Мои примеры
Словосочетания
the clock says five minutes after twelve — часы показывают пять минут первого
hold the says equally — судить беспристрастно
the letter says — в письме говорится
he says one thing now another — говорит то одно, то другое
when anyone comes she says to them — когда кто-нибудь приходит, она ему говорит
it says in the book — в книге говорится
the law says… — закон гласит… по закону…
the telegram says — в телеграмме сказано; телеграмма гласит
take it from me that he means what he says — поверьте мне, к тому, что он говорит, надо отнестись серьёзно
you may take it from me that he means what he says — поверьте мне, к тому, что он говорит, надо отнестись серьёзно
Примеры с переводом
Don’t believe a word he says.
Не верь ни одному его слову.
Фразовые глаголы
Возможные однокоренные слова
say — говорить, сказать, утверждать, слово, мнение, высказывание, влияние
saying — поговорка, присказка, присловье
Американское произношение
Says произнесенно Ivy
(Ребёнок, девочка)
Says произнесенно Joanna
(девушка)
Says произнесенно Kendra
(девушка)
Says произнесенно Kimberly
(девушка)
Says произнесенно Salli
(девушка)
Says произнесенно Joey
(мужчина)
Says произнесенно Justin
(Ребёнок, мальчик)
Says произнесенно Matthew
(мужчина)
-
#1
Hello Everybody!
I wonder how do you pronounce «says»? that’s right «says», Because, I thought It was just like «say» but with an «S» at the end of it, or like 6 in Spanish (seis), but I heard an English teacher with another pronunciation, like «ces» just like cell but with an «S» for the «ll» instead, or send but without the «nd» and an «S» instead, so I’m Confussed now. I bet I confussed you with the sounds explanation, but It’s hard to me spelling sounds like you do, of course without the IPA symbols
So the question for all the English Speakers How is properly said «says»?
I hope you can help
-
#2
Hi,
As an AE speaker, I generally pronounce «says» like SEZ (rhyming with «fez»: short e).
Joelline
-
#3
In BE it is also pronounced SEZ.
LRV
-
#4
I also pronounce it sez (same e sound as in bed), but I have a tape of an English doctor (I don’t know what part of England) who pronounces it saze (or as you said, like say with a z sound on the end).
-
#5
i say it saze/say with an s it sounds more proper doesnt it
sez sounds really slangy
-
#6
i say it saze/say with an s it sounds more proper doesnt it
sez sounds really slangy
Welcome to the forum, elextro987!
It may be simply a regional difference, but it would sound distinctly odd to me to hear «says» pronounced as «say» with a «z» (or «s») sound at the end.
Both pronunciations are used in American English, according to Merriam-Webster, but I can’t say that I’ve heard it more than a few times in my life from a U.S. native.
-
#7
The most common pronunciation is /sez/ rhyming with fez, but the original pronunciation, still heard in Oxfordshire and southern Blighty, is /seiz/, rhyming with days.
-
#8
BE, we use both, «saze» I think is a lot more common over there than in America, but generally as the others have said, it’s «sez»
-
#9
It often depends on the speed of delivery and whether or not there is elision and emphasis.
He says it’s fine /sez/
So that is what he says (with ‘that and ‘says’ as the tonic syllables) /seiz/
-
#10
I say /sez/.
I had a mate from Lancashire who said /seyz/.
-
#11
It is /seiz/ and the proof is that in London they say /saiz/.
—
But «said» is /sed/ this is true.
-
#12
The only people I have ever heard saying «saze» are from the north of England. You can’t go wrong anywhere with «sez».
Even if I were overpronouncing to make a point I would still use «sez».
-
#13
It may be simply a regional difference, but it would sound distinctly odd to me to hear «says» pronounced as «say» with a «z» (or «s») sound at the end.
Hi,
I agree with the above quote. I would find it very strange to hear it pronounced like that. (as in rhyming with maze…)
I have never heard someone say it like that. None of my peers, teachers, family, nor I say it like that.
Hope it helps!
-
#14
I do, but as Tom Spinera says /seiz/, I’m from the N of E. Good observation Tom
-
#15
I have never heard says as say + z, only as «sez». Same vowel as «said» and «bed».
-
#16
In fact, I have seen «says» purposely written «sez» by authors writing dialogue (Pynchon, for one).
-
#17
I have never heard says as say + z, only as «sez». Same vowel as «said» and «bed».
