Download Article
Download Article
Most people mix up «you’re» and «your» from time to time. However, you can learn to avoid this common writing mistake by memorizing the proper way to use each word.
-
1
Understand the proper usage of the word you need. The best way to do that is to sound it out. There is a replacement test that will tell you for certain which word will fit. Read the sentence with you are in place of where the your/you’re is intended. If it makes sense, then you’re would be right. If not, then your would fit.[1]
You could also replace your with my in the sentence. If it fits, then use your.[2]
-
2
Create a mnemonic to help you distinguish between the words. A mnemonic is a device that helps you remember something. You may find a mnemonic helpful when remembering the difference between you’re and your. Elements such as parallelism and vivid imagery are usually effective mnemonic tools.
- Consider the sentence «If you’re writing it you’re, you’re writing it right.» You are doing something when you write, and thus the contraction you’re is correct.
- You could also try something like the sentence «Your Outraged Unicorns Race,» where the first letter of each word spells out the correct usage. Because the unicorns belong to you, they’re your unicorns.
Advertisement
-
3
Write you’re as a contraction or a combination of the words you and are. Other examples of contractions include doesn’t for does not, they’re for they are, and can’t for cannot.[3]
- «You’re a good friend» means «You are a good friend.»
- «I don’t know what you’re talking about» means «I do not know what you are talking about.»
-
4
Remember that you’re is actually a combination of two words. It thus fulfills two very important roles in a sentence or clause. Because it includes both a pronoun and a verb, you’re will always be the subject and at least part of the verb of any clause in which it appears.
-
5
Write your as the possessive form of you. The possessive form refers to something that a person has, something that belongs to the person in question, or the person you are talking to.Your reflects ownership, as in «yours, mine, and ours».[4]
- «Is your stomach growling?»
- «Your book is on the table.»
-
6
Remember that the word your will usually not be followed by an adjective. In most cases, your will not be followed by an adjective (a word that describes something) when that adjective is describing the person that you are talking to.[5]
- In other words, saying «Your very kind» will almost never be correct. «Your very kind» would only be correct if someone were describing a noun, as in «Your nice son brought me my coat.» Here, your nice is correct because nice is describing the person’s son.
-
7
Take a look at some examples. Each of the following examples shows an incorrect use of your/you’re, and why it is incorrect.
- «I can’t read you’re handwriting.»
- Incorrect, because the contraction for you are is being used in place of the possessive form of you. «I can’t read you are handwriting»‘ doesn’t make sense. It should be replaced with your.
- «If your hungry, then you should probably eat something.»
- Incorrect because there is no possession in question. You can be hungry, but in English you don’t possess hunger. This passes the replacement test. Rewriting it with you are fits. Your should be replaced here with you’re, or you are.
- «I think your very smart.»
- Again, incorrect. The «very smart» does not belong to the person that you are talking to — this doesn’t make any sense. Replace your with you’re, or you are.
- «I’m smarter than you’re»
- Correct, because the contraction for you are has been used in place of the possessive form of you. However, this unconventional usage is likely to confuse people, so avoid ending a sentence with you’re even if it’s grammatically correct.
- «I can’t read you’re handwriting.»
Advertisement
You’re and Your Usage Chart
Add New Question
-
Question
How should I write «your stupid»?
Well, to avoid the risk of being called the same in return, write it correctly, as: «You’re stupid.»
-
Question
Is it to correct to write: You’re welcome?
Yes. You could also write, «You are welcome.» Both ways are correct.
-
Question
What is the right way to write: «Share if your a giants fan.»?
The correct way to write this is: «Share if you’re a Giants fan.»
See more answers
Ask a Question
200 characters left
Include your email address to get a message when this question is answered.
Submit
Advertisement
-
Keep in mind that the word your will never be followed by the words the, a, or an.[6]
-
There is another word, yore, that sounds just the same as you’re and your. Yore refers to a time long past and isn’t used often in casual speech.[7]
-
Just remember «You’re not spelling your words correctly,» and it all falls into place.
