Question tags word order

В разговорной речи нам иногда приходится переспрашивать собеседника, уточнять информацию или выражать сомнение. Когда мы знаем, о чем речь, но нам необходимо подтверждение, мы используем форму разделительного вопроса в английском языке (tags questions).  Вопросы с хвостиком, или disjunctive questions, всегда связаны с предшествующим предложением, например:

(Главное предложение) He is going to the gym, (tag question) isn’t he? Он собирается пойти в спортзал, не так ли?

The students passed the biology exam, didn’t they? Студенты сдали экзамен по биологии, не так ли?

В русском языке разделительный вопрос звучит так:

Мы встречаемся завтра в кино, не так ли?

We are meeting at the cinema tomorrow, aren’t we?

«Не так ли» в английском языке — это «хвостик» aren’t we? . Другие примеры вопросов с хвостиком в английском языке:

You work in a bank, don’t you?  Вы работаете в банке, не так ли?

Your sister can sing, can’t she? Твоя сестра умеет петь, не правда ли?

He wouldn’t go to Mexico if he didn’t speak Spanish, would he? Он не поехал бы в Мексику, если бы не говорил по-испански, не так ли?

Разделительные вопросы в английском языке превращают предложения в общие вопросы, на которые мы отвечаем «да» или «нет» (yes/no questions).

«Не так ли» в английском языке: правила образования

Tags questions состоят из одного из вспомогательных глаголов (be, do или have) или основного глагола be, а иногда из модального глагола (can, should). С глаголом обязательно употребляется подлежащее, которое чаще всего выражено местоимением.

Глагол в главной части предложения определяет, каким будет глагол в tag question.

Например:

table 1

table 2

Исключением являются предложения с конструкцией «I am». В данном случае мы употребляем «are», а не «am». Например:

I’m the tallest in the class, aren’t I? Я самый высокий в классе, не так ли?

Tag questions в английском языке — это короткая вопросительная часть, которая стоит в конце предложения. Данная конструкция используется, в основном, в разговорной речи.

Вопросы с хвостиком в английском языке можно разделить на несколько типов:

Первый тип вопроса состоит из утвердительного предложения и отрицательного tag question или отрицательного предложения с утвердительным tag question. Отрицательная часть вопроса чаще всего используются в сокращенной форме.

Например:

You work in a bank, don’t you? Ты работаешь в банке, не правда ли?

He’s a doctor, isn’t he? Он доктор, не так ли?

You haven’t met him, have you? Ты не встречал его, не правда ли?

She isn’t coming, is she? Она не придет, не так ли?

Обычно, мы используем данный тип вопроса для уточнения информации, когда нам нужно подтвердить уже известные факты.

Например:

You work with John, don’t you? Ты работаешь с Джоном, не так ли? (Я почти уверен, что ты работаешь с Джоном, но мне нужно это подтвердить, поэтому я уточняю).

Your mother is not very old, is she? Твоя мама не очень старая, не правда ли? (Я догадываюсь, что твоя мама не очень старая, но переспрашиваю, чтобы быть уверенным).

Утвердительные разделительные вопросы в английском языке (double positives)

Данный тип вопросов употребляется, в основном, когда говорящий только что услышал какие-то интересные, важные новости или хотел бы подчеркнуть свое утверждение, усилить эмоциональный эффект. Основное правило утвердительных вопросов: если основная часть стоит в утвердительной форме, то и tag question утвердительный.

Реакция собеседника на вопросы данного типа — согласиться, посочувствовать или как-то прокомментировать информацию. Утвердительные «хвостики» используются при неформальном общении. Например:

My English teacher was lovely. She was a great teacher, was she? Моя учительница по-английскому языку была очень хорошей. Она была отличной учительницей, правда?

You are getting married, are you? Неужели ты выходишь замуж?

Вопрос с хвостиком в повелительном наклонении

Повелительное наклонение не имеет времени, поэтому не сразу можно определить, как образовать tag question. Чаще всего мы используем форму «won’t you» или «will you», а также «would», «could», «can».

Употребление tag question с повелительным наклонением немного смягчает тон, характерный для приказа или настоятельной просьбы.

Open the window, won’t you? Не откроешь окно?

Turn the TV down, will you? Не выключишь телевизор?

Don’t shout, will you? I can hear you perfectly well. Прекрати кричать, ну же. Я прекрасно тебя слышу.

Come here immediately, can you? Не можешь сейчас же прийти сюда?

Уровень формальности фразы зависит от интонации и типа tag question, который мы выбираем.

Например, can’t you может выражать нетерпение и раздраженность, как в примере: Turn the TV down, can’t you? Ну выключи уже телевизор!

Интонация хвостика — нисходящая, мы не уточняем, а показываем раздражение.

Разделительные вопросы в предложениях, где спрашивается мнение собеседника

Такой тип предложений начинается с «let’s». После let’s мы используем shall в tag question:

Let’s have some lunch now, shall we? Давай сейчас пообедаем, как думаешь?

При этом не важно, является ли предложение положительным или отрицательным, мы в любом случае используем «shall we».

Let’s not go to the restaurant, shall we? Давай не пойдем в ресторан, как думаешь?

Использование «right» и «yeah» в разговорной речи вместо tag question

Очень часто в неформальной речи вместо вопроса с хвостиком в английском языке используются слова «right» и «yeah», когда мы хотим переспросить или уточнить какую-либо информацию.

Например:

So, you’re not going on holiday this year, right? Так ты не едешь в этом году отдыхать, правильно?

Более формальное выражение с tag question: So, you’re not going on holiday this year, are you?

The film starts at about 8, yeah? Фильм начинается около 8, да?

Более формальное выражение с tag question: The film starts at about 8, doesn’t it?

Разделительные вопросы, которые начинаются с «I think»

В предложениях, которые начинаются с «I think», мы не используем в tag question «do I». Tag question согласуется по смыслу с основной информацией в предложении:

I think she is a great doctor, isn’t she? Я думаю, что она прекрасный доктор, не так ли?

Когда же мы начинаем с «I don’t think» — хвостик будет положительным, а глагол также согласуется с глаголом в предложении, которое передает основную информацию.  

I don’t think it’s a good idea, is it? Я не думаю, что это хорошая идея, не правда ли?

