Pronunciation of the word through

через, посредством, сквозной, прямой, благодаря, насквозь, пролезать

предлог

- указывает на:
- прохождение через какой-л. предмет или движение через какую-л. среду через, сквозь

- проникновение взгляда через какое-л. отверстие, света через какую-л. среду и т. п. через, сквозь

through the keyhole — через /сквозь/ замочную скважину
to look through a telescope — смотреть в телескоп
we looked through the window at the street — через окно мы смотрели на улицу

- восприятие более слабого звука на фоне более сильного сквозь

we could hear him through the noise — мы слышали его, несмотря на шум; его голос доносился сквозь шум
we couldn’t hear him through the noise — шум заглушал его слова, мы не слышали его из-за шума
to talk through the radio — говорить, заглушая радио

- (часто all through) распространение движения по какой-л. территории по

all through the country — по всей стране
they drove through Czechoslovakia — они пересекли Чехословакию /ехали по Чехословакии/
to walk through the wood — идти по лесу
he followed her through the streets — он шёл за ней по улицам
a sigh of relief went through the audience — вздох облегчения пронёсся по всему залу

ещё 11 вариантов

прилагательное

- прямой, беспересадочный, транзитный, сквозной; прямого сообщения

through connections — прямое сообщение
through train — прямой поезд
through passenger — пассажир, путешествующий прямым поездом
through ticket — билет на поезд прямого сообщения
through traffic — сквозное движение; прямое сообщение
through highway [street] — шоссе [улица] без светофоров; дорога [улица] для скоростного движения

- свободный, беспрепятственный

through passage — свободный проход

- основательный, капитальный

through repairs — мор. капитальный ремонт

наречие

- указывает на:
- сквозное движение насквозь

to pierce smth. through — проткнуть что-л. насквозь
he struck his enemy with his spear right through — он пронзил своего врага копьём
soaked /wet/ through — промокший насквозь
chilled through — продрогший до костей, окоченевший от холода

- движение до конечного пункта (о поездах и т. п.) прямо, до места, до пункта назначения

to buy through to one’s farthest destination — купить прямой билет до места назначения
the next train goes /runs/ through to B. — следующий поезд идёт прямо до B.
the luggage was registered through — багаж был отправлен до станции назначения

- устранение препятствий для въезда, входа, включения и т. п.:

to let smb. through — впустить кого-л.
England are through to the semifinal. — Англия прошла в полуфинал.

- совершение действия в течение целого периода времени весь, целый

he studied the whole summer through — он занимался всё лето

ещё 4 варианта

Мои примеры

Словосочетания

a letter shot through with the writer’s personality — письмо, насквозь пронизанное личностью писателя  
to blow through pipe-line — продувать трубопровод  
to run a board through planer — строгать доску  
to break through security lines — прорваться сквозь оборонительные линии  
to break a trail through the woods — проложить тропу через лес  
to bustle through a crowd — пробиваться сквозь толпу  
to button through — застёгиваться на пуговицы сверху донизу  
to put through a call — соединяться по телефону  
selling through catalogues — торговля по каталогам  
blood circulates through the body — кровь циркулирует в организме  
to come through in the clutch — пройти через серьёзные испытания  

Примеры с переводом

I looked through the window.

Я посмотрел через окно.

The store is open Monday through Saturday.

Магазин открыт с понедельника по субботу.

Read the book through carefully.

Прочитайте книгу внимательно от начала до конца.

He won’t live through the night.

Он не доживёт до утра.

Please hold the line and I’ll put you through.

Пожалуйста, оставайтесь на линии, я соединю вас.

I tried phoning you, but I couldn’t get through.

Я пытался дозвониться до тебя, но мне не удалось.

I learnt of the position through a newspaper advertisement.

Я узнал об этой вакансии из рекламы в газете.

