Linguazza.com — English language
discovery tool BETA
Search phrases with a word or a set of words, find usages in context, see
related terms and expressions, topic
distribution and much more.
Disclaimer
Linguazza.com website aggregates word and phrase usages for educational and informational purposes
only in accordance with fair use principle. All above text quotes are in ownership of their legal
owners. Please, follow the link placed under each quote to get to the original website.
Privacy Policy
Terms & Conditions
little — перевод на русский
/ˈlɪtl/
My friends who blow horn say it’s the best little jazz boîte in town.
Мой друг хвастался, что это самый лучший маленький джаз бар в городе.
«My little Carrot Top…»
«Мой маленький Рыжик…»
«My little Carrot Top, go feed the dog.»
«Мой маленький Рыжик, иди покорми собаку.»
«My poor little boy…»
«Мой бедный маленький мальчик…»
Why, you little…
Ах, ты, маленький….
Показать ещё примеры для «маленький»…
Do the right-side brakes on your dad’s SUV squeak a little bit? Yeah.
Тормоза на джипе твоего отца немного скрипят?
When Allison’s father tells her that she’s going to be the leader of her family, I think she’s probably slightly intimidated by that, but also, I think, a little challenged.
Когда отец Элисон сказал ей, что она станет лидером их семьи, думаю, это её немного напугало, но также, немного изменило.
It was a little… scary.
Это было немного… пугающе.
Tell them that an important meeting has become longer and that I’ll be a little late.
и я немного задержусь. Извинитесь за меня.
Pali, your kidney is taking a little trip to close out the domino.
Пали, ваша почка немного попутешествует, чтобы закрыть домино.
Показать ещё примеры для «немного»…
Had a nice little fire.
У меня был хороший небольшой костер.
I dropped my pair somewhere in the arena and Roger was in desperate need of a little trim.
Я обронила ножницы где-то за ареной, А Роджер отчаянно нуждался в небольшой обработке.
Suppose I have a little plan that’ll take care of both of us.
Предположим, у меня есть небольшой план, который позволит перестать волноваться.
How about a little exercise?
— Как насчет небольшой разминки?
— For a little action? Heh-heh.
— Для небольшой движухи?
Показать ещё примеры для «небольшой»…
-Come along, you little man.
— Давай иди, малыш.
Nobody’s asking you, my little man.
Вас-то никто не зовет, малыш.
Imagine our little Danny being invited to all the weekend parties at Malibu beach and the big social doings in Beverly Hills.
Хорошо. Знаете, наш малыш Дэнни все выходные кутил на пляже в Малибу потом вечеринка в Беверли-Хиллс.
The long Poll and the little Peter!
А, верзила Пролл и малыш Петер. Старые знакомые.
— But a little boy… muchacho’s dying.
— Но ведь мальчик, малыш умирает. — Пусти!
Показать ещё примеры для «малыш»…
Your little girl’s an absolute doll, by the way.
Ваша девочка хорошенькая, как куколка, кстати.
My poor little innocent.
О, моя бедная невинная девочка.
Now blow your nose like a good little girl.
А теперь высморкайтесь, как хорошая девочка.
It’s a little girl.
Девочка.
That’s a good little girl.
Хорошая девочка.
Показать ещё примеры для «девочка»…
«My little Orie darling!»
«Моя милая малышка Ори!»
I think you’re about the prettiest little thing I’ve ever seen.
Я думаю, что ты, пожалуй, самая хорошенькая малышка, которую я когда-либо видел.
You see, my little one?
Видишь, малышка?
Just a little gal who sings torch songs in a naughty nightclub.
Малышка, которая поет зажигательные песни в ночных клубах.
— Little Mary’s doing all right for herself.
— Малышка Мэри своего не упустит.
Показать ещё примеры для «малышка»…
I just pushed her a little bit on the bed, just jokingly, like pretending that I’m like scaring her.
Я просто прижал ее слегка к кровати, шутки ради. типа притворяясь, что как бы пугаю ее.
You’re right. I do miss a little bit, but I threw them away without any lingering thought.
слегка заботит… но я без колебаний все отбросил.
— Oh, I was just a little dizzy.
— Слегка закружилась голова.
I’m afraid I’m a little bit confused.
Боюсь, я слегка запутался.
She was a very pretty little thing and she seemed to be quite frightened.
Она была милашкой и казалась слегка испуганной.
Показать ещё примеры для «слегка»…
Well… he was a little.
Ну… разве что немножко.
It’s a little tight. Needs something taken out.
Немножко жестко.
Have another little drink, comrade.
Выпей ещё немножко, товарищ.
Just a little more of this, then easy downhill going.
Ещё немножко, по склону будет легче.
Shall we take a little sprint around the deck?
Может, немножко прогуляемся по палубе?
Показать ещё примеры для «немножко»…
Please allow a little more time.
Пожалуйста, дайте мне еще время.
