Past word of the year

The Way We Word

word of the year retrospective the way we word

With the announcement of our 2014 Word of the Year — Culture — and the 9 runners up, we were inspired to look back at our past Words of the Year to see what they tell us.

Big Data has never been a Word of the Year, but it’s always lurking in the background: Rather than giving a list of the newest or hippest words, our selections are completely based on data from user lookups.

Read on to find out what we searched for most in each of the past 6 years, and find out what was happening in, well, the culture at large to drive those lookups.

word of the year retrospective 2013 science

In 2013 the word science saw a 176% increase in lookups over the previous year, and stayed a top lookup throughout the year.

A wide variety of discussions centered on science that year, from climate change to educational policy. We saw heated debates about ‘phony’ science, or whether science held all the answers.

«It is a word that is connected to broad cultural dichotomies: observation and intuition, evidence and tradition,» says Peter Sokolowski, Editor-at-Large at Merriam-Webster.

word of the year retrospective 2012 socialism capitalism

Presidential campaigns dominate headlines during election years, and political words are usually top dictionary lookups in election years.

In 2012, socialism saw its largest lookup spikes during coverage of the proposed healthcare bill, but also saw peaks in the days following both conventions and each of the presidential debates. Capitalism, although looked up somewhat less often, rode the same waves of interest.

«It’s fascinating to see how language from campaigns and debate speeches resonates with our users,» says John M. Morse, President and Publisher at Merriam-Webster. «Many people turn to the dictionary to make sense of the rhetoric.»

word of the year retrospective 2011 pragmatic

Unlike some of our other spiking words, 2011’s pragmatic was associated more with a national mood than any specific event. The word describes «an admirable quality that people value in themselves and wish for in others, especially in their leaders and their policies,» said Sokolowski.

Number two on that year’s list was ambivalence. Like pragmatic, the runner-up reflects an overall mood rather than a specific event. «We think it reflected the public attitude toward a wide range of issues, including the economy, the ongoing debates in Washington,» said Morse, «and the race for the Republican Party presidential nomination.»

word of the year retrospective 2010 austerity

Defined as «enforced or extreme economy,» lookups for austerity peaked dramatically several times throughout 2010, as people’s attention was drawn to global economic conditions and debt crises in Europe. «We often hear it used in the context of government measures, but we also apply it to our own personal finances and what is sometimes called the new normal,» says Sokolowski.

Other top lookups in 2010 largely reflected a somber national mood: bigot, furtive, moratorium. But one notable exception was ebullient — «having or showing liveliness and enthusiasm» — which leaped to the top of the searches as the world watched the rescue of the Chilean miners.

presidential flub obama enormity

Admonish attracted a sustained amount of attention when Rep. Joe Wilson yelled “You lie!” at President Obama during a healthcare speech to a joint session of Congress. The verb, which means “to express warning or disapproval in a gentle, earnest, or solicitous manner,” was initially used to describe the reaction to the interruption, then the news response, and finally a House resolution admonishing the representative.

Other words that made the top ten were inaugurate, furlough, pandemic, and emaciated, which was the most looked-up word of the summer following its use to describe the condition of Michael Jackson’s body after his death in June of that year.

word of the year retrospective 2008 bailout

With politics and the economy foremost on the minds of many in 2008, it is no wonder that bailout — a word ubiquitously featured in discussions of the presidency and fiscal policy — was the year’s top lookup.

Concerns around financial issues didn’t stop there — you can see a picture of the national anxiety surrounding the economic crisis that went beyond a one-word-for-one-event lookup trend. Trepidation, precipice, and turmoil all reached the top 10 that year.

word of the year retrospective 2005 refugee

Technically, our top lookup in 2005 was integrity, which didn’t seem to correlate to a specific event but more to social and political developments at large that made this word increasingly important to people. It’s since joined the ranks of perennial top lookups.

The #2 lookup, refugee, spoke to the ongoing conversation about the appropriateness of this word to describe people displaced by Hurricane Katrina, and at the time made this the most heavily looked-up event-related word in the history of Merriam-Webster, outdoing the previous record-holder tsunami (#6) by a wide margin.

word of the year retrospective 2004 blog

Looking back on this entry, it’s hard to imagine that it was a most-look-up word that year, and that’s why it’s one of our favorites: seeing it on the list is a reminder of how quickly our world changes, and how our language changes with it.

Don’t miss our coverage of all 10 of the 2014 Word of the Year winners, and see editor at large Peter Sokolowski talk about the 2014 Word of the Year selections.

From Wikipedia, the free encyclopedia

The word(s) of the year, sometimes capitalized as «Word(s) of the Year» and abbreviated «WOTY» (or «WotY«), refers to any of various assessments as to the most important word(s) or expression(s) in the public sphere during a specific year.

The German tradition, Wort des Jahres was started in 1971. The American Dialect Society’s Word of the Year is the oldest English-language version, and the only one that is announced after the end of the calendar year, determined by a vote of independent linguists, and not tied to commercial interest.[citation needed] However, various other organizations also announce Words of the Year for a variety of purposes.

American Dialect Society[edit]

Since 1990, the American Dialect Society (ADS) has designated one or more words or terms to be the «Word of the Year» in the United States.
List of American Dialect Society’s Words of the Year
In addition to the «Word of the Year», the society also selects words in other categories that vary from year to year. These categories have occurred in several years:

  • Most useful
  • Most creative
  • Most unnecessary
  • Most outrageous
  • Most euphemistic
  • Most likely to succeed
  • Least likely to succeed

Australian National Dictionary Centre[edit]

The Australian National Dictionary Centre has announced a Word of the Year each since 2006. The word is chosen by the editorial staff, and is selected on the basis of having come to some prominence in the Australian social and cultural landscape during the year.[1] The Word of the Year is often reported in the media as being Australia’s word of the year,[2][3] but the word is not always an Australian word.

