Phrases with the word land

Land, sometimes referred to as dry land, is the solid surface of Earth that is not permanently covered by water. (Wikipedia) (See all definitions)

  • to land (see also)
  • land

Connected phrases:

Sentences with «land» (usage examples):

  • I had seen the cliffs, tasted the fish and read the poem, all in my teens, but as a lifelong land lover I never had had a clue to swimming. (si.com)
  • «It’s about a party that is as much the party of the private sector as the public sector, a party of south as well as north, a party determined to fight for the future of the United Kingdom, and a party rooted in every community of our land(politics.co.uk)
  • The hinges will also incorporate about eight different O rings plus some dampening gel so that when the lenses flip around, it won’t bounce when it lands. (entrepreneur.com)
  • (see
    more)

земля, суша, страна, почва, земельный, наземный, приземляться, приземлять

существительное

- земля, суша (тж. dry land, firm land)

- страна; территория

to visit distant /far-off/ lands — побывать в дальних странах

- царство; предел(ы)

land of dreams — царство грёз
in the land of the living — на этом свете, в живых
land of the dead — загробные пределы, тот свет

- почва, земля

- земельный участок; землевладение, земельная собственность

the common land — общинная земля
land rent — земельная рента
land credit — земельный кредит, ссуда под залог земли
a house with some land — дом с земельным участком

ещё 4 варианта

глагол

- высаживать, выгружать (на берег)

to land troops in France — высадить войска во Франции
he was landed on a lonely island — его высадили на уединённом острове
the goods were quickly landed — товары были быстро выгружены на берег

- высаживаться (на берег), приставать к берегу, причаливать

to land at Dover — высадиться на Дувре, прибыть в Дувр

- ав., косм. приземляться, делать посадку

to land at the Croydon aerodrome — приземляться на Кройдонском аэродроме, прибыть на Кройдонский аэродром
to land on the Moon — осуществить посадку на Луне, прилуниться
the airliner landed safely — воздушный лайнер благополучно приземлился

- ав., косм. посадить (летательный аппарат)

the pilot landed the plane safely — пилот благополучно посадил самолёт

- спорт. приземляться после прыжка

ещё 10 вариантов

Мои примеры

Словосочетания

the land along the highway — земли вдоль шоссе  
the lands of the Far East — земли Дальнего Востока  
land lying baked in the heat — земля, спёкшаяся на солнце  
land bird — наземная птица  
to make a land ready for building — готовить строительную площадку  
land under crop — засеянная земля  
to develop a virgin land — осваивать целину  
a hopeless war in a distant land — безнадёжная война в далёкой стране  
the emergencies of the land — движение вверх (некоторых участков) земли  
flight from the land — массовый уход из деревни  
the land of gorgeous sunsets — земля великолепных закатов  
to land an aeroplane — посадить самолёт  

Примеры с переводом

The land knows!

Бог его знает! (амер. эвф.)

The plane landed in Istanbul.

Самолёт приземлился в Стамбуле.

His land joins mine.

Его земли граничат с моими.

He put his money into land.

Он вложил свои деньги в земельную собственность.

Tom has been away for months but he’ll land up one of these days.

Тома не было несколько месяцев, но на днях он появится.

At the age of 20 I landed my first role.

В двадцать лет я получил свою первую роль.

Good land!

Боже мой!

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

A resuscitated orthodoxy, so pervasive as to be nearly invisible, rules the land.

…parents of teenagers never know when they might set off an emotional land mine…

The city is grossly undercharging (=charging far too little) companies to use the land.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

inland  — внутренний, внутри страны, внутрь, внутренняя часть страны
landed  — земельный
landing  — посадка, приземление, высадка, выгрузка, посадочный, десантный
landless  — безземельный, безбрежный
landward  — к берегу
landwards  — к берегу
overland  — сухопутный, по суше, на суше
lander  — рукоятчик, стволовой, спускаемый аппарат, посадочный модуль, тот, кто…

Формы слова

verb
I/you/we/they: land
he/she/it: lands
ing ф. (present participle): landing
2-я ф. (past tense): landed
3-я ф. (past participle): landed

noun
ед. ч.(singular): land
мн. ч.(plural): lands

land — перевод на русский

/lænd/

I’m a historian, telling the true tale of this great land as her iconic birthday fast approaches.

Я историк, рассказывающий истинную историю этой великой земли поскольку приближается её знаковый день рождения.

We are entering the barren lands of Las Hurdes.

И вот, пересекая их, мы вступаем в безжизненные земли Лас Хурдес.

What do the people of this sterile land eat?

Чем питается население этой бесплодной земли?

It’s a unique spot with not even 100 metres of cultivated land.

Это уникальное место, где нет и 100 метров обрабатываемой земли.

A tough nature and not much land for so many people.

Суровая природа маленькой земли, на которой живет так много людей.

Показать ещё примеры для «земли»…

The eagle and the bitch have landed. Really? Let me see.

Орёл и сучка приземлились.

We’ve landed!

Мы приземлились!

It’s him. Doctor, my friends fell out of a plane and landed on the island.

Доктор, мои друзья выпали с самолета и приземлились на острове.

Hey, we’ve landed.

Эй, мы приземлились.

We landed to the west under enemy fire to reinforce units at Tacloban.

ћы приземлились на западе под вражеским огнЄм чтобы укрепить подразделение «аклобана.

Показать ещё примеры для «приземлились»…

Jurieux has arrived safe and sound, executing a magnificent landing.

Журье прибывает живым и невредимым, выполняя великолепную посадку.

Permission to land?

Разрешите посадку?

Clear to join circuit and land.

Разрешаю посадку.

Clear to land now.

Разрешаю посадку.

And next time, we will land.

И в следующий раз, мы совершим посадку.

Показать ещё примеры для «посадку»…

What’s that land out there?

Это какая страна?

Land of the brave and free.

Страна смелых и свободных!

Hail, hail Freedonia, land of the brave and free.

Да здравствует Фридония, страна смелых и свободных!

A magnificent land they swear Our Paris just can’t compare

А потом говорят, что это потрясающая страна, и Париж с ней не сравнится.

They say Siam is barbaric land and so must be ruled by them.

Они говорят, Сиам — варварская страна, и они должны ею править.

Показать ещё примеры для «страна»…

Certainly feels good to be back on dry land.

Как хорошо снова оказаться на суше.

And because I didn’t want to start from the beginning for the third time I did stay on land, where I do not belong at all… with Anita at the Great Freedom.

И чтобы в третий раз не начинать все с нуля, я остался на суше, xоть мне здесь и не место!