He’s still breathing a little.
Он ещё дышал.
Cheap little what? Maybe I’m wrong.
Ну что еще за тип хотел меня увидеть?
Gentlemen, how about a little lunch?
Господа, предлагаю пообедать! — Вы еще…
— You will be in the Argentine for a little time?
— Вы ещё побудете в Аргентине?
Показать ещё примеры для «ещё»…
a little… a lot…
чуть-чуть… сильно…
On second thought, perhaps a little… to check my malaria.
Я тут подумал, возможно, чуть-чуть… проверить свою малярию.
Just a little further.
Еще чуть-чуть. Вот!
Oh, just a little, and we still have so much to do.
Всего чуть-чуть, и у нас впереди еще так много дел.
Показать ещё примеры для «чуть-чуть»…
Отправить комментарий
‘If one could only get some of that!’ thought Little Klaus, stretching his head towards the window.
oh, dear!’ groaned Little Klaus up in the shed, when he saw the good food disappearing.
He discovered, in due time, that it was not the little paper of snuff (which was also on the chimney-piece), put it back again, took down the snuff instead, and solaced himself with a pinch.
Her lips were a little parted, as if her heart beat faster than usual.
Kya-a-ah!» he would shout, and the big fight between Kala Nag and the wild elephant would sway to and fro across the Keddah, and the old elephant catchers would wipe the sweat out of their eyes, and find time to nod to Little Toomai wriggling with joy on the top of the posts.
Next morning he gave him a scolding and said, «Are not good brick elephant lines and a little tent carrying enough, that thou must needs go elephant catching on thy own account, little worthless?
LITTLE Benjamin said that it was not possible to get back up the pear-tree, with a load of vegetables.
The mice sat on their door- steps cracking cherry-stones, they winked at Peter Rabbit and little Benjamin Bunny.
Little Gerda was very frightened, and began to cry; but no one heard her except the sparrows, and they could not carry her to land; but they flew along the bank, and sang as if to comfort her, «Here we are!
«Perhaps the river will carry me to little Kay,» said she; and then she grew less sad.
At last, when they had frosted one another all over with handfuls of snow, Violet, after laughing heartily at little Peony’s figure, was struck with a new idea.
Let us make an image out of snow,—an image of a little girl,—and it shall be our sister, and shall run about and play with us all winter long.
«‘Real friends should have everything in common,’ the Miller used to say, and little Hans nodded and smiled, and felt very proud of having a friend with such noble ideas.
«Sometimes, indeed, the neighbours thought it strange that the rich Miller never gave little Hans anything in return, though he had a hundred sacks of flour stored away in his mill, and six milch cows, and a large flock of woolly sheep; but Hans never troubled his head about these things, and nothing gave him greater pleasure than to listen to all the wonderful things the Miller used to say about the unselfishness of true friendship.
«Gladly would I go with you, dear Fairies,» said Eva, «but I cannot sail in your little boat.
1
little
little [ˊlɪtl]
1.
a
(less, lesser; least)
1) ма́ленький; небольшо́й;
а) де́ти;
б) детёныши;
а) де́ти;
б) э́льфы;
2) коро́ткий (о времени, расстоянии);
3) ма́лый, незначи́тельный;
4) ме́лочный, ограни́ченный; ничто́жный;
1) немно́го, ма́ло;
to make little of smth. не принима́ть всерьёз, не придава́ть значе́ния
1) небольшо́е коли́чество; немно́гое, ко́е-что́, пустя́к;
а) в небольшо́м масшта́бе;
2) коро́ткое, непродолжи́тельное вре́мя;
Англо-русский словарь Мюллера > little
2
little
Little shadow with bushy tail — Низенькая тень с косматым хвостом
Just a little. — Да, немножко.
Little house — Домик
Little man — Человечек
English-Russian phrases dictionary > little
3
little-go
пе́рвый экза́мен на сте́пень бакала́вра ( в Кембридже)
Англо-русский словарь Мюллера > little-go
4
little
Персональный Сократ > little
5
little or no
Персональный Сократ > little or no
6
little
ˈlɪtl
1. прил.;
сравн. — less, lesser;
превосх. — least
1) маленький, небольшой, малый( о размере) ;
малочисленный( о количестве) little finger ≈ мизинец little toe ≈ мизинец little ways ≈ маленькие, смешные слабости
2) короткий, близкий (о времени, расстоянии) It’ll take a little while. ≈ Это займет немного времени. It’s a little way to go. ≈ Это недалеко..
3) маленький (по возрасту) ;
младший my little brother ≈ мой младший брат little children, little ones ≈ маленькие дети
4) перен. небольшой, незначительный;
несущественный;
несерьезный;
мелкий little use ≈ небольшая польза, немного пользы little hope ≈ маленькая little problem ≈ небольшая проблема little minds ≈ мелкие умы Can I have a little word with you? ≈ Можно с тобой очень коротко поговорить? little things ≈ мелочи Syn: petty, paltry
2. нареч.