Year Word
2006 podcast
2007 me-tooism
2008 GFC
2009 twitter
2010 vuvuzela
2011
2012 green-on-blue
2013 bitcoin
2014 shirtfront
2015 sharing economy
2016 democracy sausage
2017 Kwaussie
2018 Canberra bubble
2019 Voice
2020 iso
2021 strollout
2022 teal

Cambridge Dictionary[edit]

The Cambridge Dictionary Word of the Year, by Cambridge University Press & Assessment, has been published every year since 2015.[4] 

The Cambridge Word of the Year is led by the data — what users look up — in the world’s most popular dictionary for English language learners[5]

In 2022, the Cambridge Word of the Year was ‘homer’, caused by Wordle players looking up five-letter words, especially those that non-American players were less familiar with.[6] 

In 2021, the Cambridge Dictionary Word of the Year was ‘perseverance’.[7] In 2020, ‘quarantine’.[8]

YEAR
2015 austerity
2016 paranoid
2017 populism
2018 nomophobia
2019 upcycling
2020 quarantine
2021 perserverance
2022 homer

Collins English Dictionary[edit]

The Collins English Dictionary has announced a Word of the Year every year since 2013, and prior to this, announced a new ‘word of the month’ each month in 2012. Published in Glasgow, UK, Collins English Dictionary has been publishing English dictionaries since 1819.[9]

Toward the end of each calendar year, Collins release a shortlist of notable words or those that have come to prominence in the previous 12 months. The shortlist typically comprises ten words, though in 2014 only four words were announced as the Word of the Year shortlist.

The Collins Words of the Year are selected by the Collins Dictionary team across Glasgow and London, consisting of lexicographers, editorial, marketing, and publicity staff, though previously the selection process has been open to the public.

Whilst the word is not required to be new to feature, the appearance of words in the list is often supported by usage statistics and cross-reference against Collins’ extensive corpus to understand how language may have changed or developed in the previous year. The Collins Word of the Year is also not restricted to UK language usage, and words are often chosen that apply internationally as well, for example, fake news in 2017.[10]

Year Word of the Year Definition Shortlist
2013 Geek[11] If you call someone, usually a man or boy, a geek, you are saying in an unkind way that they are stupid, awkward, or weak.[12]
  • Twerking[13]
  • Bitcoin[14]
  • Phablet[15]
  • Plebgate[16]
  • Fracker[17]
  • Cybernat[18]
  • Thigh gap[19]
  • Olinguito[20]
  • Black Friday[21]
  • Payday lending[22]
  • Harlem Shake[23]
2014 Photobomb[24] If you photobomb someone, you spoil a photograph of them by stepping in front of them as the photograph is taken, often doing something silly such as making a funny face.[25]
  • Tinder[26]
  • Bakeoff[27]
  • Normcore[28]
  • Devo Max[29]
2015 Binge-watch[30] If you binge-watch a television series, you watch several episodes one after another in a short time.[31]
  • Dadbod[32]
  • Shaming[32]
  • Corbynomics[32]
  • Clean eating[32]
  • Ghosting[32]
  • Swipe[32]
  • Contactless[32]
  • Manspreading[32]
  • Transgender[32]
2016 Brexit[33] The withdrawal of the United Kingdom from the European Union in January 2020.[34]
  • Hygge[35]
  • Mic drop[36]
  • Trumpism[37]
  • Throw shade[38]
  • Sharenting[39]
  • Snowflake generation[40]
  • Dude food[41]
  • Uberization[42]
  • JOMO[43]
2017 Fake news[44] False, often sensational, information disseminated under the guise of news reporting.[45]
  • Antifa[46]
  • Corbynmania[47]
  • Cuffing season[48]
  • Echo chamber[49]
  • Fidget spinner[50]
  • Gender-fluid[51]
  • Gig economy[52]
  • Insta[53]
  • Unicorn[54]
2018 Single-use[55] Made to be used once only.[56]
  • Backstop[55][57]
  • Floss[55][57]
  • Gammon[55][57]
  • Gaslight[55][57]
  • MeToo[55][57]
  • Plogging[55][57]
  • VAR[55][57]
  • Vegan[55][57]
  • Whitewash[55][57]
2019 Climate strike[58] A form of protest in which people absent themselves from education or work to join demonstrations demanding action to counter climate change.[59]
  • Bopo[60]
  • Cancel
  • Deepfake
  • Double down
  • Entryist
  • Hopepunk
  • Influencer
  • Nonbinary
  • Rewilding
2020 Lockdown[58] If there is a lockdown, people must stay at home unless they need to go out for certain reasons, such as going to work, buying food or taking exercise.
  • Lockdown[61]
  • Coronavirus[62]
  • BLM[63]
  • Key worker[64]
  • Furlough[65]
  • Self-isolate[66]
  • Social distancing[67]
  • Megxit[68]
  • TikToker[69]
  • Mukbang[70]
2021 NFT[71] A digital certificate of ownership of a unique asset, such as an artwork or a collectible.
  • Climate anxiety
  • Double-vaxxed
  • Metaverse
  • Pingdemic
  • Cheugy
  • Crypto
  • Hybrid working
  • Neopronoun
  • Regencycore
2022 Permacrisis[72] An extended period of instability and insecurity, esp one resulting from a series of catastrophic events.

Macquarie Dictionary[edit]

The Macquarie Dictionary, which is the dictionary of Australian English, updates the online dictionary each year with new words, phrases, and definitions. These can be viewed on their website.[73]

Each year the editors select a short-list of new words added to the dictionary and invite the public to vote on their favourite. The public vote is held in January and results in the People’s Choice winner. The most influential word of the year is also selected by the Word of the Year Committee which is chaired by the Vice-Chancellor of the University of Sydney, Dr Michael Spence. The Editor of the Macquarie Dictionary, Susan Butler, is also a committee member. The Committee meets annually to select the overall winning words.

