Помогаем и разъясняем взаимодействие с ПО Ворд и Эксель на WordExceler.ru
Phrases with the word land
Land, sometimes referred to as dry land, is the solid surface of Earth that is not permanently covered by water. (Wikipedia) (See all definitions)
to land (see also)
land
Connected phrases:
Sentences with «land» (usage examples):
I had seen the cliffs, tasted the fish and read the poem, all in my teens, but as a lifelong land lover I never had had a clue to swimming. (si.com)
«It’s about a party that is as much the party of the private sector as the public sector, a party of south as well as north, a party determined to fight for the future of the United Kingdom, and a party rooted in every community of our land.» (politics.co.uk)
The hinges will also incorporate about eight different O rings plus some dampening gel so that when the lenses flip around, it won’t bounce when it lands. (entrepreneur.com)
the common land — общинная земля land rent — земельная рента land credit — земельный кредит, ссуда под залог земли a house with some land — дом с земельным участком
ещё 4 варианта
глагол ↓
- высаживать, выгружать (на берег)
to land troops in France — высадить войска во Франции he was landed on a lonely island — его высадили на уединённом острове the goods were quickly landed — товары были быстро выгружены на берег
- высаживаться (на берег), приставать к берегу, причаливать
to land at Dover — высадиться на Дувре, прибыть в Дувр
- ав., косм. приземляться, делать посадку
to land at the Croydon aerodrome — приземляться на Кройдонском аэродроме, прибыть на Кройдонский аэродром to land on the Moon — осуществить посадку на Луне, прилуниться the airliner landed safely — воздушный лайнер благополучно приземлился
- ав., косм. посадить (летательный аппарат)
the pilot landed the plane safely — пилот благополучно посадил самолёт
- спорт. приземляться после прыжка
ещё 10 вариантов
Мои примеры
Словосочетания
the land along the highway — земли вдоль шоссе the lands of the Far East — земли Дальнего Востока land lying baked in the heat — земля, спёкшаяся на солнце land bird — наземная птица to make a land ready for building — готовить строительную площадку land under crop — засеянная земля to develop a virgin land — осваивать целину a hopeless war in a distant land — безнадёжная война в далёкой стране the emergencies of the land — движение вверх (некоторых участков) земли flight from the land — массовый уход из деревни the land of gorgeous sunsets — земля великолепных закатов to land an aeroplane — посадить самолёт
Примеры с переводом
The land knows!
Бог его знает! (амер. эвф.)
The plane landed in Istanbul.
Самолёт приземлился в Стамбуле.
His land joins mine.
Его земли граничат с моими.
He put his money into land.
Он вложил свои деньги в земельную собственность.
Tom has been away for months but he’ll land up one of these days.
Тома не было несколько месяцев, но на днях он появится.
At the age of 20 I landed my first role.
В двадцать лет я получил свою первую роль.
Good land!
Боже мой!
ещё 23 примерасвернуть
Примеры, ожидающие перевода
A resuscitated orthodoxy, so pervasive as to be nearly invisible, rules the land.
…parents of teenagers never know when they might set off an emotional land mine…
The city is grossly undercharging (=charging far too little) companies to use the land.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
inland — внутренний, внутри страны, внутрь, внутренняя часть страны landed — земельный landing — посадка, приземление, высадка, выгрузка, посадочный, десантный landless — безземельный, безбрежный landward — к берегу landwards — к берегу overland — сухопутный, по суше, на суше lander — рукоятчик, стволовой, спускаемый аппарат, посадочный модуль, тот, кто…
Формы слова
verb I/you/we/they: land he/she/it: lands ing ф. (present participle): landing 2-я ф. (past tense): landed 3-я ф. (past participle): landed
I’m a historian, telling the true tale of this great land as her iconic birthday fast approaches.
Я историк, рассказывающий истинную историю этой великой земли поскольку приближается её знаковый день рождения.
We are entering the barren lands of Las Hurdes.
И вот, пересекая их, мы вступаем в безжизненные земли Лас Хурдес.
What do the people of this sterile land eat?
Чем питается население этой бесплодной земли?
It’s a unique spot with not even 100 metres of cultivated land.
Это уникальное место, где нет и 100 метров обрабатываемой земли.
A tough nature and not much land for so many people.
Суровая природа маленькой земли, на которой живет так много людей.
Показать ещё примеры для «земли»…
The eagle and the bitch have landed. Really? Let me see.
Орёл и сучка приземлились.
We’ve landed!
Мы приземлились!
It’s him. Doctor, my friends fell out of a plane and landed on the island.
Доктор, мои друзья выпали с самолета и приземлились на острове.
Hey, we’ve landed.
Эй, мы приземлились.
We landed to the west under enemy fire to reinforce units at Tacloban.
ћы приземлились на западе под вражеским огнЄм чтобы укрепить подразделение «аклобана.
Показать ещё примеры для «приземлились»…
Jurieux has arrived safe and sound, executing a magnificent landing.
Журье прибывает живым и невредимым, выполняя великолепную посадку.
Permission to land?
Разрешите посадку?
Clear to join circuit and land.
Разрешаю посадку.
Clear to land now.
Разрешаю посадку.
And next time, we will land.
И в следующий раз, мы совершим посадку.
Показать ещё примеры для «посадку»…
What’s that land out there?
Это какая страна?
Land of the brave and free.
Страна смелых и свободных!
Hail, hail Freedonia, land of the brave and free.
Да здравствует Фридония, страна смелых и свободных!