1) мало, немного I understood little in his speech. ≈ Я мало что понял в его речи. a little ≈ немного have a little food ≈ возьми немного пищи It matters little to her what people think of her. ≈ Ее мало волнует, что о ней думают люди.
2) совсем не, вовсе не( обыкн. в инверсивной конструкции с глаголами know, dream, think и т. п.) Little he thinks that we need his help. ≈ Он совсем не думает, что нам нужна его помощь.
3. сущ. немногое;
небольшое количество;
непродолжительное время little or nothing ≈ почти ничего not a little ≈ немало little by little ≈ мало-помалу, постепенно The little we do know about the people who lived here suggests they had a very sophisticated society. ≈ То немногое, что мы знаем об этих людях, заставляет предположить, что у них было очень сложное общество. in little for a little
немногое, небольшое количество;
самая малость — we must keep what * we have мы должны беречь то немногое, что у нас есть — he didwhat * he could он сделал все, что было в его ( слабых) силах — the * I have is not worth giving ту малость, которая у меня есть, просто не стоит дарить — the * of his work that I have seen in excellent то немногое из его работы, что я видел, — великолепно — every * helps небольшая помощь — уже помощь;
любая малость пригодится (эмоционально-усилительно) почти ничего;
мало что — I understood * of his speech в его речи я мало что понял — to make * of smth. мало что понять;
плохо расслышать;
не разглядеть и т. п. — I can make * of your writing никак не разберу, что вы тут написали;
недооценивать, принижать значение чего-л. > from * up (американизм) с детства > the * «маленькие люди» > in * в небольшом масштабе;
в миниатюре > * by *, by * and * мало-помалу, постепенно, понемногу > * or nothing почти ничего, очень мало, ничтожное количество > to think * of не придавать особого значения, быть невысокого мнения( о ком-л., чем-л.) маленький, небольшой (о размере) — * house домик, небольшой дом — the * ones малыши, дети;
детеныши — the * Joneses дети Джоунзов — my * man! мой мальчик! (обращение) небольшой (о количестве) ;
слабый;
плохой — to have * hope иметь мало надежды /слабую надежду/ — to pay * attention to smth. почти не обращать внимания на что-л. — he has * time у него мало времени — he has very * knowledge of the subject он очень плохо /слабо/ знает предмет — unfortunately he has * money к сожалению, у него мало денег /он небогат/ — he knows * Latin and less Greek он плохо знает латынь, а еще хуже греческий — he gained * advantage from the scheme он мало что выиграл от этой затеи короткий, недлинный — shall I go a * way with you? проводить вас немного? — life’s * day короткий /быстротечный/ день жизни невысокий, небольшого роста — a * fat man приземистый толстяк( специальное) малый — * guts (анатомия) тонкие кишки — * end (автомобильное) малая (поршневая) головка шатуна — * auk (биология) малая гагарка( Plautus alle) незначительный, несущественный, неважный — a * difficulty незначительное /несущественное/ затруднение — * things мелочи;
пустяки — * things of life житейские мелочи — don’t worry about * things не беспокойтесь по пустякам мелкий, некрупный — * farmer мелкий фермер малый, неглавный — * war малая война — L. League( американизм) Малая лига( бейсбольная лига для мальчиков и девочек 8-12 лет) милый, славный (часто имеет ласкательное значение и передается умешьшительным суффиксом) — isn’t he a * devil! вот дьяволенок! — you * rascal! эй ты, постреленок — smb.’s * ways маленькие смешные слабости, глупые (детские) привычки — poor * efforts to please трогательное старание угодить /понравиться/ мелкий, мелочный, ничтожный;
ограниченный — a * man with a * mind ничтожный ограниченный человечишка — mean * comments замечания типа мелочных придирок предназначенный для узкого круга;
не массовый — * magazine малообъемный журнал( печатает произведения, не рассчитанные на массового читателя;
выходит небольшим тиражом) — * theatre театр-студия;
камерный театр( ставящий экспериментальные пьесы) ;
самодеятельный театр (при колледже) > * woman жена, женушка > * Mary (сленг) желудок > The L. Corporal «маленький капрал», Наполеон Бонапарт > L.Rhody (американизм) штат Род-Айленд > to go but a (very) * way быть недостаточным, не хватать > * stranger новорожденный( в семье) > to expect a * stranger ждать прибавления семейства > * bird источник информации;
сорока на хвосте принесла > a * bird tells me you are getting married где-то я слышала, что ты выходишь замуж > * grey cells клетки серого вещества (мозга) ;
мозги > use your * grey cells! шевели мозгами! > * black book( американизм) записная книжка с телефонами женщин;
«адрес — календарь донжуана» > * boy’s room (эвфмеизм) уборная, туалет > * ladies in tennis shoes( американизм) (политика) (жаргон) «старушки в мягкой обуви», активистки консервативного направления;
крайние реакционерки мало, почти нисколько — * more ненамного больше;
немногим больше — he is * more than an amateur он недалеко ушел от любителя;
он выступает /играет, пишет/ почти на любительском уровне — he left * more than an hour ago он ушел час с небольшим тому назад — * less than не намного меньше;