I don’t think we should meet her parents tonight, should we? Я не думаю, что нам нужно встречаться с ее родителями сегодня вечером, верно?

Данные правила распространяется на другие глаголы, которые выражают мнение: feel (чувствовать), believe (верить), suppose (полагать).

I suppose they are students, aren’t they? Я полагаю, они студенты, не так ли?

I can’t believe she really likes him, does she? Не могу поверить, что он ей действительно нравится, верно?

Употребление разделительных вопросов без подлежащего и вспомогательного глагола

Очень распространенным явлением в неформальной разговорной речи является пропуск подлежащего (обычно, оно выражено местоимением) и вспомогательного глагола.  

Например:

Lovely day, isn’t it? (Вместо It is a lovely day, isn’t it?) Чудесный день, не правда ли?

Doing well, are you? (Вместо You are doing well, are you?) Хорошо поживаешь, правда?

Nobody in the office, is there? (Вместо There’s nobody in the office, is there?) В офисе никого нет, не правда ли?

Disjunctive questions: примеры вопросов с never, no one, nothing

Предложения с отрицательными наречиями never (никогда), hardly ever (почти никогда) могут вызвать трудности с выбором tag question, так как глагол в основной части стоит в утвердительной форме, но все предложение по смыслу отрицательное. В предложениях такого типа глагол в хвостике употребляется в положительной форме.

Например:

They never go on holiday in winter, do they? (не «don’t they»). Они никогда не ездят в отпуск зимой, не правда ли?

Martha hardly ever sleeps at night, does she? Марта почти не спит по ночам, не так ли?

В предложениях с неопределенными существительными someone (кто-то), anyone (кто-либо), no one (никто), everyone (каждый) трудности могут возникнуть с выбором местоимения. В этом случаем мы используем «they (они)».

Например:

Everyone left the room, didn’t they? Все вышли из комнаты, не так ли?

No one cares about this, do they? Никто об этом не беспокоится, не так ли?

Так как «no one» уже передает отрицательный смысл предложения, хвостик будет положительным.

С неопределенными существительными something (что-либо), nothing (ничто), everything (все) мы используем «it».

Everything is fine, isn’t it? Все прекрасно, не правда ли?

Nothing matters, does it? Ничего не имеет значения, не так ли?

Слово «nothing» имеет отрицательное значение, поэтому tag question будет положительным.

Интонация

В разделительных вопросах в английском мы обычно не акцентируем внимание на той части, в которой стоит вопрос, не ставим tag question под ударение, если уверены, что информация верна. Но, если говорящий сомневается, то интонация возрастает и tag question попадает под ударение.

Tag question может употребляться в качестве вопроса, когда мы хотим услышать ответ «да» или «нет», и поэтому мы произносим его с вопросительной, восходящей интонацией. Но иногда вопрос с хвостиком нужен для того, чтобы выразить согласие с уже изложенной информацией. В этом случае интонация нисходящая.

 

Разделительные вопросы имеют несколько названий. Вы можете встретить следующие варианты названия этого типа вопросов:

  • Разделительный вопрос – Disjunctive question;
  • Вопрос с хвостиком – Tag question или Tail question

Tag questions: правилa образования.

Что представляют собой разделительные вопросы в английском языке? Они состоят из 2-х частей. Первая  – утвердительная или отрицательная, вторая – «хвостик» — краткий общий вопрос. Части разделительного вопроса отделяются запятой. На русский язык хвостик вопроса переводится не правда ли?, не так ли?, ведь так?, разве не так?

Greg knew that before, didn’t he? – Грег знал об этом и раньше, ведь так?

Lora hasn’t come yet, has she? – Лора еще не пришла, разве не так?

  • Если первая часть Disjunctive question утвердительная, то «хвостик» будет отрицательным:

Paulin visited her grandma, didn’t she? – Полин навестила свою бабушку, не так ли?

  • Если же основная часть отрицательная, то «хвостик» будет положительным:

Paulin didn’t visit her grandma, did she? – Полин не навестила свою бабушку, не так ли?

схема разделительного вопроса в английском

Если в утвердительной первой части предложения содержатся слова, придающие предложению отрицательный оттенок, то вся часть будет рассматриваться как отрицательная и, поэтому, «хвостик» будет положительным. Вот список некоторых из подобных слов:

No, never, no one, nobody, scarcely, seldom, hardly, refuse и пр.

They never enjoy their holidays, do they? – Они никогда не наслаждаются своим отпуском, разве не так?

Nobody was there, were they? – Там никого не было, не так ли?

Местоимения, заканчивающиеся на one и body, будут меняться на местоимение they в хвостике вопроса.

Everybody is present, aren’t they? – Все присутствуют, разве не так?

Как построить «хвостик» разделительного вопроса?

Самое сложное в теории Tag Questions – это правильно построить этот самый tag – краткий вопрос, то есть хвостик.

В разделительном вопросе краткий вопрос состоит из:

  • вспомогательного глагола
  • частицы not, если нам нужен отрицательный хвостик при утвердительной основной части;
  • подлежащего, выраженного личным местоимением.

Здесь главное – подобрать правильный вспомогательный глагол. В этом Вам поможет следующая таблица.

Question tags таблица.

Основная часть

Краткий вопрос

Примеры

am not

am

I am not tall, am I?

is

isn’t

Greg is here, isn’t he?

are

aren’t

Kids are at home, aren’t they?

is not /isn’t

is

Greg isn’t here, is he?

are not/aren’t

are

Kids aren’t at home, are they?

was

wasn’t

Greg was here, wasn’t he?

were

weren’t

Kids were at home, weren’t they?

was not /wasn’t

was

Greg wasn’t here, was he?

were not /weren’t

were

Kids weren’t at home, were they?

have

haven’t

I have played chess, haven’t I?

has

hasn’t

Paul has played chess, hasn’t he?

have not /haven’t

have

I haven’t played chess, have I?

has not /hasn’t

has

Paul hasn’t played chess, has he?

had

hadn’t

I had played chess, hadn’t I?

hadn’t

had

Paul hadn’t played chess, had he?

will

won’t

Molly will phone us, won’t she?

won’t

will

Greg won’t phone us, will he?

shall

shan’t

We shall arrive soon, shan’t we?

shall not / Shan’t

shall

We shan’t arrive soon, shall we?

