Phrases with the word kill

kill — перевод на русский

/kɪl/

I want you to kill one of them.

Ты хочешь, чтобы я убил свою стаю? Я хочу, чтобы ты убил одного из них.

=It couldn’t be that you’ve already killed that woman, right?

=Ты ведь не убил эту женщину? =

He said that he killed hyeong.

что убил брата.

If it weren’t for my damn disease, I would’ve already killed that b*tch and bastard.

убил бы эту стерву и того мальчишку.

Then do you know who killed you?

кто убил тебя?

Показать ещё примеры для «убил»…

Why would they want to kill us?

Зачем им нас убивать?

People keep getting killed.

Людей продолжают убивать…

We can’t go killing each other.

Мы не можем убивать друг друга.

But why kill Mr. Stoddard?

Но зачем убивать мистера Стоддарда?

I tell you, I didn’t want to kill you.

Я тебе говорю, я не хотел тебя убивать.

Показать ещё примеры для «убивать»…

Derek is just death and violence and kill.

У Дерека — просто смерть, насилие и убийство.

An unlawful killing.

Незаконное убийство.

This stupid killing.

Бессмысленное убийство.

A killing in 166.

Убийство в сто шестьдесят шестом.

No sleep for two nights, here all day, and now this killing at the hotel.

Две ночи без сна, всё время здесь, а теперь ещё и убийство.

Показать ещё примеры для «убийство»…

He confronted Mr. Dubois, threatened to expose him and was killed for it.

Он обвинил мистера Дюбуа, пригрозил выдать его, и за это был убит.

He was killed by young women!

Он был убит молодой женщиной.

«Emperor, Ping Pong, your favourite, was killed!»

— Император, Ваш фаворит Пинг Понг убит!

It seems to be a fable. What can be inferred is that Morhange was killed by the Tuaregs. No. ..

Похож на басню, из которой можно сделать вывод, что Моранж был убит туарегами.

And one of my men was killed trying to round up your gang.

И один из наших людей был убит вашей бандой.

Показать ещё примеры для «убит»…

— One-eyed Joe was killed right there.

— Верно. Здесь и погиб Одноглазый Джо.

Tempestad was cut down and killed on the track.

Темпестад погиб во время скачек.

Father was killed in the war, mother died last year.

Отец погиб на войне, мать умерла в прошлом году.

Killed by the hand of Bogun.

Погиб от руки Богуна ваш сын.

He was the one that was killed at the wings ceremony at Uplands.

— Да. Это он погиб на церемонии вручения крылышек.

Показать ещё примеры для «погиб»…

I’m going to kill myself tomorrow, that’s what’s the matter with it.

Я собираюсь покончить жизнь самоубийством, вот что.

We’ll never get married, Mathilde, because I’m going to kill myself.

Мы никогда не поженимся, Матильда, потому что я собираюсь покончить с собой.

— To kill himself.

Покончить с собой.

— To kill himself!

Покончить с собой!

Your son has gone to kill himself!

Ваш сын собирается покончить с собой!

Показать ещё примеры для «покончить»…

Whoever killed him was counting on one thing… that skeletons all look alike.

Убийца расчитывал на одну вещь что все скелеты выглядят одинаково.

I killed a guy for lookin’ at me the way you are now.

Убийца.

I never killed anyone!

Я не убийца.

If I hadn’t hidden here when Shawn disappeared the police would’ve been certain he killed him.

Если бы я не спряталась здесь после его исчезновения, полиция решила бы, что Эдди — убийца.

Jeff didn’t kill anybody.

Джэфф — не убийца!

Показать ещё примеры для «убийца»…

— Should have killed him.

Надо было прикончить гада.

Do you realize that I came to kill you?

Ты не забыла, что я пришел прикончить тебя?

I’ve got every reason to kill you and I will, unless you tell me where you put that gun.

У меня все причины прикончить тебя, и я прикончу, если ты не скажешь мне где пистолет.

Tonight you could kill me.

Сейчас вы можете прикончить меня.

I heard some talk in the kitchen: What a pity if they must kill the Cat.

Я слышала на кухне, что они собираются прикончить Кота.

Показать ещё примеры для «прикончить»…

«Please don’t go up ~~ My mother is very ill. and the shock might kill her !»

Моя мама очень больна, и может умереть от шока!»

There are days I could kill myself.

Иногда мне хочется умереть.

So you know he’s the old-fashioned type, who’d die to defend his honor, or who’d kill for it.

