Словом исключением может являть why, после которого обычно употребляется голый инфинитив, то есть без частички to.
Why not tell him the truth?
Почему не рассказать ему правду?
What about и How about
После таких выражений как what about и how about мы обычно используем герундий, а не to-инфинитив, так как about в данном случае выступает в функции предлога.
What about going to London next week?
Как насчет того, чтобы поехать в Лондон на следующей неделе?
Упражнения
Beginner
Упражнения на инфинитив и герундий
Elementary
Упражнения на голый инфинитив и to-инфинитив
Pre-intermediate
Упражнения на to-инфинитив
Упражнения на to-инфинитив после вопросительных слов
Intermediate
Упражнения на перевод предложений с Инфинитивом и Герундием (подписка)
Полезная статья?! Ставьте Like
Like
1
Вы можете написать нам комментарий:
Нашли описку или у вас есть дополнение, напишите нам.
Если после глаголов ask (= спрашивать), decide (= решать), explain (= объяснять), forget (= забывать), know (= знать), show (= показывать), tell (= рассказывать, говорить), understand (= понимать) стоят вопросительны слова, такие как where (= где), how (= как), what (= что), who (= кто), when (= когда), или whether (= ли) — то за ними инфинитив должен иметь частицу «to».
Примеры:
- She asked me how to use the washing machine.
Она спросила меня, как пользоваться стиральной машиной. - Do you understand what to do?
Ты понимаешь, что (надо) делать? - Tell me when to press the button.
Скажи мне, когда (надо) нажимать кнопку. - I’ve forgotten where to put this little screw.
Я забыл, куда (надо) вставить этот винтик. - I can’t decide whether to wear the red dress or the black one.
Не могу решить, надеть мне платье красное или чёрное.
После вопросительного слова why (= почему) при инфинитиве не ставится частица «to», если мы что-то предлагаем собеседнику (= «почему бы не сделать что-то» или «зачем нам делать что-то»).
Примеры:
- Why wait until tomorrow?
Зачем ждать до завтра? - Why not ask him now?
Почему бы не спросить у него сейчас? - Why walk when we can go in the car?
Зачем идти пешком, если можно доехать на машине? - Why not buy a new bed for your bedroom?
Почему бы не купить новую кровать для твоей спальни? - Why leave before the end of the game?
Зачем уходить до окончания игры? - Why not spend a week in Beirut and a week in Baghdad?
Почему бы не провести одну неделю в Бейруте и одну неделю в Багдаде?
Добавить комментарий
Поделиться:
© 2023 audiorazgovornik.ru
A question word can be used before a to-infinitive to express an indirect question about what should be done:
We don’t know where to put the sofa. (where we should put the sofa)
No one could tell me how to start the engine. (how I should start the engine)
The rules didn’t specify who to speak to in case of an emergency. (who you should speak to)
I had no idea what to write my home paper about. (what I should write my home paper about)
Why cannot be used in this way.
If the original question was a yes/no question, we use whether (but not if):
I didn’t know whether to laugh or cry. (whether I should laugh or cry)
He couldn’t decide whether to accept the job or not. (whether he should accept the job or not)
Rate this page
Сегодня мы разберем еще один инфинитивный оборот, который называется The for-to-infinitive construction. Эта тема не составит труда, если вы уже знакомы с такими конструкциями как complex object и complex subject, ну и, конечно, с самим инфинитивом.
Из данной статьи вы узнаете, какую функцию выполняет этот оборот и из чего он состоит. И не нарушая традиций в конце, мы оставили тест, чтобы помочь вам понять тему.
Инфинитивные конструкции в английском языке
Predicative complexes с инфинитивом:
– The for-to-infinitive construction.
– The objective infinitive construction или complex object.
– The subjective infinitive construction или complex subject.
Вышеупомянутые структуры состоят из именного и глагольного элемента. Они образуют синтаксический комплекс*, который функционирует как отдельный член предложения:
– Complex subject (сложное подлежащее).
– Complex predicative (сложный предикатив).
– Complex object (сложное дополнение).
– Complex attribute (сложное определение).
– Complex adverbial modifier (сложное обстоятельство).
*Синтаксический комплекс (Syntactic complex) – это фраза, которая состоит из двух элементов: глагольного и именного.
Инфинитивный оборот с предлогом
Данная конструкция состоит из именного элемента, который выражается существительным в общем падеже, личным местоимением в объектном падеже или другими местоимениями. И используется с предлогом for.
И конечно же, структура состоит из глагольного элемента выраженная инфинитивом или инфинитивным оборотом.
Примеры:
– That magazine was for Sammy to read. – Этот журнал, который Сэмми должен был прочитать.