would

wouldn’t

It would be possible, wouldn’t it?

would not /wouldn’t

would

He wouldn’t come, would he?

can

can’t

Molly can swim, can’t she?

can not /can’t

can

You cannot do this, can you?

could

couldn’t

Molly could swim, couldn’t she?

could nоt / couldn’t

could

You couldn’t do that, could you?

may

mayn’t

I may be free, mayn’t I?

may not / mayn’t

may

I mayn’t write here, may I?

might

mightn’t

It might be true, mightn’t it?

might not /mightn’t

might

It mightn’t be so late, might it?

must

mustn’t

You must keep calm, mustn’t you?

mustn’t

must

You mustn’t panic, must you?

should

shouldn’t

You should eat less, shouldn’t you?

should not /shouldn’t

should

You shouldn’t eat cakes, should you?

does not / doesn’t

does

Greg doesn’t like Jim, does he?

do not / don’t

do

We do not like Greg, do we?

did not / didn’t

did

Molly didn’t come, did she?

Так будут выглядеть Выши разделительные вопросы, если в них явно присутствует вспомогательный глагол. Надеюсь, эти многочисленные примеры вопросов с хвостиком будут полезными.

 В двух случаях вы не сможете найти вспомогательный глагол в первой части. Что это за случаи?

  • Утвердительная часть в Present Simple.

Если ваша основная часть – утвердительная и стоит в Present Simple, то вы будете видеть либо просто смысловой глагол, либо смысловой глагол с окончанием –s/es. В таком случае, используйте don’t / doesn’t.

I roll the bones very well, don’t I? – Я хорошо играю в нарды, не так ли?

Greg rolls the bones well, doesn’t he? – Грег хорошо играет в нарды, не так ли?

  • Утвердительная часть в Past Simple.

Если основная часть вашего разделительного вопроса – утвердительная и стоит в Past Simple, то вы будете видеть смысловой глагол в форме прошедшего времени (неправильный глагол либо глагол с окончанием –ed). В таком случае, используйте didn’t.

Molly came late on Thursday, didn’t she? – Молли опоздала в четверг, не так ли?

Molly rolled the bones well in her childhood, didn’t she?  — Молли хорошо играла в нарды в детстве, не так ли?

Особые случаи построения разделительных вопросов в английском языке.

Есть несколько особых случаев построения Tag questions, на которых я хочу сосредоточить внимание.

  • Если в главной части Вы видите I am, то в хвостике будет aren’t I?

I am 29 years old, aren’t I?

  • Если в главной части оборот there is – то его нужно будет использовать и в хвостике, согласно основным правилам:

Таблица разделительных вопросов с оборотом there is. Question tags таблица 2.

схема разделительного вопроса в английском

There are twenty chairs in the assembly hall, aren’t there?

  • Если в основной части Вы видите this is или that is, то в конце разделительного вопроса будет isn’t it?

This is Greg’s brother, isn’t it?

  • Если в основной части вы видите предложение, начинающееся с Let’s (Let us) – в кратком вопросе нужно использовать shall we? Хвостик в таких предложениях не переводится.

Let’s change the kitchen design, shall we? – Давайте сменим дизайн кухни? / Почему бы нам не сменить дизайн кухни?

  • Если же первая часть разделительного вопроса начинается с Let me, Let him, Let her, Let them, то хвостик будет will you? или won’t you?

Let Molly explain her position, will you?

  • Если первая часть разделительного вопроса представляет собой повелительное наклонение, то краткий вопрос будет will you? В утвердительной форме повелительного наклонения можно использовать и won’t you?

Lend me some money, will you?

Don’t shout at me, will you?

Интонационное оформление разделительных вопросов.

Обычно краткий вопрос в конце Tag question произносится с повышением тона. Однако, если говорящий ничуть не сомневается в ответе, и все предложение, скорее, носит характер утверждения, то тон в хвостике понижается.

Теперь Вы можете попрактиковаться и выполнить упражнения на построение вопросов с хвостиком.

Возможно, Вам также понадобится следующая информация:

  1. Упражнения на построение вопросов в английском языке.
  2. General questions или как составить общий вопрос.
  3. Английские вопросительные слова: таблица, перевод, правила.
  4. Вопросительные слова в английском. Упражнения.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

General questions

In general questions, the auxiliary verb (do, be, have, will) is placed before the subject, and the main verb follows the subject, i.e., the word order is: auxiliary verb + subject + main verb (+ object + adverbial modifier). Responses to general questions can be in the form of short «Yes» or «No» answers or in the form of full statements. (General questions are also called Yes / No questions or yes-no questions.) General questions are pronounced with rising intonation.

Do you live here? – Yes, I do. / Yes, I live here. – No, I don’t. / No, I don’t live here.

Does Bell work? – Yes, she does. – No, she doesn’t.

Did you like the film? – Yes, I did. – No, I didn’t like the film.

Are you reading now? – Yes. / Yes, I am. / Yes, I’m reading now. – No. / No, I am not. / No, I’m not reading.

Have the guests left already? – Yes, they have. – No, they haven’t.

Will you see him tomorrow? – Yes, I will. / Yes, I will see him. – No, I won’t. / No, I will not.

General questions with modal verbs have the same structure and word order.

Can you help me? – Yes, I can. / Yes, I can help you. – No, I can’t. / No, I can’t help you.

Should we call Maria? – Yes. / Yes, we should. – No. / No, we shouldn’t.

May I come in? – Yes, you may. – No, you may not.

In general questions with the verb BE as a main verb or a linking verb, the verb BE is placed before the subject.

Is he in Rome now? – Yes. / Yes, he is in Rome now. – No. / No, he isn’t.

Is Anna a teacher? – Yes, she is. / Yes, Anna is a teacher. – No, she isn’t. / No, Anna is not a teacher.

Were they happy? – Yes, they were. – No, they weren’t.

Word order in negative questions

Didn’t she like the film? – Yes, she did. / Yes, she liked the film. – No, she did not. / No, she didn’t like it.

Aren’t they reading now? – Yes, they are. / Yes, they are reading now. – No, they aren’t. / No, they are not reading now.

Isn’t he a student?

Hasn’t he left already?

Won’t you see him tomorrow?

Can’t you speak more slowly?