«He said to his friend, ‘lf the British march by land or sea from the town tonight

Он сказал другу: «Если ночью британцы пойдут Из города по суше или по воде,

«‘One if by land and two if by sea

Один — если по суше, два — если по воде.

The light that was never seen on land or sea.

Свет, который никогда не видел ни на суше, ни в море.

Показать ещё примеры для «суше»…

There’s not much space to land in.

Мало место для приземления.

There’s room to land round here you know.

Здесь есть помещение для приземления, как ты знаешь.

Your landing coordinates were right on the nose, Mr. Spock.

Координаты приземления были очень точны, мистер Спок.

And I assume that that is where they’ve landed?

И я полагаю, это место их приземления?

Communications remained perfect on the long outward journey to the red planet, and throughout the difficult landing.

Связь оставалась прекрасной на протяжении длительного пути к красной планете и в течение трудного приземления.

Показать ещё примеры для «приземления»…

— Can you land in the dark?

— А ты сможешь сесть в темноте?

He’s better off than Johnny if he tries to land under this.

Ему легче, чем будет Джонни, если попытается сесть.

Four civilian aircrafts, sir, as though they’re coming in for a landing.

Четыре гражданских самолета, сэр. Кажется собираются сесть.

Sure, and take my pension right along with him… that I’ve been working 17 years for, and land in the hoosegow besides!

Ну, конечно, и наплевать на мою пенсию… за 17 лет работы, и сесть в тюрягу вместе с ним!

If we try to land now and crash all the information we’ve gathered crashes with us.

Если мы сейчас попытаемся сесть и разобьёмся то вся информация, которую мы собрали, погибнет вместе с нами.

Показать ещё примеры для «сесть»…

He’s treated us like dirt since we landed in New Guinea.

ќн обращалс€ с нами, как с гр€зью, с тех пор, как мы высадились в Ќовой √винее.

Pompey and his army has landed in Italy.

Помпей и его армия высадились в Италии.

We should attack at dawn before they can all land.

Ударим на рассвете, пока они не высадились.

«The Piedmontese have landed.

На острове высадились пьемонтцы.

We’ve landed on a planet and the air is good, but it’s rather cold outside.

Мы высадились на планету и воздух хороший, но снаружи довольно холодно.

Показать ещё примеры для «высадились»…

Then our main force cannot know where to land.

Тогда наши главные силы не знают, где приземляться.

It’s going to land!

Он собирается приземляться!

And we keep landing up in one terrible situation after the other.

А мы все продолжаем приземляться в ужасных местах.

Decision to land on planet or continue in orbit imperative.

Выбирайте, приземляться на планету или оставаться на орбите.

He must have landed to have spotted that.

Ему наверняка пришлось приземляться.

Показать ещё примеры для «приземляться»…

Landing party returning.

Десант возвращается.

Have the Transporter Room stand by to beam up the landing party.

Пусть транспортная готовится принять десант.

Transporter Room, stand by to beam up landing party.

Комната для телепортаций, приготовьтесь принять десант.

Set up a landing party.

Собирайте десант.

Transporter Room, stand by to beam landing party aboard.

Комната для телепортаций, принимайте десант на борт.

Показать ещё примеры для «десант»…

Отправить комментарий


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


Look at land, land and particularly forests.



Взглянем на землю; и, в частности, леса.


The establishment of appropriate land registration databases is important to secure clear titles in land.



Создание надлежащих баз данных, касающихся регистрации земли, имеет важное значение для предоставления четких правовых титулов на землю.


According to them, the land was grove land.



В соответствии с ними Земля была диском, в центре которого возвышалась суша.


The land and water rights of affected communities should be guaranteed through improved land governance, including guarding against speculative land acquisitions.



Необходимо гарантировать права затронутых общин на землю и воду посредством улучшенного распоряжения землей, включая меры предосторожности против спекулятивного приобретения земли.


Access to land; secure land rights; and remedies against land grabs



Доступ к земле; гарантированные права на землю; средства правовой защиты в случае захвата земли


The right of land ownership and land rent are the most common types of land rights.



Право собственности на землю и аренда земли являются наиболее распространёнными видами прав на землю.


Land currently used as pasture land and hunting land.


Serious land conflicts and land degradation are common.


The land registry should facilitate public administration by providing sound legal land information.



Земельный кадастр должен упрощать процедуры управления на государственном и местном уровнях путем предоставления обоснованной юридической информации о землепользовании.


Flexible land policies could facilitate cost-effective and productive use of land contributing to economic development and poverty reduction.



Гибкая политика в отношении землепользования может способствовать экономически рентабельному и эффективному использованию земельных ресурсов и в конечном счете экономическому развитию и сокращению масштабов нищеты.


Sustainable land management is a prerequisite to sustainability and underpins long-term land productivity.



Устойчивое землепользование является обязательным предварительным условием для достижения устойчивости в широком смысле и гарантирует долгосрочную продуктивность земельных ресурсов.


The exception is land and houses with land inherited.


The land is very valuable, especially mountain land.



А если серьёзно, то красивая страна, особенно горная часть.


All organizations and individuals using land must use land rationally.



Все организации и частные лица, использующие землю, должны обеспечить рациональное землепользование.


We can engage new land only using new technologies and land reclamation measures.


Disputes over property and land rights have increased owing to the growing scarcity of land.



Увеличилось число споров относительно прав собственности и прав на землю, что обусловлено все большей скудостью имеющихся земельных ресурсов.


Secure land tenure may stimulate investments in land.


Construction land and privately owned recreational land are not yet included.



Земли под застройку и находящиеся в частной собственности рекреационные земли еще не включены в охват.


The land is categorized as general land, village land and reserved land.



Эти законы классифицируют землю в сельскую землю, зарезервированную землю и общую землю.


To assist member states to improve land administration and land management, the subprogramme will address land registration, e-governance, land tenure, spatial information and cadastres.