Show More Tips
Advertisement
References
About This Article
Article SummaryX
To use you’re and your correctly, remember that you’re is short for «you are,» and your is used to show ownership, like in «your house.» If you don’t know which one to use, try writing «you are» instead. If the sentence still makes sense, use you’re. If the sentence doesn’t make sense, use your. To learn more tricks for using you’re and your correctly, like coming up with a mnemonic to help you remember, keep reading!
Did this summary help you?
Thanks to all authors for creating a page that has been read 4,220,254 times.
Reader Success Stories
-
Marilyn Lowen
Aug 4, 2016
«You have created a clear, logical way for people to distinguish between your and you’re and use them correctly.…» more
Did this article help you?
Confusing the words your and you’re in writing is a common problem for native English speakers and learners alike. The exact sound and similar spelling define them as homophones, words that sound the same but have different meanings.
Despite their similarities, their misuse runs rampant, with one often being confused with the other. Obviously, this mistake is not “heard” and is not an issue in speech, but in writing, it can create a bit of a mess.
Your and you’re mean very different things, so their proper use is important. Let’s take a closer look at how they are defined and how to remember which is which so you don’t confuse or frustrate your readers.
What’s the Difference Between Your and You’re?
The words your and you’re are personal pronoun forms of the second-person point of view. Point of view refers to the position a person views a matter or situation. The second-person point of view belongs to the person, or people, being addressed. The perspective is “you” and includes you, your, yours, yourself, and yourselves.
Your is a possessive form of you to mean the person is in ownership or possession of something. You’re is a contraction of “you are,” a combination of a noun and verb to form one word. It is used to show that somebody is something.
Meaning and Use of Your
Your is the second-person possessive adjective form of you. It functions as an adjective, usually placed before the noun it modifies. For example, in the phrase “your books,” your is an adjective modifying the noun books to mean the person you are speaking to owns or is in possession of the books.
For example:
- I don’t know what you want me to do since this is your project, not mine.
- Your homework will be posted each morning in the online form.
- During the application process, your counselor will provide a step-by-step guide for you to follow.
- Please read the directions to see when you need to schedule your class presentations.
- Be sure to bring your library card with you so you can check out the books you want.
Meaning and Use of You’re
You’re is a contraction of “you are” and combines both a subject and an action into one word. It can be placed anywhere you would write or say “you are.” For example, if you were to tell somebody, “you are pretty,” is the same as “you’re pretty.”
For example:
- You’re not going to eat that sushi roll, are you?
- It doesn’t matter where you’re going to college as long as it has the degree you want to pursue.
- I’m so glad you’re enrolling in art class again.
- Since you’re feeling better, I thought we could go to the movies this evening.
- I can tell you’re not sure about your new job.
Ways to Help You Remember
When you struggle to remember whether to use your or you’re, remember the following:
- If you can replace you’re with “you are,” and it still makes sense, you have used the correct word.
Your Really Attractive vs. You’re Really Attractive
Let’s use this commonly confused phrase to help remember how to use your and you’re.
- Incorrect: She glanced at him, exclaiming quietly, “Your really attractive.”
- Correct: She glanced at him, exclaiming quietly, “You’re really attractive.”
If you replace you’re in the correct sentence, you get,
- She glanced at him, exclaiming quietly, “You are really attractive.”
Let’s Review
Your and you’re are both forms of the second-person personal pronoun you. Your is possessive, while you’re is a contraction of “you are.”
They are commonly misused in writing, which often leads to confusing grammatical scenarios. To help you remember how to double-check whether you have used the correct form, try replacing you’re with “you are,” and if it makes sense, you have used it correctly.
To help you become more familiar with the words, use our practice exercises below.