ещё 23 примера свернуть

Возможные однокоренные слова

throughly  — совершенно, тщательно, до конца, основательно, вполне


English


Pronounce


Collections


Quiz


All Languages


{{app[‘fromLang’][‘value’]}} -> {{app[‘toLang’][‘value’]}}


{{app[‘user_lang_model’]}}




x

  • Pronounce

  • Translate
  • Collections
  • Quiz


English


Afrikaans


Albanian


Amharic


Arabic


Armenian


azerbaijan


Basque


Bengali


Bosnian


Bulgarian


Burmese


Catalan


Chinese


Croatian


Czech


Danish


Dutch


Esperanto


Estonian


Filipino


Finnish


French


Galician


Georgian


German


Greek


Gujarati


Hebrew


Hindi


Hungarian


Icelandic


Indonesian


Irish


Italian


Japanese


Javanese


Kannada


Kazakh


Khmer


Korean


Laotian


Latin


Latvian


Lithuanian


Macedonian


Malay


Malayalam


Maltese


Marathi


Mongolian


Nepali


Norwegian


Pashto


Persian


Polish


Portuguese


Romanian


Russian


Serbian


Sinhala


Slovak


Slovenian


Somali


Spanish


Sundanese


Swahili


Swedish


Tamil


Telugu


Thai


Turkish


Ukrainian


Urdu


Uzbek


Vietnamese


Welsh


Zulu

All Languages


English



Arabic



Burmese



Chinese



French



German



Hindi



Indonesian



Italian



Japanese



Korean



Portuguese



Russian



Spanish



Turkish


{{temp[‘translated_content’]}}

How to pronounce Through

Click on the «Listen» button to listen to the pronunciation of Through in your preferred language.

how to pronounce through feature image

English Pronunciation

through

IPA: /θɹuː/

Pronunciation in other languages

English U.K. Pronunciation
Italian Pronunciation
Spanish Pronunciation
German Pronunciation
French Pronunciation
Indian English Pronunciation
Hindi Pronunciation
Japanese Pronunciation
Portuguese Pronunciation
Russian Pronunciation
Chinese (Mandarin) Pronunciation

Facts and definition of Through

Have a better pronunciation for this word?

Help us expand our pronunciation database by submitting a recording of you pronouncing the word Through.

Similar Words

English[edit]

Alternative forms[edit]

  • thoo (eye dialect)
  • thorough (obsolete, except in compounds such as thoroughfare)
  • thorow (obsolete)
  • thro’ (abbreviation)
  • throughe (obsolete)
  • thru (US, colloquial)
  • thrue (obsolete)

Etymology 1[edit]

From Middle English thrugh, thruch, thruh, metathetic variants of thurgh, thurh, from Old English þurh, from Proto-Germanic *þurhw (through), from Proto-Indo-European *tr̥h₂kʷe, suffixed zero-grade from *terh₂- (to pass through) + *-kʷe (and). Cognate with Scots throch (through), West Frisian troch (through), Dutch door (through), German durch (through), Gothic 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh, through), Latin trans (across, over, through), Albanian tërthor (through, around), Welsh tra (through). See also thorough.

Pronunciation[edit]

  • enPR: thro͞o
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /θɹuː/, [θɾ̪̊ɵʉ]
  • (General American) IPA(key): /θɹu/, [θɾ̪̊ʊu]
  • Rhymes: -uː
  • Hyphenation: through
  • Homophones: threw, thru

Preposition[edit]

through

  1. From one side of an opening to the other.

    I went through the window.

    • 2013 June 1, “Ideas coming down the track”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 13 (Technology Quarterly):

      A “moving platform” scheme [] is more technologically ambitious than maglev trains even though it relies on conventional rails. Local trains would use side-by-side rails to roll alongside intercity trains and allow passengers to switch trains by stepping through docking bays.

  2. Entering, then later leaving.

    I drove through the town at top speed without looking left or right.

    • 1892, Walter Besant, “Prologue: Who is Edmund Gray?”, in The Ivory Gate [], New York, N.Y.: Harper & Brothers, [], →OCLC, page 16:

      Athelstan Arundel walked home all the way, foaming and raging. [] He walked the whole way, walking through crowds, and under the noses of dray-horses, carriage-horses, and cart-horses, without taking the least notice of them.

    • Turning back, then, toward the basement staircase, she began to grope her way through blinding darkness, but had taken only a few uncertain steps when, of a sudden, she stopped short and for a little stood like a stricken thing, quite motionless save that she quaked to her very marrow in the grasp of a great and enervating fear.
    • 2013 May 25, “No hiding place”, in The Economist, volume 407, number 8837, page 74:

      In America alone, people spent $170 billion on “direct marketing”—junk mail of both the physical and electronic varieties—last year. Yet of those who received unsolicited adverts through the post, only 3% bought anything as a result. If the bumf arrived electronically, the take-up rate was 0.1%. And for online adverts the “conversion” into sales was a minuscule 0.01%.

  3. Surrounded by (while moving).

    We slogged through the mud for hours before turning back and giving up.

    • 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, in Mr. Pratt’s Patients:

      I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal’lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.

    • 2013 June 22, “Snakes and ladders”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 76:

      Risk is everywhere. [] For each one there is a frighteningly precise measurement of just how likely it is to jump from the shadows and get you. “The Norm Chronicles” [] aims to help data-phobes find their way through this blizzard of risks.

  4. By means of.

    This team believes in winning through intimidation.