почти столько же /так же/ — he is * less talented than his father талантом он не намного уступает отцу;
он почти так же талантлив, как отец — I can say very * about this book я могу очень немного сказать об этой книге — he is * known его почти никто /мало кто/ знает — that is * short of madness! это на грани безумия! редко — I go there very * я хожу туда очень редко (в предложениях с инверсией) совсем не, вовсе не — when I first came to this country, I * thought that I should stay so long когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго — they * expected /* did they expect/ such trouble они никак не предполагали /им и в голову не приходило/, что возникнет такая неприятность — * he cares whether we live or die ему все равно /ему наплевать/, живы мы или нет — he * dreams that… ему и не снится, что…, ему и невдомек, что…
~ короткое, непродолжительное время;
after a little you will feel better скоро вам станет лучше;
for a little на короткое время
little короткий (о времени, расстоянии) ;
come a little way with me проводите меня немного
~ короткое, непродолжительное время;
after a little you will feel better скоро вам станет лучше;
for a little на короткое время
from ~ up амер. разг. с детства
to go but a ~ way не хватать
~ с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не;
little did he think that или he little thought that он и не думал, что
~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного
in ~ жив. в миниатюре in ~ в небольшом масштабе
knows a ~ of everything знает понемногу обо всем
little короткий (о времени, расстоянии) ;
come a little way with me проводите меня немного ~ короткое, непродолжительное время;
after a little you will feel better скоро вам станет лучше;
for a little на короткое время ~ a (less, lesser;
least) маленький;
небольшой;
little finger мизинец;
little toe мизинец (на ноге) ~ малый, незначительный;
little things мелочи ~ малый ~ мелочный, ограниченный;
little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы;
little Mary разг. желудок ~ небольшое количество;
немногое, кое-что, пустяк;
little by little мало-помалу, постепенно ~ небольшое количество ~ небольшой ~ незначительный ~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного ~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного ~ немного ~ несущественный ~ с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не;
little did he think that или he little thought that он и не думал, что
~ небольшое количество;
немногое, кое-что, пустяк;
little by little мало-помалу, постепенно
~ с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не;
little did he think that или he little thought that он и не думал, что
~ a (less, lesser;
least) маленький;
небольшой;
little finger мизинец;
little toe мизинец (на ноге)
~ less (more) than немного меньше (больше), чем
~ мелочный, ограниченный;
little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы;
little Mary разг. желудок
~ ones дети ~ ones детеныши one: ~ употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый( человек), которого я имею в виду;
the little ones дети
~ or nothing почти ничего
the ~ people дети the ~ people эльфы
~ малый, незначительный;
little things мелочи
~ мелочный, ограниченный;
little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы;
little Mary разг. желудок
~ a (less, lesser;
least) маленький;
небольшой;
little finger мизинец;
little toe мизинец (на ноге)
~ ways маленькие, смешные слабости way: ~ расстояние;
a little way, амер. разг. a little ways недалеко;
a long way, амер. разг. a long ways далеко
to make ~ (of smth.) не принимать всерьез, не придавать значения
not a ~ немало
~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного
Большой англо-русский и русско-английский словарь > little
7
little
1. [ʹlıtl]
1) немногое, небольшое количество; самая малость
we must keep what little we have — мы должны беречь то немногое, что у нас есть
he did what little he could — он сделал всё, что было в его (слабых) силах
the little I have is not worth giving — ту малость, которая у меня есть, просто не стоит дарить
the little of his work that I have seen in excellent — то немногое из его работы, что я видел, — великолепно
every little helps — небольшая помощь — уже помощь; любая малость пригодится
2)
почти ничего; мало что
to make little of smth. — а) мало что понять; плохо расслышать, не раз глядеть ; I can make little of your writing — никак не разберу, что вы тут написали; б) недооценивать, принижать значение чего-л.
from little up — с детства
the little — «маленькие люди»
in little — а) в небольшом масштабе; б) в миниатюре
little by little, by little and little — мало-помалу, постепенно, понемногу
little or nothing — почти ничего, очень мало, ничтожное количество
to think little of — не придавать особого значения, быть невысокого мнения ()
2. [lıtl]
(less, lesser; least)
1. 1) маленький, небольшой ()
little house [garden, boat] — домик [садик, лодочка], небольшой дом [сад, -ая лодка]
the little ones — а) малыши, дети; б) детёныши
2) небольшой (); слабый; плохой
to have little hope — иметь мало надежды /слабую надежду/
to pay little attention to smth. — почти не обращать внимания на что-л.