Вы знаете Максима уже давно, вам знаком этот старомодный тип, он готов умереть за свою честь.

It would be so much nicer to be killed by love, no?

Всегда приятно умереть от любви?

What are you trying to do, get killed or something?

Ты что, умереть хочешь?

Показать ещё примеры для «умереть»…

If she doesn’t, you will have killed her.

Если нет, ты виноват в ее смерти.

Please, I can’t accept it, even if you kill me!

Я не могу принять такой подарок, даже под страхом смерти.

Kill Lester!

В смерти Лестера.

Okay, Fatso,if it’s killing you want, come on.

Хорошо, Фатцо, смерти ищешь — тогда иди сюда.

I don’t want him killed.

Я не хотела его смерти.

Показать ещё примеры для «смерти»…

Отправить комментарий

Like this video? Subscribe to our free daily email and get a new idiom video every day!

kill (an amount of time)

To engage in an activity, usually an aimless or idle one, to occupy oneself, especially with the goal of making the amount of time seem to pass more quickly or less slowly. I’m going to walk down to the bookstore to kill a couple hours before my flight. Do you want anything? The game is great if you want to kill a few minutes here and there, but it gets pretty tiresome playing it for long stretches.

kill (oneself)

1. To commit suicide. Once John realized he had begun to have thoughts of killing himself, he decided to seek help.

2. To bring about one’s death by performing a particular action. This phrase can be said when one’s life is or could be in danger, but it is often used hyperbolically. I can hardly breathe—I’m going to kill myself if I go back on the treadmill right now! If they try driving home in this snow, they’ll kill themselves—tell them to get a hotel room for the night.

3. To overexert oneself. I know you want to get the report done tonight, but don’t kill yourself—it’s not even due until next week! They’re killing themselves finishing the last touches on the exterior of the house before the storm hits us.

kill (oneself) (doing something)

To overexert oneself or overextend one’s effort while doing something. Don’t kill yourself trying to get the report done tonight—it’s not due until next week anyway. They’re killing themselves finishing the last touches on the exterior of the house before the storm hits us.

kill the clock

In sports, to protect a lead by using up as much possible time that remains in a game or match without giving the opposing team a chance to score, generally by maintaining a passive or defensive strategy. With just a narrow two-point lead, the home team is trying to kill the clock to hold out for a win. I don’t know, Jim, there’s a lot of game time left for them to start killing the clock.

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

kill

1. tv. to be very successful with an audience; to perform very well for an audience. She really killed them with that last joke.

2. tv. to eat all of something; to drink all (of a bottle) of something. We finally killed the last of the turkey.

3. tv. to douse a light. Would you kill the light so they can’t see we’re home?

4. tv. to stop or terminate something; to quash a story; to stop a story from being printed in a newspaper. Kill that story. It’s got too many errors.

McGraw-Hill’s Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.

kill

/run down/run out the clock

Sports To preserve a lead by maintaining possession of the ball or puck until playing time expires.

American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

See:

  • (one) is going to kill (someone)
  • (one) will kill (someone)
  • a buzz kill
  • a license to kill
  • be a killjoy
  • be dressed to kill
  • be in at the death/kill
  • be in at the kill
  • buzzkill
  • close in for the kill
  • don’t kill the messenger
  • dress to kill
  • dressed (up) fit to kill
  • dressed to kill
  • dressed to kill/to the nines
  • dressed to the nines
  • even if it kills me
  • fill or kill
  • fit to kill
  • gluttony kills more than the sword
  • go (in) for the kill
  • go for the kill
  • have (some) time to kill
  • have time to kill
  • I could tell you but then I’d have to kill you
  • I could tell you, but then I’d have to kill you
  • If I tell you, I’ll have to kill you.
  • If I told you, I would have to kill you.
  • if it kills (one)
  • if it kills you
  • if looks could kill
  • if looks could kill…
  • in at the death
  • in at the finish
  • in at the kill
  • in for the kill
  • in on the kill
  • it is not work that kills, but worry
  • it is the pace that kills
  • kill
  • kill (an amount of time)
  • kill (one) with kindness
  • kill (one’s) darlings
  • kill (oneself)
  • kill (oneself) (doing something)
  • kill (oneself) laughing
  • kill (someone) with extreme prejudice
  • kill (something) stone dead
  • kill a fly with an elephant gun
  • kill for
  • kill for something
  • kill it
  • kill me
  • kill me now
  • kill off
  • kill one to warn a hundred
  • kill or cure
  • kill outright
  • kill somebody with kindness
  • kill someone with kindness
  • kill something stone dead
  • kill the clock
  • kill the fatted calf
  • kill the fatted calf, to
  • Kill the goose that lays the golden egg
  • kill the goose that lays the golden egg(s)
  • kill the goose that lays the golden eggs
  • kill the messenger
  • kill the rabbit
  • kill the story
  • kill time
  • kill time, a couple of hours, etc.
  • kill time, to
  • kill two birds with one stone
  • kill two birds with one stone, to
  • kill with kindness
  • kill with kindness, to
  • kill yourself
  • kill yourself doing something
  • kill yourself laughing
  • killjoy
  • look daggers at, to
  • look fit to kill
  • move in for the kill
  • that which doesn’t kill you makes you stronger
  • there’s more than one way to kill a cat
  • there’s more than one way to skin a cat
  • thrill kill
  • time to kill
  • what doesn’t kill you makes you stronger
  • would (just) as soon (do something) as look at (one)
  • Would it kill (someone) to (do something)?
  • would/could kill for (something)