The following is the list of winning words since the Macquarie Word of the Year first began in 2006:

Year Committee’s Choice People’s Choice
2006 muffin top (No overall winner. See Macquarie website for category winners)
2007 pod slurping password fatigue
2008 toxic debt flashpacker
2009 shovel ready tweet
2010 googleganger shockumentary
2011 burqini fracking
2012 phantom vibration syndrome First World problem
2013 infovore[74] onesie
2014 mansplain[75] shareplate
2015 captain’s call[76] captain’s call[77]
2016 fake news halal snack pack
2017 milkshake duck[78][79] framily[80]
2018 me too[81][82] single-use[83]
2019 cancel culture robodebt
2020 doomscrolling, rona Karen
2021 strollout[84] strollout
2022 teal bachelor’s handbag[85]

Merriam-Webster[edit]

The lists of Merriam-Webster’s Words of the Year (for each year) are ten-word lists published annually by the American dictionary-publishing company Merriam-Webster, Inc., which feature the ten words of the year from the English language. These word lists started in 2003 and have been published at the end of each year. At first, Merriam-Webster determined its contents by analyzing page hits and popular searches on its website. Since 2006, the list has been determined by an online poll and by suggestions from visitors to the website.[86]

The following is the list of words that became Merriam-Webster’s Word of the Year since 2003:[87]

  • 2003: democracy
  • 2004: blog
  • 2005: integrity
  • 2006: truthiness
  • 2007: w00t
  • 2008: bailout
  • 2009: admonish
  • 2010: austerity
  • 2011: pragmatic
  • 2012: socialism and capitalism
  • 2013: science
  • 2014: culture
  • 2015: -ism
  • 2016: surreal
  • 2017: feminism[88]
  • 2018: justice
  • 2019: they
  • 2020: pandemic[89]
  • 2021: vaccine[90]
  • 2022: gaslighting

Oxford[edit]

Oxford University Press, which publishes the Oxford English Dictionary and many other dictionaries, announces an Oxford Dictionaries UK Word of the Year and an Oxford Dictionaries US Word of the Year; sometimes these are the same word. The Word of the Year need not have been coined within the past twelve months but it does need to have become prominent or notable during that time. There is no guarantee that the Word of the Year will be included in any Oxford dictionary. The Oxford Dictionaries Words of the Year are selected by editorial staff from each of the Oxford dictionaries. The selection team is made up of lexicographers and consultants to the dictionary team, and editorial, marketing, and publicity staff.[91]

Year UK Word of the Year US Word of the Year Hindi Word of the Year
2004 chav
2005 sudoku podcast
2006 bovvered carbon-neutral
2007 carbon footprint locavore
2008 credit crunch hypermiling
2009 simples (Compare the Meerkat catchphrase) unfriend
2010 big society refudiate
2011 squeezed middle
2012 omnishambles GIF (noun)
2013 selfie[92]
2014 vape[93]
2015 😂 (Face With Tears of Joy, Unicode: U+1F602, part of emoji)[94]
2016 post-truth[95]
2017 youthquake[96] Aadhaar[a]
2018 toxic[98] Nari Shakti or Women Power[99]
2019 climate emergency[100] Samvidhaan or Constitution[101]
2020 No single word chosen[102] Aatmanirbharta or Self-Reliance[103]
2021 vax[104]
2022 goblin mode[105][106]

Grant Barrett[edit]

Since 2004, lexicographer Grant Barrett has published a words-of-the-year list, usually in The New York Times, though he does not name a winner.

  • 2004
  • 2005
  • 2006
  • 2007
  • 2008
  • 2009
  • 2010
  • 2011
  • 2012
  • 2013 in New York Times, also a more complete list
  • 2014 in Dallas Morning News

Dictionary.com[edit]

In 2010, Dictionary.com announced its first word of the year, ‘change’, and has done so in December every year since.[107] The selection is based on search trends on the site throughout the year and the news events that drive them.[108]

The following is the list of annual words since beginning with the first in 2010:[107]

  • 2010: Change
  • 2011: Tergiversate
  • 2012: Bluster
  • 2013: Privacy
  • 2014: Exposure
  • 2015: Identity
  • 2016: Xenophobia
  • 2017: Complicit
  • 2018: Misinformation
  • 2019: Existential[109]
  • 2020: Pandemic
  • 2021: Allyship
  • 2022: Woman

Similar word lists[edit]

A Word a Year[edit]

Since 2004, Susie Dent, an English lexicographer has published a column, «A Word a Year», in which she chooses a single word from each of the last 101 years to represent preoccupations of the time. Susie Dent notes that the list is subjective.[110][111][112] Each year, she gives a completely different set of words.

Since Susie Dent works for the Oxford University Press, her words of choice are often incorrectly referred to as «Oxford Dictionary’s Word of the Year».

Other countries[edit]

In Germany, a Wort des Jahres has been selected since 1972 (for year 1971) by the Society of the German Language.[113] In addition, an Unwort des Jahres (Un-word of the year or No-no Word of the Year) has been nominated since 1991, for a word or phrase in public speech deemed insulting or socially inappropriate (such as «Überfremdung»).[114] Similar selections are made each year since 1999 in Austria, 2002 in Liechtenstein, and 2003 in Switzerland. Since 2008, language publisher Langenscheidt supports a search for the German youth word of the year, which aims to find new words entering the language through the vernacular of young people.[115][116]

In Denmark, the Word of the year has been selected since 2008 by Danmarks Radio and Dansk Sprognævn.

In Japan, the Kanji of the year (kotoshi no kanji) has been selected since 1995. Kanji are adopted Chinese characters in Japanese language. Japan also runs an annual word of the year contest called » U-Can New and Trendy Word Grand Prix» (U-Can shingo, ryūkōgo taishō) sponsored by Jiyu Kokuminsha. Both the kanji and word/phrases of the year are often reflective of Japanese current events and attitudes. For example, in 2011 following the Fukushima power plant disaster, the frustratingly enigmatic phrase used by Japanese officials before the explosion regarding the possibility of meltdown – «the possibility of recriticality is not zero» (Sairinkai no kanōsei zero de wa nai) – became the top phrase of the year. In the same year, the kanji indicating ‘bond’ (i.e. familial bond or friendship) became the kanji of the year, expressing the importance of collectiveness in the face of disaster.[117]

In Norway, the Word of the year poll is carried out since 2012.