В целях оказания помощи государствам-членам в повышении эффективности управления земельными ресурсами и улучшении землепользования деятельность в рамках подпрограммы будет направлена на решение вопросов, связанных с регистрацией земель, электронным управлением, землевладением, территориальной информацией и кадастрами.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain land

Results: 225986. Exact: 225986. Elapsed time: 151 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

Subject English Russian gen. a land army сухопутные военные силы gen. a rent of so much is charged on the land арендная плата за эту землю определена во столько-то gen. acceptance and transfer certificates for assets and land plots акты приёма-передачи имущества и земельных участков (ABelonogov) gen. acquire the freehold of a land plot приобрести земельный участок в собственность (Alexander Demidov) gen. agreement on the lease of a plot of land договор аренды земельного участка (E&Y ABelonogov) gen. agricultural land uses сельскохозяйственные угодья (P.B. Maggs ABelonogov) gen. alienation of land отчуждение земли (Yanamahan) gen. artificially created plot of land искусственно созданный земельный участок (ABelonogov) Gruzovik available land земельный фонд страны gen. belly land садиться на брюхо gen. belly land посадить самолёт на фюзеляж gen. belly-land произвести посадку на фюзеляж gen. belly-land производить посадку на фюзеляж gen. blink of the land блестящая белизна на горизонте от света полярных льдов gen. borrow against land брать кредит под землю (mascot) gen. both by sea and land и морем, и сухим путём gen. bottom-land долина gen. bottom-land пойма gen. bottom-land meadow заливной луг gen. bottomed land пойма gen. boundaries of the site of land границы земельного участка (ABelonogov) gen. build modern houses in no-man’s land строить современные дома в глуши gen. cadastral plan of the plot of land кадастровый план земельного участка (ABelonogov) gen. carriage by land сухопутные войска gen. catch land нейтральная полоса земли, лежащая на границе сопредельных государств gen. Certificate of Title under the Land Transfer Act государственный акт на право собственности на земельный участок (4uzhoj) gen. charter land жалованные земли gen. charter-land жалованные земли gen. city development plan for land ГПЗУ (rechnik) gen. claim the land заявить свои права на землю, территорию («Simon Fraser could be called the founding father of British Columbia because he built the first colonial trading post west of the Rockies, enabling the British Crown to eventually claim the land. He is, however, best known for his daring exploration of the great river which bears his name.» (Barbara Rogers) ART Vancouver) gen. claim the land объявить территорию своей или чьей-либо собственностью (also «to claim the lands»: When Columbus came to the Americas in 1492, European powers already knew the continent was here but just wanted to claim the lands, he suggested. Further, Columbus never even made it to what is the United States, just going as far as the Caribbean islands. coasttocoastam.com ART Vancouver) gen. clay land глинистая почва gen. cleared land росчисть (Супру) gen. cleared land копань (intended for farming) gen. Cloud-Cuckoo-Land мир грез gen. cloud-cuckoo-land сказочная страна (тж. см. cloudland Taras) gen. cloud-cuckoo-land вымышленная страна (тж. см. la-la land Taras) gen. cloud cuckoo land несбыточные мечтания gen. cloud cuckoo land мир грез gen. cloud-cuckoo-land несбыточные мечтания gen. cloud cuckoo land мир фантазий gen. cloud-cuckoo-land страна грёз (тж. см. live in cloud cuckoo land Taras) gen. cloud cuckoo land сказочная страна gen. cloud-cuckoo-land мир грёз gen. common land общая земля gen. conversion of land use перевод земельных участков перевод земель или земельных участков из одной категории в другую (from forests to agricultural or urban uses felog) gen. crash-land терпеть аварию при посадке gen. Crown-land коронные земли gen. cut-over-land tillage подсечная система земледелия gen. cutover land лесосека gen. dealings in land оборот земли (Compulsory purchase of land and other dealings in land by local education authorities. | Central Land Board: Register of Dealings in Land. | The scope of this Adjudication Committee should be all embracing to cover the various types of disputes arising out of dealings in land, and not confined only to … Alexander Demidov) gen. dear land родная земля gen. deeds of land purchase купчие (Maggie) gen. deeds of rights for plots of land правоустанавливающие документы на земельные участки (ABelonogov) gen. Demarcation of National Land Property о разграничении государственной собственности на землю (имеется ввиду разграничение государственной собственности на собственность Российской Федерации, собственность субъектов РФ и собственность муниципальных образований spb.ru) gen. demesne lands поместье gen. designated forest land земли лесного фонда (Alexander Demidov) gen. dispossess of his land отобрать землю (у кого-либо) gen. dispossess of land обезземеливаться Gruzovik dispossess of land обезземелить (pf of обезземеливать) Gruzovik dispossess of land обезземеливать (impf of обезземелить) gen. drain land осушить почву gen. drain land осушать почву gen. drain the land дренировать почву gen. droughty land засушливые земли gen. elf land волшебная страна gen. elf-land волшебная страна gen. Eurasian Land Bridge Евразийский сухопутный мост (grafleonov) gen. exceptional transit land rate исключительная сухопутная транзитная доля (Дополнительная оплата, производимая исключительно администрации-посреднику с целью адаптирования транзитного сухопутного тарифа к реальной стоимости оказанной услуги Julian Bream) gen. fairy land волшебное царство gen. fallow clayed land разрыхлять глинистую почву gen. fallow clayed land обрабатывать глинистую почву gen. Federal Agency for Land Surveying and Mapmaking Федеральное агентство геодезии и картографии (Alexander Demidov) gen. feel out the lay of the land прощупать почву (перен.: In my work, I aim to «feel out» the lay of the land and interpret what a person or group is bringing to the session. Рина Грант) gen. forcible dispossession of land насильственное лишение земли (disk_d) Игорь Миг forcibly displaced from their land and homes насильственно изгнанные со своих земель и из своих домов gen. freehold land земельный участок в собственности (Alexander Demidov) gen. give a lay of the land on описать положение дел с (чем-либо Wakeful dormouse) gen. give the land a tilth вспахать поле Gruzovik having insufficient arable land малоземельный Gruzovik having much land многоземельный gen. hold land in vassalage владеть леном gen. if those boys get onto my land again, I’ll see them off with a gun! если эти мальчишки опять проникнут на мою территорию, я буду выгонять их при помощи оружия gen. if we could make land, we should know where we were если бы мы могли увидеть землю, мы бы поняли, где находились gen. if you go on behaving like that you’ll land in prison one day если ты будешь продолжать так себя вести, ты в один прекрасный день окажешься за решёткой gen. in a strange land‘ на чужбине (It was impossible to refuse the request of a fellow-countrywoman dying in a strange land.’ (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) gen. information concerning the location of the boundaries of the land plot сведения о местоположении границ земельного участка (ABelonogov) gen. interior land глубинка (Andrey Truhachev) gen. invalid land неплодородная земля gen. it came to pass that there was great sorrow in the land because of the income tax великое горе охватило всю страну по причине подоходного налога gen. it is a severe punishment to be exiled from one’s native land быть изгнанным из родной страны – тяжкое наказание gen. it is good agricultural land это хорошая земля для сельского хозяйства gen. it is his land это его участок земли gen. it was many weeks before they sighted land прошло несколько недель, прежде чем они увидели сушу gen. it was many weeks before they sighted land прошло несколько недель, прежде чем они увидели землю gen. keep the land aboard идти вдоль берега gen. keep the land aboard идти вдоль берега (о судне) gen. kill the land истощить землю gen. lack of land безземелье gen. land государство gen. land почва gen. land земельные владения gen. land поле нареза gen. land земельная собственность gen. land суша gen. land берег gen. land узкая фаска gen. land край Gruzovik land сторона gen. land владение gen. land угода gen. land сушь gen. land земский gen. land земля gen. land страна gen. land a blow on the ear ударить по уху gen. land a criminal поймать преступника gen. land a good job получить хорошую работу (4uzhoj) gen. land a prisoner захватить вилен gen. land a prize получить приз gen. land a punch побить gen. land a punch нанести удар gen. land a punch бить кулаком gen. land a wallop сильно ударить gen. Land Account счёт «Земля» gen. land accretion восстановление земель (Gaining land in a wet area, such as a marsh or by the sea, by planting maritime plants to encourage silt deposition or by dumping dredged materials in the area. Also known as land reclamation. McGraw-Hill Dictionary of Scientific & Technical Terms, 6E, Copyright © 2003 Alexander Demidov) gen. land acquisition contract договор купли-продажи земельного участка (The Berkeley County School Board voted unanimously Oct. 27, to approve the land acquisition contract for Tanner/Foster Creek Elementary | No land acquisition contract concluded in violation of paragraph (2) shall have any effect. Alexander Demidov) gen. Land Acquisition Engineer Инженер по землеотводу (SEIC, как вариант ABelonogov) gen. land-agent комиссионер по продаже земельной собственности gen. land airfield сухопутный аэродром gen. land allocation распределение территории при планировке Gruzovik land along a river поречье gen. land amelioration благоустройство территории (Land improvement or land amelioration refers to investments making land more usable by humans. In terms of accounting, land improvements refer to any variety of projects that increase the value of the property. … Home building and containment were two of the most historical common improvements. In terms of agriculture, amelioration includes: Hydrological improvement (Land levelling, drainage, irrigation, leaching of saline soils, landslide and flood control) Soil improvement (fertilization, establishment of proper chemical balance). Soil stabilization/erosion control Road construction Afforestation, as a means for both water conservation and land protection against wind erosion (shelterbelts). WK Alexander Demidov) gen. land amelioration мелиорация земель (в контексте, где перечисляются различные виды мелиорации: агролесомелиорация, культуртехническая мелиорация и химическая мелиорация и т.п. Alexander Demidov) gen. land amelioration улучшение земель (wiki Alexander Demidov) gen. Land and Compensation Board Комитет по земельным вопросам и компенсациям (SEIC, как вариант ABelonogov) gen. land and forest reclamation агролесомелиорация gen. land and immovables земельное и недвижимое имущество (This contribution focuses on land law, or the law relating to immovables, in the European Union and the existing EU property law relating to land and immovables. Vitoria addressed this condition when he urged that we distinguish between land and «immovables» in determining what the victor can legitimately demand. This follows the general principle of classical Hindu law, where land and immovables … Alexander Demidov) gen. land area территория суши (ArcticFox) gen. Land Army Земледельческая армия (женская организация времён второй мировой войны) gen. Land Art Лэнд-арт (направление в совр. искусстве, где в качестве сырья используются подручные природные материалы; земля, камни и т.п., причём сооружения из них носят чаще всего монументальный характер) gen. land at that time undiscovered земля, в то время ещё не открытая Игорь Миг land-attack cruise missile крытая ракета морского базирования gen. land baron хозяин сдаваемых в аренду земель (plushkina) gen. land-based forces силы наземного базирования gen. land-based protection of forests from fires наземная охрана лесов от пожаров (ABelonogov) gen. land-based radio navigation equipment for aeroplane navigation наземные радионавигационные средства вождения самолётов (ABelonogov) gen. land-based resources ресурсы, добываемые на суше gen. Land Before Time Земля до начала времён gen. land border сухопутная граница (Alexander Demidov) gen. Land Cadastre Chamber Земельная кадастровая палата (ABelonogov) gen. land carriage провоз сухим путём gen. land-chain землемерная цепь gen. land charges земельные платежи (The Land Charges Act 1972 is a UK Act of Parliament that updates the system for registering charges on unregistered land in England and Wales. WK Alexander Demidov) gen. land claims земельные претензии (Tanya Gesse) gen. land cleared of hardpan and ready for plowing дерба Gruzovik land clearing расчистка площади gen. land-clearing machine древовал-кусторез gen. Land Code of the Russian Federation Земельный кодекс Российской Федерации (ABelonogov) gen. land commerce оборот земли (Alexander Demidov) gen. land conservation консервация земель (Land conservation has several meanings, depending on the context. In terms of statistics, land conservation refers to the correct water flow over agricultural land that minimizes loss of sediments in the soil. Land conservation can also refer to the planting of trees, or the setting of an easement around industrial-use land (combined with protected forests), which helps to reduce atmospheric carbon, and keep the property in pristine condition. ask.com Alexander Demidov) gen. land conservation бережливое отношение к земле gen. land consumption потребление земельных ресурсов (Anna Chalisova) gen. land conveyance contract договор купли-продажи земельного участка (Payment terms such as these are material to a land conveyance contract. See Kinner v. Edwards Realty and F. Co | The facts of this case tend to show that in 1953, the Moorefields and Bakers entered into a land conveyance contract and used the following legal description to … … asserting permanent and temporary takings, breaches of the original land conveyance contract, and breaches of the covenant of good faith and fair dealing. Alexander Demidov) gen. land conveyancing оборотоспособность земельных участков (Alexander Demidov) gen. land corridor мост суши (Марчихин) gen. land corridor полоса земли (Alexander Demidov) gen. land crab полевой краб (CHichhan) gen. Land Credit and Mortgage Bank кредитно-ипотечный земельный банк (4uzhoj) gen. Land Cruiser крузак (Tanya Gesse) gen. land degradation деградация земель (Land degradation is a process in which the value of the biophysical environment is affected by a combination of human-induced processes acting upon the land. Also environmental degradation is the gradual destruction or reduction of the quality and quantity of human activities animals activities or natural means example water causes soil erosion, wind, etc. It is viewed as any change or disturbance to the land perceived to be deleterious or undesirable. Natural hazards are excluded as a cause; however human activities can indirectly affect phenomena such as floods and bush fires. WK Alexander Demidov) gen. Land Department Департамент земельных отношений (ОАЭ emirates42) gen. land development permit разрешение