A magnificent land they swear Our Paris just can’t compare
А потом говорят, что это потрясающая страна, и Париж с ней не сравнится.
They say Siam is barbaric land and so must be ruled by them.
Они говорят, Сиам — варварская страна, и они должны ею править.
Показать ещё примеры для «страна»…
Certainly feels good to be back on dry land.
Как хорошо снова оказаться на суше.
And because I didn’t want to start from the beginning for the third time I did stay on land, where I do not belong at all… with Anita at the Great Freedom.
И чтобы в третий раз не начинать все с нуля, я остался на суше, xоть мне здесь и не место!
«He said to his friend, ‘lf the British march by land or sea from the town tonight
Он сказал другу: «Если ночью британцы пойдут Из города по суше или по воде,
«‘One if by land and two if by sea
Один — если по суше, два — если по воде.
The light that was never seen on land or sea.
Свет, который никогда не видел ни на суше, ни в море.
Показать ещё примеры для «суше»…
There’s not much space to land in.
Мало место для приземления.
There’s room to land round here you know.
Здесь есть помещение для приземления, как ты знаешь.
Your landing coordinates were right on the nose, Mr. Spock.
Координаты приземления были очень точны, мистер Спок.
And I assume that that is where they’ve landed?
И я полагаю, это место их приземления?
Communications remained perfect on the long outward journey to the red planet, and throughout the difficult landing.
Связь оставалась прекрасной на протяжении длительного пути к красной планете и в течение трудного приземления.
Показать ещё примеры для «приземления»…
— Can you land in the dark?
— А ты сможешь сесть в темноте?
He’s better off than Johnny if he tries to land under this.
Ему легче, чем будет Джонни, если попытается сесть.
Four civilian aircrafts, sir, as though they’re coming in for a landing.
Четыре гражданских самолета, сэр. Кажется собираются сесть.
Sure, and take my pension right along with him… that I’ve been working 17 years for, and land in the hoosegow besides!
Ну, конечно, и наплевать на мою пенсию… за 17 лет работы, и сесть в тюрягу вместе с ним!
If we try to land now and crash all the information we’ve gathered crashes with us.
Если мы сейчас попытаемся сесть и разобьёмся то вся информация, которую мы собрали, погибнет вместе с нами.
Показать ещё примеры для «сесть»…
He’s treated us like dirt since we landed in New Guinea.
ќн обращалс€ с нами, как с гр€зью, с тех пор, как мы высадились в Ќовой √винее.
Pompey and his army has landed in Italy.
Помпей и его армия высадились в Италии.
We should attack at dawn before they can all land.
Ударим на рассвете, пока они не высадились.
«The Piedmontese have landed.
На острове высадились пьемонтцы.
We’ve landed on a planet and the air is good, but it’s rather cold outside.
Мы высадились на планету и воздух хороший, но снаружи довольно холодно.
Показать ещё примеры для «высадились»…
Then our main force cannot know where to land.
Тогда наши главные силы не знают, где приземляться.
It’s going to land!
Он собирается приземляться!
And we keep landing up in one terrible situation after the other.
А мы все продолжаем приземляться в ужасных местах.
Decision to land on planet or continue in orbit imperative.
Выбирайте, приземляться на планету или оставаться на орбите.
He must have landed to have spotted that.
Ему наверняка пришлось приземляться.
Показать ещё примеры для «приземляться»…
Landing party returning.
Десант возвращается.
Have the Transporter Room stand by to beam up the landing party.
Пусть транспортная готовится принять десант.
Transporter Room, stand by to beam up landing party.
Комната для телепортаций, приготовьтесь принять десант.
Set up a landing party.
Собирайте десант.
Transporter Room, stand by to beam landing party aboard.
Комната для телепортаций, принимайте десант на борт.
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Suggestions
Look at land, land and particularly forests.
Взглянем на землю; и, в частности, леса.
The establishment of appropriate land registration databases is important to secure clear titles in land.
Создание надлежащих баз данных, касающихся регистрации земли, имеет важное значение для предоставления четких правовых титулов на землю.
According to them, the land was grove land.
В соответствии с ними Земля была диском, в центре которого возвышалась суша.
The land and water rights of affected communities should be guaranteed through improved land governance, including guarding against speculative land acquisitions.
Необходимо гарантировать права затронутых общин на землю и воду посредством улучшенного распоряжения землей, включая меры предосторожности против спекулятивного приобретения земли.
Access to land; secure land rights; and remedies against land grabs
Доступ к земле; гарантированные права на землю; средства правовой защиты в случае захвата земли
The right of land ownership and land rent are the most common types of land rights.
Право собственности на землю и аренда земли являются наиболее распространёнными видами прав на землю.
Land currently used as pasture land and hunting land.
Serious land conflicts and land degradation are common.
The land registry should facilitate public administration by providing sound legal land information.
Земельный кадастр должен упрощать процедуры управления на государственном и местном уровнях путем предоставления обоснованной юридической информации о землепользовании.
Flexible land policies could facilitate cost-effective and productive use of land contributing to economic development and poverty reduction.
Гибкая политика в отношении землепользования может способствовать экономически рентабельному и эффективному использованию земельных ресурсов и в конечном счете экономическому развитию и сокращению масштабов нищеты.
Sustainable land management is a prerequisite to sustainability and underpins long-term land productivity.
Устойчивое землепользование является обязательным предварительным условием для достижения устойчивости в широком смысле и гарантирует долгосрочную продуктивность земельных ресурсов.
The exception is land and houses with land inherited.
The land is very valuable, especially mountain land.