The problem is a lack of gender neutral pronouns. The traditional solution was that because (she / he), (her / his), (her / him) enjoy a (marked / unmarked) relationship similar to (lioness / lion) as described in the second paragraph about markedness, the male pronoun was used when the intent was to refer to both males and females.
About 20 years ago(?), to promote gender equality, the markedness property of gender pronouns began to be removed from the language. But some people still sometimes use male pronouns as gender neutral.
Always saying «he or she», «her or him» and «her or his» is most gender neutral, but cumbersome. One alternative is to say «one.» Another is to use second person «you» and «your.» Another alternative is to use the third person plural pronouns, «they», «them», and «their.» While all three are gender neutral, the antecedent it implied to be plural. Despite this, native speakers regularly use third person plural pronouns even if the antecedent is singular.
While «you» and «your» are gender neutral, second person pronouns should not be used in formal writing. To promote gender equality, the markedness property cannot be used. This leaves the following best option in my opinion:
What is one to do when locked out and therefore unable to access the Slack support channel or one to do when one has to email a sysadmin from an address other than a work address.
using markedness
What is one to do when locked out and therefore unable to access his Slack support channel, or one to do when he has to email a sysadmin from an address other than his work address.
One area of English grammar that many international researchers struggle with when they are writing papers is the proper use of articles.
In English, articles are the little words that we put in front of nouns: “the,” “a,” or “an.”
While seemingly unimportant, proofreading your work with a view toward correcting errors in your use of “the” and “a» or «an” can make a difference in the clarity of your writing. In many cases, it gives the reader information, such as if it’s something that’s been previously introduced or if you are referring to something abstract or general or something identifiable and specific.
The
“The” is used before a noun that can be clearly identified by readers; it is called a definite article. “The” is also used before most plural proper nouns and some singular proper nouns.
Examples:
The research focused on the conditions under which sepsis occurred most often.
The patterns could be easily discerned.
Take care when pouring out the liquid.
The Rockies in Colorado are a popular tourist destination.
“The” is used with singular proper nouns in the following categories:
Government bodies (the Congress, the Senate)
Historical periods (the Restoration, the Ming Dynasty)
Religious texts, entities, and leaders (the I Ching, the Methodist Church, the Pope)
Geographical Terms
Sometimes “the” is used with a geographical term, and sometimes it is not.
The following use “the”:
Landmarks (the Eiffel Tower, the Colosseum)
Large bodies of water (the Atlantic, the Red Sea)
Points on the globe (the North Pole, the Equator)
Deserts, forests, gulfs, peninsulas, and mountain ranges (the Himalayas, the Sahara Desert)
Tip: If you are unsure if a proper noun takes “the,” try looking it up in a dictionary or usage guide. The Oxford Reference is a good place to try (oxfordreference.com). This will give you several examples of the term being used.
Do not use “the” with the following nouns:
Languages and nationalities (Korean, Arabic)
Subjects (math, reading, biology)
Sports (football, badminton)
Note that the definite article might be used in front of some of these words when they are used as a modifier for another noun, so be sure to determine whether the word is being used in this way, as in the following examples:
The Latin abbreviation
The math book
The badminton team
A/an
“A/an” is used when it comes before something nonspecific or it’s the first time you are using the term; therefore, it’s called an indefinite article. “A” is used before nouns that begin with consonants. “An” is used before nouns that begin with a vowel or a vowel sound. If there’s a modifier between the article and the noun, you choose “a” or “an” based on whatever words comes after it, because it all depends on sound.
For example, “an” would be used here:
an examination
But “a” would be used here:
a thorough examination
In some cases, to decide on whether to use “a” or “an,” you may need to determine the sound of the first letter. For example, if the “h” is silent, as in “hour,” the word begins with a vowel sound, and it would have “an” in front of it. However, “horse” would not because the “h” is pronounced. (Online dictionaries often provide auditory versions of words and/or phonetic spellings.) Other tricky letters to be aware of are “u” (which can sometimes have a “y” sound, as in «ukelele”) and “o” (which can sometimes make a “w” sound, as in “one”). Here are some examples:
A research study undertaken 40 years ago suggested that the drug could be used for pain relief.