на застройку (Alexander Demidov) gen. land dispossession отъём земель (Ремедиос_П) gen. land distribution распределение земли gen. land disturbance нарушение почвенного покрова (Шукшин) gen. land electrical study наземные электроразведочные исследования (ГОСТ 53795-2010 twinkie) gen. land elevation поднятие суши gen. land estate system система земельной собственности gen. land expropriation конфискация земли (Азери) gen. land expropriation экспроприация земли (Азери) gen. land fertility плодородие земель (The Essential Role of Charcoal in Land Fertility. Before plants can absorb nutrients from the soil, these have to be broken down by microscopic … Alexander Demidov) gen. land-flood наводнение Gruzovik land flowing with milk and honey молочные реки, кисельные берега gen. land flowing with milk and honey молочные реки и кисельные берега (Anglophile) gen. land for development земля для строительства (Alexander Demidov) gen. land for development земли для строительства (Alexander Demidov) gen. land for development земельные участки для строительства (Alexander Demidov) gen. land forces сухопутные силы gen. land-forces сухопутные войска gen. land freeze правительственные ограничения на продажу или передачу земельных участков Игорь Миг land grab захват земель gen. land grabber человек, берущий землю выселенного арендатора gen. land-grabber человек, незаконно захватывающий землю gen. land grant безвозмездная передача государственной земли (для прокладки шоссе, ж.-д. линий и т. п., а также для нужд с.-х. колледжей) gen. land gravity survey наземная гравиметрическая съёмка (ГОСТ 53795-2010 twinkie) gen. land hitherto regarded as unplantable земля, до сих пор считавшаяся бесплодной gen. land-hunger стремление скупать земельные участки gen. land hunger жажда приобретать земельные участки gen. land hunger стремление скупать земельные участки gen. land-hunger жажда приобретать земельные участки gen. land-ice припай Gruzovik land improvement улучшение земель gen. land improvement мелиорация земли gen. Land Improvement Contractors of America Ассоциация фирм США и Канады, выпускающих мелиоративные машины gen. land improvement facility объект, предназначенный для благоустройства территорий (Alexander Demidov) gen. land improvement facility объект внешнего благоустройства (см. http://www.inpim.org/leftlinks/FAQ/Documents/LIDOverview.htm glavbuh.net Tanya Gesse) gen. land improvements мелиорация земли (Land improvement or land amelioration refers to investments making land more usable by humans. For the purposes of accounting, land improvements refer to any variety of projects that increase the value of the property. Most are depreciable, but some land improvements are not able to be depreciated because a useful life cannot be determined. WK. Land improvement: Adding limited-life enhancements to a parcel of developed land, such as driveways, fencing, parking spaces, pavements, walls, etc. See also land development. Use land improvement in a sentence It helps that farmers can write this expense off as land improvement producing a significant tax savings. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) gen. Land Improvements счёт «Улучшение земли» gen. land in difficulties ставить в затруднительное положение gen. land in full productiveness высокоплодородная земля gen. land in full productivity высокоплодородная земля gen. land in view! земля видна ! gen. land income земельная рента (Land income consists of land rents and capital gains, whereas capital income consists of interest payments. Alexander Demidov) gen. land jobber спекулянт на покупке и продаже земельных участков gen. land-jobber спекулянт на покупке и продаже земельных участков gen. land-laws закон о земельной собственности gen. land-laws законы о земельной собственности gen. land lease аренда земельного участка (A lease in which only the land is rented. also called ground lease. Read more: investorwords.com Alexander Demidov) gen. land lease agreement договор аренды земли (ABelonogov) gen. land lease costs затраты на аренду участка земли (4uzhoj) gen. land leasehold право аренды земельного участка (Alexander Demidov) gen. land leasehold право пользования земельным участком (Alexander Demidov) gen. land leasehold право пользования землёй (Alexander Demidov) gen. land legislation законодательство о земле (Land legislation for Scotland covers nature conservation, pollution from agricultural operations, contaminated land (including radioactive contamination) and … Alexander Demidov) gen. land line наземная линия проводной связи gen. land liquefaction разжижение почвы (Alexander Demidov) gen. land liquefaction разжижение грунтов (Alexander Demidov) gen. land-locked не иметь выхода к морю (Stanislav Silinsky) gen. land-locked countries страны, не имеющие выхода к морю gen. Land Logistics Группа наземной логистики (SEIC, как вариант ABelonogov) gen. land lubber сухопутная крыса (bookworm) gen. land management меры по использованию земель (Alexander Demidov) gen. land management file землеустроительное дело (LMF Alexander Demidov) gen. land management plan проект землеустройства (A land management plan (previously known as a ‘forest design plan’) is a document that details how we are planning to manage an area of the land. Usually the area covered by a plan is a forest or woodland, but it will often also include areas of open land. These plans are put together in accordance with current poilcy and place a strong emphasis on delivering social, economic and environmental benefits. They cover a period of ten years, but also outline the longer term plans for the land beyond the ten year period. Alexander Demidov) gen. land market valuation определение рыночной стоимости земельных участков (Alexander Demidov) gen. land mass массив суши gen. land matters земельные отношения (в сфере земельных отношений = in land matters. Further, the administrative infrastructure that accompanied state presence in land matters in time became a serious impediment to land development throughout … | Traditional land matters – a look into land administration in tribal areas in KwaZulu-Natal. Rauri Alcock and Donna Hornby for the Legal Entity Assessment … | This is followed by a more technical overview of what the proposed law clearly does say on land matters, and what it fails to cover or leaves uncertain. | A history of the Hawaiian government survey with notes on land matters in Hawaii Alexander Demidov) gen. land-measure система мер поверхности (для измерения земельных участков) gen. land measure система мер поверхности (для измерения земельных участков) gen. land mile сухопутная миля (= 1605 м) gen. land nationalization национализация земли gen. Land of cakes страна овсяных лепёшек gen. land of cakes Шотландия gen. land of fairy tales волшебная страна Gruzovik land of milk and honey молочные реки и кисельные берега gen. land of milk and honey земля обетованная (букв. и перен. Рина Грант) gen. land of plenty страна изобилия gen. land of plenty земля, где течёт молоко и мёд (A fictional or imagined utopian place where there is an abundance of everything needed to survive and flourish. A huge influx of people headed to California at the beginning of the 20th century, thinking it was the land of plenty. thefreedictionary.com Alexander Demidov) gen. land of the Covenant земля обетованная gen. Land of the Morning Calm Страна утренней свежести (поэтическое название Кореи ABelonogov) gen. land of the Thistle страна чертополоха (Шотландия) gen. land of uncertain ownership бесхозная земля gen. land of unlimited opportunities страна неограниченных возможностей (about US Olga Okuneva) gen. Land of White Elephants Сиам, Таиланд (missSelena) gen. land office департамент земельных