А если серьёзно, то красивая страна, особенно горная часть.
All organizations and individuals using land must use land rationally.
Все организации и частные лица, использующие землю, должны обеспечить рациональное землепользование.
We can engage new land only using new technologies and land reclamation measures.
Disputes over property and land rights have increased owing to the growing scarcity of land.
Увеличилось число споров относительно прав собственности и прав на землю, что обусловлено все большей скудостью имеющихся земельных ресурсов.
Secure land tenure may stimulate investments in land.
Construction land and privately owned recreational land are not yet included.
Земли под застройку и находящиеся в частной собственности рекреационные земли еще не включены в охват.
The land is categorized as general land, village land and reserved land.
Эти законы классифицируют землю в сельскую землю, зарезервированную землю и общую землю.
To assist member states to improve land administration and land management, the subprogramme will address land registration, e-governance, land tenure, spatial information and cadastres.
В целях оказания помощи государствам-членам в повышении эффективности управления земельными ресурсами и улучшении землепользования деятельность в рамках подпрограммы будет направлена на решение вопросов, связанных с регистрацией земель, электронным управлением, землевладением, территориальной информацией и кадастрами.
искусственно созданный земельный участок (ABelonogov)
Gruzovik
available land
земельный фонд страны
gen.
belly land
садиться на брюхо
gen.
belly land
посадить самолёт на фюзеляж
gen.
belly-land
произвести посадку на фюзеляж
gen.
belly-land
производить посадку на фюзеляж
gen.
blink of the land
блестящая белизна на горизонте от света полярных льдов
gen.
borrow against land
брать кредит под землю (mascot)
gen.
both by sea and land
и морем, и сухим путём
gen.
bottom-land
долина
gen.
bottom-land
пойма
gen.
bottom-land meadow
заливной луг
gen.
bottomed land
пойма
gen.
boundaries of the site of land
границы земельного участка (ABelonogov)
gen.
build modern houses in no-man’s land
строить современные дома в глуши
gen.
cadastral plan of the plot of land
кадастровый план земельного участка (ABelonogov)
gen.
carriage by land
сухопутные войска
gen.
catch land
нейтральная полоса земли, лежащая на границе сопредельных государств
gen.
Certificate of Title under the Land Transfer Act
государственный акт на право собственности на земельный участок (4uzhoj)
gen.
charter land
жалованные земли
gen.
charter-land
жалованные земли
gen.
city development plan for land
ГПЗУ (rechnik)
gen.
claim the land
заявить свои права на землю, территорию («Simon Fraser could be called the founding father of British Columbia because he built the first colonial trading post west of the Rockies, enabling the British Crown to eventually claim the land. He is, however, best known for his daring exploration of the great river which bears his name.» (Barbara Rogers)ART Vancouver)
gen.
claim the land
объявить территорию своей или чьей-либо собственностью (also «to claim the lands»: When Columbus came to the Americas in 1492, European powers already knew the continent was here but just wanted to claim the lands, he suggested. Further, Columbus never even made it to what is the United States, just going as far as the Caribbean islands. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.
clay land
глинистая почва
gen.
cleared land
росчисть (Супру)
gen.
cleared land
копань (intended for farming)
gen.
Cloud-Cuckoo-Land
мир грез
gen.
cloud-cuckoo-land
сказочная страна (тж. см. cloudland Taras)
gen.
cloud-cuckoo-land
вымышленная страна (тж. см. la-la land Taras)
gen.
cloud cuckoo land
несбыточные мечтания
gen.
cloud cuckoo land
мир грез
gen.
cloud-cuckoo-land
несбыточные мечтания
gen.
cloud cuckoo land
мир фантазий
gen.
cloud-cuckoo-land
страна грёз (тж. см. live in cloud cuckoo land Taras)
gen.
cloud cuckoo land
сказочная страна
gen.
cloud-cuckoo-land
мир грёз
gen.
common land
общая земля
gen.
conversion of land use
перевод земельных участков перевод земель или земельных участков из одной категории в другую (from forests to agricultural or urban uses felog)
gen.
crash-land
терпеть аварию при посадке
gen.
Crown-land
коронные земли
gen.
cut-over-land tillage
подсечная система земледелия
gen.
cutover land
лесосека
gen.
dealings in land
оборот земли (Compulsory purchase of land and other dealings in land by local education authorities. | Central Land Board: Register of Dealings in Land. | The scope of this Adjudication Committee should be all embracing to cover the various types of disputes arising out of dealings in land, and not confined only to … Alexander Demidov)
gen.
dear land
родная земля
gen.
deeds of land purchase
купчие (Maggie)
gen.
deeds of rights for plots of land
правоустанавливающие документы на земельные участки (ABelonogov)
gen.
Demarcation of National Land Property
о разграничении государственной собственности на землю (имеется ввиду разграничение государственной собственности на собственность Российской Федерации, собственность субъектов РФ и собственность муниципальных образований spb.ru)
gen.
demesne lands
поместье
gen.
designated forest land
земли лесного фонда (Alexander Demidov)
gen.
dispossess of his land
отобрать землю (у кого-либо)
gen.
dispossess of land
обезземеливаться
Gruzovik
dispossess of land
обезземелить (pf of обезземеливать)
Gruzovik
dispossess of land
обезземеливать (impf of обезземелить)
gen.
drain land
осушить почву
gen.
drain land
осушать почву
gen.
drain the land
дренировать почву
gen.
droughty land
засушливые земли
gen.
elf land
волшебная страна
gen.
elf-land
волшебная страна
gen.