    • 2011 September 28, Tom Rostance, “Arsenal 2-1 Olympiakos”, in BBC Sport[1]:

      But the home side were ahead in the eighth minute through 18-year-old Oxlade-Chamberlain.

    • 2013 July 20, “The attack of the MOOCs”, in The Economist, volume 408, number 8845:

      Since the launch early last year of […] two Silicon Valley start-ups offering free education through MOOCs, massive open online courses, the ivory towers of academia have been shaken to their foundations. University brands built in some cases over centuries have been forced to contemplate the possibility that information technology will rapidly make their existing business model obsolete.

  5. In consequence of; as a result of.
    • 2012, Dimitri Yanuli, You Might Be Right, but You Ain’t Right with the Word of God
      Our minds and hearts are corrupted with the Adamic virus at birth, and through a lifetime of sin and tragedy, our hearts and thoughts get more evil and more corrupted as we experience life’s tragedies.
  6. (Canada, US) To (or up to) and including, with all intermediate values.

    from 1945 through 1991;  the numbers 1 through 9;  your membership is active through March 15, 2013

    • 2019 February 3, “UN Study: China, US, Japan Lead World AI Development”, in Voice of America[2], archived from the original on 7 February 2019:

      It includes patent requests in machine learning through 2016, the last year for which details are available.

Derived terms[edit]
  • breakthrough
  • fall-through
  • feedthrough
  • throughgang
  • throughput
  • throughway
  • walk through, walk-through, walkthrough
[edit]
  • clear through
  • get through
  • go through
  • look through
  • pass through
  • passer-through
  • through and through
  • through with
Translations[edit]

from one side of an opening to the other

  • Arabic: خِلَالَ(ḵilāla), عَبْرَ (ar) (ʕabra)
  • Armenian: please add this translation if you can
  • Aromanian: prit
  • Bashkir: аша (aşa)
  • Basque: please add this translation if you can
  • Belarusian: праз (praz), це́раз (cjéraz), пе́раз (pjéraz) (dated)
  • Bengali: ভিতর দিএ (bhitor die)
  • Bulgarian: през (bg) (prez), чрез (bg) (črez)
  • Chinese:
    Mandarin: 通過通过 (zh) (tōngguò)
  • Czech: skrz (cs), (or using the instrumental case)
  • Danish: gennem (da), igennem
  • Dutch: door (nl)
  • Esperanto: tra (eo)
  • Estonian: läbi (et)
  • Finnish: läpi (fi), kautta (fi)
  • French: par (fr), à travers (fr)
  • Georgian: please add this translation if you can
  • German: durch (de)
  • Gothic: 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh) (+ accusative)
  • Greek:
    Ancient: διά (diá) (+ genitive)
  • Hungarian: át (hu), keresztül (hu)
  • Icelandic: gegn (is)
  • Ido: tra (io)
  • Indonesian: lewat (id), melalui (id)
  • Irish: trí (ga)
    Old Irish: tri
  • Italian: attraverso (it)
  • Japanese: …を通って (をとおって, …o tōtte), …を通り抜けて (をとおりぬけて, …o tōrinukete)
  • Khmer: តាម (km) (taam),កាត់ (km) (kat), តាមចន្លោះ (taam cɑnlŭəh)
  • Korean: 을 통하여 (eul tonghayeo), 통해 (tonghae)
  • Latin: per (la)
  • Latvian: caur
  • Livonian: leb
  • Macedonian: низ (niz)
  • Malay: please add this translation if you can
  • Marathi: द्वारे (dvāre)
  • Mongolian: please add this translation if you can
  • Norwegian:
    Bokmål: gjennom (no)
    Nynorsk: gjennom
  • Old Church Slavonic:
    Cyrillic: чрѣсъ (črěsŭ), прѣзъ (prězŭ)
  • Old East Slavic: чересъ (čeresŭ), прѣзъ (prězŭ)
  • Old English: þurh
  • Polish: przez (pl)
  • Portuguese: pelo (pt), pela (pt), por (pt), através (pt)
  • Punjabi: ਦੁਆਰਾ (duārā)
  • Romanian: prin (ro)
  • Russian: че́рез (ru) (čérez), сквозь (ru) (skvozʹ)
  • Scots: throu
  • Scottish Gaelic: tro
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: кроз
    Roman: kroz (sh)
  • Slovak: skrz
  • Slovene: skozi (sl)
  • Sorbian:
    Lower Sorbian: pśez
    Upper Sorbian: přez
  • Spanish: a través de (es), por (es)
  • Swedish: genom (sv), igenom (sv)
  • Telugu: గుండా (te) (guṇḍā)
  • Thai: ผ่าน (th) (pàan)
  • Turkish: boyunca (tr)
  • Ukrainian: че́рез (čérez), крізь (krizʹ), пе́рез (pérez) (dated)
  • Venetian: par (vec)
  • Vietnamese: qua (vi), xuyên qua
  • Welsh: trwy, drwy
  • West Frisian: troch
  • Yiddish: אַדורך(adurkh)