A pattern could not be found.
An apple was left outside over the course of 20 days.
It is an odorless gas.
Note: When referring to the above nouns in subsequent sentences, you would then use the definite article “the” (the study, the pattern, the apple, the gas) because the nouns have now been identified. See the following example:
A major rainstorm moved in. The rain did a lot of damage.
Because the second sentence is referring to the rain mentioned in the first, “the” is used.
When Articles Are Not Used
Articles are not generally used before a “noncount” noun. Some examples of noncount nouns include sand, milk, and rain and abstractions like joy, anger, and obedience.
The dog was trained for strict obedience.
The medication was associated with bouts of anger.
Articles are also often not needed when the term is used to refer to something in general.
Milk cannot be used as a substitute for infant formula.
Milk is used in a general sense here; it does not refer to one particular cup, bottle, or jug of milk.
Compare the above example to:
The milk in the jug has gone bad.
This refers to specific, identifiable milk.
Acronyms
The same rules for the use of definite and indefinite articles apply to acronyms (phrases in abbreviation using the initial letter of each word).
The APA requires website addresses in bibliographies.
A GOES was used for this research.
(APA refers to the American Psychological Association. “The” is used because it is a proper, identifiable noun.)
(GOES refers to a Geostationary Operational Environmental Satellite. “A” is used here because there are several of these and a specific one has not yet been identified.)
As an ESL author or even a native English author, correctly using definite and indefinite articles might be your biggest challenge when writing manuscripts, but once mastered, you will significantly boost the clarity of your writing and, in turn, boost your chances of being published and read. The rules given above will hopefully help you master those tricky articles!
References
1. Berry, Chris, and Allen Brizee. “Articles: A versus An,” Purdue OWL. 27 July 2011.
owl.english.purdue.edu/owl/resource/591/01. Accessed 2 November 2016.
2. Bullock, Richard, et al. The Little Seagull Handbook, 2nd ed. With exercises.
W.W. Norton & Company, 2014.
3. Lynch, Paul, et al. “Using Articles,” Purdue OWL. 3 March 2011.
owl.english.purdue.edu/owl/resource/540/01. Accessed 2 November 2016.
You may also like these articles:
5 Ways to Motivate Your Research Group to Write Papers
5 Common Grammar Mistakes Scientists Make in Publications
Top Ten Phrases to Avoid in Scientific Writing
Comments or Suggestions?
Complete our Blog Feedback Survey and Receive 10% Off Your Next Order!
About the Author:
Dr. Alyssa Colton has a Ph.D. in English from the University at Albany, State University of New York (SUNY). She has taught and worked with students of all levels and backgrounds on writing skills for 20 years. She is a freelance writer and editor specializing in science, health, productivity and career development.
-
1
in the proper sense of the word
Универсальный англо-русский словарь > in the proper sense of the word
-
2
in the proper sense of the word
Новый англо-русский словарь > in the proper sense of the word
-
3
proper
1) пра́вильный, до́лжный; надлежа́щий; подходя́щий;
2) присто́йный, прили́чный;
3) прису́щий, сво́йственный (to)
4) то́чный, и́стинный
5) употреблённый в со́бственном смы́сле сло́ва;
6)
разг.
соверше́нный, настоя́щий;
10)
мат.
пра́вильный, и́стинный;
Англо-русский словарь Мюллера > proper
-
4
proper
1. [ʹprɒpə]
церк. (тж. Proper)
1) изменяемая часть литургии, обедни мессы ()
2) служба, молитвы
, назначенные на какой-л. день праздник
3) раздел молитвенника требника с такими молитвами
2. [ʹprɒpə]
1. присущий, свойственный
feelings proper to mankind — чувства, присущие человеку /людям/
ailments proper to tropical climates — заболевания, характерные для тропического климата
2. 1) правильный, надлежащий, должный
proper receipt — надлежащая /составленная по форме/ квитанция /расписка/
in the proper sense of the word — в прямом /полном/ смысле слова
to put smth. to its proper use — разумно /правильно/ использовать что-л.