«Said» it’s the same case, Since «say» is pronounce «Say» non-natives might think that «said» is pronounced «say + d» but it’s not!, it is «Sed» just like «bed», since there are people who actually say «say + z» or «Saze», Now I wonder if there are people who also say «Say + d» or «Sade»?
-
#18
Here’s a summary of what I think we’ve got so far:
Long «a» sound: pay, pays, paid, lay, lays, laid, say.
Short «e» sound: said.
Short «e» sound except in certain locales (e.g. Northern England): says.
-
#19
I’m wondering if «says» pronounced regularly («say» + z) is due to Scots influence or if «says» pronounced irregularly («sez») is an innovation due to French influence in the London, Sussex, etc.
Does anywhere besides northern England use the regular pronunciation?
-
#20
In fact, I have seen «says» purposely written «sez» by authors writing dialogue (Pynchon, for one).
But at this point, is it not true that you have no way of knowing whether Pynchon was using eye-dialect (using a nonstandard spelling, such as lissen, of a standard pronunciation) or pronunciation spelling (phonetically representing a pronunciation which is objectively different from his own)? In other words, the fact that Pynchon uses the spelling sez for a character is no guarantee that Pynchon himself does not pronounce says as «sez.»
The same is true of people who write wuz for was. It’s necessary to do some research to determine whether the people who use such a spelling are writing eye dialect or simply using a pronunciation spelling.
I expect the vast majority of native speakers of English who say «sez» for says and «wuz» for was would be offended to find their speech quoted using those spellings—-I pronounce them that way and I would certainly be offended—which is why I would always recommend sez and wuz be avoided.
Upon reconsideration: It occurs to me that by pointing out the use of sez in dialogue, you may simply have been pointing out that someone, somewhere, pronounces says that way, which is, of course, true. My message was written based upon the idea that you may have thought Pynchon (and the other writers who use sez) did not themselves pronounce says that way, an assumption on my part that may well be incorrect.
-
#21
I’m wondering if «says» pronounced regularly («say» + z) is due to Scots influence or if «says» pronounced irregularly («sez») is an innovation due to French influence in the London, Sussex, etc.
Does anywhere besides northern England use the regular pronunciation?
I don’t know what influences have been at work on the pronunciation of this word, but I do think it is misleading to call /seyz/ the regular pronunciation, as it is clearly neither the majority pronunciation nor the one recommended by the prescriptivists.
-
#22
I don’t know what influences have been at work on the pronunciation of this word, but I do think it is misleading to call /seyz/ the regular pronunciation, as it is clearly neither the majority pronunciation nor the one recommended by the prescriptivists.
By
regular
pronunciation I mean the one that follows the pronunciation rule of most verbs. In particular, the rule of simply adding a z sound to an infinitive that ends in a vowel. The verbs that follow the rule outnumber those that don’t (pays, stays, lays, prays, preys, overlays, etc.).
-
#23
It also depends on the person, his or her background, etc.
I speak a mix of AusE and NZE and I use «saze» but a friend (Australian-born, Scottish mother) found this absolutely hilarious and somewhat strange.
I think most people in Australia use «sez» so maybe I’m just a bit odd. And I have no idea why I pronounce it differently to other people either.
-
#24
If you go to the WRF dictionary entry for «says» and click on ‘US’ or ‘UK’ after Listen, you can hear it pronounced.
Loob
-
#25
Generally pronounced like sez, rhymes with pez, right?
-
#27
Thanks, shiawasena gaijin.
-
#28
That’s how I pronounce it here across the Atlantic Ocean, Gursea.
-
#29
gurseal said:
Generally pronounced like sez, rhymes with pez, right?
ewie said:
That’s how I pronounce it here across the Atlantic Ocean, Gursea.
I’m confused. I always thought pez, a 19th century variant of peas, was pronounced in the same way as the current peas.
But on the point; says rhymes with bays, days, jays, lays, pays, rays and ways.
Cagey
post mod (English Only / Latin)
-
#31
The WR Dictionary‘s audio clips of the AmE and BrE pronunciations of says sound very alike to me, and are similar to my pronunciation of pez.
Merriam-Webster has two pronunciations of says, one as above, and a second that resembles Panjandrum’s description. It does not identify them by dialect.
Perhaps a BrE speaker will tell us how accurate these are.
-
#32
My says rhymes with «fez», and not with «days»….
(I don’t know how to say «pez», except in Spanish.)