Note: Negative questions usually contain some emotion, for example, expecting «yes» for an answer, surprise, annoyance, mockery. Negative questions may sound impolite in some situations, for example, in requests. Read more about negative questions in Word Order in Requests and Requests and Permission in the section Grammar.

Special questions

When the question is put to any part of the sentence, except the subject, the word order after the interrogative word (e.g., how, whom, what, when, where, why) is the same as in general questions: interrogative + auxiliary verb + subject + main verb (+ object + adverbial modifier). The answer is usually given in full, but short responses are also possible. Special questions (information questions) are pronounced with falling intonation.

How did you get there? – I got there by bus. / By bus.

How much did it cost? – It cost ten dollars. / Ten dollars.

How many people did he see? – He saw five people. / Five.

How long have you been here? – I’ve been here for a week. / For a week. / A week.

Who(m) will you ask? – I’ll ask Tom. / Tom.

What is he doing? – He’s sleeping. / Sleeping.

What did she say? – Nothing.

What book is he reading? – The Talisman.

Which coat did she choose? – The red one.

When is he leaving? – He’s leaving at six. / At six.

Where does she live? – She lives on Tenth Street. / On Tenth Street.

Where are you from? – I am from Russia. / From Russia.

Where did he go? – He went home. / Home.

Why are you late? – I missed my bus.

Why didn’t you call me? – I’m sorry. I forgot.

Questions to the subject

When the interrogative word «who» or «what» is the subject in the question (i.e., the question is put to the subject), the question is asked without an auxiliary verb, and the word order is that of a statement: interrogative word (i.e., the subject) + predicate (+ object + adverbial modifier). The same word order is used when the subject of the question is in the form of which / whose / how many + noun.

Who told you about it? – Tom told me. / Tom did. / Tom.

Who called her yesterday? – I called her. / I did.

Who will tell him about it? – I will.

Who hasn’t read this book yet? – I haven’t.

What happened? – I lost my bag.

What made you do it? – I don’t know.

Which coat is yours? – This coat is mine. / This one.

Whose book is this? – It’s mine.

How many people came to work? – Ten people came to work. / Ten.

Note: «who» and «whom»

Nominative case – who; objective case – whom. The interrogative word «whom» is often replaced by «who» in everyday speech and writing, but «who» is an object in this case, not the subject, i.e., it is not a question to the subject. Consequently, an auxiliary verb is required for the formation of special questions in which «who» is used instead of «whom», and the word order in them is that of a question, not of a statement. Compare:

Who saw you? – Tom saw me.

Who / whom did you see? – I saw Anna.

Who asked her to do it? – Ben asked her.

Who / whom did she ask for help? – She asked Mike to help her.

Prepositions at the end of questions

When the interrogatives «what, whom/who» ask a question to the object with a preposition, the preposition is often placed at the end of the question after the predicate (or after the direct object, if any), especially in everyday speech.

What are you talking about? – I’m talking about our plans.

What are you interested in? – I’m interested in psychology.

Who are you looking at? – I’m looking at Sandra.

Who does it depend on? – It depends on my brother.

Who are you playing tennis with on Friday? – I’m playing tennis with Maria.

Who did she make a pie for? – She made a pie for her co-workers.

Note that not all prepositions can be placed at the end of such special questions, and the preposition at the end should not be too far from the interrogative word. In formal speech and writing, placing the preposition before the interrogative word in long constructions is often considered more appropriate. For example: With whom are you playing tennis on Friday? For whom did she make a pie?

Alternative questions

Word order in alternative questions (questions with a choice) is the same as in general questions. The answer is usually given in full because you need to make a choice, but short responses are also possible. Use the rising tone on the first element of the choice (before «or») and the falling tone on the second element of the choice.

Is your house large or small? – My house is small. / It’s small.

Are you a first-year or a third-year student? – I’m a third-year student.

Would you like tea or coffee? – I’d like coffee, please.

Would you like to go to a restaurant or would you rather eat at home? – I’d rather eat at home.

Alternative questions are sometimes asked in the form of special questions:

Where does he live: in Paris or Rome? – He lives in Rome. / In Rome.

Which do you like more: hazelnuts or walnuts? – I like hazelnuts more than walnuts. / Hazelnuts.

Tag questions

A tag question (a disjunctive question) consists of two parts. The first part is a declarative sentence (a statement). The second part is a short general question (the tag). If the statement is affirmative, the tag is negative. If the statement is negative, the tag is affirmative. Use falling intonation in the first part and rising or falling intonation in the second part of the tag question.

With the verb BE:

It’s a nice day, isn’t it?

He is here now, isn’t he?

It was true, wasn’t it?

He wasn’t invited, was he?

With main verbs:

You know him, don’t you?

He went there, didn’t he?

She will agree, won’t she?

He hasn’t seen her, has he?

He’s sleeping, isn’t he?

He didn’t study French, did he?

With modal verbs:

You can swim, can’t you?

He should go, shouldn’t he?

I shouldn’t do it, should I?

Responses to tag questions

Responses to tag questions can be in the form of short «Yes» or «No» answers or in the form of full statements. Despite the fact that tag questions are asked to get confirmation, the answer may be negative.

You live here, don’t you?

Yes, I do. / Yes, I live here. (agreement)

No, I don’t. / No, I don’t live here. (disagreement)

You don’t live here, do you?

No, I don’t. / No, I don’t live here. (agreement)

Yes, I do. / Yes, I live here. (disagreement)

It was difficult, wasn’t it?

Yes, it was. / Yes, it was difficult. (agreement)

No, it wasn’t. / No, it wasn’t difficult. (disagreement)

It wasn’t difficult, was it?

No, it wasn’t. / No, it wasn’t difficult. (agreement)

Yes, it was. / Yes, it was difficult. (disagreement)

(Intonation in different types of questions is described in Falling Intonation and Rising Intonation in the section Phonetics.)

Порядок слов в вопросах

Общие вопросы

В общих вопросах, вспомогательный глагол (do, be, have, will) ставится перед подлежащим, а основной глагол следует за подлежащим, т.е. порядок слов такой: вспомогательный глагол + подлежащее + основной глагол (+ дополнение + обстоятельство). Ответы на общие вопросы могут быть в виде кратких ответов Yes или No или в виде полных повествовательных предложений. (Общие вопросы также называются Yes / No questions или yes-no questions.) Общие вопросы произносятся с интонацией повышения.