I think it proper to warn you — я считаю нужным /должным/ предупредить вас
do as you think proper — делайте /поступайте/ так, как считаете нужным
they got it good and proper — они получили по заслугам /чего заслуживали/
2) подходящий, годный
proper word — подходящее /нужное/ слово
proper tool for this job — инструмент, требуемый /подходящий/ для такой работы
night is the proper time to sleep — ночь — (самое) подходящее время для сна
3. 1) приличный, пристойный
quite a proper book [play] — вполне пристойная книга [пьеса]
I don’t think that’s quite proper — я думаю, что это не совсем удобно
that’s not the proper way to behave! — так себя не ведут!
2) добродетельный, порядочный, почтенный
4. (употреблённый) в собственном смысле, в узком значении
footnotes are clearly set off from the text proper — примечания чётко отделены от самого текста
electronics proper doesn’t interest me — электроника как таковая меня не интересует
5.
настоящий, совершенный, сущий
proper thrashing — хорошенькая /основательная/ трёпка /взбучка/
he is a proper rascal [rogue] — он настоящий мошенник [негодяй]
there will be a proper row about this — по этому поводу будет форменный скандал
we’re in a proper mess! — ну и в переплёт мы попали!
proper name /noun/ — имя собственное
7.
правильный, истинный; точный
8.
используемый только в определённый день праздник ()
9.
в естественном цвете ()
1) красивый
2) отличный, превосходный
НБАРС > proper
-
5
proper
1. n церк. изменяемая часть литургии, обедни или мессы
2. n церк. раздел молитвенника или требника с такими молитвами
3. a присущий, свойственный
proper law of the contract — право, свойственное договору; право, регулирующее существо отношений сторон в договоре
4. a правильный, надлежащий, должный
5. a подходящий, годный
6. a приличный, пристойный
7. a добродетельный, порядочный, почтенный
8. a в собственном смысле, в узком значении
9. a эмоц. -усил. настоящий, совершенный, сущий
10. a мат. правильный, истинный; точный
11. a церк. используемый только в определённый день или праздник
12. a геральд. в естественном цвете
13. a красивый
14. a отличный, превосходный
15. a арх. собственный
Синонимический ряд:
1. able (adj.) able; au fait; capable; competent; qualified; wicked
2. characteristic (adj.) characteristic; diacritic; diagnostic; distinctive; idiosyncratic; individual; peculiar; personal; special; specific
3. decorous (adj.) becoming; Christian; civilized; comely; conforming; de rigueur; decent; decorous; done; nice; polite; respectable; seemly; tasteful
4. fit (adj.) adapted; applicable; appropriate; apropos; apt; befitting; convenient; desired; expedient; felicitous; fit; fitting; good; happy; meet; right; rightful; suitable; suited; tailor-made; useful
5. moral (adj.) ethical; moral; principled; righteous; right-minded
6. prim (adj.) bluenosed; genteel; missish; old-maidish; precise; prig; priggish; prim; prissy; prudish; puritanical; straitlaced; stuffy; tight-laced; Victorian
7. true (adj.) accurate; correct; exact; faithful; formal; just; rigorous; strict; true; veracious
Антонимический ряд:
common; gauche; improper; inaccurate; inapplicable; inappropriate; incongruous; incorrect; indecent; inopportune; libertine; objectionable; unbecoming; unfit; universal; wrong
English-Russian base dictionary > proper
-
6
sense
1. n чувство
inner sense — внутренний голос; внутреннее ощущение
2. n ощущение, восприятие
3. n сознание, рассудок
4. n разум
5. n здравый смысл
6. n значение, важность
7. n общее настроение, дух
8. n спец. направление
9. v чувствовать, осознавать
10. v понимать, отдавать себе отчёт
Синонимический ряд:
1. common sense (noun) common sense; good sense; gumption; horse sense; judgement; judgment; wisdom
2. feeling (noun) estimation; faculty; feeling; function; idea; impression; notion; opinion; sensation; sensibility; sensitivity; sentiment; thought