убийство, добыча, убивать, уничтожать, прикончить

существительное

- добыча (на охоте)

plentiful kill — хорошая охота, богатая добыча

- редк. отстрел зверя, дичи
- выполнение нападающего удара (теннис, волейбол)
- остановка мяча (футбол)
- воен. поражение цели

direct kill — прямое попадание
kill probability — вероятность поражения (цели)

- канал; пролив; приток реки (обыкн. в топонимике)
- верша для ловли угрей (на Темзе)

глагол

- убивать, лишать жизни

to kill a man [a fox, a rabbit] — убить человека [лису, кролика]
to be killed in battle [in a motor accident] — погибнуть в бою [в автомобильной катастрофе]
thou shalt not kill — библ. не убий
strychnine kills rats — стрихнином травят крыс
tuberculosis killed him — он умер от туберкулёза

- забивать, бить, резать (скот)
- с.-х. давать какой-л. убойный выход

pigs do not kill well at that age — свиньи, забитые в таком возрасте, дают небольшой выход мяса

- побить морозом

the frost killed the flowers — цветы побило морозом

- лишать жизненной силы; подрывать, подтачивать силы

grief is killing her — она чахнет от горя
the disease [drink, hardship and privations] slowly killed him — болезнь [пьянство, трудности и лишения] постепенно подтачивала [-ало, -али] его организм
the shock killed him — этот неожиданный удар сразил его
potatoes have quite killed the land — картофель совсем истощил землю

ещё 18 вариантов

Мои примеры

Словосочетания

a disease that can kill — болезнь, которая может убить  
chemicals could kill all the wildlife — химикаты могут убить всё живое  
to kill off a character — избавиться от какого-л. героя в пьесе  
to go in for the kill — выходить на охоту  
to make a kill — охотиться  
to kill weed — уничтожать сорняк  
to kill hopes — разрушить надежды  
to kill a disease — победить болезнь  
kill a proposal — забаллотировать предложение  
kill the land — с.-х. истощить землю  
to kill by gang — совершить групповое убийство  
kill the bottle — напиваться до чёртиков; напиться до чертиков  

Примеры с переводом

Smoking kills.

Курение убивает.

Mom will kill me if I’m late.

Мама убьёт меня, если опоздаю.

Let’s kill these beers and go.

Давайте допьём пиво и уйдём.

The lion made the kill.

Лев охотился.

He killed the ball.

Он пробил мячом навылет. / Он загасил мяч. (о теннисе или волейболе)

It nearly killed me.

Я чуть не умер со смеху.

The snake closed in for the kill.

Змея приблизилась, чтобы добить жертву.

ещё 23 примера свернуть

Фразовые глаголы

kill off — уничтожать, избавиться
kill out — искоренять, уничтожать

Возможные однокоренные слова

killer  — убийца, киллер, гангстер, бандит, что-либо сногсшибательное
killing  — убийство, убой, умерщвление, смертельный, убийственный, смертоносный
overkill  — выход за рамки разумного, выход за рамки дозволенного
killed  — убитый, ликвидированный, разрушенный

Формы слова

verb
I/you/we/they: kill
he/she/it: kills
ing ф. (present participle): killing
2-я ф. (past tense): killed
3-я ф. (past participle): killed

noun
ед. ч.(singular): kill
мн. ч.(plural): kills

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • kill [kɪl] гл

    1. убивать, убить, прикончить, перебить, умерщвлять, поубивать, уморить

      (murder, finish, interrupt, slay, exhaust)