Вы живете здесь? – Да, живу. / Да, я живу здесь. – Нет, не живу. / Нет, я не живу здесь.

Белл работает? – Да, она работает. – Нет, она не работает.

Вам понравился фильм? – Да, понравился. – Нет, мне не понравился фильм.

Вы читаете сейчас? – Да. / Да, читаю. / Да, я читаю сейчас. – Нет. / Нет, не читаю. / Нет, я не читаю.

Гости уже ушли? – Да, они ушли. – Нет, они не ушли.

Вы увидите его завтра? – Да, увижу. / Да, я увижу его. – Нет, не увижу.

Общие вопросы с модальными глаголами имеют такое же строение и порядок слов.

Вы можете мне помочь? – Да, могу. / Да, я могу помочь вам. – Нет, не могу. / Нет, я не могу помочь вам.

Следует ли нам позвонить Марии? – Да. / Да, следует. – Нет. / Нет, не следует.

Можно мне войти? – Да, можно. – Нет, нельзя.

В общих вопросах с глаголом BE как основным глаголом или глаголом-связкой, глагол BE ставится перед подлежащим.

Он сейчас в Риме? – Да. / Да, он сейчас в Риме. – Нет.

Анна учитель? – Да. / Да, Анна учитель. – Нет. / Нет, Анна не учитель.

Они были счастливы? – Да, были. – Нет, не были.

Порядок слов в отрицательных вопросах

Разве ей не понравился фильм? – Да, понравился. / Да, ей понравился фильм. – Нет, не понравился. / Нет, ей он не понравился.

Разве они не читают сейчас? – Да, читают. / Да, они читают сейчас. – Нет, не читают. / Нет, они не читают сейчас.

Разве он не студент?

Разве он уже не ушел?

Разве вы не увидите его завтра?

Разве вы не можете говорить помедленнее?

Примечание: Отрицательные вопросы обычно содержат какую-то эмоцию, например, ожидание ответа yes, удивление, раздражение, насмешку. Отрицательные вопросы могут звучать невежливо в некоторых ситуациях, например, в просьбах. Прочитайте еще об отрицательных вопросах в статьях Word Order in Requests и Requests and Permission в разделе Grammar.

Специальные вопросы

Когда вопрос ставится к любому члену предложения, кроме подлежащего, порядок слов после вопросительного слова (например, как, кого, что, когда, где, почему) такой же, как в общих вопросах: вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + основной глагол (+ дополнение + обстоятельство). Ответ обычно дается полностью, но краткие ответы тоже возможны. Специальные вопросы (информационные вопросы) произносятся с интонацией понижения.

Как вы туда добрались? – Я добрался туда автобусом. / Автобусом.

Сколько это стоило? – Это стоило десять долларов. / Десять долларов.

Сколько человек он увидел? – Он увидел пять человек. / Пять.

Сколько вы здесь пробыли? – Я пробыл здесь неделю. / Неделю. / Неделю.

Кого вы спросите? – Я спрошу Тома. / Тома.

Что он делает? – Он спит. / Спит.

Что она сказала? – Ничего.

Какую книгу он читает? – «Талисман».

Которое пальто она выбрала? – Красное.

Когда он уезжает? – Он уезжает в шесть. / В шесть.

Где она живет? – Она живет на Десятой улице. / На Десятой улице.

Откуда вы? – Я из России. / Из России.

Куда он пошел? – Он пошел домой. / Домой.

Почему вы опоздали? – Я пропустил свой автобус.

Почему вы мне не позвонили? – Извините. Я забыл.

Вопросы к подлежащему

Когда вопросительное слово who или what является подлежащим в вопросе (т.е. вопрос ставится к подлежащему), вопрос задается без вспомогательного глагола и порядок слов как в повествовательном предложении: вопросительное слово (т.е. подлежащее) + сказуемое (+ дополнение + обстоятельство). Такой же порядок слов, когда подлежащее в вопросе в виде which / whose / how many + существительное.

Кто вам сказал об этом? – Том сказал мне. / Том.

Кто ей звонил вчера? – Я звонил ей. / Я звонил.

Кто ему скажет об этом? – Я скажу.

Кто еще не прочитал эту книгу? – Я не прочитал.

Что случилось? – Я потерял свою сумку.

Что заставило вас сделать это? – Не знаю.

Которое пальто ваше? – Это пальто мое. / Вот это.

Чья это книга? – Моя.

Сколько человек пришли на работу? – Десять человек пришли на работу. / Десять.

Примечание: who и whom

Именительный падеж – who; косвенный падеж – whom. Вопросительное слово whom часто заменяется словом who в разговорной устной и письменной речи, но who в этом случае дополнение, а не подлежащее, т.е. это не вопрос к подлежащему. Следовательно, требуется вспомогательный глагол для образования специальных вопросов, в которых вопросительное слово who употреблено вместо whom, и порядок слов в них как в вопросе, а не как в повествовательном предложении. Сравните:

Кто видел вас? – Том видел меня.

Кого вы видели? – Я видел Анну.

Кто попросил ее сделать это? – Бен попросил ее.

Кого она попросила о помощи? – Она попросила Майка помочь ей.

Предлоги в конце вопросов

Когда вопросительные слова what, whom/who задают вопрос к дополнению с предлогом, предлог часто ставится в конец вопроса после сказуемого (или после прямого дополнения, если оно есть), особенно в разговорной речи.

О чем вы говорите? – Я говорю о наших планах.

Чем вы интересуетесь? – Я интересуюсь психологией.

На кого вы смотрите? – Я смотрю на Сандру.

От кого это зависит? – Это зависит от моего брата.

С кем вы играете в теннис в пятницу? – Я играю в теннис с Марией.

Для кого она сделала пирог? – Она сделала пирог для своих сотрудников.

Отметьте, что не все предлоги можно поместить в конец таких специальных вопросов, и предлог в конце предложения не должен быть слишком далеко от вопросительного слова. В официальной устной и письменной речи, помещение предлога перед вопросительным словом в длинных конструкциях часто считается более подходящим. Например: With whom are you playing tennis on Friday? For whom did she make a pie?