отношений (a government office in the US that keeps records about the sale of land and who buys and sells it SYN land registry British English. LDOCE Alexander Demidov) gen. land on feet удачно приземлиться (после прыжка, падения) gen. land on feet оказаться в выигрыше gen. land out of crop незасеянная земля gen. land out of crop невозделанная земля gen. land out of crop незасеянная или невозделанная земля gen. land oversight inspection земельный надзор (LadaP) gen. land-owner землевладелец gen. land owners собственники земельных участков (Alexander Demidov) gen. land ownership pattern характер земельной собственности gen. land parcels земельные участки (P.B. Maggs ABelonogov) gen. land patchy with rock местами почва каменистая gen. land plants наземные растения gen. land plot участок земли (VictorMashkovtsev) gen. land plot boundary граница земельного участка (VictorMashkovtsev) gen. land plot for construction участок под строительство (VictorMashkovtsev) gen. land plot layout ПЗУ (VictorMashkovtsev) gen. land plot layout планировочная организация земельного участка (Alexander Demidov) gen. land plot layout diagram СПОЗУ (Arkent) gen. land plot layout diagram схема планировочной организации земельного участка (Alexander Demidov) gen. land plot lease contract ДАЗУ (договор аренды земельного участка Ремедиос_П) gen. land plot plan план земельного участка (VictorMashkovtsev) gen. land plot underlying участок, на котором расположен (Sheila) gen. land plowed in autumn for spring sowing зябь gen. land policy политика в области земельной собственности gen. land power военная держава (1. a nation having an important and powerful army. 2. military power on land. RHWD. compare sea power. Alexander Demidov) gen. land power военная мощь gen. land power сухопутная держава gen. land power сухопутные войска gen. land power мощная военная держава gen. land proprietors правообладатели земель (Alexander Demidov) gen. land reclamation освоение земли gen. land-reclamation освоение земли gen. land-reclamation улучшение почвы gen. land reclamation улучшение почвы gen. land reclamation осушение участков озёр, болот, рек, морей с целью создания на них твёрдых почв (dreamjam) gen. land reclamation восстановление земель (The process by which seriously disturbed land surfaces are stabilized against the hazards of water and wind erosion. McGraw-Hill Dictionary of Scientific & Technical Terms, 6E, Copyright © 2003. (in Russian, melioratsiia, from the Latin melioratio, «improvement»), the organizational and administrative and technical activities directed at the fundamental improvement of land. Land reclamation measures make the soil, hydrologic, and other natural conditions of vast regions more suitable for human economic activity. They help create the water, air, temperature, and nutrient conditions in the soil and the moisture, temperature, and air circulation conditions in the bottom layer of the atmosphere that are favorable to useful flora and fauna. Land reclamation promotes healthful conditions and improves the environment. The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). © 2010 thefreedictionary.com Alexander Demidov) gen. land-reclamation мелиорирование gen. land-reclamation project проект освоения земель (целинных, заброшенных и т. п.) gen. land recultivation рекультивация земель (ABelonogov) gen. land redistribution fund фонд перераспределения земель (ABelonogov) gen. land reform policy политика в области земельной реформы gen. land register книга учёта земель gen. land-register опись земельных владений gen. land register опись земельных владений gen. land registration оформление земельных отношений (Land registration generally describes systems by which matters concerning ownership, possession or other rights in land can be recorded (usually with a government agency or department) to provide evidence of title, facilitate transactions and to prevent unlawful disposal. The information recorded and the protection provided will vary by jurisdiction. In common law countries, particularly in jurisdictions in the Commonwealth of Nations, when replacing the deeds registration system, title registrations are broadly classified into two basic types: the Torrens title system and the English system, a modified version of the Torrens system. WK Alexander Demidov) gen. land registry департамент земельных отношений (an official organization that records information on who owns particular land and property, and whether money is owed on it. In England and Wales the Land Registry is a government department: «The Land Registry has revealed a rise in sales of expensive homes. CBED Alexander Demidov) gen. Land Registry Service отдел кадастровой оценки недвижимости (ROGER YOUNG) gen. Land Registry Title Deed свидетельство о государственной регистрации права (собственности на землю; Land Registry- гос. орг. UK irelandlandregistry.co.uk OLGA P.) gen. land regulation регулирование земельных отношений (As society shifted from rural to urban, public land regulation became important, especially to city governments trying to control industry, commerce, and housing … WK Alexander Demidov) gen. land remediation рекультивация земли (Land Remediation Relief was introduced in 2001 to address market failure, in bringing back into use, land that had been blighted by previous use for industrial … | Telluric Land Remediation contractors provide nationwide contracting services for soil remediation, bioremediation, contaminated land remediation, ground … | Sirius is a design and build contractor, and it is in the delivery of Land Remediation projects where we bring all of our component services together … | Land Remediation. Buckingham Group is an established, leading brownfield land regeneration contracting specialist, from initial site investigation and … Alexander Demidov) gen. land remediation рекультивация земель (Land remediation is the process of removing materials that are potentially hazardous from contaminated land. wisegeek.com Alexander Demidov) gen. land remediation приведение нарушенных земель в состояние, пригодное для последующего использования (Alexander Demidov) gen. land remediation plan проект рекультивации нарушенных земель (The Contaminated Land Remediation Plan. | Desborough Road. In 2008 they received Outline Planning Permission for six dwellings on this site but the land remediation plan was rejected. Alexander Demidov) gen. land rent земельная рента gen. land rent capitalization method метод капитализации земельной ренты (VictorMashkovtsev) gen. land repossession восстановление права собственности на землю (stefanova) gen. Land Resources and Housing Authority Управление по земельным ресурсам и жилищному хозяйству (skazik) gen. Land Resources Management Agency управление земельными ресурсами (Yeldar Azanbayev) gen. land return радио сигнал, отражённый от земной поверхности gen. land rights права пользования землёй (Alexander Demidov) gen. land rises местность идёт вверх (Pickman) gen. land rises местность идёт в гору (Pickman) gen. land rotation cultivation сменная обработка чередующаяся обработка gen. land‘s end край земли (4uzhoj) gen. land‘s sake силы небесные (a euphemism for «Lord Sakes» КГА) gen. land sake боже праведный (Rust71) gen. land-saving землесберегающий (dreamjam) gen. land-saving землесбережение (dreamjam) gen. land seizure захват земли (в Крыму olgaf2002) gen. land service служба в сухопутных войсках gen. land-side стенка плужной борозды gen. land-side полевая доска (плуга) gen. land-slide резкое изменение в распределении голосов между партиями gen. land-slide резкое изменение в общественном мнении gen. land socialization социализация земель gen. land sown to wheat площадь под пшеницей (ячменём, хлопком и т.