      • kill time – убивать время
      • kill human beings – убивать людей
      • intent to kill – намерение убить
      • kill the enemy – прикончить врага
    2. губить, уничтожить, уничтожать, погубить, угробить

      (destroy, ruin)

      • kill the demons – уничтожить демонов
      • kill bacteria – уничтожать бактерии
    3. погибать, гибнуть

      (die)

    4. заколоть, зарезать, прирезать

      (slaughter)

    5. застрелить

      (shoot)

    6. казнить

      (death)

    7. убиться

    8. добивать

      (finish)

    9. укокошить

      (bump off)

  • kill [kɪl] сущ

    1. убийствоср, уничтожениеср

      (murder, destroy)

      • last kill – последнее убийство
    2. Киллм

noun
убийство murder, killing, assassination, kill, homicide, manslaughter
добыча production, prey, mining, extraction, spoil, kill
уничтожение противника kill
verb
убивать kill, murder, slay, slaughter, assassinate, do
уничтожать destroy, kill, consume, demolish, annihilate, eliminate
прикончить kill, finish off, finish, knock off
умерщвлять slay, kill, deaden, crucify
уморить kill, tire out
ликвидировать eliminate, liquidate, wind up, dispose of, kill, close out
резать cut, slaughter, kill, carve, shear, snip
бить beat, hit, strike, pound, smash, kill
добивать kill, smash
заглушить kill
губить destroy, ruin, kill, perish, undo, bring to ruin
замочить dunk, drabble, kill, bedabble
удалять delete, remove, move away, extract, purge, kill
прихлопнуть slam, kill, catch
укокошить kill
разрушать destroy, ruin, break, break down, disrupt, kill
пришить kill
нейтрализовать neutralize, counteract, kill, correct, negative
перенапрягаться kill
ухлопать kill
пристукнуть kill
гасить extinguish, put out, quench, douse, out, kill
забраковать kill
кильнуть kill
вычеркивать cross out, delete, strike out, cross off, scratch, kill
сильно поразить kill
стирать wash, erase, wear, wear off, obliterate, kill
причинять cause, give, bring, deal, occasion, kill
раскислять сталь kill
сильно рассмешить kill
ослаблять эффект kill
не принять kill
восхитить kill
осушить kill
резать скот kill, poleax, poleaxe
не пропускать black out, kill
выдерживать плавку в ванне kill
отключать напряжение kill
выключать напряжение kill
снимать напряжение defuse, kill
тратить попусту kill
срезать cut, shear, cut away, slash, shave, kill

Синонимы (v1)

Синонимы (v2)

  • kill гл

    • destroy · wipe out · delete · obliterate · perish · ruin · annihilate
    • slay · assassinate · smite
    • defeat
    • strike

noun

  • prey, quarry, victim, bag
  • death blow, killing, dispatch, finish, end, coup de grâce
  • killing, putting to death

verb

  • murder, take/end the life of, assassinate, eliminate, terminate, dispatch, finish off, put to death, execute, slaughter, butcher, massacre, wipe out, annihilate, exterminate, mow down, shoot down, cut down, cut to pieces, bump off, polish off, do away with, do in, knock off, take out, croak, stiff, blow away, liquidate, dispose of, ice, snuff, rub out, waste, whack, smoke, neutralize, slay
  • destroy, put an end to, end, extinguish, dash, quash, ruin, wreck, shatter, smash, crush, scotch, thwart, put the kibosh on, stymie, scuttle
  • while away, fill (up), occupy, pass, spend, waste
  • exhaust, wear out, tire out, overtax, overtire, fatigue, weary, sap, drain, enervate, knock out
  • hurt, cause pain to, torture, torment, cause discomfort to, be painful, be sore, be uncomfortable
  • alleviate, assuage, soothe, allay, dull, blunt, deaden, stifle, suppress, subdue
  • veto, defeat, vote down, rule against, reject, throw out, overrule, overturn, put a stop to, quash, squash
  • turn off, switch off, stop, shut off/down, cut
  • wipe out, obliterate
  • pop, drink down, bolt down, pour down, down, belt down, toss off
  • shoot down, vote out, vote down, defeat
  • stamp out

Предложения со словом «kill»

Bentham says the car should follow utilitarian ethics: it should take the action that will minimize total harm — even if that action will kill a bystander and even if that action will kill the passenger.

По Бентаму, машина должна следовать утилитарной этике: действовать так, чтобы минимизировать вред, даже если такое действие приведёт к гибели прохожего или пассажира.