Альтернативные вопросы

Порядок слов в альтернативных вопросах (вопросах с выбором) такой же, как в общих вопросах. Ответ обычно дается полностью, потому что нужно сделать выбор, но краткие ответы тоже возможны. Употребите тон повышения на первом элементе выбора (перед or) и тон понижения на втором элементе выбора.

Ваш дом большой или маленький? – Мой дом маленький. / Маленький.

Вы студент первого или третьего курса? – Я студент третьего курса.

Вы хотели бы чай или кофе? – Я хотел бы кофе, пожалуйста.

Вы хотели бы пойти в ресторан или предпочли бы поесть дома? – Я предпочел бы поесть дома.

Альтернативные вопросы иногда задаются в форме специальных вопросов:

Где он живет: в Париже или Риме? – Он живет в Риме. / В Риме.

Что вы больше любите: фундук или грецкие орехи? – Я люблю фундук больше, чем грецкие орехи. / Фундук.

Разъединенные вопросы

Разъединенный вопрос (разделительный вопрос, расчлененный вопрос) состоит из двух частей. Первая часть – повествовательное предложение (утверждение). Вторая часть – краткий общий вопрос. Если повествовательное предложение утвердительное, краткий вопрос отрицательный. Если предложение отрицательное, краткий вопрос утвердительный. Употребите интонацию понижения в первой части и интонацию повышения или понижения во второй части разъединенного вопроса.

С глаголом BE:

Приятный день, не так ли?

Он здесь сейчас, не так ли?

Это была правда, не так ли?

Его не пригласили, не так ли?

С основными глаголами:

Вы знаете его, не так ли?

Он пошел туда, не так ли?

Она согласится, не так ли?

Он не видел ее, не так ли?

Он спит, не так ли?

Он не изучал французский язык, не так ли?

С модальными глаголами:

Вы можете плавать, не так ли?

Ему следует идти, не так ли?

Мне не следует этого делать, не так ли?

Ответы на разделительные вопросы

Ответы на разделительные вопросы могут быть в виде кратких ответов Yes или No или в виде полных повествовательных предложений. Несмотря на то, что разъединенные вопросы задаются для получения подтверждения, ответ может быть отрицательным.

Вы живете здесь, не так ли?

Да, живу. / Да, я живу здесь. (согласие)

Нет, не живу. / Нет, я не живу здесь. (несогласие)

Вы не живете здесь, не так ли?

Нет, не живу. / Нет, я не живу здесь. (согласие)

Нет, живу. / Нет, я живу здесь. (несогласие)

Это было трудно, не так ли?

Да, трудно. / Да, это было трудно. (согласие)

Нет, не трудно. / Нет, это было не трудно. (несогласие)

Это было не трудно, не так ли?

Нет, не трудно. / Нет, это было не трудно. (согласие)

Нет, трудно. / Нет, это было трудно. (несогласие)

(Интонация в различных типах вопросов описывается в статьях Falling Intonation и Rising Intonation в разделе Phonetics.)

tag question

Разделительный вопрос состоит из двух частей, первая — утверждение или отрицание, а вторая — вопрос. Этот вид вопросов используется, когда нужно уточнить что-то, переспросить, выразить удивление, сомнение.

Из-за особенности строения, разделительный вопрос также называют расчлененным вопросом, вопросом с хвостиком или tag question (tag – бирка, хвостик), потому что вопросительная часть (tag) действительно напоминает короткий хвостик, довесок к основному предложению.

Читайте также: «Пять видов вопросов в английском языке».

Как строится разделительный вопрос

Разделительный вопрос состоит из двух частей:

Предложение (утвердит. или отрицат.) + Вопрос (хвостик)

Давайте рассмотрим, как устроены эти части.

1. Первая часть строится, как обычное утвердительное или отрицательное предложение.

She is looking for an exit. – Она ищет выход.

She is not looking for an exit. – Она не ищет выход.

2. Вопрос (хвостик) строится по схеме: вспомогательный или модальный глагол из первой части + местоимение.

Обычно вопрос строится так: если первая часть утвердительная, то вопрос в отрицательной форме, а если отрицательная, то вопрос в утвердительной форме. Возможно и такое, что обе части положительные, но об этом чуть позже.

разделительные вопросы в английском языке

Рассмотрим примеры:

She is looking for an exit, isn’t she? – Она ищет выход, не так ли?

She is not looking for an exit, is she? – Она не ищет выход, не так ли?

Если в первой части подлежащее выражено не местоимением, во второй все равно ставится подходящее по смыслу местоимение.

Sandra is looking for an exit, isn’t she? – Сандра ищет выход, не так ли?

Приведу несколько примеров, когда вопросы с хвостиком строятся со вспомогательными и модальными глаголами.

  • Разделительный вопрос со вспомогательным глаголом

В хвостике — тот же вспомогательный глагол, что и в первой части.

Lucy has fallen from the tree, hasn’t she? – Люси упала с дерева, не так ли?

We are not going to Mexico, are we? – Мы не едем в Мексику, не так ли?

Если в первой части нет вспомогательного глагола (это возможно, если сказуемое = глагол в Present Simple или Past Simple), в вопросе используется глагол to do в подходящей форме.

We work together, don’t we? – Мы работаем вместе, не так ли?

We worked together, didn’t we? – Мы работали вместе, не так ли?

Henry works alone, doesn’t he? – Генри работает один, не так ли?

  • Разделительный вопрос с модальным глаголом

Не забываем: если в первой части утверждение, то вопрос в утвердительной форме (can you?), если в первой отрицание, вопрос в отрицательной форме (can’t you?).

You can do it, can’t you? – Ты можешь это сделать, не так ли?

She couldn’t be wrong, could she? – Она не могла быть права, не так ли? (или могла?)

We should have turned right, shouldn’t we? — Нам надо было повернуть направо, не так ли?

You shouldn’t have left the school, should you? — Не нужно тебе было уходить из школы, не так ли?

Разделительный вопрос с “I am” и “aren’t I”

Единственный случай, когда вопрос строится по-особому — это когда в первой части есть «I am», тогда используется хвостик «aren’t I?»

I am staying here, aren’t I? – Я остаюсь здесь, не так ли?

I am on the right side, aren’t I? — Я на верной стороне, не так ли?

Если в первой части “I am not”, хвостик строится как обычно.

I am not staying here, am I? – Я не остаюсь здесь, не так ли?