he has very little knowledge of the subject — он очень плохо /слабо/ знает предмет
unfortunately he has little money — к сожалению, у него мало денег /он небогат/
he knows little Latin and less Greek — он плохо знает латынь, а ещё хуже греческий
he gained little advantage from the scheme — он мало что выиграл от этой затеи
3) короткий, недлинный
shall I go a little way with you? — проводить вас немного? [ тж. ]
life’s little day — короткий /быстротечный/ день жизни
4) невысокий, небольшого роста
2. 1) незначительный, несущественный, неважный
a little difficulty — незначительное /несущественное/ затруднение
little things — мелочи; пустяки
2) мелкий, некрупный
3) малый, неглавный
isn’t he a little devil! — вот дьяволёнок!
you little rascal! — эй ты, пострелёнок!
smb.’s little ways — маленькие смешные слабости, глупые (детские) привычки
poor little efforts to please — трогательное старание угодить /понравиться/
4. мелкий, мелочный, ничтожный; ограниченный
5. предназначенный для узкого круга; не массовый
little theatre — а) театр-студия; б) камерный театр (); в) самодеятельный театр ()
little woman — жена, жёнушка
The Little Corporal — «маленький капрал», Наполеон Бонапарт
to go but a (very) little way to — быть недостаточным, не хватать [ тж. 1, 3)]
little bird — источник информации; ≅ сорока на хвосте принесла
a little bird tells me you are getting married — где-то я слышала, что ты выходишь замуж
use your little grey cells! — шевели мозгами!
little black book — записная книжка с телефонами женщин; «адрес — календарь донжуана»
little ladies in tennis shoes — полит. жарг. «старушки в мягкой обуви», активистки консервативного направления; крайние реакционерки
3. [lıtl]
(less; least)
1. 1) мало, почти нисколько
little more — ненамного больше; немногим больше
he is little more than an amateur — он недалеко ушёл от любителя; он выступает /играет, пишет/ почти на любительском уровне
little less than — не намного меньше; почти столько же /так же/
he is little less talented than his father — талантом он не намного уступает отцу; он почти так же талантлив, как отец
I can say very little about this book — я могу очень немного сказать об этой книге
he is little known — его почти никто /мало кто/ знает
that is little short of madness! — это на грани безумия!
2) редко
I go there [see them] very little — я хожу туда [вижу их] очень редко
2. () совсем не, вовсе не
when I first came to this country, I little thought that I should stay so long — когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго
they little expected /little did they expect/ such trouble — они никак не предполагали /им и в голову не приходило/, что возникнет такая неприятность
little he cares whether we live or die — ему всё равно /ему наплевать/, живы мы или нет
he little dreams that… — ему и не снится, что…, ему и невдомёк, что…
НБАРС > little
8
little
1. n немногое, небольшое количество; самая малость
2. n эмоц. -усил. почти ничего; мало что
little by little, by little and little — мало-помалу, постепенно, понемногу
3. a маленький, небольшой
4. a небольшой; слабый; плохой
5. a короткий, недлинный
6. a невысокий, небольшого роста
7. a незначительный, несущественный, неважный
8. a мелкий, некрупный
9. a малый, неглавный
10. a милый, славный
11. a мелкий, мелочный, ничтожный; ограниченный
12. a предназначенный для узкого круга; не массовый
13. adv мало, почти нисколько
little more — ненамного больше; немногим больше
14. adv редко
15. adv совсем не, вовсе не
when I first came to this country, I little thought that I should stay so long — когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго
Синонимический ряд:
1. brief (adj.) brief; concise; short; succinct
2. casual (adj.) casual; inconsequential; insignificant; light; minor; minute; scanty; shoestring; slight; small-beer; trivial; unimportant
3. inadequate (adj.) inadequate; inconsiderable; insufficient
4. narrow (adj.) bigoted; borne; illiberal; mean; narrow; narrow-minded; paltry; petty; prejudicial; selfish; set; shallow; small-minded; stingy
5. small (adj.) bantam; diminutive; ineffectual; infinitesimal; limited; miniature; monkey; petite; small; smallish; tiny; wee
6. bit (noun) bit; few; iota; smidgen; trifle
7. barely (other) barely; hardly; hardly ever; infrequently; just; on rare occasions; once in a blue moon (colloquial); rarely; scarcely ever; seldom; slightly; unfrequently; unoften
Антонимический ряд:
ample; big; bulky; capacious; colossal; comprehensive; developed; enormous; full; generous; gigantic; grave; great; handsome; high-minded; long; lot; magnanimous; significant
English-Russian base dictionary > little
9
little
[ˈlɪtl]
little короткое, непродолжительное время; after a little you will feel better скоро вам станет лучше; for a little на короткое время little короткий (о времени, расстоянии); come a little way with me проводите меня немного little короткое, непродолжительное время; after a little you will feel better скоро вам станет лучше; for a little на короткое время from little up амер. разг. с детства to go but a little way не хватать little с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не; little did he think that или he little thought that он и не думал, что little немного, мало; I like him little я его недолюбливаю; a little немного; rest a little отдохните немного in little жив. в миниатюре in little в небольшом масштабе knows a little of everything знает понемногу обо всем little короткий (о времени, расстоянии); come a little way with me проводите меня немного