Eurasian Land Bridge
Евразийский сухопутный мост (grafleonov)
gen.
exceptional transit land rate
исключительная сухопутная транзитная доля (Дополнительная оплата, производимая исключительно администрации-посреднику с целью адаптирования транзитного сухопутного тарифа к реальной стоимости оказанной услуги Julian Bream)
gen.
fairy land
волшебное царство
gen.
fallow clayed land
разрыхлять глинистую почву
gen.
fallow clayed land
обрабатывать глинистую почву
gen.
Federal Agency for Land Surveying and Mapmaking
Федеральное агентство геодезии и картографии (Alexander Demidov)
gen.
feel out the lay of the land
прощупать почву (перен.: In my work, I aim to «feel out» the lay of the land and interpret what a person or group is bringing to the session.Рина Грант)
gen.
forcible dispossession of land
насильственное лишение земли (disk_d)
Игорь Миг
forcibly displaced from their land and homes
насильственно изгнанные со своих земель и из своих домов
gen.
freehold land
земельный участок в собственности (Alexander Demidov)
gen.
give a lay of the land on
описать положение дел с (чем-либо Wakeful dormouse)
gen.
give the land a tilth
вспахать поле
Gruzovik
having insufficient arableland
малоземельный
Gruzovik
having much land
многоземельный
gen.
hold land in vassalage
владеть леном
gen.
if those boys get onto my land again, I’ll see them off with a gun!
если эти мальчишки опять проникнут на мою территорию, я буду выгонять их при помощи оружия
gen.
if we could make land, we should know where we were
если бы мы могли увидеть землю, мы бы поняли, где находились
gen.
if you go on behaving like that you’ll land in prison one day
если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой
gen.
in a strange land‘
на чужбине (It was impossible to refuse the request of a fellow-countrywoman dying in a strange land.’ (Sir Arthur Conan Doyle)ART Vancouver)
gen.
information concerning the location of the boundaries of the land plot
сведения о местоположении границ земельного участка (ABelonogov)
gen.
interior land
глубинка (Andrey Truhachev)
gen.
invalid land
неплодородная земля
gen.
it came to pass that there was great sorrow in the land because of the income tax
великое горе охватило всю страну по причине подоходного налога
gen.
it is a severe punishment to be exiled from one’s native land
быть изгнанным из родной страны – тяжкое наказание
gen.
it is good agricultural land
это хорошая земля для сельского хозяйства
gen.
it is his land
это его участок земли
gen.
it was many weeks before they sighted land
прошло несколько недель, прежде чем они увидели сушу
gen.
it was many weeks before they sighted land
прошло несколько недель, прежде чем они увидели землю
договор купли-продажи земельного участка (The Berkeley County School Board voted unanimously Oct. 27, to approve the land acquisition contract for Tanner/Foster Creek Elementary | No land acquisition contract concluded in violation of paragraph (2) shall have any effect. Alexander Demidov)
gen.
Land Acquisition Engineer
Инженер по землеотводу (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.
land-agent
комиссионер по продаже земельной собственности
gen.
land airfield
сухопутный аэродром
gen.
land allocation
распределение территории при планировке
Gruzovik
land along a river
поречье
gen.
land amelioration
благоустройство территории (Land improvement or land amelioration refers to investments making land more usable by humans. In terms of accounting, land improvements refer to any variety of projects that increase the value of the property. … Home building and containment were two of the most historical common improvements. In terms of agriculture, amelioration includes: Hydrological improvement (Land levelling, drainage, irrigation, leaching of saline soils, landslide and flood control) Soil improvement (fertilization, establishment of proper chemical balance). Soil stabilization/erosion control Road construction Afforestation, as a means for both water conservation and land protection against wind erosion (shelterbelts). WK Alexander Demidov)
gen.
land amelioration
мелиорация земель (в контексте, где перечисляются различные виды мелиорации: агролесомелиорация, культуртехническая мелиорация и химическая мелиорация и т.п. Alexander Demidov)
gen.
land amelioration
улучшение земель (wiki Alexander Demidov)
gen.
Land and Compensation Board
Комитет по земельным вопросам и компенсациям (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.
land and forest reclamation
агролесомелиорация
gen.
land and immovables
земельное и недвижимое имущество (This contribution focuses on land law, or the law relating to immovables, in the European Union and the existing EU property law relating to land and immovables. Vitoria addressed this condition when he urged that we distinguish between land and «immovables» in determining what the victor can legitimately demand. This follows the general principle of classical Hindu law, where land and immovables … Alexander Demidov)
gen.
land area
территория суши (ArcticFox)
gen.
Land Army
Земледельческая армия (женская организация времён второй мировой войны)
gen.
Land Art
Лэнд-арт (направление в совр. искусстве, где в качестве сырья используются подручные природные материалы; земля, камни и т.п., причём сооружения из них носят чаще всего монументальный характер)
gen.
land at that time undiscovered
земля, в то время ещё не открытая
Игорь Миг
land-attack cruise missile
крытая ракета морского базирования
gen.
land baron
хозяин сдаваемых в аренду земель (plushkina)
gen.
land-based forces
силы наземного базирования
gen.
land-based protection of forests from fires
наземная охрана лесов от пожаров (ABelonogov)
gen.
land-based radio navigation equipment for aeroplane navigation
наземные радионавигационные средства вождения самолётов (ABelonogov)
gen.
land-based resources
ресурсы, добываемые на суше
gen.