In Portugal, the Word of the year poll is carried out since 2009.

In Russia, the Word of the year poll is carried out since 2007.

In Spain, the Word of the year is carried out by Fundéu since 2013.

In Ukraine, the Word of the year poll is carried out since 2013.

See also[edit]

  • Language Report from Oxford University Press
  • Lists of Merriam-Webster’s Words of the Year
  • Neologism
  • Doublespeak Award
  • Kanji of the year

Further reading[edit]

  • John Ayto, «A Century of New Words», Series: Oxford Paperback Reference (2007) ISBN 0-19-921369-0
  • John Ayto, «Twentieth Century Words», Oxford University Press (1999) ISBN 0-19-860230-8

Notes[edit]

  1. ^ First Hindi Word of the Year[97]

References[edit]

  1. ^ «Australian National Dictionary Centre’s Word of the Year 2016 | Ozwords». ozwords.org. Retrieved October 14, 2017.
  2. ^ «What exactly is a democracy sausage?». BBC News. December 14, 2016. Retrieved October 14, 2017.
  3. ^ «‘Shirtfront’ named Australia’s word of the year». ABC News. December 10, 2014. Retrieved October 14, 2017.
  4. ^ https://dictionary.cambridge.org/editorial/woty
  5. ^ «Cambridge Dictionary’s word of the year will be a sore spot for Wordle fans».
  6. ^ «Wordle frustration inspires Cambridge Dictionary’s word of the year». November 17, 2022.
  7. ^ «‘Perseverance’ named Cambridge Dictionary’s word of the year». Independent.co.uk. November 17, 2021.
  8. ^ «Cambridge Dictionary’s Word of the Year is ‘quarantine’«. The Times of India.
  9. ^ «Collins English Dictionary | Definitions, Translations and Pronunciations». www.collinsdictionary.com. Retrieved October 11, 2018.
  10. ^ Collins Dictionary (November 1, 2017), Collins Dictionary announce their 2017 Word of the Year, archived from the original on December 12, 2021, retrieved October 11, 2018
  11. ^ Topping, Alexandra (December 16, 2013). «Geek deemed word of the year by the Collins online dictionary». the Guardian. Retrieved October 11, 2018.
  12. ^ «Geek definition and meaning | Collins English Dictionary». www.collinsdictionary.com. Retrieved October 11, 2018.
  13. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  14. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  15. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  16. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  17. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  18. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  19. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  20. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  21. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  22. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  23. ^ «Collins Word of the Year 2013 is… – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. December 12, 2013. Retrieved October 11, 2018.
  24. ^ «And the Collins English Dictionary word of the year is…» The Irish Times. Retrieved October 11, 2018.
  25. ^ «Photobomb definition and meaning | Collins English Dictionary». www.collinsdictionary.com. Retrieved October 11, 2018.
  26. ^ reporters, Telegraph (October 23, 2014). «‘Words of Year 2014’ announced». The Daily Telegraph. ISSN 0307-1235. Retrieved October 11, 2018.
  27. ^ reporters, Telegraph (October 23, 2014). «‘Words of Year 2014’ announced». The Daily Telegraph. ISSN 0307-1235. Retrieved October 11, 2018.
  28. ^ reporters, Telegraph (October 23, 2014). «‘Words of Year 2014’ announced». The Daily Telegraph. ISSN 0307-1235. Retrieved October 11, 2018.
  29. ^ reporters, Telegraph (October 23, 2014). «‘Words of Year 2014’ announced». The Daily Telegraph. ISSN 0307-1235. Retrieved October 11, 2018.
  30. ^ «Binge-watch: Collins’ Word of the Year». BBC News. November 5, 2015. Retrieved October 11, 2018.
  31. ^ «Binge-watch definition and meaning | Collins English Dictionary». www.collinsdictionary.com. Retrieved October 11, 2018.
  32. ^ a b c d e f g h i «Top 10 Collins Words of the Year – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 5, 2015. Retrieved October 11, 2018.
  33. ^ «‘Brexit’ is Collins’ Word of the Year 2016 | The Bookseller». www.thebookseller.com. Retrieved October 11, 2018.
  34. ^ «Brexit definition and meaning | Collins English Dictionary». www.collinsdictionary.com. Retrieved October 11, 2018.
  35. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  36. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  37. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  38. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  39. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  40. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  41. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  42. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  43. ^ «Top 10 Collins Words of the Year 2016 – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 3, 2016. Retrieved October 11, 2018.
  44. ^ «Fake news is officially 2017’s word of the year». The Independent. Retrieved October 11, 2018.
  45. ^ «Fake news definition and meaning | Collins English Dictionary». www.collinsdictionary.com. Retrieved October 11, 2018.
  46. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  47. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  48. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  49. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  50. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  51. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  52. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  53. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  54. ^ «Collins 2017 Word of the Year Shortlist – New on the blog – Word Lover’s blog – Collins Dictionary». www.collinsdictionary.com. November 2, 2017. Retrieved October 11, 2018.