3. meaning (noun) acceptation; connotation; denotation; import; intendment; intent; meaning; message; purport; significance; significancy; signification; sum and substance; value
4. mind (noun) lucidity; mind; saneness; sanity; senses; soundness
5. reason (noun) brain; brainpower; brains; cleverness; intellect; intelligence; knowledge; logic; mentality; mother wit; rationale; rationality; reason; reasoning; wit
6. substance (noun) amount; body; burden; core; crux; gist; kernel; matter; meat; nub; nubbin; pith; short; strength; substance; sum total; thrust; upshot
7. understanding (noun) awareness; discernment; discretion; insight; perception; realization; reasonableness; recognition; understanding
8. feel (verb) believe; consider; credit; deem; feel; hold; intuit; think
9. recognise (verb) apperceive; appreciate; detect; discern; perceive; recognise; recognize
English-Russian base dictionary > sense
-
7
word
1) слово || выражать словами
•
English-Russian scientific dictionary > word
-
8
common
ˈkɔmən
1. прил.
1) принадлежащий всем, один на всех а) общий, всеобщий Both that which is general or common, and that also which is peculiar unto itself. ≈ То, что является общим, а также и то, что является специфичным. Between «Yes» and «No» there is nothing common. ≈ Между «да» и «нет» нет ничего общего. by common consent make common cause common lot Common Market Syn: general б) грам. общий — common case common gender common noun в) мат. общий These two triangles have DE as a common base. ≈ Отрезок DE является общим основанием этих двух треугольников. common factor common multiple
2) принадлежащий социуму, принятый социумом а) общественный, публичный common land common membership common criminal common lodgings common right common good Syn: public б) общепринятый, распространенный common knowledge ≈ нечто общеизвестное common fame Syn: general
3) неуникальный, неотмеченный а) обыкновенный, простой;
неспециальный Here at least was no common mind. ≈ Это был человек незаурядного ума. common labour common fraction common soldier common sailor common people common stock Syn: ordinary б) частый, обыкновенный;
обычный This word in not common among us. ≈ Мы редко употребляем это слово. — common salt Syn: frequent, prevalent, ordinary, usual в) простой, грубый;
плохого качества Tobacco of the commoner sort. ≈ Дрянной табачишко. Syn: mean, cheap г) банальный, вульгарный;
грубый, хамский common manners Syn: mean, vulgar, unrefined д) церк. будний, непраздничный (о дне) ;
профанный, секулярный, несакральный;
неосвященный Syn: secular, lay ∙ common or garden common sense common woman
2. сущ.
1) в отношении социума а) общинная земля, общественный выгон (территория, принадлежащая сообществу людей в целом), также переносно Papers, about inclosing a common upon his estate. ≈ Бумаги, в которых шла речь о присоединении общественной земли к его поместью. There is a common of language to which both poetry and prose have the freest access. ≈ В языке существует «общая земля», куда имеют доступ равно поэзия и проза. б) юр. право на общественное пользование землей, находящейся в частной собственности кого-л. common of pasture common of piscary common of turbary common of estovers в) пустырь( принадлежащий всем сразу, т.е., никому)
2) церковные термины а) то же, что ordinary 4а) б) часть проприя, общая для нескольких церковных праздников, см. proper
2.
3) а) общее, распространенное;
общее в противоположность уникальному To see the miraculous in the common. ≈ Видеть в обычном чудесное. out of the common — in common nothing out of the common б) быт Too excellent an axe to be used in common. ≈ Слишком хорошо сделанный топор, чтобы использовать его по назначению. в) сл. сокращение от common sense, может прямо не переводиться Use a bit of common. ≈ Головой поработай!