д.) gen. land stabilisation стабилизация грунта (Alexander Demidov) gen. land subsidence опускание суши gen. land supervision земельный надзор (LadaP) gen. land survey топографическое измерение gen. land survey землеустроительные работы (He also welcomed the initiative of the Ordinance Survey’s to establish a Survey and Spatial Sciences Academy, the first of its kind in the world, to train land survey workers and transfer the British expertise to them. Head of SLRB Receives Director-General of the British Ordnance Survey by Bahrain News Agency. TFD Alexander Demidov) gen. land survey триангуляционная съёмка gen. land surveying землеустроительные работы (They both passed the Principles of Surveying exam and the Alaska Land Surveying Exam, gaining their Alaska licenses in land surveying. R&M Consultants, Inc by Alaska Business Monthly. TFD Alexander Demidov) gen. land-surveying межевание gen. land surveying землеустроительная экспертиза (4uzhoj) gen. land-surveying геодезическая съёмка gen. land-surveyor геодезист gen. land-surveyor землемер gen. land-tax налог на земельную собственность gen. land tenant арендатор земельных участков (Alexander Demidov) gen. land tenure право пользования землёй (Alexander Demidov) gen. land tenure формы землевладения gen. land-tenure землевладение gen. land tenure system система землепользования gen. land that is chalked земля, удобренная мелом gen. land that is limed земля, удобренная мелом gen. land that pays well земля, которая приносит хороший доход gen. land tie анкер, закреплённый в грунте gen. land title права на земельный участок (Alexander Demidov) gen. land title оформленные права на землю (deed of registration of real estate, certificate of registration. BED Alexander Demidov) gen. land title право на землю (Upon the registration of fee simple ownership, a title to land (land title) is issued to the registered owner. The land title lists the registered fee simple holder(s) (the owners), the legal description of the parcel, the Parcel Identifier Number, any charges (see below), and legal notations registered against the title. See an example of a current land title at ltsa.ca Alexander Demidov) gen. land title права на землю (Alexander Demidov) gen. land title documentation оформление земельно-правовых отношений (Alexander Demidov) gen. land title registration оформление земельных отношений (Alexander Demidov) gen. land title regulation регулирование земельных правоотношений (Alexander Demidov) gen. land title search аудит земельного участка (Alexander Demidov) gen. land to land класса «земля-земля» gen. land to land a criminal поймать преступника gen. land trade сухопутная торговля gen. land transfer отчуждение земель gen. land transferability оборотоспособность земельных участков (Alexander Demidov) gen. land under crop засеянная земля gen. land under the plow пахотная земля gen. land under the plow пашня gen. land use and development rules правила землепользования и застройки (ABelonogov) gen. land use and development rules ПЗЗ (Правила землепользования и застройки rechnik) gen. land use categories состав земель (The National Land Use Map identifies the location and the extent of 26 different land use categories throughout England, Scotland, Wales and Northern Ireland. OLGA P.) gen. land use engineering инженерная подготовка территории (Alexander Demidov) gen. land-use engineering plan схема инженерной подготовки территории (Alexander Demidov) gen. land use facility объект природопользования (in some contexts gefa.org Tanya Gesse) gen. land-use planning землеустроительные работы (Land-use planning is the term used for a branch of public policy encompassing various disciplines which seek to order and regulate land use in an efficient and ethical way, thus preventing land-use conflicts. Governments use land-use planning to manage the development of land within their jurisdictions. In doing so, the governmental unit can plan for the needs of the community while safeguarding natural resources. To this end, it is the systematic assessment of land and water potential, alternatives for land use, and economic and social conditions in order to select and adopt the best land-use options.[1] Often one element of a comprehensive plan, a land-use plan provides a vision for the future possibilities of development in neighborhoods, districts, cities, or any defined planning area. WAD Alexander Demidov) gen. land use planning and management инженерная подготовка территории (Lavrov) gen. land use planning and management освоение территории (Lavrov) gen. land-use planning document документ территориального планирования (Alexander Demidov) gen. land-use planning documents документы территориального планирования (Alexander Demidov) gen. land-use planning scheme схема территориального планирования (Alexander Demidov) gen. land-use practices практики землепользования (erelena) gen. land use right право пользования земельными ресурсами (Alexander Demidov) gen. land use rights права пользования землёй (Alexander Demidov) gen. land use rights права пользования земельными ресурсами (Alexander Demidov) gen. land use work землеустроительные работы (ABelonogov) gen. land-utilization землеустройство gen. land-utilization землепользование gen. land-utilization system землеустройство (Markus Platini) gen. land valuation оценка земли (Land Valuation Methods Equitable land valuation frequently calls for the assessor to make optimum use of a very limited database. Of the three approaches to value (income, cost and market comparison) the cost approach is virtually without use in land appraisal. Land rents can be very helpful when using an income approach, but are often dated and generally limited to commercial and agricultural lands. In case of residential land, only the market comparison approach is directly applicable, and its use is often limited by a shortage of vacant land sales. Hence, land valuation often requires the appraiser to examine available land sales information very carefully. Perhaps more than any other aspect of property valuation, accurate land appraisal relies heavily upon the judgment of the appraiser. Six methods of land valuation based on the three approaches to value are: Direct Sales: Recent sales of similar vacant parcels are compared with the subject property. Adjustments are made for differences among the properties and are used to create indicators of value for the land under appraisal. The sales comparison approach is the most reliable method of land valuation. Reliable sales data is not always available. The assessor must then rely on other methods of land valuation. Allocation: This method is based on the principle of balance, which states that there is a sense of proportion in the four agents of production. Land, as one of the agents of production, has a logical value relationship to total property value. Sales of improved properties are analyzed and the values are allocated between land and improvements. Abstraction: In this method the cost approach is used in the analysis of the improved property sales data. The depreciated replacement cost of the improvements are subtracted from the sale price. The remainder is the indication of land value. Anticipated Use or Development: Primarily used to value land in transition from agricultural to other uses, this method subtracts total development costs from projected sales prices to derive a value for the land. Capitalization of Ground Rent: This method uses the income approach to value to establish a current value for land through its future income potential. Valuation of Agriculture Land in Arizona is valued using this method. Land Residual Procedure: Calculates land value by first estimating