I am not on the right side, am I? — Я не на правильной стороне, не так ли?

Интонация и смысл разделительного вопроса

Разделительные вопросы особенно характерны для разговорной речи, их можно произносить с разной интонацией, придавая им разные оттенки смысла (сарказм, например). Особенно нужно выделить два случая: когда хвостик произносится с восходящей и нисходящей интонацией.

  • Восходящая интонация

Если вопрос, сам хвостик, произносится с восходящей (вопросительной) интонацией, говорящий путь и в косвенной, непрямой форме, но действительно задает вопрос:

You know Harry, don’t you? – Ты знаешь Гарри, не так ли?

Здесь мы задаем вопрос, желая получить ответ: знает собеседник Гарри или нет.

  • Нисходящая интонация

Если в вопросе интонация нисходящая, как в утвердительном предложении, то это уже не вопрос, а утверждение в форме вопроса. Говорящий уверен в том, что «спрашивает»

You know Harry, don’t you? – Ты ведь знаешь Гарри.

Здесь мы по сути не задаем вопрос, а утверждаем, что собеседник знает Гарри

Разделительный вопрос, где обе части положительные

В многих случаях разделительный вопрос строится именно по той схеме, которая приведена выше, если первая часть положительная, то вопрос отрицательный, и наоборот. Но возможен случай, когда обе части положительные.

Вопрос по схеме Positive + Positive нельзя использовать именно как вопрос (то есть с целью получить ответ). Он подходит именно для выражений разных эмоций, проявляющихся в речи. Значение сильно зависит от интонации (удивленная, радостная, восхищенная, завистливая, саркастическая и т. д) и контекста.

Приведу примеры. Буду подбирать такой русский перевод, который лучше отразит оттенки смысла.

  • Радостно: So you bought a new car, did you? Great! — Так ты купил новую машину, да? Отлично!
  • Удивленно: So you bought a new car, did you? I thought you said you didn’t need a second car. — Так ты что, купил новую машину что ли? Я думал, ты говорил, что тебе ни к чему вторая машина.
  • Неодобрительно: So you bought a new car, did you? And you still owe me a lot of money. — Так значит, ты новую машину купил, вот как? А мне ты до сих пор кучу денег должен.
  • Саркастически: (новая машина — развалюха) So you bought a new car, did you? Wow, I’m impressed! — Так значит ты новую машину купил? Ух ты, я впечатлен!

Почему мы не любим разделительные вопросы?

Интересная особенность разделительных вопросов в том, что носители языка очень часто используют их в речи, а вот мы их старательно избегаем, предпочитая более прямые виды вопросов.

Причины понятны. Во-первых, у хвостатого вопроса запутанная, чуждая для русского языка схема с положительно-отрицательными частями, вспомогательными глаголами  — все это трудно складывать на автомате. Во-вторых, прелесть этого вопроса в том, что, варьируя интонации, можно выразить разные вещи, это очень разговорный, очень устный инструмент, но трудно играть интонациями, когда фраза строится не бегло, с паузами. По этим причинам многие просто не пользуются хвостатыми вопросами в речи — без них речь не становится неправильной, а с ними может.

Речь без разделительных вопросов действительно нельзя назвать неграмотной, но если вы будете ими пользоваться, она станет более естественной, натуральной. Любую грамматическую конструкцию можно отработать до автоматизма, если хорошо поупражняться и достаточно часто пользоваться ей в речи. Если ваши занятия английским, включают разговорную практику (а я очень надеюсь, что включают), старайтесь время от времени использовать этот вид вопросов, путь поначалу и не очень складно, и скоро научитесь употреблять их, не задумываясь над положительно-отрицательной схемой.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

На мой взгляд, tag questions (разделительные вопросы) в английском языке – это самая интересная категория вопросов. Их сложно назвать вопросами в полной мере. Мы используем tag questions, когда не уверены в чем-то на 100%, хотим проверить или уточнить информацию.

Tag questions состоят из двух частей: первая – это утвердительное или отрицательное предложение, вторая – короткий вопрос, он и называется tag. Вторая часть отделяется от первой запятой, так у предложения появляется своего рода «хвост». К слову сказать, одно из значений слова tag – кончик хвоста животного, поэтому эти предложения иногда называют «вопросы с хвостиком» или «хвостатые вопросы». Еще они известны как disjunctive questions (разделительные вопросы), question tag, tail questions.

Tag questions очень популярны в разговорном английском, и вот почему:

  1. Они не задают вопрос напрямую, но побуждают собеседника к ответу.
  2. Они выражают множество разнообразных эмоций и состояний (вежливость, иронию, сомнение, удивление и т. д.).
  3. В них используется прямой порядок слов. Вы строите обычное предложение, добавляете к нему «хвост», и вопрос готов!

На русский язык «хвостики» чаще всего переводятся словами «не так ли», «не правда ли», «да», «правильно».

Как образуются tag questions

Разделительный вопрос в английском языке состоит из двух частей. В «хвостике» обычно стоит вспомогательный или модальный глагол, который мы использовали в первой части предложения, и местоимение, которое было подлежащим в первой части. Также важно помнить, что если первая часть утвердительная, то вторая будет отрицательной, и наоборот. Поскольку эти вопросы чаще всего встречаются в устной речи, отрицательные «хвостики» в них всегда сокращаются. Давайте обратимся к таблице и посмотрим примеры образования разделительного вопроса.