-
#33
Some English people pronounce says to rhyme with days , but the commoner pronunciation is that it rhymes with fez.
-
#34
It always rhymes with with fez here.
The only time I’ve heard it rhymed with days, ways, etc., is for poetic effect, or by non-native speakers (I’m in no way suggesting that panjandrum falls into the latter category! )
elroy
Moderator: EHL, Arabic, Hebrew, German(-Spanish)
-
#35
My says rhymes with fez, and the other pronunciation sounds non-native to me, too. Is that the common pronunciation in Ireland?
-
#36
My says rhymes with fez, and the other pronunciation sounds non-native to me, too. Is that the common pronunciation in Ireland?
Both are used — and on reflection, I suspect that sez, like fez, is the more common version.
It depends on the speaker, the context, and the significance of says in the sentence.
Last edited: Aug 31, 2008
-
#37
Generally pronounced like sez, rhymes with pez, right?
I must have done a poor job of searching for an existing thread on this topic, but I did search. Honest.
-
#38
I found the previous thread the «easy» way, gurseal — by putting pronunciation says into Dictionary Look-up at the top of the page and choosing the English definition dictionary…
-
#39
I knew a bloke from Oldham (near Manchester, England) whose «says» rhymed with «days». He pulled me up for pronouncing it «sez» (but to no avail, as I still say it that way ).
-
#40
I find this a very interesting debate. I was brought up in the City of York, in the North of England and have always said «says» to rhyme with «days», taught by both my mother (who was an elocution teacher) and also by teachers at school.
To use «sez» as a pronunciation of «says» was considered vulgar and slang. To my ears «sez» sounds extremely coarse.
I think much of this has to do with differences in generations. If you ask many people in this country to pronounce «says», those of retirement age and above will use «says» to rhyme with «days». Those who are younger will generally say «sez». As has previously been stated, there are also probably geographical influences as well as those relating to class. It is hard to imagine Winston Churchill, Noel Coward or Queen Mary, or any of the wartime BBC anouncers, such as John Snagge or Alvar Liddell, using «sez».
So if you want to sound like Eliza Doolittle before the transformation use «sez», if you want to be passed off as a duchess use «says» to «rhyme» with «days»!
Keith
-
#41
Queen Mary probably had a footman to say it for her
Welcome to the forum, Keith
-
#42
Normally sez, but when there is real emphasis, e.g «he SAYS that he is going to do it, but ……..(I have my doubts)», it could become closer to «saze». In Cockney or Brummie
—
as I was saying, in Cockney or Brummie, closer to «size» (as in pies)
Last edited by a moderator: Sep 19, 2008
-
#43
espider… I agree, I was going to say it is more like «sayz», which is probably the same pronunciation as what you put «saze».
-
#44
Alex Murphy
being a Woolyback from Rock Ferry, I fully understand from your profile that your mother tongue is Martian! I can also hear in my head a (true) Scouser emphasising «sez» and coming out with «saze».
-
#45
I find this a very interesting debate. I was brought up in the City of York, in the North of England and have always said «says» to rhyme with «days», taught by both my mother (who was an elocution teacher) and also by teachers at school.
To use «sez» as a pronunciation of «says» was considered vulgar and slang. To my ears «sez» sounds extremely coarse.
I think much of this has to do with differences in generations. If you ask many people in this country to pronounce «says», those of retirement age and above will use «says» to rhyme with «days». Those who are younger will generally say «sez». As has previously been stated, there are also probably geographical influences as well as those relating to class. It is hard to imagine Winston Churchill, Noel Coward or Queen Mary, or any of the wartime BBC anouncers, such as John Snagge or Alvar Liddell, using «sez».
So if you want to sound like Eliza Doolittle before the transformation use «sez», if you want to be passed off as a duchess use «says» to «rhyme» with «days»!
Keith
/seiz/ is a speak-as-you-spell pronunciation.
/sez/ is the traditional pronunciation of ‘says’.
It has the same vowel in Received Pronunciation as ‘said’.
See Daniel Jones «English Pronouncing Dictionary«.
The archaic thou form ‘saith’ was also pronounced with same vowel as ‘said’.
It would be very interesting to find recordings of Churchill or Coward where they use the word. My money is on /sez/.
-
#46
Thank you for the welcome ewie!