  55. ^ a b c d e f g h i j «Collins Dictionary 2018 word of the year revealed». The Irish Times. November 7, 2018. Retrieved November 8, 2018.
  56. ^ «Definition of ‘single-use’«. Collins English Dictionary. Retrieved November 8, 2018.
  57. ^ a b c d e f g h i Quin, Rachel (November 7, 2018). «Collins 2018 Word of the Year Shortlist». Collins English Dictionary. Retrieved November 8, 2018.
  58. ^ a b «Collins — the Collins Word of the Year 2020 is».
  59. ^ «Climate strike definition and meaning | Collins English Dictionary». www.collinsdictionary.com. Retrieved April 16, 2021.
  60. ^ «Collins Word of the Year 2019 shortlist». November 7, 2019.
  61. ^ «Lockdown definition and meaning | Collins English Dictionary».
  62. ^ «Coronavirus definition and meaning | Collins English Dictionary».
  63. ^ «BLM definition and meaning | Collins English Dictionary».
  64. ^ «Keyworker definition and meaning | Collins English Dictionary».
  65. ^ «Furlough definition and meaning | Collins English Dictionary».
  66. ^ «Self-isolate definition and meaning | Collins English Dictionary».
  67. ^ «Social distancing definition and meaning | Collins English Dictionary».
  68. ^ «Megxit definition and meaning | Collins English Dictionary».
  69. ^ «TikToker definition and meaning | Collins English Dictionary».
  70. ^ «Mukbang definition and meaning | Collins English Dictionary».
  71. ^ «Get your crypto at the ready: NFTs are big in 2021». Collins Dictionary Language Blog. November 24, 2021. Retrieved December 18, 2021.
  72. ^ susanwright (November 1, 2022). «A year of ‘permacrisis’«. Collins Dictionary Language Blog. Retrieved November 1, 2022.
  73. ^ Macquarie Dictionary Word of the Year
  74. ^ «The Macquarie Dictionary Word of the Year is …» The Conversation. Retrieved January 19, 2016.
  75. ^ «Macquarie Dictionary words of the year: ‘mansplain’ and ‘share plate’«. The Sydney Morning Herald. February 5, 2015. Retrieved November 18, 2015.
  76. ^ «Tony Abbott’s lexical legacy: Captain’s call is 2015 Word of the Year». The Sydney Morning Herald. Retrieved January 20, 2016.
  77. ^ «Macquarie Dictionary Word of the Year». Macquarie Dictionary. Retrieved March 22, 2016.
  78. ^ Webb, Tiger (January 15, 2018). «Why ‘milkshake duck’ is the perfect choice for word of the year». ABC News. Retrieved January 15, 2018.
  79. ^ «The Committee’s Choice for Word of the Year 2017 goes to…» Macquarie Dictionary. January 15, 2018. Retrieved January 15, 2018.
  80. ^ «Committee’s Choice and People’s Choice announced!». Macquarie Dictionary. January 23, 2018. Retrieved February 16, 2018.
  81. ^ Webb, Tiger (January 15, 2019). «Macquarie Dictionary word of the year goes to ‘me too’, in a year filled with digital uncertainty». ABC News. Retrieved November 4, 2019.
  82. ^ «The Committee’s Choice for Word of the Year 2018 goes to…» Macquarie Dictionary. January 15, 2018. Retrieved November 4, 2019.
  83. ^ «Committee’s Choice and People’s Choice announced!». Macquarie Dictionary. December 19, 2018. Retrieved November 4, 2019.
  84. ^ «Strollout chosen as Macquarie dictionary’s 2021 word of the year». the Guardian. November 29, 2021. Retrieved November 29, 2022.
  85. ^ «Australia’s word of the year has been revealed». SBS News. Retrieved November 29, 2022.
  86. ^ «Merriam-Webster launches ‘Word of the Year’ online poll». CNET. November 27, 2007. Retrieved December 29, 2007.
  87. ^ «Word of the Year Archive». Merriam-Webster. Retrieved December 30, 2013.
  88. ^ Criss, Doug. «Merriam-Webster’s word of the year for 2017 is ‘feminism’«. CNN. Retrieved December 12, 2017.
  89. ^ Andrew, Scottie. «‘Pandemic’ is, unsurprisingly, the Word of the Year for Merriam-Webster and Dictionary.com». CNN. Retrieved December 15, 2021.
  90. ^ Sheidlower, Noah; Zdanowicz, Christina (November 29, 2021). «It’s a beacon of hope and it’s a politicized issue. Merriam Webster’s 2021 word of the year is …» CNN. Retrieved December 15, 2021.
  91. ^ Oxford Dictionaries Word of the Year: Frequently Asked Questions (viewed November 20, 2013).
  92. ^ The Oxford Dictionaries Word of the Year 2013 is… (viewed November 20, 2013).
  93. ^ Grisham, Lori (November 18, 2014). «Oxford names ‘vape’ 2014 Word of the Year». USA Today. Retrieved November 18, 2014.
  94. ^ «Word of the Year 2015». Oxford Dictionaries. November 16, 2015. Retrieved December 28, 2020.
  95. ^ «Word of the Year 2016 is… | Oxford Dictionaries». Oxford Dictionaries | English. Archived from the original on November 16, 2016. Retrieved November 19, 2016.
  96. ^ «Oxford Word of the Year 2017». Oxford Languages. Oxford University Press. Archived from the original on December 16, 2019. Retrieved December 9, 2022.
  97. ^ Gohain, Manash Pratim (January 28, 2018). «‘Aadhaar’ is Oxford’s first Hindi word of the year». The Times of India. Retrieved March 13, 2021.
  98. ^ «Toxic: Oxford Dictionaries sums up the mood of 2018 with word of the year». CNN. November 15, 2018. Retrieved November 15, 2018.
  99. ^ «Nari Shakti Is Oxford Dictionary’s Hindi Word Of The Year 2018». The Indian Express. January 27, 2019. Retrieved March 13, 2021.
  100. ^ Zhou, Naaman (November 20, 2019). «Oxford Dictionaries declares ‘climate emergency’ the word of 2019». The Guardian. Archived from the original on November 21, 2019. «Climate emergency» was named word of the year.
  101. ^ «Oxford Hindi Word of the Year 2019 is Samvidhaan». India Today. January 28, 2020. Retrieved March 13, 2021.
  102. ^ Words of an Unprecedented Year (PDF), Oxford University Press, November 20, 2020, retrieved December 8, 2020
    • «Oxford Word of the Year 2020». Oxford University Press.