little короткое, непродолжительное время; after a little you will feel better скоро вам станет лучше; for a little на короткое время little a (less, lesser; least) маленький; небольшой; little finger мизинец; little toe мизинец (на ноге) little малый, незначительный; little things мелочи little малый little мелочный, ограниченный; little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы; little Mary разг. желудок little небольшое количество; немногое, кое-что, пустяк; little by little мало-помалу, постепенно little небольшое количество little небольшой little незначительный little немного, мало; I like him little я его недолюбливаю; a little немного; rest a little отдохните немного little немного, мало; I like him little я его недолюбливаю; a little немного; rest a little отдохните немного little немного little несущественный little с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не; little did he think that или he little thought that он и не думал, что little небольшое количество; немногое, кое-что, пустяк; little by little мало-помалу, постепенно little с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не; little did he think that или he little thought that он и не думал, что little a (less, lesser; least) маленький; небольшой; little finger мизинец; little toe мизинец (на ноге) little less (more) than немного меньше (больше), чем little мелочный, ограниченный; little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы; little Mary разг. желудок little ones дети little ones детеныши one: little употр. как словозаместитель в знач. «человек»: he is the one I mean он тот самый (человек), которого я имею в виду; the little ones дети little or nothing почти ничего the little people дети the little people эльфы little малый, незначительный; little things мелочи little мелочный, ограниченный; little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы; little Mary разг. желудок little a (less, lesser; least) маленький; небольшой; little finger мизинец; little toe мизинец (на ноге) little ways маленькие, смешные слабости way: little расстояние; a little way, амер. разг. a little ways недалеко; a long way, амер. разг. a long ways далеко to make little (of smth.) не принимать всерьез, не придавать значения not a little немало little немного, мало; I like him little я его недолюбливаю; a little немного; rest a little отдохните немного
English-Russian short dictionary > little
10
little
[‘lɪtl]
1.
;
сравн. ст.
less, lesser;
превосх. ст.
least
1) маленький, небольшой, малый ; малочисленный
Syn:
2) короткий, близкий
It’ll take a little while. — Это займёт немного времени.
It’s a little way to go. — Это недалеко.
little boy / fellow — мальчуган / паренёк
little children / ones — маленькие дети
4) небольшой, незначительный; несущественный; несерьёзный; мелкий
little use — небольшая польза, немного пользы
Syn:
•
Gram:
[ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]little[/ref]
2.
нареч.
I understood little in his speech. — Я мало что понял в его речи.
It matters little to her what people think of her. — Её мало волнует, что о ней думают люди.
3) совсем не, вовсе не
Little he thinks that we need his help. — Он совсем не думает, что нам нужна его помощь.
•
Gram:
[ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]a little[/ref]
3.
сущ.
немногое; небольшое количество; непродолжительное время
The little we do know about the people who lived here suggests they had a very sophisticated society. — То немногое, что мы знаем об этих людях, заставляет предположить, что у них было очень сложное общество.
— for a little
Англо-русский современный словарь > little
11
little
(less, lesser; superl. least)
1) маленький; небольшой; little finger мизинец; little toe мизинец (на ноге);
little ones
а) дети;
б) детеныши;
the little people
а) дети;
б) эльфы; little ways маленькие, смешные слабости
2) короткий (о времени, расстоянии); come a little way with me проводите меня немного
3) малый, незначительный; little things мелочи
4) мелочный, ограниченный; little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы
little Mary
collocation
желудок
to go but a little way не хватать
Syn:
small
1) немного, мало; I like him little я его недолюбливаю; a little немного; rest a little отдохните немного; little less (more) than немного меньше (больше), чем; to make little of smth. не принимать всерьез, не придавать значения
2) с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не; little did he think that или he little thought that он и не думал, что
1) небольшое количество; немногое, кое-что, пустяк; little by little мало-помалу, постепенно; little or nothing почти ничего; not a little немало; knows a little of everything знает понемногу обо всем;
in little
а) в небольшом масштабе;
б) paint. в миниатюре
2) короткое, непродолжительное время; after a little you will feel better скоро вам станет лучше; for a little на короткое время
from little up
amer. collocation
с детства
* * *
1 (a) маленький
* * *
(less; least) 1) маленький 2) короткий
* * *
[lit·tle || ‘lɪtl]
немногое, небольшое количество, кое-что; короткое время, непродолжительное время; пустяк
маленький, незначительный, небольшой; короткий, малый; мелочный, ничтожный; ограниченный, уменьшенный
мало, немного, кое-что
* * *
имело
кое-что
ма
мал
маленький
мал-мало
мало
мало-мало
малый
малым-мало
* * *
1. прил.; сравн. — less, lesser; превосх. — least
1) маленький, небольшой, малый (о размере); малочисленный (о количестве)
2) короткий, близкий (о времени, расстоянии)
2. нареч.