I find this very odd. I feel as though I have woken up in a parallel universe (must be the hadron collider!). I have still to find any one over the age of sixty five who would use ‘sez’ rather than ‘sayze’ and they are not all northerners! A lady I know who grew up in north London before the war, and who speaks with what would now be considered a ‘well to do’ clipped accent, was quite horrified to think she might say «sez»! I only became aware of its use on the BBC from the mid 1990’s.
Some where I have an lp of Sir Winston reading his wartime speaches. I’ll dig it out and see (or hear!) what he uses. Similarly I have Noel Coward singing his songs but he might have changed words to rhyme.
Sez still feels very uncomfortable to say — much along the lines of ‘innit’ — argh!
Keith
-
#47
Well I kind of don’t see the point of this discussion, I mean obviously there are two ways (accents aside) that people say this word, like «neither and neither» (NEEEther.. NIIIIther) or plenty of other examples.
The answer is there are two ways, I mean we can accept that people with accents say things differently, this is just something a bit more common.
If there is a person that says (no pun intended) it one way and another a different way now, why would it have been different 60 years ago?
Winston Churchill isn’t the leader on perfect pronunciation either, (I don’t mean that in a bad way, but I just mean drawing comparisons from certain people doesn’t draw a conclusion) .. because back then I imagine it would have been said differently.
-
#48
Not wanting to annoy Mr Murphy (which I would hate to do), I would like to add that I have found two recordings which give an example of the pronunciaton of ‘says’ in the 1940’s.
One example is Alvar Lidell reading the news, the other is an unnamed BBC reporter. In both instances they pronounce ‘says’ as «serrz» and not the blunt ‘sez’ of today.
I’ll go and hide in a corner now and shut up!
-
#49
Serrz, Keith? Do you mean like sirs?
-
#50
Hello ewie,
almost like sirs, but not quite. Something like across between sirs and sars!
I couldn’t find an instance of Churchill unfortunately, although it might have been difficult to decipher through his speech impediment anyway.
Keith
English
Pronounce
Collections
Quiz
All Languages
{{app[‘fromLang’][‘value’]}} -> {{app[‘toLang’][‘value’]}}
{{app[‘user_lang_model’]}}
x
-
Pronounce
- Translate
- Collections
- Quiz
English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
azerbaijan
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Burmese
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Laotian
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Mongolian
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Zulu
All Languages
English
Arabic
Burmese
Chinese
French
German
Hindi
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Portuguese
Russian
Spanish
Turkish
{{temp[‘translated_content’]}}
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
say [seɪ] сущ
-
словоср
(word)
- last say – последнее слово
-
мнениеср
(opinion)
-
-
say [seɪ] гл
-
сказать, говорить, произносить, утверждать, заявлять, произнести, гласить, проговорить, промолвить, сказывать, молвить
(tell, speak, pronounce, claim, declare, state, utter)
- better to say – лучше сказать
- say such things – говорить такие вещи
- say the prayers – произносить молитвы
-
сообщать, сообщить
(inform)
-
считать, полагать
(believe)
- say otherwise – считать иначе
-
указать
(indicate)
-
поговаривать
(talk)
-
verb | ||
сказать | say, tell, observe | |
говорить | say, speak, tell, talk, refer, have | |
утверждать | claim, affirm, say, assert, maintain, approve | |
произносить | pronounce, say, utter, deliver, enunciate, sound | |
заявлять | declare, claim, say, state, assert, announce | |
проговорить | say, utter | |
гласить | read, say, state, run, go | |
указывать | indicate, specify, point, point out, show, tell | |
молвить | say, utter | |
выражать | express, signify, voice, convey, put, say | |
предполагать | assume, guess, suppose, expect, suspect, presume | |
промолвить | say, utter | |
поздороваться | say | |
декламировать | recite, declaim, rant, say | |
приказывать | order, command, tell, enjoin, direct, require | |
велеть | order, will, say | |
приводить аргументы | say | |
приводить доводы | say | |
повторять наизусть | say | |
показывать | show, indicate, display, reveal, exhibit, present | |
допускать | admit, allow, assume, suppose, concede, permit | |
noun | ||
слово | word, say, syllable, faith | |
мнение | opinion, view, mind, belief, say, judgment | |
высказывание | utterance, statement, say, observation, discourse, outgiving | |
авторитет | authority, weight, say, mana | |
влияние | influence, impact, effect, power, sway, action |
Предложения со словом «says»
The Census Bureau says that by 2050, there will be 84 million seniors in this country. |