  103. ^ «Oxford Hindi Word of the Year 2020 | Oxford Languages». languages.oup.com. Archived from the original on March 13, 2021. Retrieved March 13, 2021. The Oxford Hindi Word of the Year 2020 is… Aatmanirbharta or Self-Reliance.
  104. ^ «‘Vax’ Chosen as Word of the Year by Oxford — November 1, 2021″. Daily News Brief. November 1, 2021. Retrieved November 1, 2021.
  105. ^ James, Imogen (December 5, 2022). «Oxford word of the year 2022 revealed as ‘goblin mode’«. BBC News. Retrieved December 8, 2022.
  106. ^ «Oxford Word of the Year 2022». Oxford Languages. Oxford University Press. 2022. Archived from the original on November 21, 2022. Retrieved December 9, 2022.
  107. ^ a b «What Dictionary.com’s words of the year say about us». cnn. Retrieved December 19, 2019.
  108. ^ «Existential’ crowned word of the year by Dictionary.com». Click on Detroit. Retrieved December 19, 2019.
  109. ^ «‘Existential’ is Dictionary.com’s Word Of the Year». CBS News. Retrieved December 19, 2019.
  110. ^ A Word a Year: 1906–2006
  111. ^ A Word a Year: 1905–2005[dead link]
  112. ^ A Word a Year: 1904–2004[dead link]
  113. ^ German Word of the Year
  114. ^ «Unword of the year» in Germany
  115. ^ «This is the German youth word of the year for 2020». The Local Germany. October 15, 2020. Retrieved August 15, 2021.
  116. ^ «The word of the year (whether we like it or not)». The Spectator. Retrieved August 15, 2021.
  117. ^ Miller, Laura (2017). «Japan’s trendy Word Grand Prix and Kanji of the Year: Commodified language forms in multiple contexts». Language and Materiality: Ethnographic and Theoretical Explorations. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 1–28.

External links[edit]

  • Top words from 2000 – present @ Global Language Monitor
  • Word of the Year Archive @ Macquarie Dictionary
  • Word of the Year Archive @ Merriam-Webster
  • Word of the Year Archive @ OxfordWords blog
  • Austrian Word of the Year
  • Canadian Word of the Year
  • Liechtenstein Word of the Year
  • Switzerland Word of the Year
  • Dictionary.com word of the year @ Dictionary.com

How would you describe 2021 in one word? 

Maybe you thought of a brand new word or one that represents an event that you felt was very important. 

Every year, dictionary publishers around the world go through the process of choosing their word of the year by deciding what the previous year’s most significant term was. 

Below, we’ll dig into the word of the year in more detail: what it is, what some dictionaries’ top picks are, how they’re chosen and what they’ve been in past years.

  • What is the word of the year?
  • How do they choose the word of the year? 
  • Past picks for word of the year

Learn languages at your pace


What is the word of the year?

The word of the year (“WOTY”) is chosen every year by dictionary publishers around the world. 

There’s never just one word, as each publication chooses its own every year. 

The following are the picks for the word of the year in 2021 as chosen by Merriam-Webster, Oxford and Dictionary.com.

Merriam Webster: Vaccine

Vaccine (noun): A preparation that is administered (as by injection) to stimulate the body’s immune response against a specific infectious agent or disease

Example: Thanks to past research, scientists were able to develop a coronavirus vaccine fairly quickly. 

Oxford English Dictionary: Vax

Vax (noun): An informal term for “vaccine”

Example: Many people who don’t want to get vaccinated are participating in anti-vax protests.

Dictionary.com: Allyship

Allyship (noun): The status or role of a person who advocates and actively works for the inclusion of a marginalized or politicized group in all areas of society, not as a member of that group but in solidarity with its struggle and point of view and under its leadership 

Example: An important part of getting equal opportunities for all races is through allyship.

How do they choose the word of the year?

Dictionaries select a word or expression based on its importance in the past year, for example: how often it was used, how it described a cultural, environmental or political situation, etc. 

The Merriam-Webster 2020 word of the year, for instance, was “pandemic.” That’s probably not a big surprise, considering it affected everyone around the globe!

So how, specifically, do publications make their selections?

When Merriam-Webster selects their word of the year, they look at usage data to figure out which words have become more common over the past 12 months. 

At Oxford, a select group of people debates and then chooses the word that best describes the context and culture of a certain place in a particular year. 

Dictionary.com does something similar. Based on search engine data, they identify a word that’s had important cultural influence over the past year.

Learn languages at your pace

Past picks for word of the year

Let’s take a look at some chosen words from the past years to get a sense of what was going on at the time!

  • Climate emergency (Oxford, 2020): A situation in which we need to act immediately to decrease the negative effects of climate change.

If we don’t do something about the climate emergency now, the damage to the earth will be permanent.

  • Pandemic (Merriam Webster, 2020): An event in which a disease spreads very fast to a large population.

I can’t believe the COVID-19 pandemic isn’t over yet! 

  • They (Merriam Webster, 2019): A pronoun that refers to a group of people or a single person in a gender-neutral way.

Not everyone likes to be called “he” or “she”; some people prefer the pronoun “they.”

  • Justice (Merriam Webster, 2018): The use of laws to punish people who commit crimes. 

We got justice today: The criminals went to court and were sentenced to 20 years in prison.

  • Misinformation (Dictionary.com, 2018): Information that isn’t true.

When you say that climate change isn’t serious, you’re spreading dangerous misinformation.

  • Toxic (Oxford, 2018): Containing poison; sometimes referring to a negative situation.

I had to quit my job. I had a co-worker who was creating a toxic work environment.

  • Complicit (Dictionary.com, 2017): Helping to do something wrong, such as committing a crime.

Police reports show that the woman did not act alone—her business partner was complicit in the robbery.