1) мало
2) совсем не, вовсе не
3. сущ.
немногое; небольшое количество; непродолжительное время
Новый англо-русский словарь > little
12
little
I [‘lɪtl]
n
1) незначительное количество, малое, немногое
I understood (very) little of what he said. — Я мало что понял из того, что он говорил.
2) некоторое, небольшое количество, немногое
— little of everything
— there is only a little left
— little by little
— promise little but do much
II [‘lɪtl]
(less [les], least [liːst])
1) маленький, небольшой
— little child
— little girl
— little bed
— little birdie
There was little hope of seeing him again. — Было мало надежды увидеть его вновь.
He has too little experience. — У него слишком мало опыта.
— there is little time left
3) немного, некоторое количество (перед неисчисляемыми существительными)
— little birdie told me so
— great talkers are little does
•
USAGE:
III [‘lɪtl]
adv
(less [les], least [liːst]) (степени сравнения см. little, а.)
— little more
— little later
— little better
— walk a little
— speak English only a little
— understand very little
— he writes very little
— he always tries to do as little as possible
English-Russian combinatory dictionary > little
13
little
немного
имя прилагательное:
наречие:
имя существительное:
Англо-русский синонимический словарь > little
14
little
The Americanisms. English-Russian dictionary. > little
15
little
Large English-Russian phrasebook > little
16
little
Англо-русский технический словарь > little
17
little
[lɪtl]
маленький, небольшой
2000 самых употребительных английских слов > little
18
little
Англо-русский словарь по машиностроению > little
19
little
небольшое количество; немног
English-Russian big medical dictionary > little
20
Little
Универсальный англо-русский словарь > Little
1.76
1. Little употребляется с неисчисляемыми существительными (необходимо отличать от прилагательного little, которое употреблятся с исчисляемыми существительными), а few – с исчисляемыми:
I have little interest in politics.
Few politicians are really honest.
We’ve got a little bacon and a few eggs.
Little выражает маленькое количество, почти никакое (т.е. имеет негативный оттенок), а a little – некоторое небольшое, но уже значимое количество (т.е. имеет позитивный оттенок):
I have little interest in politics (почти никакого).
The average MP has little real power.
There’s no need to hurry. We still have a little time left.
Would you like a little soup?
То же самое с few и a few (a few близко по значению к some):
He’s a man of few words. He rarely says anything.
He’s not friendly. He has few friends.
Few people can speak a foreign language perfectly.
We have a few moments to spare. There’s no need to hurry.
You don’t need to go shopping. We’ve got a few potatoes and some steak.
Cactuses need little water.
Give the roses a little water every day.
His ideas are difficult, and few people understand them.
His ideas are difficult, but a few people understand them.
□ Very little и very few «усиливают» недостаточность чего-либо:
We’ve got very little butter.
He has very few clothes.
□ Only a little и only a few имеют выраженный негативный оттенок:
Say that you’ll call him later. We’ve only got a little time.
The beach was empty. There were only a few swimmers.
□ Quite a few означает довольно большое количество:
She’s been away from work for quite a few weeks.
We’ve got quite a few friends in the village.
□ Со значением «мало», «недостаточно» можно употреблять the little по отношению к какой-то части чего-либо и the few – по отношению к группе предметов/лиц:
We should use the little time we have available to discuss Jon’s proposal.
It’s one of the few shops in the city centre where you can buy food.
Вместо the few/the little можно употреблять what few/what little (со значением «небольшое количество/число»):
She gave what little money she had in her purse to the man./ She gave the little money…)
What few visitors we have are always made welcome / The few visitors…
Если смысл понятен из контекста what little/the little и what few/the few можно употреблять как местоимения:
She gave what/the little she had…
What/The few we have…
□ Few (но редко little) можно употреблять с личными определителями, а также c these и those:
I learned to play golf during my few days off during the summer.
She put her few clothes into a bag, and walked out of the house for ever.
These few miles of motorway have taken over ten years to build.
2. (A) few и (a) little могут употребляться как местоимения:
Little is known about the painter’s early life.
Some more soup? — Just a little, please.
It is a part of the world visited by few. (= few people)
Do you want a chocolate? There’s still a few left. (= a few chocolates)
The password is known by only a few. (= a few people)
Do you know anything about car engines? — A little. (= I know a little about car engines)
Можно употреблять обороты (a) little of и (a) few of перед существительными с другими определителями (the, this, my и т.п.) и местоимениями:
Few people can say that they always tell the truth.
Few of us can say that we always tell the truth.
Could I try a little wine?