общинная земля;
общинный выгон (историческое) община право на общественное пользование;
право на совместное пользование;
— * of pasturage право на общественный выгон неогороженная, неиспользованная земля > in * совместно, сообща;
подобно( чему-л) ;
> to hold property in * владеть имуществом сообща;
> to have nothing in * with smth., smb. не иметь ничего общего с чем-л, кем-л;
> nothing out of the * ничего особенного общий;
совместный;
— * language общий язык;
— * efforts общие усилия;
— * interests общие интересы;
— * advantage общая выгода, всеобщее благо;
— by * consent с общего согласия;
— a contribution to the * cause вклад в общее дело;
— to make * cause действовать сообща общий, имеющий общее происхождение или источник;
— * parentage общее происхождение, общая родословная общественнный, общинный, пуббличный;
— * property общинная земля;
(юридическое) общая собственность;
всеобщее достояние( о новостях) ;
— * land общинный выгон;
— * kitchen общая кухня широко распространенный;
общеизвестный, общепринятый;
— * error обычная ошибка;
— this word is in * use in English это слово очень употребительно в английском языке;
— it is * knowledge that… общеизвестно, что… обыкновенный, обычный, простой;
— * the * people простые люди;
— * salt поваренная соль;
— * species (биология) обыкновенный вид;
— * year невисокосный год;
— * soldier( военное) рядовой;
— man of no * abilities человек незаурядных способностей;
— * labour неквалифицированый труд;
— * sight обычное зрешище;
— * honesty элементарная честность;
— this sort of weather is quite * такая погода — обычное явление (математика) простой;
— * fraction простая дробь;
— * logarithm десятичный логарифм грубый, вульгарный;
простонародный;
— * manners грубые манеры;
— * expression грубое выражение;
— she has a * look у нее вульгарный вид простой, грубо сделанный;
простоватый;
— * clothes простая одежда;
— * wool грубая шерсть (грамматика) общий;
— * case общий падеж( математика) общий;
— * multiple общий множитель > * woman проститутка;
> * shell( военное) фугасный артиллерийский снаряд;
> at the * rate по рыночной цене;
> (as) * as dirt самый обычный, заурядный
blank ~ вчт. непомеченный общий блок
~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща consent: by common (или with one) ~ с общего согласия
common вульгарный, банальный;
common manners грубые манеры ~ долевой (о праве) ~ народ, «третье сословие» ~ общее;
обычное;
in common совместно;
to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.) ~ общеизвестный ~ общепринятый, распространенный;
it is common knowledge это общеизвестно, это всем известно ~ общепринятый ~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market «Общий Рынок» ~ общественный ~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый ~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное ~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща ~ общий ~ общинная земля, выгон ~ общинная земля;
выгон;
пустырь ~ обыкновенный ~ право на общественное пользование землей;
common of pasturage право на общественный выгон ~ право на пользование землей ~ простой, грубый;
дурно сделанный (об одежде) ~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой ~ простой, обыкновенный ~ простой ~ публичный ~ совместный ~ универсальный ~ широко распространенный market: market (the M.) = common
~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное
~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый
~ fraction мат. простая дробь fraction: ~ дробь;
common fraction простая дробь;
proper (improper) fraction правильная (неправильная) дробь
~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное
~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой
~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща
~ labour неквалифицированный труд;
черная работа
~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market «Общий Рынок» land: common ~ общинная земля
~ общий;
common lot общий удел;
common interests общие интересы;
by common consent с общего согласия;
to make common cause действовать сообща
~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой
common вульгарный, банальный;
common manners грубые манеры
~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market «Общий Рынок» Market: Market: Common ~ Европейское экономическое сообщество Common ~ Общий рынок
~ общественный, публичный;
common land общественный выгон;
common membership коллективное членство;
Common Market «Общий Рынок»
~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый
~ грам. общий;
common gender общий род;
common case общий падеж;
common noun имя нарицательное
~ право на общественное пользование землей;
common of pasturage право на общественный выгон ~ of pasturage право на выгон
~ мат. общий;
common factor общий делитель;
common multiple общий множитель;
common or garden разг. обычный, известный;
шаблонный, избитый
~ sense здравый смысл sense: common ~ здравый смысл common ~ практический ум
~ простой, обыкновенный;
common honesty элементарная честность;
the common man обыкновенный человек;
common soldier воен. рядовой
~ woman вульгарная женщина ~ woman проститутка
~ общее;
обычное;
in common совместно;
to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.)