Время Пример Перевод
Present Simple + to be I am your friend, aren’t I?
He isn’t your brother, is he?
They aren’t at home now, are they?
Я же твой друг, да?
Он не твой брат, да?
Они не дома сейчас, да?
Present Simple You play the guitar, don’t you?
She doesn’t live near here, does she?
Ты играешь на гитаре, да?
Она же не живет рядом, да?
Past Simple + to be He was an A-student, wasn’t he?
They weren’t nice people, were they?
Он был отличником, да?
Они не были милыми людьми, да?
Past Simple Your friend worked in IT, didn’t he?
You used to get up at 5 a.m., didn’t you?
Твой друг работал в сфере IT, да?
Раньше ты вставал в 5 утра, да?
Future Simple She will leave tomorrow, won’t she?
Nothing will work here, will it?
Она уедет завтра, правда?
Здесь ничего не будет работать, да?
Present Continuous He is reading a book, isn’t he?
They aren’t cooking, are they?
Он читает книгу, да?
Они не готовят кушать, да?
Past Continuous He wasn’t drinking coffee, was he?
They were watching TV, weren’t they?
Он не пил кофе, правда?
Они смотрели телевизор, да?
Future Continuous They will be coming soon, won’t they?
He will not be waiting for us, will he?
Они скоро будут приезжать, да?
Он не будет нас ждать, да?
Present Perfect He has opened the door, hasn’t he?
They haven’t been to Paris, have they?
Он открыл дверь, да?
Они не были в Париже, да?
Past Perfect He had forgotten his hat, hadn’t he?
They hadn’t solved the problem, had they?
Он забыл свою шляпу, да?
Они не решили проблему, да?
Future Perfect They will have finished before nine, won’t they? Они закончат до 9, правда?
Imperatives Turn on the light, will you?
Let’s have a break, shall we?
Включи свет, хорошо?
Устроим перерыв, да?
Modals My mom can help, can’t she?
You must stay here, mustn’t you?
Моя мама может помочь, да?
Ты должен остаться здесь, да?

Много особенностей, не правда ли? Чтобы лучше запомнить все правила образования «хвостатых» вопросов, посмотрите видео от преподавателя Ronnie.

Как правильно произносить tag questions

Мы уже говорили о том, что с помощью разделительного вопроса в английском языке можно выразить множество эмоций. Но как определить, что ждет от нас собеседник? В этом нам поможет интонация. Интонация в tag questions может быть восходящая (rising ↗) и нисходящая (falling ↘). Восходящая показывает, что собеседник ждет ответа на вопрос, хочет услышать согласие или несогласие. Tag question с нисходящей интонацией не требует ответа или согласия, а скорее показывает, что говорящий уверен в своих словах.

You are not listening to me, are you? (↗) – Ты меня не слушаешь, да?

You are not listening to me, are you? (↘) – Ты ведь меня не слушаешь, не так ли?

Также восходящая интонация выражает удивление, нисходящая – недовольство.

You don’t remember Jane, do you? (↗) – Ты не помнишь Джейн?

You don’t remember Jane, do you? (↘) – Ты совсем не помнишь Джейн!

Необычные «хвостики»

Это были самые распространенные варианты разделительных вопросов, давайте посмотрим на другие занятные виды вопросов с «хвостиком».

  1. Сложнее всего запомнить «хвостик» для местоимения I (я), потому что в отрицательном и положительном предложениях меняются вспомогательные глаголы.

    I am not right, am I? – Я не прав, да?

    I am right, aren’t I? – Я прав, да?

  2. Если у вас есть глагол have, то с ним возможны несколько вариантов «хвостиков».

    You have a cat, haven’t you? (British English) – У тебя есть кот, да?

    We have a car, don’t we? (American English) – У нас есть машина, да?

  3. Иногда в первой части предложения вы не найдете отрицательного not перед вспомогательным глаголом, и все равно оно будет считаться отрицательным. Например: he seldom went there, … Что бы вы поставили? Правильно, did he! А все потому, что слово seldom (почти никогда) имеет отрицательное значение. К таким словам, как seldom, можно отнести rarely (редко), scarcely (еле), hardly (едва ли), barely (едва), little (мало), few (несколько). Давайте приведем еще несколько примеров.

    They rarely go out, do they? – Они редко гуляют, да? (есть слово с отрицательным значением rarely)

    It’s unbelievable, is it? – Это невероятно, да? (слово unbelievable с отрицательной приставкой, поэтому первая часть считается отрицательной)

    Nothing is impossible, is it? – Нет ничего невозможного, да? (nothing и impossible – слова с отрицательным значением)

    They have nowhere to go, do they? – Им некуда идти, не так ли? (nowhere – слово с отрицательным значением)

  4. В одном из лондонских диалектов есть такая форма, как innit (сокращенно от isn’t it, isn’t he, wasn’t it). Этот «хвостик» примечателен тем, что его используют в основном с нисходящей интонацией.

    He was at work yesterday, innit (wasn’t he)? – Он был вчера на работе, да?

  5. Американцы очень любят говорить or (или) в качестве «хвостика». Так они хотят смягчить вопрос, предлагая альтернативный вариант. Такой вопрос можно логически закончить, добавив к нему противопоставление.

    Can you water the plants, or (can you not)? – Можешь полить цветы (или нет)?

  6. Самая необычная форма – это ain’t. Ее неординарность в том, что она может обозначать am not, is not, are not и даже has not. А иногда ее используют для обозначения do not, does not и did not.

    It’s his book, ain’t it? – Это его книга, да?

Как видите, вся трудность tag questions в английском языке именно в подборе правильного «хвостика». Почаще используйте в речи разделительные вопросы, так вы будете звучать легко и непринужденно, как носитель языка. Для того чтобы закрепить знания о tag questions, скачайте удобную табличку-шпаргалку и пройдите тест.

↓ Скачать таблицу «Употребление разделительных вопросов в английском». (*.pdf, 197 Кб)

Тест

Разделительные вопросы в английском языке

Выберите правильный ответа

Задание 1.

She is your best friend, … ?

  • isn’t she

  • won’t she

  • doesn’t she

Задание 2.

It can’t be true, … ?

  • can it

  • could it

  • is it

Задание 3.

Nobody called me, … ?

  • do they

  • did they

  • are they

Задание 4.

He has twelve dogs, … ?

  • haven’t he

  • wasn’t he

  • doesn’t he

Задание 5.

Let’s dine out, … ?

  • can we

  • do we

  • shall we

Задание 6.

It is cold. Close the window, … ?

  • will you

  • do you

  • are you

Задание 7.

You’ve spilled the milk in the kitchen, … ?

  • did you

  • haven’t you

  • have you

Задание 8.

He will go to Scotland next month, … ?

  • won’t he

  • doesn’t he

  • isn’t he

Задание 9.

Everyone was happy, … ?

  • weren’t they

  • wasn’t they

  • didn’t they

Задание 10.

He can come there, … ?

  • can’t he?

  • shouldn’t he

  • couldn’t he

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Question symbol in word
  • Question word questions with prepositions
  • Question mark not working in word
  • Question word questions who
  • Question in english grammar word how