Could I try a little of your wine?
Only a few children like maths.
Only a few of the children in this class like maths.
3. В разговорной речи вместо little и few обычно употребляют not much/many или only/just… a few/little, и вместо a little – a bit (of) (совсем разговорно):
Sorry I haven’t finished, I haven’t had much time today. (лучше, чем ‘…I had little time…’)
I won’t be long. I’ve only got a few things to get. (лучше, чем ‘…I’ve got few things…’)
Want a bit of chocolate? (лучше, чем ‘…a little chocolate?’)
Come on! We haven’t got much time!
Only a few people speak a foreign language perfectly.
Little и few уместнее в более формальном контексте:
The results take little account of personal preference (лучше, чем ‘…don’t take much…’)
Но very little и very few употребляется и в разговорной речи:
He’s got very little patience and very few friends.
4. Little обычно не употребляется в качестве наречия для определения прилагательных и наречий:
It’s not very interesting. (не ‘It’s little interesting’.)
(A) little может определять прилагательные в сравнительной степени:
How are you? – A little better, thanks.
The new model is little faster than the old one.
A little может употребляться с тем же смыслом, что a bit перед прилагательными и наречиями:
You must forgive her — she’s a little confused.
They arrived a little late.
Употребляется оборот little known:
He’s studying the work of a little known German novelist.
□ И little и few имеют степени сравнения:
Please make less noise.
George gives me the least trouble (меньше, чем любой другой).
There were fewer people today than yesterday.
Harry made the fewest mistakes (из всех, кто делал упражнения).
1.77
LESS/FEWER
1. Less употребляется с неисчисляемыми существительными, а fewer – с исчисляемыми:
You should eat less pasta.
There are fewer cars on the road today.
2. Less иногда употребляется в разговорной речи (хотя грамматически это неправильно) с исчисляемыми существительными во множественном числе – ‘less cars’ и т.п.:
I’ve got less problems than I used to have.
There were less than twenty students present (правильнее ‘…fewer than…’)
3. Less употребляется, когда речь идет о расстояниях, периодах времени, количествах, процентах и т.п.:
I used to earn less than a pound a week when I first started work.
The beach is less than a mile away.
Profits have increased by no less than 95% in the last year (лучше, чем ‘…no fewer than…’)
4. Чтобы подчеркнуть, что количество к удивлению велико, можно употреблять и no less than и no fewer than:
The team has had no fewer than ten managers in just five years/ …no less than…)
5. Less и fewer можно употреблять в качестве местоимений, когда смысл ясен из контекста:
Some people go to church, but less/fewer than 20 years ago.
Less of и fewer of употребляются перед другими определителями (the, my, this и т.п.) и местоимениями:
I’d like to spend less of my time answering letters.
At the college reunions, there are fewer of us each year.
Но если определителей нет of не употребляется:
If you want to lose weight, eat less food. (не ‘… less of food’.)
Fewer people make their own bread these days. (не ‘Fewer of people… ’)
6. Less употребляется для образования меньшей степени прилагательных:
This watch is less expensive than that one.
7. Less может употребляться как наречие (противоположно по смыслу наречию more):
I worry less than I used to.
8. Устаревшая форма lesser употребляется в некоторых сложившихся выражениях со значениями «меньший» и «не так много»:
the lesser of two evils
a lesser-known writer
1.78
LEAST/FEWEST
1. The least употребляется как превосходная степень little (противоположно по смыслу the most):
I think I probably do the least work in this office.
Когда смысл ясен the least можно употреблять как местоимение:
Jan earns the most money in our family; Pete earns the least.
Перед существительными, выражающими отвлеченные понятия, the least of означает «наименьший»:
What will your mother think? — That’s the least of my worries.
The fewest употребляется как превосходная степень few:
The translation with the fewest mistakes isn’t always the best.
□ Least часто употребляется вместо fewest перед множественным числом, а также с исчисляемыми существительными в единственном числе, хотя это и считается неправильным.
The translation with the least mistakes isn’t always the best.
He faints at the least (=smallest) sign of blood.
2. С существительными, выражающими отвлеченные понятия, в единственном числе the least может означать ‘any … at all‘:
Do you think there’s the least chance of Smith winning the election?
What’s the time? — I haven’t got the least idea.
3. The least может употребляться для образования наименьшей степени сравнения прилагательных:
The least expensive holidays are often the most interesting.
I’m least happy when I have to work at weekends.
4. Least может употребляться как наречие (со смыслом противоположным most).
She always arrives when you least expect it.
I don’t much like housework, and I like cooking least of all.
5. Least употребляется в выражениях
a) at least – не меньше, чем:
How old do you think he is? — At least thirty.
He’s been in love at least eight times this year.
At least может быть вводным словом:
We lost everything in the fire. But at least nobody was hurt.
b) not in the least – совсем не (в формальном стиле):
I was not in the least upset by her bad temper.