Демографические прогнозы обещают 84 миллиона пенсионеров к 2050 году в нашей стране. |
The Wilson Institute says that shared production represents 40 percent of the half a trillion dollars in trade between the US and Mexico. |
По данным Института Вильсона, распределённое производство составляет 40% от половины триллиона долларов — объёма сделок между США и Мексикой. |
The renowned psychologist Martin Seligman says meaning comes from belonging to and serving something beyond yourself and from developing the best within you. |
Известный психолог Мартин Селигман утверждает: смысл приходит от ощущения сопричастности и полезности чему — то помимо себя и от развития своих лучших качеств. |
His sense of belonging within his family, his purpose as a dad, his transcendent meditation, repeating our names — these, he says, are the reasons why he survived. |
Его чувство сопричастности к семье, его предназначение быть отцом, его трансцендентная медитация, повторение наших имён — это, говорит он, причины его выживания. |
Bentham says the car should follow utilitarian ethics: it should take the action that will minimize total harm — even if that action will kill a bystander and even if that action will kill the passenger. |
По Бентаму, машина должна следовать утилитарной этике: действовать так, чтобы минимизировать вред, даже если такое действие приведёт к гибели прохожего или пассажира. |
Immanuel Kant says the car should follow duty-bound principles, like Thou shalt not kill. |
По Иммануилу Канту, машина должна действовать по принципу долга: «Не убий». |
The panhandler says, Yes, and Will says, Great! |
Попрошайка отвечает: «Да», и Уилл говорит : «Отлично. |
Who says wrinkles are ugly? |
Кто сказал, что морщины уродуют? |
Who says perimenopause and low T and mild cognitive impairment are medical conditions? |
Кто сказал, что мужской и женский климакс и умеренные когнитивные нарушения нужно лечить? |
Alongside that is an amendment, something that says, This is where we were, but this is where we are right now. |
Мы добавляем к нему поправку, что — то вроде: «Вот как было и вот как стало теперь». |
Because it says that we all share collective responsibility for our collective future. |
Потому что в нём говорится , что на нас лежит общая ответственность за наше общее будущее. |
And it’s a reason to help them because of what it says about us. |
Это причины поддержать их, потому что так мы познáем себя. |
It says that because the World Bank has focused so much on just economic growth and said that governments have to shrink their budgets and reduce expenditures in health, education and social welfare — we thought that was fundamentally wrong. |
В которой говорится , что так как Всемирный Банк слишком сконцентрирован лишь на экономическом росте и заявляет, что государствам придётся урезать бюджет и выделять меньше на здравоохранение, образование и социальное обеспечение, мы считаем это в корне неправильным. |
My seven-year-old grandson sleeps just down the hall from me, and he wakes up a lot of mornings and he says, You know, this could be the best day ever. |
Мой семилетний внук обычно спит в соседней комнате, он часто просыпается по утрам и говорит : «Знаешь, это может быть самый лучший день». |
I think this pretty much says it for me and most of the people I know, that we’re a mixed grill of happy anticipation and dread. |
Думаю, что меня и большинство знакомых мне людей можно назвать смесью счастливого предвкушения и страха. |
You’ll never get over these losses, and no matter what the culture says, you’re not supposed to. |
Вы никогда не оправитесь от этих потерь, и не важно, что говорит культура, вы и не должны. |
Do you know the first thing that God says to Moses? |
Знаете ли вы первую вещь, которую Бог сказал Моисею? |
He says, Take off your shoes. |
Он сказал: «Сними обувь». |
Notice the subtitle here says if the FDA would let them they could do the same thing here, when Zika arrives. |
Обратите внимание, подзаголовок гласит, что если FDA разрешит их, можно будет сделать то же самое, когда придёт Зика. |
It’s like Brad Pitt says in Fight Club, Too often we’re working jobs we hate so we can buy shit we don’t need. |
Прямо как в «Бойцовском клубе», где Брэд Питт сказал: «Мы ходим на работу, которую ненавидим, чтобы купить то, что нам не нужно». |
But the most courageous thing we do every day is we practice faith that goes beyond the facts, and we put feet to our prayers every single day, and when we get overwhelmed, we think of the words of people like Sonia Sanchez, a poet laureate, who says, Morgan, where is your fire? |
Но наш самый смелый поступок каждый день — это наша вера, которая сильнее фактов, и мы молимся и идём каждый день, и когда нам особенно тяжело, мы вспоминаем слова Сони Санчез, поэта — лауреата, которая сказала: «Морган, где твоё пламя? |