Land Before Time
Земля до начала времён
gen.
land border
сухопутная граница (Alexander Demidov)
gen.
Land Cadastre Chamber
Земельная кадастровая палата (ABelonogov)
gen.
land carriage
провоз сухим путём
gen.
land-chain
землемерная цепь
gen.
land charges
земельные платежи (The Land Charges Act 1972 is a UK Act of Parliament that updates the system for registering charges on unregistered land in England and Wales. WK Alexander Demidov)
gen.
land claims
земельные претензии (Tanya Gesse)
gen.
land cleared of hardpan and ready for plowing
дерба
Gruzovik
land clearing
расчистка площади
gen.
land-clearing machine
древовал-кусторез
gen.
Land Code of the Russian Federation
Земельный кодекс Российской Федерации (ABelonogov)
gen.
land commerce
оборот земли (Alexander Demidov)
gen.
land conservation
консервация земель (Land conservation has several meanings, depending on the context. In terms of statistics, land conservation refers to the correct water flow over agricultural land that minimizes loss of sediments in the soil. Land conservation can also refer to the planting of trees, or the setting of an easement around industrial-use land (combined with protected forests), which helps to reduce atmospheric carbon, and keep the property in pristine condition. ask.com Alexander Demidov)
gen.
land conservation
бережливое отношение к земле
gen.
land consumption
потребление земельных ресурсов (Anna Chalisova)
gen.
land conveyance contract
договор купли-продажи земельного участка (Payment terms such as these are material to a land conveyance contract. See Kinner v. Edwards Realty and F. Co | The facts of this case tend to show that in 1953, the Moorefields and Bakers entered into a land conveyance contract and used the following legal description to … … asserting permanent and temporary takings, breaches of the original land conveyance contract, and breaches of the covenant of good faith and fair dealing. Alexander Demidov)
деградация земель (Land degradation is a process in which the value of the biophysical environment is affected by a combination of human-induced processes acting upon the land. Also environmental degradation is the gradual destruction or reduction of the quality and quantity of human activities animals activities or natural means example water causes soil erosion, wind, etc. It is viewed as any change or disturbance to the land perceived to be deleterious or undesirable. Natural hazards are excluded as a cause; however human activities can indirectly affect phenomena such as floods and bush fires. WK Alexander Demidov)
gen.
Land Department
Департамент земельных отношений (ОАЭ emirates42)
gen.
land development permit
разрешение на застройку (Alexander Demidov)
gen.
land dispossession
отъём земель (Ремедиос_П)
gen.
land distribution
распределение земли
gen.
land disturbance
нарушение почвенного покрова (Шукшин)
gen.
land electrical study
наземные электроразведочные исследования (ГОСТ 53795-2010 twinkie)
gen.
land elevation
поднятие суши
gen.
land estate system
система земельной собственности
gen.
land expropriation
конфискация земли (Азери)
gen.
land expropriation
экспроприация земли (Азери)
gen.
land fertility
плодородие земель (The Essential Role of Charcoal in Land Fertility. Before plants can absorb nutrients from the soil, these have to be broken down by microscopic … Alexander Demidov)
gen.
land-flood
наводнение
Gruzovik
land flowing with milk and honey
молочные реки, кисельные берега
gen.
land flowing with milk and honey
молочные реки и кисельные берега (Anglophile)
gen.
land for development
земля для строительства (Alexander Demidov)
gen.
land for development
земли для строительства (Alexander Demidov)
gen.
land for development
земельные участки для строительства (Alexander Demidov)
gen.
land forces
сухопутные силы
gen.
land-forces
сухопутные войска
gen.
land freeze
правительственные ограничения на продажу или передачу земельных участков
Игорь Миг
land grab
захват земель
gen.
land grabber
человек, берущий землю выселенного арендатора
gen.
land-grabber
человек, незаконно захватывающий землю
gen.
land grant
безвозмездная передача государственной земли (для прокладки шоссе, ж.-д. линий и т. п., а также для нужд с.-х. колледжей)
Ассоциация фирм США и Канады, выпускающих мелиоративные машины
gen.
land improvement facility
объект, предназначенный для благоустройства территорий (Alexander Demidov)
gen.
land improvement facility
объект внешнего благоустройства (см. http://www.inpim.org/leftlinks/FAQ/Documents/LIDOverview.htm glavbuh.net Tanya Gesse)
gen.
land improvements
мелиорация земли (Land improvement or land amelioration refers to investments making land more usable by humans. For the purposes of accounting, land improvements refer to any variety of projects that increase the value of the property. Most are depreciable, but some land improvements are not able to be depreciated because a useful life cannot be determined. WK. Land improvement: Adding limited-life enhancements to a parcel of developed land, such as driveways, fencing, parking spaces, pavements, walls, etc. See also land development. Use land improvement in a sentence It helps that farmers can write this expense off as land improvement producing a significant tax savings. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
gen.
Land Improvements
счёт «Улучшение земли»
gen.
land in difficulties
ставить в затруднительное положение
gen.
land in full productiveness
высокоплодородная земля
gen.
land in full productivity
высокоплодородная земля
gen.
land in view!