entering, then later exiting

  • Arabic: عَبْر (ar) (ʕabr)
  • Bashkir: аша (aşa)
  • Bulgarian: през (bg) (prez)
  • Czech: skrz (cs) (or using the instrumental case)
  • Danish: gennem (da), igennem
  • Dutch: door (nl)
  • Esperanto: tra (eo)
  • Estonian: läbi (et)
  • Finnish: läpi (fi), kautta (fi)
  • French: à travers (fr)
  • German: durch (de)
  • Gothic: 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 (þairh)
  • Greek:
    Ancient Greek: (please verify) διά (diá) (+ genitive)
  • Hungarian: át (hu), keresztül (hu), végig (hu)
  • Japanese: …を通って (をとおって, …o tōtte), …を通り抜けて (をとおりぬけて, …o tōrinukete)
  • Macedonian: низ (niz)
  • Norwegian:
    Bokmål: gjennom (no), igjennom (no)
  • Polish: przez (pl)
  • Portuguese: através de (pt), pelo (pt), pela (pt)
  • Romanian: prin (ro)
  • Russian: че́рез (ru) (čérez), сквозь (ru) (skvozʹ)
  • Scottish Gaelic: tro
  • Sorbian:
    Lower Sorbian: pśez
  • Spanish: a través de (es)
  • Swedish: genom (sv), igenom (sv)
  • Venetian: par (vec)
  • West Frisian: troch

surrounded by (while moving)

  • Arabic: فِي (ar) ()
    Egyptian Arabic: فـ(fe), في()
  • Bulgarian: из (bg) (iz)
  • Catalan: per (ca)
  • Czech: skrz (cs), (or using the instrumental case)
  • Danish: gennem (da), igennem
  • Esperanto: tra (eo), en (eo)
  • Estonian: läbi (et)
  • Finnish: läpi (fi), kautta (fi)
  • French: dans (fr)
  • German: durch (de)
  • Hungarian: át (hu), keresztül (hu)
  • Italian: per (it)
  • Japanese: …を通って (をとおって, …o tōtte), …を通り抜けて (をとおりぬけて, …o tōrinukete)
  • Macedonian: низ (niz)
  • Polish: przez (pl)
  • Portuguese: através de (pt), por entre
  • Russian: че́рез (ru) (čérez), сквозь (ru) (skvozʹ), по (ru) (po)
  • Scottish Gaelic: tro
  • Sorbian:
    Lower Sorbian: pśez
  • Spanish: por (es)
  • Swedish: genom (sv), igenom (sv)
  • Venetian: te (vec), nte, inte
  • West Frisian: troch

by means of

  • Arabic: بِوَاسِطَة(bi-wāsiṭa)
  • Azerbaijani: vasitəsilə, hesabına
  • Bashkir: аша (aşa)
  • Bulgarian: чрез (bg) (črez)
  • Catalan: mitjançant (ca)
  • Czech: skrz (cs), (or using the instrumental case)
  • Danish: på grund af
  • Dutch: door (nl)
  • Esperanto: per (eo), laŭ (eo)
  • Estonian: läbi (et), kaudu
  • Finnish: läpi (fi), kautta (fi)
  • French: par (fr)
  • German: durch (de)
  • Greek: μέσω (el) (méso)
  • Ido: tra (io), per (io)
  • Italian: grazie a (it)
  • Japanese: (please verify) を通して (o tōshite), (please verify) から (ja) (kara)
  • Macedonian: по пат на (po pat na), со помош на (so pomoš na)
  • Ngazidja Comorian: ha
  • Norwegian: ved at, gjennom at
  • Persian: از طریق
  • Polish: przez (pl), poprzez (pl)
  • Portuguese: por (pt)
  • Romanian: prin (ro)
  • Russian: при по́мощи (ru) (pri pómošči), и́з-за (ru) (íz-za), благодаря́ (ru) (blagodarjá), за счёт (za sčót)
  • Scottish Gaelic: trìd
  • Sorbian:
    Lower Sorbian: pśez
  • Spanish: mediante (es)
  • Swedish: genom (sv), igenom (sv)
  • Telugu: ద్వారా (te) (dvārā)
  • Turkish: aracılığıyla (tr), yardımıyla
  • Urdu: ذریعے(zariye)
  • West Frisian: troch