– There’s nothing for me to read. – Мне нечего читать.
– The book was easy for everybody to read. – Всем было легко прочитать книгу.
Сравните следующие предложения. В первом примере подлежащее выполняет действия, выраженные сказуемым и инфинитивом.
(1) She has bought a magazine to read. (= She wants to read the magazine – она хочет почитать журнал).
Во втором примере два агента. Первый – это подлежащее, второй – именной элемент конструкции, который выполняет действие, выраженное инфинитивом.
(2) She has bought a magazine for you to read. (= You are expected to read the magazine – Ты должен прочитать журнал).
[qsm quiz=59]
Перевод на русский
Конструкция на русский язык переводится инфинитивом или придаточным предложением:
– It’s important for some people to be important. – Некоторым очень важно быть важным. (Инфинитив).
– The room is too hot for us to stay in. – Комната слишком жаркая, чтобы мы в ней остались. (Придаточное предложение).
Употребление конструкции
Теперь разберем, функции этого оборота в предложении.
1. Сложное подлежащее – complex subject
Может использоваться с вводным it или без него:
– It is unlikely for a bridge to collapse like that.
– For a bridge to collapse like that is unlikely. – Маловероятно, что мост вот так обрушится.
2. Сложный предикатив – complex predicative
– That was for him to decide. – Это ему решать.
– The idea was for us to meet on Friday. – Планировалось, что мы встретимся в четверг.
В этих предложениях используется глагол-связка to be в прошедшем времени. Но также могут употребляться и другие link verbs.
3. Смысловая часть составного именного сказуемого – complex part of predicative
Examples:
– The decision was not easy for us to arrive at. – Нам было непросто прийти к этому решению.
– This passage is difficult for me to understand. – Мне сложно понять этот абзац.
4. Сложное дополнение – complex object
Так же как и подлежащее, complex object может употребляться с предваряющим it или без него. А еще после определенных глаголов и прилагательных.
Verbs: to watch, to ask.
Adjectives: anxious, sorry, etc.
– I think it rather strange for you to ask questions like that. – Мне кажется странным, что ты задаешь такие вопросы.
– I am anxious for you to come to stay with us. – Мне очень хочется, чтобы вы приехали к нам в гости.
5. Сложное дополнение – complex attribute
В этой функции он определяет существительные или неопределенные, отрицательные и универсальные местоимения.
– The only thing for us to do was to leave immediately. – Единственное, что нам оставалось сделать, это немедленно уйти.
– There’s no chance for me to avoid the execution. – Мои шансы избежать наказания равны нулю.
Примечание: инфинитив в этой конструкции также может приобретать модальное значение.
– The was no woman for Tom to marry there. – Там не было женщины, на которой Том мог бы жениться.
6. Сложное обстоятельство – adverbial modifier
- (a) purpose – цели:
– The man stepped aside for the lady to pass. – Мужчина уступил дорого даме.
- (b) result – причины:
– Silvia spoke slowly enough for everybody to understand. – Сильвия говорила довольно медленно, чтобы ее поняли.
– The machine was too complicated for me to operate. – Механизм был слишком сложным, чтобы я мог им управлять.
В этих двух предложениях, используются наречия enough и too, таким образом, сложное обстоятельство причины употребляется после уже упомянутых adverbs too, enough, а также после слова sufficiently.
- (с) comparison – сравнение:
– It would be better to move to your parents than for them to leave their home. – Было бы лучше переехать к твоим родителям, чем им уезжать из дома.
Инфинитивный оборот с предлогом for можно использовать в любой форме:
It was natural | for us to be dancing for hours. – Танцевать часами для нас было естественно. |
for the contract to be signed after a close inspection. – Естественно, что контракт был подписан после тщательной проверки. | |
for them to have been invited. – Естественно, что их пригласили. | |
for him to have done it. – Для него это было нормально. | |
for her to have been working all those years to earn their living. – Для нее было нормально работать все эти годы, чтобы заработать на жизнь. |
Таблица сравнений
Изучите следующую таблицу, сравните предложения и переведите их на русский язык.