земля видна !
gen.
land income
земельная рента (Land income consists of land rents and capital gains, whereas capital income consists of interest payments. Alexander Demidov)
gen.
land jobber
спекулянт на покупке и продаже земельных участков
gen.
land-jobber
спекулянт на покупке и продаже земельных участков
gen.
land-laws
закон о земельной собственности
gen.
land-laws
законы о земельной собственности
gen.
land lease
аренда земельного участка (A lease in which only the land is rented. also called ground lease. Read more: investorwords.com Alexander Demidov)
gen.
land lease agreement
договор аренды земли (ABelonogov)
gen.
land lease costs
затраты на аренду участка земли (4uzhoj)
gen.
land leasehold
право аренды земельного участка (Alexander Demidov)
gen.
land leasehold
право пользования земельным участком (Alexander Demidov)
gen.
land leasehold
право пользования землёй (Alexander Demidov)
gen.
land legislation
законодательство о земле (Land legislation for Scotland covers nature conservation, pollution from agricultural operations, contaminated land (including radioactive contamination) and … Alexander Demidov)
gen.
land line
наземная линия проводной связи
gen.
land liquefaction
разжижение почвы (Alexander Demidov)
gen.
land liquefaction
разжижение грунтов (Alexander Demidov)
gen.
land-locked
не иметь выхода к морю (Stanislav Silinsky)
gen.
land-locked countries
страны, не имеющие выхода к морю
gen.
Land Logistics
Группа наземной логистики (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.
land lubber
сухопутная крыса (bookworm)
gen.
land management
меры по использованию земель (Alexander Demidov)
gen.
land management file
землеустроительное дело (LMF Alexander Demidov)
gen.
land management plan
проект землеустройства (A land management plan (previously known as a ‘forest design plan’) is a document that details how we are planning to manage an area of the land. Usually the area covered by a plan is a forest or woodland, but it will often also include areas of open land. These plans are put together in accordance with current poilcy and place a strong emphasis on delivering social, economic and environmental benefits. They cover a period of ten years, but also outline the longer term plans for the land beyond the ten year period. Alexander Demidov)
gen.
land market valuation
определение рыночной стоимости земельных участков (Alexander Demidov)
gen.
land mass
массив суши
gen.
land matters
земельные отношения (в сфере земельных отношений = in land matters. Further, the administrative infrastructure that accompanied state presence in land matters in time became a serious impediment to land development throughout … | Traditional land matters – a look into land administration in tribal areas in KwaZulu-Natal. Rauri Alcock and Donna Hornby for the Legal Entity Assessment … | This is followed by a more technical overview of what the proposed law clearly does say on land matters, and what it fails to cover or leaves uncertain. | A history of the Hawaiian government survey with notes on land matters in Hawaii Alexander Demidov)
gen.
land-measure
система мер поверхности (для измерения земельных участков)
gen.
land measure
система мер поверхности (для измерения земельных участков)
gen.
land mile
сухопутная миля (= 1605 м)
gen.
land nationalization
национализация земли
gen.
Land of cakes
страна овсяных лепёшек
gen.
land of cakes
Шотландия
gen.
land of fairy tales
волшебная страна
Gruzovik
land of milk and honey
молочные реки и кисельные берега
gen.
land of milk and honey
земля обетованная (букв. и перен. Рина Грант)
gen.
land of plenty
страна изобилия
gen.
land of plenty
земля, где течёт молоко и мёд (A fictional or imagined utopian place where there is an abundance of everything needed to survive and flourish. A huge influx of people headed to California at the beginning of the 20th century, thinking it was the land of plenty. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.
land of the Covenant
земля обетованная
gen.
Land of the Morning Calm
Страна утренней свежести (поэтическое название Кореи ABelonogov)
gen.
land of the Thistle
страна чертополоха (Шотландия)
gen.
land of uncertain ownership
бесхозная земля
gen.
land of unlimited opportunities
страна неограниченных возможностей (about US Olga Okuneva)
gen.
Land of White Elephants
Сиам, Таиланд (missSelena)
gen.
land office
департамент земельных отношений (a government office in the US that keeps records about the sale of land and who buys and sells it SYN land registry British English. LDOCE Alexander Demidov)
проект освоения земель (целинных, заброшенных и т. п.)
gen.
land recultivation
рекультивация земель (ABelonogov)
gen.
land redistribution fund
фонд перераспределения земель (ABelonogov)
gen.
land reform policy
политика в области земельной реформы
gen.
land register
книга учёта земель
gen.
land-register
опись земельных владений
gen.
land register
опись земельных владений
gen.
land registration
оформление земельных отношений (Land registration generally describes systems by which matters concerning ownership, possession or other rights in land can be recorded (usually with a government agency or department) to provide evidence of title, facilitate transactions and to prevent unlawful disposal. The information recorded and the protection provided will vary by jurisdiction. In common law countries, particularly in jurisdictions in the Commonwealth of Nations, when replacing the deeds registration system, title registrations are broadly classified into two basic types: the Torrens title system and the English system, a modified version of the Torrens system. WK Alexander Demidov)
gen.
land registry
департамент земельных отношений (an official organization that records information on who owns particular land and property, and whether money is owed on it. In England and Wales the Land Registry is a government department: «The Land Registry has revealed a rise in sales of expensive homes. CBED Alexander Demidov)
gen.
Land Registry Service
отдел кадастровой оценки недвижимости (ROGER YOUNG)
gen.