net income earned by a property and then subtracting income that can be attributed to the improvements, leaving a residual value attributable to the land.) gen. land valuation оценка стоимости земли gen. land-war борьба за землю gen. land warfare война на суше gen. land-wise в плане размера территории (stonedhamlet) gen. land with a wallop плюхнуться gen. land zoning территориальное зонирование (Alexander Demidov) gen. lay land fallow оставлять землю под паром gen. leave the land on back board оставить землю за собою gen. lessees of sites of land арендаторы земельных участков (ABelonogov) gen. lie of the land положение дел (Anglophile) gen. lie of the land состояние дел (Anglophile) gen. lie waste land необработанным земля gen. limitations encumbrances on the right in the land plot ограничения обременения права на земельный участок (ABelonogov) gen. live in cloud-cuckoo-land витать в облаках (Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-land – Джессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках; тж. см. la-la land Taras) gen. live off one’s land кормиться за счёт собственного хозяйства (denghu) gen. live off one’s land кормиться от своего хозяйства (denghu) gen. live off the fat of the land кататься, как сыр в масле (Interex) Игорь Миг live off the land перейти на подножий корм Игорь Миг live off the land кормиться с огорода gen. live off the land жить с огорода (и т. п.) gen. live off the land, hunting birds and other animals кормиться от земли, охотой на птиц и других животных (denghu) gen. live on the fat of the land пользоваться всеми благами gen. make the land двигаться (в каком-либо направлении) gen. make the land следовать (куда-либо) gen. make the land направляться gen. the Ministry of Land and Property Relations Минземимущество (Marie_D) gen. Ministry of Land and Resources Министерство земельных и природных ресурсов (igisheva) gen. Ministry of Land, Irrigation and Power Министерство земель, орошения и энергетики (Шри-Ланка) gen. Ministry of the Russian Federation for Land Policy, Construction and Housing and Utilities Министерство Российской Федерации по земельной политике, строительству и жилищно-коммунальному хозяйству (E&Y ABelonogov) gen. mountain land нагорье gen. Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to it Мистер Бенн явно витает в облаках, считая, что «Общий рынок» создан для защиты суверенитета входящих в него стран (Taras) gen. native land отчизна gen. native land родина gen. natural heath land неокультуренный верещатник gen. parcel of forest land лесной участок (more UK hits Alexander Demidov) gen. parcel of forested land лесной участок (Alexander Demidov) gen. parcel of land надел земли (Alexander Demidov) gen. parcel of land to set up земельный участок для размещения (The applicants have advised that they have bought the parcel of land to set up a smallholding and already keep hens at the site. Alexander Demidov) gen. parcel of land to site земельный участок для размещения (The county is going to purchase a parcel of land to site a new county jail, and they are going to pay millions of dollars for that land. Alexander Demidov) gen. parcel out the land into 10 divisions разделить землю на 10 участков gen. parcelling of land раздел земли gen. permissible land densities допустимые нормы заселения gen. Planning Law and Land Policy архитектурно-градостроительное законодательство (предмет 4uzhoj) Gruzovik plot of arable land надел Gruzovik plot of land кусок земли Gruzovik plot of land клочок земли gen. plot of land урочище (ABelonogov) gen. personal plot of land adjoining a farm приусадебный участок земли (house) gen. plot of land which is apportioned by physical demarcation from the lands земельный участок, выделенный в натуре из земель (ABelonogov) gen. plots of land земельные участки (E&Y ABelonogov) gen. plots of land in respect of which State ownership has not been demarcated земельные участки, государственная собственность на которые не разграничена (ABelonogov) gen. plots of land which are in municipal ownership земельные участки, находящиеся в муниципальной собственности (ABelonogov) gen. plots of land which have been taken out of circulation земельные участки, изъятые из оборота (E&Y ABelonogov) gen. ploughed land земля под паром Gruzovik plow up a piece of someone’s land by mistake запахивать поле gen. plowing of virgin lands подъём целины gen. pop-up land mine внезапно взрывающаяся мина (Alex Lilo) gen. pressure on land воздействие на земельные ресурсы (dreamjam) gen. pressure on the land воздействие на земельные ресурсы (dreamjam) gen. productiveness of land урожайность почвы gen. public land use policy политика, ориентированная на общественное землепользование gen. reclamation of land мелиорация земель gen. reclassification of forested land as unforested перевод лесных земель в нелесные (Alexander Demidov) gen. replowed fallow land дербина gen. replowed fallow land дерба gen. report on the reclamation of the site of land акт на рекультивацию земельного участка (ABelonogov) gen. requires careful land reclamation требует тщательной мелиорации земли (bigmaxus) gen. reservation of land резервирование земель (Alexander Demidov) gen. result in sinking of the land over mines привести к оседанию и проваливанию почвы над проделанными подземными ходами (bigmaxus) gen. rice affects moist land рису нужна влажная почва gen. scrubby land заросшая кустарником местность gen. sea-air-land море-воздух-земля gen. see land быть у цели gen. she has bought a piece of land она приобрела участок земли gen. side-land межа gen. side land межа gen. size of a land plot площадь земельного участка (ABelonogov) gen. some dark object close in with the land какой-то тёмный предмет около берега gen. soon the land will appreciate greatly скоро цена на этот участок земли резко возрастёт gen. specialist in land management землеустроитель gen. specialist in land reclamation мелиоратор gen. spring clothes the land with verdure весна покрывает землю зеленью gen. subdue rough land обрабатывать каменистую почву gen. table land плоскогорье gen. tax declaration for land tax налоговая декларация по земельному налогу (ABelonogov) gen. tax on forest land налог за землю лесного фонда (ABelonogov) gen. tax on land налог на земельную собственность gen. the land bears south of us берег лежит к югу от нас gen. the land of darkness царство теней gen. the land was blasted with a plague на землю была ниспослана моровая язва gen. the poor shall never cease out of the land бедные никогда не выведутся на земле gen. timber land лесные участки gen. touch land приземлиться gen. tract of land cleared of wood подсека (and ready for cultivation) gen. tract of land overgrown with blueberry черничник (bilberry, huckleberry, or whortleberry plants) gen. uncultivated land необработанная земля gen. uncultivated land пустополье gen. uncultivated land невозделанная земля gen. uncultured land необработанная земля gen. unspoilt land девственные земли (ask1962) gen. untilled land залог gen. vacant land нераспределённые земли (о государственных землях) gen. vacant land пустующие земли gen. vacant land бесхозные земли gen. vacant lands пустующие земли gen. virgin lands целина gen. Vitebsk Agency on State Registration and Land Cadastre Republican Unitary Ent. Branch Республиканское унитарное предприятие » Витебское агентство по государственной регистрации и земельному кадастру» (ROGER YOUNG) gen. water reserve land земли водного фонда (Alexander Demidov) gen. withdrawal of land изъятие земель (Lavrov)

Like this post? Please share to your friends:
  • Phrases with the word kill
  • Phrases with the word keep
  • Phrases with the word just
  • Phrases with the word interview
  • Phrases with the word internet