If you put an objective into a machine, even something as simple as, Fetch the coffee, the machine says to itself, Well, how might I fail to fetch the coffee? |
Если вы закладываете в машину цель, даже такую простую как сварить кофе, машина задастся вопросом: Как я могу потерпеть неудачу в приготовлении кофе? |
It says that the robot does not know what those human values are, so it has to maximize them, but it doesn’t know what they are. |
Оно гласит: робот не знает, что именно относится к человеческим ценностям, он должен приумножать их, не зная, что они из себя представляют. |
Obviously the PR2 has been listening to my talk, and so it says, therefore, I must disable my ‘off’ switch, and probably taser all the other people in Starbucks who might interfere with me. |
Очевидно, PR2 слушал моё выступление, и поэтому он говорит : Я должен сломать свой выключатель и вырубить работников Starbucks, которые могут мне помешать. |
It says, OK, the human might switch me off, but only if I’m doing something wrong. |
Человек может отключить меня, но только если я допущу ошибку. |
In fact, we can, with suitable use of Greek symbols, as mathematicians usually do, we can actually prove a theorem that says that such a robot is provably beneficial to the human. |
По сути, мы, подобно математикам, можем применить греческие символы для доказательства теоремы, согласно которой именно такой робот принесёт человеку пользу. |
So Siri says, Your wife called to remind you about dinner tonight. |
Siri говорит : Звонила ваша жена, чтобы напомнить о сегодняшнем вечере. |
You could come home after a hard day’s work, and the computer says, Long day? |
Вы приходите домой после тяжёлого рабочего дня, а компьютер спрашивает: Трудный день? |
My son, who is 19 now, even now when you say hello to him, he just turns around and says, But bro, I didn’t even have a European driving license. |
Сейчас моему сыну 19 лет, но до сих пор, если с ним здороваются, он поворачивается и говорит : Приятель, у меня даже нет европейских водительских прав. |
When these amazing musicians finished playing what is for me, something amazing, which is the son jarocho, they finished playing and were , I went up to greet them, really excited, getting ready to thank them for their gift of music, and this young kid says to me — and he says it with the best of intentions. |
Когда эти прекрасные музыканты закончили играть — а меня всегда восхищает son jarocho — они закончили и, Я собирался очень эмоционально их отблагодарить, отблагодарить этих музыкантов за такой подарок, и один молодой парнишка мне сказал, причём сказал он это с самыми лучшими намерениями. |
He is very loving and he’s very kind, and my mom says he’s very considerate, and when she said that to me, I was like, you know, he really is, and it’s the little things that really make a huge difference in life. |
Он очень любящий и очень добрый, и моя мама говорит , что он очень тактичный, а когда она говорит такое, я чувствую, что это так и есть, и именно такие мелочи кардинальным образом меняют твою жизнь. |
This is a girl that says, No, I can’t go to Rome. |
Вот девушка, которая говорит : Нет, я не могу лететь в Рим. |
It says that if you reach out in prayer, and if your prayer is answered — which is already very interesting — that the pillars of your heart will become ashine. |
В ней говорится , что если вы обратитесь за помощью в молитве, и на неё придёт ответ — что уже очень интересно, — то столпы вашего сердца засияют. |
Now, when a woman says, I did it for peace in my marriage, she’s usually talking about giving up a job, a dream, a career. |
А когда женщина говорит : Я сделала это ради мира в семье, обычно она при этом рассказывает, что отказалась от работы, от мечты, от карьеры. |
If a woman has to get ready for business meeting, she has to worry about looking too feminine and what it says and whether or not she will be taken seriously. |
Если же женщина готовится к деловой встрече, она должна постараться не выглядеть слишком женственно, и позаботиться о том, чтобы её воспринимали всерьёз. |
My own definition of feminist is: A feminist is a man or a woman who says. |
Моё собственное определение слова феминистка — это мужчина или женщина, кто говорит . |
A feminist is a man or a woman who says, Yes, there’s a problem with gender as it is today, and we must fix it. |
Это мужчина или женщина, кто говорит так: Да, в наши дни есть проблемы, связанные с гендером, и нам следует их исправить. |
Airline B says, We’ll take the route from Chicago to DC, and we won’t compete. |
Авиакомпания Б ответит: А мы — из Чикаго в Вашингтон, так мы не будем конкурировать. |
This governing equation says that in order to see smaller and smaller, we need to make our telescope bigger and bigger. |