Land Registry Title Deed
свидетельство о государственной регистрации права (собственности на землю; Land Registry- гос. орг. UK irelandlandregistry.co.uk OLGA P.)
gen.
land regulation
регулирование земельных отношений (As society shifted from rural to urban, public land regulation became important, especially to city governments trying to control industry, commerce, and housing … WK Alexander Demidov)
gen.
land remediation
рекультивация земли (Land Remediation Relief was introduced in 2001 to address market failure, in bringing back into use, land that had been blighted by previous use for industrial … | Telluric Land Remediation contractors provide nationwide contracting services for soil remediation, bioremediation, contaminated land remediation, ground … | Sirius is a design and build contractor, and it is in the delivery of Land Remediation projects where we bring all of our component services together … | Land Remediation. Buckingham Group is an established, leading brownfield land regeneration contracting specialist, from initial site investigation and … Alexander Demidov)
gen.
land remediation
рекультивация земель (Land remediation is the process of removing materials that are potentially hazardous from contaminated land. wisegeek.com Alexander Demidov)
gen.
land remediation
приведение нарушенных земель в состояние, пригодное для последующего использования (Alexander Demidov)
gen.
land remediation plan
проект рекультивации нарушенных земель (The Contaminated Land Remediation Plan. | Desborough Road. In 2008 they received Outline Planning Permission for six dwellings on this site but the land remediation plan was rejected. Alexander Demidov)
gen.
land rent
земельная рента
gen.
land rent capitalization method
метод капитализации земельной ренты (VictorMashkovtsev)
gen.
land repossession
восстановление права собственности на землю (stefanova)
gen.
Land Resources and Housing Authority
Управление по земельным ресурсам и жилищному хозяйству (skazik)
gen.
Land Resources Management Agency
управление земельными ресурсами (Yeldar Azanbayev)
gen.
land return
радио сигнал, отражённый от земной поверхности
gen.
land rights
права пользования землёй (Alexander Demidov)
gen.
land rises
местность идёт вверх (Pickman)
gen.
land rises
местность идёт в гору (Pickman)
gen.
land rotation cultivation
сменная обработка чередующаяся обработка
gen.
land‘s end
край земли (4uzhoj)
gen.
land‘s sake
силы небесные (a euphemism for «Lord Sakes» КГА)
gen.
land sake
боже праведный (Rust71)
gen.
land-saving
землесберегающий (dreamjam)
gen.
land-saving
землесбережение (dreamjam)
gen.
land seizure
захват земли (в Крыму olgaf2002)
gen.
land service
служба в сухопутных войсках
gen.
land-side
стенка плужной борозды
gen.
land-side
полевая доска (плуга)
gen.
land-slide
резкое изменение в распределении голосов между партиями
gen.
land-slide
резкое изменение в общественном мнении
gen.
land socialization
социализация земель
gen.
land sown to wheat
площадь под пшеницей (ячменём, хлопком и т.д.)
gen.
land stabilisation
стабилизация грунта (Alexander Demidov)
gen.
land subsidence
опускание суши
gen.
land supervision
земельный надзор (LadaP)
gen.
land survey
топографическое измерение
gen.
land survey
землеустроительные работы (He also welcomed the initiative of the Ordinance Survey’s to establish a Survey and Spatial Sciences Academy, the first of its kind in the world, to train land survey workers and transfer the British expertise to them. Head of SLRB Receives Director-General of the British Ordnance Survey by Bahrain News Agency. TFD Alexander Demidov)
gen.
land survey
триангуляционная съёмка
gen.
land surveying
землеустроительные работы (They both passed the Principles of Surveying exam and the Alaska Land Surveying Exam, gaining their Alaska licenses in land surveying. R&M Consultants, Inc by Alaska Business Monthly. TFD Alexander Demidov)
gen.
land-surveying
межевание
gen.
land surveying
землеустроительная экспертиза (4uzhoj)
gen.
land-surveying
геодезическая съёмка
gen.
land-surveyor
геодезист
gen.
land-surveyor
землемер
gen.
land-tax
налог на земельную собственность
gen.
land tenant
арендатор земельных участков (Alexander Demidov)
gen.
land tenure
право пользования землёй (Alexander Demidov)
gen.
land tenure
формы землевладения
gen.
land-tenure
землевладение
gen.
land tenure system
система землепользования
gen.
land that is chalked
земля, удобренная мелом
gen.
land that is limed
земля, удобренная мелом
gen.
land that pays well
земля, которая приносит хороший доход
gen.
land tie
анкер, закреплённый в грунте
gen.
land title
права на земельный участок (Alexander Demidov)
gen.
land title
оформленные права на землю (deed of registration of real estate, certificate of registration. BED Alexander Demidov)
gen.
land title
право на землю (Upon the registration of fee simple ownership, a title to land (land title) is issued to the registered owner. The land title lists the registered fee simple holder(s) (the owners), the legal description of the parcel, the Parcel Identifier Number, any charges (see below), and legal notations registered against the title. See an example of a current land title at ltsa.ca Alexander Demidov)
gen.
land title
права на землю (Alexander Demidov)
gen.
land title documentation
оформление земельно-правовых отношений (Alexander Demidov)
gen.
land title registration
оформление земельных отношений (Alexander Demidov)
ПЗЗ (Правила землепользования и застройки rechnik)
gen.
land use categories
состав земель (The National Land Use Map identifies the location and the extent of 26 different land use categories throughout England, Scotland, Wales and Northern Ireland. OLGA P.)
gen.
land use engineering
инженерная подготовка территории (Alexander Demidov)
gen.
land-use engineering plan
схема инженерной подготовки территории (Alexander Demidov)
gen.
land use facility
объект природопользования (in some contexts gefa.org Tanya Gesse)
gen.