Translations to be checked

  • Arabic: (please verify) خِلَال(ḵilāl)
  • Dutch: (please verify) door (nl)
  • Greek: (please verify) από (el) (apó)
    Ancient Greek: (please verify) διά (diá)
  • Ido: (please verify) dum (io) (during)
  • Italian: (please verify) attraverso (it)
  • Korean: (please verify) 통하여 (tonghayeo)
  • Latin: (please verify) per (la)
  • Mandarin: (please verify) 通過通过 (zh) (tōngguò), (please verify) 通过 (zh) (tōngguò)
  • Romanian: (please verify) prin (ro)
  • Slovene: (please verify) skozi (sl)

Postposition[edit]

through

  1. From beginning to end.

    The baby cried the whole night through.

Adjective[edit]

through (not comparable)

  1. Passing from one side of something to the other.

    Interstate highways form a nationwide system of through roads.

    • 1994, Don A. Halperin, G. Thomas Bible, Principles of Timber Design for Architects and Builders (page 137)
      It is possible to use a through bolt so that the bolt will be loaded axially, but usually axial loads are only components of the total load on the bolt.
  2. Finished; complete.

    They were through with laying the subroof by noon.

  3. Without a future; done for.

    After being implicated in the scandal, he was through as an executive in financial services.

  4. No longer interested; wearied or turned off by experience.

    She was through with him.

    • “I’m through with all pawn-games,” I laughed. “Come, let us have a game of lansquenet. Either I will take a farewell fall out of you or you will have your sevenfold revenge”.
    • 1977, Iggy Pop, Lust For Life:

      I’m worth a million in prizes / Yeah, I’m through with sleeping on the sidewalk / No more beating my brains / No more beating my brains / With the liquor and drugs / With the liquor and drugs

  5. Proceeding from origin to destination without delay due to change of equipment.

    The through flight through Memphis was the fastest.

    • 1940 November, “Notes and News: The First Corridor Train”, in Railway Magazine, page 618:

      Also the 10.45 a.m. from Paddington by the same route is called «Through Train via Severn Tunnel,» but in later years, when made up of corridor stock, it is called «Through Corridor Express via Severn Tunnel.» The frequent use of «through» on the South Wales section of G.W.R. began when the Severn Tunnel route was used for through trains between Paddington and South Wales in the summer of 1887 in order to draw continual attention to the improved facilities.

  6. (soccer) In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal.
    • 2015, Steve Grossi, SWFL1: Missed Chances See Swifts Relinquish Top Spot
      With the Swifts calling for offside the striker was through and only a great save from McIlravey prevented the opener.
Derived terms[edit]
  • throughline, through line
  • through station

Adverb[edit]

through (not comparable)

  1. From one side to the other by way of the interior.

    The arrow went straight through.

  2. From one end to the other.

    Others slept; he worked straight through.

    She read the letter through.

  3. During a period of time; throughout

    He worked through the night.

  4. To the end.

    He said he would see it through.

  5. Completely.

    Leave the yarn in the dye overnight so the color soaks through.

  6. Out into the open.

    The American army broke through at Saint-Lô.

Derived terms[edit]
  • muddle through

Noun[edit]

through (plural throughs)

  1. A large slab of stone laid in a dry-stone wall from one side to the other; a perpend.
Translations[edit]

From one side to the other

References[edit]

  • Andrea Tyler and Vyvyan Evans, «Bounded landmarks», in The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8

Etymology 2[edit]

From Middle English thrugh, þrouȝ, throgh, from Old English þrūh (trough, conduit, pipe; box, chest; coffin, tomb), from Proto-Germanic *þrūhs (excavated trunk, trough), from Proto-Indo-European *terh₃u- (to rub, turn, drill, bore).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /θɹʌf/, /θɹuː/
  • Rhymes: -ʌf, -uː
  • Hyphenation: through

Noun[edit]

through (plural throughs)

  1. (obsolete) A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb.

through

American English:

[ˈθɹu]IPA

/thrOO/phonetic spelling

Mike

Lela

Jeevin

Jeevin

British English:

[ˈθruː]IPA

/thrOO/phonetic spelling

Andrew

Practice pronunciation of through and other English words with our Pronunciation Trainer. Try it for free! No registration required.

American EnglishBritish English

Do you learn or teach English?

We know sometimes English may seem complicated. We don’t want you to waste your time.

Check all our tools and learn English faster!

Phonetic symbols cheat sheet

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Pronunciation of the word three
  • Pronunciation of the word third
  • Pronunciation of the word the in english
  • Pronunciation of the word syllable
  • Pronunciation of the word read