Immanuel Kant says the car should follow duty-bound principles, like Thou shalt not kill.

По Иммануилу Канту, машина должна действовать по принципу долга: «Не убий».

Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist.

Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный.

My goal is not to find technology to kill the new microscopic life around us.

Я не стремлюсь найти технологию уничтожения микробов вокруг нас.

They kill as many people as not.

Они убивают стольких же людей, скольких не убивают.

The protective gear is necessary because these are toxic chemicals that kill people as well as bugs.

Необходимо защитное снаряжение, так как эти химические вещества токсичны и убивают не только насекомых, но и людей.

Although it does take quite a lot more to kill a person than to kill a bug.

Хотя их нужно намного больше, чтобы убить человека.

And you can use all the moneys we all have earned to wage futile wars and give guns in the hands of little children to kill each other with, or you can use it to make more food to fill their stomachs with.

Также вы можете потратить все заработанные деньги на бессмысленные войны, вложить в руки детей оружие, чтобы они убивали друг друга, а можете потратить их на то, чтобы накормить этих детей.

That truce kept going until the officers had to arrive and said, We will shoot you unless you go back to trying to kill each other.

Перемирие длилось, пока не вернулись офицеры и не сказали: Мы будем убивать вас, пока вы не станете снова убивать друг друга.

Because it was our culture, it was our culture to kill twins.

Потому что такова была раньше наша культура — убивать близнецов.

In 2015, researchers discovered that the mixture of breast milk and baby saliva — specifically, baby saliva — causes a chemical reaction that produces hydrogen peroxide that can kill staph and salmonella.

В 2015 году было установлено, что смесь грудного молока и слюны ребёнка — именно слюны ребёнка — вызывает химическую реакцию, в результате которой выделяется перекись водорода, убивающая стафилококк и сальмонеллу.

In a traditional cremation, the ashes that are left over — inorganic bone fragments — form a thick, chalky layer that, unless distributed in the soil just right, can actually hurt or kill the tree.

В традиционной кремации остатки пепла, фрагменты неорганической кости, образуют густой, меловый слой, который при неправильном распределении в почве может навредить дереву или даже погубить.

Very few people are now willing to kill or be killed for Scottish or for British independence.

Очень немногие люди готовы убивать или быть убитыми из — за независимости Шотландии или Британии.

After a lot of reading and talking with experts, I have come to believe that his involvement in the shootings was rooted not in his desire to kill but in his desire to die.

Перечитав немало литературы и пообщавшись со специалистами, я пришла к пониманию, что его причастность к стрельбе была порождена не желанием убивать, а желанием умереть.

It felt as if my brain was trying to kill me, and then, being afraid of being afraid consumed all of my thoughts.

Возникало ощущение, что мой мозг пытался меня убить, и тогда боязнь самогó страха поглощала все мои мысли.

Well actually, under the right circumstances, an amount of highly enriched uranium about the size of your morning latte would be enough to kill 100,000 people instantly.

Честно говоря, при некоторых обстоятельствах, высокообогащённого урана в количестве примерно с чашку вашего утреннего латте будет достаточно, чтобы мгновенно убить сто тысяч людей.

In that case, you get the infection, you’re exposed to the bacteria, you’re sick, and then you take, say, an antibiotic which cures it, and those drugs are actually working to kill the bacteria.

В таком случае вы заражаетесь, подвергаетесь воздействию бактерий, заболеваете и принимаете антибиотик, который убивает эти бактерии.

They call this rejection or attack, and both could kill her.

Это называется отторжение или агрессия, и оба эти процесса могут её убить.

Imagine there’s no countries, nothing to kill or die for.

Представь, больше нет стран, Не за что умирать и убивать.

But the kill-the-orange-balloons mentality permeated everything else.

Но сам этот образ мышления, заставивший отказаться от шаров, проник повсюду.

So do not kill your orange balloons.

Поэтому не ставьте крест на воздушных шариках.

Petty warlords got the young and vulnerable to kill one another in the name of jihad.

Мелкодушные полководцы заставляли молодых и невинных убивать друг друга во имя джихада.

They’re even building machines, weapons, that might kill human beings in war.

Они даже разрабатывают машины и оружие, которые могут убивать людей на войне.

A giant in town who wants to kill the prince.

В городе появился великан, который хочет убить принца.

Are you suggesting Officer Cantor was ordered to kill them?

Ты намекаешь, что офицеру Кантору приказали убить их?