Согласно этому определяющему уравнению, чем меньше рассматриваемый объект, тем больше должен быть телескоп. |
And so as a result, when he says, I’m going to close TPP and all the jobs will come roaring back. |
Впоследствии он говорит : Я намерен выйти из ТТП, и все рабочие места вернутся. |
Another reason why Trump became so popular: because he says what he thinks. |
Ещё одна причина популярности Трампа: он говорит то, что думает. |
The woman says, The one millionth refugee just left South Sudan. |
Женщина спросила: Больше миллиона беженцев покинули Южный Судан. |
The draft law says that government money should not be used to collect data on racial segregation. |
В законопроекте говорится , что государственные деньги не должны использоваться для изучения расовой сегрегации. |
And the Global Vote does exactly what it says on the tin. |
И он полностью оправдывает своё название. |
Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you’re in a position of power and responsibility, you’re responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet. |
Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете. |
This approach, the phonetic approach, which says we have to write words as we pronounce them, both is and isn’t at the root of spelling as we practice it today. |
Этот фонетический подход, при котором мы должны писать слова так, как мы их произносим, является и не является основой сегодняшнего правописания. |
It was the etymological approach, the one that says we have to write words according to how they were written in their original language, in Latin, in Greek. |
Это этимологический подход, согласно которому мы должны писать слова так, как они пишутся на языке, из которого они были заимствованы, из латыни или греческого. |
No one really seems to know, but the fact that it doesn’t matter says something about how we add meaning to words. |
Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом. |
But I thought it was interesting, because if you read reviews of what he intended with E.T., he says very specifically, I wanted the world to understand that we should love and embrace difference. |
Но я сочла это примечательным, поскольку, если вы прочтёте его мысли об этом фильме, выражается он довольно специфично: Я хотел, чтобы весь мир понял, что нам следует любить и принимать различия. |
As the writer Margaret Atwood says, When a man writes about doing the dishes, it’s realism. |
Как говорит писательница Маргарет Этвуд: Если мужчина пишет о мытье посуды, то это реализм. |
It says that girls should be fearful and boys should be gutsy. |
Они сообщали, что девочки должны бояться, а мальчикам необходимо быть храбрыми. |
Make a difference between the unclean and the clean, the verse says, and so we did. |
Отличайте чистое от нечистого, говорит стих Писания, и мы поступали именно так. |
The group says, OK, we have a protocol, we have a way to scientifically test this. |
Группа говорит : У нас есть алгоритм, мы можем это научно проверить. |
But when someone says, Really? |
Но когда кто — то говорит : Правда? |
Now, we also see this idea that black people are people either alternately outside of the bounds of time or stuck in the past, in a scenario where, much as I’m doing right now, a black person stands up and insists that racism still matters, and a person, usually white, says to them, Why are you stuck in the past? |
Мы также видим идею того, что чёрные люди либо вне границ времени, либо застряли в прошлом, в ситуации, когда, как я сейчас, чёрный человек встаёт и настаивает на том, что расизм всё ещё имеет значение, и человек, как правило белый, отвечает: Почему вы застряли в прошлом? |
But my good friend Professor Kristie Dotson says, Our memory is longer than our lifespan. |
Мой хороший друг профессор Кристи Дотсон говорит : Наша память длиннее, чем наша жизнь. |
But you’re probably not going to be the jerk who says, Well, I guess you shouldn’t have gone skiing then. |
В этом случае вы, вероятно, не скажете гадкое: А не надо было кататься на лыжах. |
Harvard Professor Dr David Williams, the person who pioneered the tools that have proven these linkages, says that the more marginalized groups in our society experience more discrimination and more impacts on their health. |
Гарвардский профессор доктор Дэвид Уильямс, который впервые применил методы, доказывающие эту связь, считает, что более обездоленные группы нашего общества чаще подвергаются дискриминации, влияющей на их здоровье. |
Jennie says that all of her appointments start at the front desk. |
Дженни говорит , что приём пациента начинается у стойки регистрации. |
Jennie says that Trina and Alexis are actually the center of her care model, and that her role as a provider is just to support their work. |
Дженни говорит , что Трина и Алексис являются центром её модели ухода, а она лишь оказывает поддержку их работе. |