  • Youthquake (Oxford, 2017): A big change in culture, politics or society brought on by young people’s actions.

A youthquake has forced companies to turn away from traditional advertising and start working with social media influencers to promote their products.

  • Tergiversate (Dictionary.com, 2011): To make conflicting statements or avoid giving a clear answer to a question.

The presidential candidate didn’t seem trustworthy. He was always tergiversating in interviews and during debates.

  • Unfriend (Oxford, 2009): To remove someone from your list of friends on social media

She kept posting really offensive pictures on Facebook so I unfriended her.

  • W00t (Merriam Webster, 2007): A sound that expresses joy, first used by online gamers.

I got accepted to college! W00t!


What’s your pick?

Now you know what “word of the year” means, you’ve seen some of the words that different publications have chosen in the past and you have an idea of how they’re picked! 

Make sure to check out other words of the year—it’s a great way to help you build your English vocabulary with some interesting and relevant terms!

Now it’s your turn: What word would you choose for this year—and how would you decide?

Learn languages at your pace


Andrea is a Canadian freelance writer and editor specializing in English, e-learning, EdTech, and SaaS. She has a background as an ESL teacher in beautiful Vancouver, British Columbia. In her free time, Andrea loves hanging out with her husband and son, creating recipes in the kitchen, and reading fiction. She also loves camping and jumping into lakes whenever possible. Learn more about Andrea on LinkedIn or check out her website.

World

December 5, 2022 / 9:43 AM
/ CBS News

Oxford Dictionary’s 2022 word of the year


Oxford English Dictionary reveals its 2022 word of the year: «Goblin mode»

01:05

As 2022 nears its end, dictionaries are chiming in on the word that best that encompasses the year. And according to Oxford Dictionaries, «goblin mode» is the 2022 word of the year. The company annually chooses a word of the year, but this time, it let the public cast votes to choose among three finalists. Over two weeks, more than 300,000 people weighed in, and on Monday, the dictionary announced goblin mode was the winner. 

It defines «goblin mode» as a slang term for «a type of behavior which is unapologetically self-indulgent, lazy, slovenly, or greedy, typically in a way that rejects social norms or expectations.»

Oxford Dictionaries says its annual word of the year reflects the mood of the past 12 months and that it also seeks to choose something with the potential for lasting cultural significance. Past Oxford words of the year include «vax» in 2021, «climate emergency» in 2019, and «selfie» in 2013. 

«Goblin mode» got its start on Twitter in 2009, but the term went viral in February 2022. The expression’s rise in in popularity coincided with the easing of COVID restrictions, as more people started venturing out of their homes. Some rejected or struggled with the return to normalcy and continued live in their lives unapologetically in goblin mode.

«Goblin Mode really does speak to the times and the zeitgeist, and it is certainly a 2022 expression. People are looking at social norms in new ways. It gives people the license to ditch social norms and embrace new ones,» American linguist and lexicographer Ben Zimmer said at an event for Oxford Dictionaries. 

While it is a casual term often seen on social media, it has made its way into major news publications too, like when The Times of London published an opinion piece in which the author said too many people had embraced goblin mode «in response to a difficult year.»

The second place winner in Oxford’s word of the year vote was «metaverse,» describing «a (hypothetical) virtual reality environment in which users interact with one another’s avatars and their surroundings in an immersive way, sometimes posited as a potential extension of or replacement for the internet, World Wide Web, social media, etc.» according to the dictionary. Though the word metaverse has been around since the early 1990s, it really took off in the past year as Facebook attempted to rebrand itself as a metaverse company.

In third place: «#IStandWith,» a hashtag used to «express solidarity with a specific cause, group, or person,» the dictionary says. 

Oxford is just one of several major dictionary companies vying to define the word of the year. Last month, Merriam-Webster selected «gaslighting» as its 2022 word of the year, and Collins English Dictionary went with «permacrisis.»

Caitlin O’Kane

caitlin-okane.jpg

Caitlin O’Kane is a digital content producer covering trending stories for CBS News and its good news brand, The Uplift.

Thanks for reading CBS NEWS.

Create your free account or log in
for more features.

Please enter email address to continue

Please enter valid email address to continue

Words are fun, finicky, and ever-evolving. As time goes by, new words make their way into common usage and old words take on new meanings. Each year, there’s one term that stands out the most. That’s why the American Dialect Society (ADS), an organization that’s «dedicated to the study of the English language in North America, and of other languages, or dialects of other languages, influencing it or influenced by it,» annually chooses a word or phrase to highlight. It may be important for political or pop culture reasons; it could be one that’s way out of use today or one that’s getting increasingly popular. From its inaugural winner in 1990, here is every ADS Word of the Year through today. And for more to appreciate, here are The 50 Most Beautiful Words in the English Language—And How to Use Them.

george h.w. bush

Shutterstock

In 1988, George H.W. Bush delivered a speech at the Republican National Convention in which he told the crowd, «Read my lips: no new taxes.» That promise was broken, and «bushlips» (as in bush lips) made its way into popular language as a way to describe «insincere political rhetoric,» according to the ADS. They chose it as their word of the year in 1990.

And fascinating regional dialects, here are 60 Words People Pronounce Differently Across America.

Five stars

Shuttertstock/Black Salmon

The word of the year in 1991 was actually a collection of words that made up what you might consider a momentum-building prefix. Add «mother of all» to whatever you’re referring to and it immediately makes it the greatest, biggest, or most impressive example of something. To bring the phrase into today’s world, the mother of all Instagrammable cafés is the most social media-worthy eatery around.

wayne's world

Paramount Pictures/IMDB

The only time you’re likely to hear someone use the expression «not!» nowadays is if they’re dressing up as a Wayne’s World character for Halloween. However, in 1992, it was the word of the year (with the exclamation mark included for needed emphasis, of course).