To kill the boredom I have pages of Readers’ Digest

Скрасить тоску у меня есть странички из Ридерз Дайджест

Do I blame you for wanting to kill me?

Должен ли я винить тебя за желание убить меня?

Animals also eat their young and kill their rivals.

А ещё животные едят свой молодняк и убивают своих соперников.

I sacrificed my cherished desire to kill your favorite general myself

Я пожертвовал своим заветным желанием убить твоего любимого генерала лично

The mere shock of vertigo could kill a man.

Одно лишь головокружение при взгляде на нее могло убить человека.

We must be well rested if we wish to kill Potter

Нам нужно хорошо отдохнуть, если мы хотим убить Поттера

Klaus will kill me for leaving dishes in the sink.

Клаус убьет меня даже за грязную посуду в раковине

And at climax we kill the villain and die again.

И в кульминации мы убиваем злодея и умираем снова.

Because her pimp would beat her up or kill her.

Потому что её сутенёр мог избить или убить её.

Last of the white oak stakes that can kill us.

Последний из колов белого дуба, который может убить нас.

But I hate little bitches that kill my friends!

Но я ненавижу сволочей, которые убивают моих друзей!

I think they will kill diplomats and citizens in captivity.

Я думаю, что они будут убивать дипломатов и пленных.

They will no longer kill and maim innocent people.

Они больше не смогут убивать и калечить невинных людей.

Now you want to kill a bunch of cops.

Теперь ты хочешь убить кучу копов

One shot and the sequence of events may kill a dancer

Один выстрел и события приведут к смерти танцовщицы

A kill squad almost took out my mom and Astrid.

Отряд убийц почти добрался до моей мамы и Астрид

We must plant flowers — not pick them up, feed birds and animals in winter — not kill them.

Мы должны посадить цветы — не забрать их, кормить птиц и зверей зимой — не убивать их.

Look here, do people need to kill animals for furs?

Смотрите, нужно ли людям убивать животных ради меха?

On November 5, 1665, Guy Fawkes tried to kill King James I.

5 ноября 1665 года Гай Фокс пытался убить короля Джеймса I.

He knew they’d kill him for that insolence.

Он знал, что за подобную дерзость ему грозит смерть.

Any man in your position would want to kill him.

Любой человек в такой ситуации хотел бы его убить.

Strafe the town and kill the people

Обстреливай город и убивай людей

I will not kill you, or order your death.

Я не стану вас убивать или приказывать убить вас.

I gave my blessing for Clay to kill John Teller.

Я дала Клэю своё благословение на убийство Джона Теллера.

You like planting a garden and I like plotting to kill

Ты любишь сажать цветочки, А я люблю убивать

Kill him, burn him, destroy him utterly!

Стреляйте в него, жгите его, размазывайте по камням!

The same switch that let me kill without much remorse.

И тот же выключатель давал мне возможность убивать без рефлексии.

Claimed he had this intense desire to kill vampires.

Он утверждал, что у него появляется сильное желание убивать вампиров

I know an Artificial Intelligence is trying to kill me.

Я знаю, что Искуственный Интеллект пытается убить меня.

So just how did this Jurassic monster hunt and kill?

Так как же этот монстр Юрского периода охотился и убивал?

American soldiers in Vietnam weren’t supposed to kill civilians.

Американские солдаты во Вьетнаме не должны были убивать гражданское население.

Baran can kill you instantly with his control device.

Баран может убить тебя мгновенно своим приспособлением для контроля.

They just switched the mission profile from capture to kill.

Они только что изменили цель операции с захвата на убийство .

Moishale was a baby the Pharaoh wanted to kill.

Пророк Моисей был младенцем, которого хотел убить фараон.

Somebody made a professional effort to kill Doctor Burroughs.

Кто — то совершил очень профессиональную попытку убить доктора Берроуза.

Alternative searches for kill:

  • Search for Definitions for kill
  • Search for Synonyms for kill
  • Search for Anagrams for kill
  • Quotes containing the term kill
  • Search for Poems containing the term kill
  • Search for Scripts containing the term kill
  • Search for Abbreviations containing the term kill
  • What rhymes with kill?
  • Search for Song lyrics that mention kill
  • Search for kill on Amazon
  • Search for kill on Google

Quiz

Are you a phrases master?

»

Take a page out of her __________.
  • A. magazine

  • B. book

  • C. newspaper

  • D. journal

Browse Phrases.com

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Phrases with the word just
  • Phrases with the word interview
  • Phrases with the word internet
  • Phrases with the word inspired
  • Phrases with the word ingredient