land-use planning
землеустроительные работы (Land-use planning is the term used for a branch of public policy encompassing various disciplines which seek to order and regulate land use in an efficient and ethical way, thus preventing land-use conflicts. Governments use land-use planning to manage the development of land within their jurisdictions. In doing so, the governmental unit can plan for the needs of the community while safeguarding natural resources. To this end, it is the systematic assessment of land and water potential, alternatives for land use, and economic and social conditions in order to select and adopt the best land-use options.[1] Often one element of a comprehensive plan, a land-use plan provides a vision for the future possibilities of development in neighborhoods, districts, cities, or any defined planning area. WAD Alexander Demidov)
право пользования земельными ресурсами (Alexander Demidov)
gen.
land use rights
права пользования землёй (Alexander Demidov)
gen.
land use rights
права пользования земельными ресурсами (Alexander Demidov)
gen.
land use work
землеустроительные работы (ABelonogov)
gen.
land-utilization
землеустройство
gen.
land-utilization
землепользование
gen.
land-utilization system
землеустройство (Markus Platini)
gen.
land valuation
оценка земли (Land Valuation Methods Equitable land valuation frequently calls for the assessor to make optimum use of a very limited database. Of the three approaches to value (income, cost and market comparison) the cost approach is virtually without use in land appraisal. Land rents can be very helpful when using an income approach, but are often dated and generally limited to commercial and agricultural lands. In case of residential land, only the market comparison approach is directly applicable, and its use is often limited by a shortage of vacant land sales. Hence, land valuation often requires the appraiser to examine available land sales information very carefully. Perhaps more than any other aspect of property valuation, accurate land appraisal relies heavily upon the judgment of the appraiser. Six methods of land valuation based on the three approaches to value are: Direct Sales: Recent sales of similar vacant parcels are compared with the subject property. Adjustments are made for differences among the properties and are used to create indicators of value for the land under appraisal. The sales comparison approach is the most reliable method of land valuation. Reliable sales data is not always available. The assessor must then rely on other methods of land valuation. Allocation: This method is based on the principle of balance, which states that there is a sense of proportion in the four agents of production. Land, as one of the agents of production, has a logical value relationship to total property value. Sales of improved properties are analyzed and the values are allocated between land and improvements. Abstraction: In this method the cost approach is used in the analysis of the improved property sales data. The depreciated replacement cost of the improvements are subtracted from the sale price. The remainder is the indication of land value. Anticipated Use or Development: Primarily used to value land in transition from agricultural to other uses, this method subtracts total development costs from projected sales prices to derive a value for the land. Capitalization of Ground Rent: This method uses the income approach to value to establish a current value for land through its future income potential. Valuation of Agriculture Land in Arizona is valued using this method. Land Residual Procedure: Calculates land value by first estimating net income earned by a property and then subtracting income that can be attributed to the improvements, leaving a residual value attributable to the land.)
gen.
land valuation
оценка стоимости земли
gen.
land-war
борьба за землю
gen.
land warfare
война на суше
gen.
land-wise
в плане размера территории (stonedhamlet)
gen.
land with a wallop
плюхнуться
gen.
land zoning
территориальное зонирование (Alexander Demidov)
gen.
lay land fallow
оставлять землю под паром
gen.
leave the land on back board
оставить землю за собою
gen.
lessees of sites of land
арендаторы земельных участков (ABelonogov)
gen.
lie of the land
положение дел (Anglophile)
gen.
lie of the land
состояние дел (Anglophile)
gen.
lie waste land
необработанным земля
gen.
limitations encumbrances on the right in the land plot
ограничения обременения права на земельный участок (ABelonogov)
gen.
live in cloud-cuckoo-land
витать в облаках (Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-land – Джессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках; тж. см. la-la land Taras)
gen.
live off one’sland
кормиться за счёт собственного хозяйства (denghu)
gen.
live off one’sland
кормиться от своего хозяйства (denghu)
gen.
live off the fat of the land
кататься, как сыр в масле (Interex)
Игорь Миг
live off the land
перейти на подножий корм
Игорь Миг
live off the land
кормиться с огорода
gen.
live off the land
жить с огорода (и т. п.)
gen.
live off the land, hunting birds and other animals
кормиться от земли, охотой на птиц и других животных (denghu)
gen.
live on the fat of the land
пользоваться всеми благами
gen.
make the land
двигаться (в каком-либо направлении)
gen.
make the land
следовать (куда-либо)
gen.
make the land
направляться
gen.
the Ministry of Land and Property Relations
Минземимущество (Marie_D)
gen.
Ministry of Land and Resources
Министерство земельных и природных ресурсов (igisheva)
gen.
Ministry of Land, Irrigation and Power
Министерство земель, орошения и энергетики (Шри-Ланка)
gen.
Ministry of the Russian Federation for Land Policy, Construction and Housing and Utilities
Министерство Российской Федерации по земельной политике, строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (E&Y ABelonogov)
gen.
mountain land
нагорье
gen.
Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to it
Мистер Бенн явно витает в облаках, считая, что «Общий рынок» создан для защиты суверенитета входящих в него стран (Taras)
gen.
native land
отчизна
gen.
native land
родина
gen.
natural heath land
неокультуренный верещатник
gen.
parcel of forest land
лесной участок (more UK hits Alexander Demidov)
gen.
parcel of forested land
лесной участок (Alexander Demidov)
gen.
parcel of land
надел земли (Alexander Demidov)
gen.
parcel of land to set up
земельный участок для размещения (The applicants have advised that they have bought the parcel of land to set up a smallholding and already keep hens at the site. Alexander Demidov)
gen.
parcel of land to site
земельный участок для размещения (The county is going to purchase a parcel of land to site a new county jail, and they are going to pay millions of dollars for that land. Alexander Demidov)