~ общее;
обычное;
in common совместно;
to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.)
~ общепринятый, распространенный;
it is common knowledge это общеизвестно, это всем известно
labeled ~ вчт. помеченный общий блок
a man of no ~ abilities человек незаурядных способностей
nothing out of the ~ ничего особенного, так себе
out of the ~ незаурядный, из ряда вон выходящийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > common
См. также в других словарях:
-
Proper noun — Proper name and common noun redirect here. For the philosophy of language concept, see Proper name (philosophy). For the counterpart to scientific names for species, see Common name. A proper noun or proper name is a noun representing a unique… … Wikipedia
-
The Incarnation — The Incarnation † Catholic Encyclopedia ► The Incarnation I. The Fact of the Incarnation (1) The Divine Person of Jesus Christ A. Old Testament Proofs B. New Testament Proofs C. Witness of Tradition (2) The Human… … Catholic encyclopedia
-
The Grammar of Science — is a book by Karl Pearson first published at London by Walter Scott in 1892. It was recommended by Einstein to his friends of the Olympia Academy. Several themes were covered in this book that later became part of the theories of Einstein and… … Wikipedia
-
The Blessed Trinity — The Blessed Trinity † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Trinity This article is divided as follows: I. Dogma of the Trinity; II. Proof of the Doctrine from Scripture; III. Proof of the Doctrine from Tradition;… … Catholic encyclopedia
-
The Blessed Virgin Mary — The Blessed Virgin Mary † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God. In general, the theology and history of Mary the Mother of God follow the… … Catholic encyclopedia
-
The Real Presence of Christ in the Eucharist — The Real Presence of Christ in the Eucharist † Catholic Encyclopedia ► The Real Presence of Christ in the Eucharist In this article we shall consider: ♦ the fact of the Real Presence, which is, indeed, the central dogma; ♦ the … Catholic encyclopedia
-
The Church — The Church † Catholic Encyclopedia ► The Church The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… … Catholic encyclopedia
-
The Art of Fiction — The Art of Fiction: A Guide for Writers and Readers is a nonfiction book by Ayn Rand, published posthumously. Edited by Tore Boeckmann, it was published by Plume in 2000, ISBN 0452281547. The book is based on a 1958 series of 12 four hour… … Wikipedia
-
The Pope — The Pope † Catholic Encyclopedia ► The Pope (Ecclesiastical Latin papa from Greek papas, a variant of pappas father, in classical Latin pappas Juvenal, Satires 6:633). The title pope, once used with far greater latitude (see below … Catholic encyclopedia
-
The Seal of Confession — The Law of the Seal of Confession † Catholic Encyclopedia ► The Law of the Seal of Confession In the Decretum of the Gratian who compiled the edicts of previous councils and the principles of Church law which he published about 1151,… … Catholic encyclopedia
-
The Name of Jesus Christ — Origin of the Name of Jesus Christ † Catholic Encyclopedia ► Origin of the Name of Jesus Christ In this article, we shall consider the two words which compose the Sacred Name. JESUS The word Jesus is the Latin form of the… … Catholic encyclopedia