Member of the sentence | Simple/Phrasal | Complex |
subject | 1. It was difficult to keep such a big family. 2. To see you was sheer enjoyment. |
1. It was difficult for Bob to keep such a big family. 2. For us to see you was sheer enjoyment. |
predicative | The plan was to redecorate the house by summer. | The plan was for them to redecorate the house by summer. |
part of predicate | The address on the envelope was hard to make out. | The address on the envelope was hard for me to make out. |
object | We find it unusual to say such private things in public. | We find it unusual for him to say such private things in public. |
attribute | There is nothing to do but leave at once. | There is nothing for you to do but leave at once. |
adverbial modifier of purpose | He repeated the words twice to understand them better. | He repeated the words twice for everybody to understand them better. |
adverbial modifier of result | The situation was too embarrassing to describe. | The situation was too embarrassing for Emmy to describe. |
adverbial modifier of comparison | It is easier to buy frozen food than cook from scratch. | It is easier to buy frozen food than for housewives to cook from scratch. |
Конструкции с инфинитивом в английском языке очень полезные для расширения грамматических знаний. Благодаря им, вы сможете забыть простые и однообразные предложения, и начать использовать сложные и интересные. Кроме этого, в английском языке имеются еще и предикативные причастные обороты. Если есть желание и силы, то ознакомьтесь с еще одной неличной формой глагола «герундий».
Упражнения на инфинитивные конструкции
[qsm quiz=51]
Загрузка…
Английский язык богат необычными структурами, которые не используются в русском языке. К одной из таких конструкция относится конструкция for+to. В состав данной конструкции входит предлог for, местоимение в объектном падеже или имя существительное и инфинитив с частицей то:
for | существительное/местоимение | to | глагол |
Например:
It’s been hard for me to wait for you. — Ждать тебя было очень сложно.
There is no chance for her to land a job. — У нее нет шансов получить работу.
На русский язык данная конструкция переводится именем существительным, глаголом или придаточным предложением.
Конструкция for + инфинитив используется в определенных случаях, а именно:
- После глагола be + прилагательное. Например:
It was quite difficult for her to enter the University abroad. — Поступить в университет за рубежом было для нее довольно сложно.
It is too dangerous for you to go there alone. — Идти туда одному слишком опасно для тебя.
You life is too important for us to be indifferent. — Твоя жизнь слишком важна для нас, чтобы мы оставались равнодушными.
- После глаголов wait, arrange, ask, hope и др. Например:
We waited for them to start a fight. — Мы ждали, когда они начнут бой.
Susan asked for him to give her one more chance. — Сьюзан попросила, чтобы он дал ей еще один шанс.
- После существительных idea, mistake, disaster и др. Например:
That will be a mistake for you to accept his proposal. — Ты совершишь ошибку, приняв его предложение.
It was a bad idea for us to come here. — Приехать сюда было плохой идеей.
- С неопределенными местоимениями. Например:
There was no one for children to play with. — Детям не с кем было играть.
There is nothing else for me to believe in. — Мне больше не во что верить.
- После таких фраз как it’s the only thing/it’s the right time. Например:
I think it’s the right time for me to say good-bye. — Я думаю, сейчас самое подходящее время попрощаться.
It is the only thing for us to do. — Это единственное, что мы можем сделать.
Конструкция for + инфинитив также используется для выражения цели:
I called for you to learn the truth. — Я позвонила, чтобы ты узнала правду.
He left the key for them to open the door. — Он оставил ключи, чтобы они смогли открыть дверь.
Важно! Обратите внимание на устойчивые словосочетания, в которых используется предлог of:
It was very kind (nice) of you to ask about that. — Было очень мило с вашей стороны спросить об этом.
It’s silly of me to argue about that. — Очень глупо c моей стороны спорить об этом.
It was sensible of her to stay at home in such weather. — Очень разумно, что она осталась дома в такую погоду.
Задания к уроку
Задание 1. Раскройте скобки:
- There was no one (they, open the door).
- That was a mistake (she, drive the car).
- It is nice (you, ask about the children).
- It was easy (I, solve the problem).
- I ordered pizza (we, have a snack).
- It’s not (you, work overtime).
- The book too was boring (I, read till the end).
- She was walking too fast (I, recognize her).
Задание 2. Перефразируйте, используя конструкцию «for + to + инфинитив»:
- There is no place. We can’t stay here for a night.
- He sent me some books. I could read them.
- He spoke English well enough. We understood him.
- I didn’t give up the idea. It was too exciting for me.
- You can’t marry her. It’s impossible.
- We spent a weak in London. It was exciting.
- Stay in bed. It would be better for you.
- The way to your house is too complicated. I couldn’t find it.
Ответ 1.
- There was no one for them to open the door.
- That was a mistake for her to drive the car.
- It is nice of you to ask about the children.
- It was easy for me to solve the problem.
- I ordered pizza for us to have a snack.
- It’s not for you to work overtime.
- The book for too boring for me to read till the end.
- She was walking to fast for me to recognize her.
Ответ 2.
- There is no place for us to stay here for a night.
- He sent some books for me to read.
- He spoke English well enough for us to understand him.
- The idea was too exciting for me to give up.
- It’s impossible for you to marry her.
- It was exciting for us to stay in London.
- It would be better for you to stay in bed.
- It was too complicated to find the way to your house.