And for more indelible expressions from the decade, here are 30 Movie Quotes Every ’90s Kid Knows by Heart.

data concept

Shutterstock

In 1993, «information superhighway» was the term to use when referring to modern communication methods. And while these days you might be talking about texts or FaceTiming, in 1993, data was shared primarily via computers, televisions, and telephones.

laptop on table

Shutterstock

In 1994, «cyber» («pertaining to computers and electronic communication») was named the word of the year—but it wasn’t alone. The ADS called a tie, also choosing «morph» («to change form») as one of the top words of those particular 12 months.

And for some out-of-date words that used to be all the rage, here are 150 Slang Terms From the 20th Century No One Uses Anymore.

world wide web

Shutterstock

The tie of 1994 was the first time the ADS chose two terms as the co-words of the year, but it wasn’t the last. It may be hard to imagine life without the internet today, but in 1995, surfing the «world wide web» was still new and thrilling. That’s why it was the word of the year, as was «newt,» which refers to the act of «mak[ing] aggressive changes as a newcomer.»

soccer mom

Shutterstock

In 1996, soccer moms weren’t just women who were taking their kids to sports practices—they were an entire demographic that was identified as a «newly significant type of voter,» according to the ADS. That’s why «mom,» taken from soccer mom, was chosen as the word of the year.

And for terms you’ve been pretending to understand, here are 50 Words You Hear Every Day But Don’t Know What They Mean.

system failure

Shutterstock

«Millennium bug» was widely used to refer to a tech-related glitch that supposedly threatened to shut down computers (and everything run by computers) if the devices weren’t able to handle the rare change in date when January 1, 2000 rolled around. Of course, it turned out to be unwarranted anxiety. But the fear—and the phrase—were very real.

e-logo

Shutterstock

The word of the year in 1998 wasn’t a word at all. It was part of a word. Or, to be more exact, it was a prefix. Short for electronic, «e-» became the ADS’s word of the year since it was being widely used in terms like «e-mail» and «e-commerce.»

And for more language facts delivered right to your inbox, sign up for our daily newsletter.

Year 2000 digital display

Shutterstock/spacedrone808

As the world prepared for the new millennium, the term «Y2K» (which stands for the year 2000) became all the rage. Fittingly the ADS’s word of the year for 1999, the term was widely used to refer to the Y2K bug or Y2K scare, which was another name for the millennium bug.

Movemember was at one point proof for young men of voting age.

Shutterstock

If you think of the term «chad» solely as a man’s name today, you’re not alone. But in the year 2000, the presidential election controversy led to the ADS choosing it for the meaning «a small scrap of paper punched from a voting card.»

9/11

Shutterstock

In 2001, the United States suffered one of the deadliest attacks within its borders on Sept. 11, a date that was chosen as the word of the year. The infamous day that is now a part of the darker side of the country’s history also became known as 9-11 and 9/11.

nuclear bomb

Shutterstock

It’s certainly a sad situation when «weapons of mass destruction» (or WMD) is chosen as the word of the year. But that was what happened in 2002 when the United States attempted to track down possible chemical and biological weapons as well as nuclear bombs in Iraq.

Blue suit and brown shoes

Shutterstock/Vtmila

At the turn of the century, the world was finally ready to recognize and embrace the «metrosexual,» a man who cared about his appearance and was savvy about style. In 2003, it became the ADS’s word of the year.

Nearly 15 years later, The Telegraph claimed that the «metrosexual is dead—and a new kind of sensitive man killed him,» one who appreciates a «greater depth and meaning» and «place[s] the highest value on dependability, reliability, honesty, and loyalty.» We can all get behind that, right?

political divide

Shutterstock

Political divisions in America are represented by two varying colors, which is why «red/blue/purple states» was the popular term in 2004 to identify which areas leaned a certain way. The American Dialect Society explains that «red favor[s] conservative Republicans and blue favor[s] liberal Democrats,» while those who are undecided are considered purple. Americans are much more used to hearing these terms today.

true false

Shutterstock

There’s the truth and then there’s «truthiness,» which is a term that «refers to the quality of seeming to be true but not necessarily or actually true according to known facts,» according to Merriam-Webster. The American Dialect Society chose «truthiness» as their word of the year in 2005 after it was popularized by Stephen Colbert and his right-wing parody show The Colbert Report, which launched that year.

Pluto Bogus 20th Century Facts - is pluto a planet

Shutterstock

Pluto has gone through a wild ride over the years in terms of classification. Once considered a planet, it was demoted when it no longer met the necessary criteria (something that is still being debated). And in 2006, the term «plutoed» was the word to use if you wanted to make a comparison between the spacial body and something else that had lost status or wasn’t being valued. Poor Pluto.

suprime mortgage

Shutterstock

The word «subprime» is pretty self-explanatory—it’s something that’s, well, not exactly the best. When it comes to investments, specifically real estate, subprime is what you’d call a loan or deal that’s iffy or risky. And in 2007, buyers, sellers, and property flippers were all dealing with the Subprime Mortgage Crisis that hit the United States, which is why it became the word of the year.

Pen and checkbook

Shutterstock/Billion Photos

When the government helps out a failing business, it’s called a bailout. And as you may recall in 2008, U.S. Congress approved a $700 billion Wall Street bailout that dominated headlines, hence ADS choosing it.

twitter on phone screen

Shutterstock

Twitter launched in 2006, and by January 2009, users were sending two million messages a day over the social media platform. That’s why the top word that year from the ADS was «tweet,» which can refer to either the action of sending text on the platform or the actual message itself.

mobile apps

Shutterstock

An app is certainly not an unusual thing these days, but in 2010, it was a word that was newly buzzing. At the time, Ben Zimmer, chair of the New Words Committee of the American Dialect Society, noted, «With millions of dollars of marketing muscle behind the slogan ‘There’s an app for that,’ plus the arrival of ‘app stores’ for a wide spectrum of operating systems for phones and computers, app really exploded.» Hence it being crowned the word of the year at the close of one decade and the start of a new one.

occupy wall street

Shutterstock

Politics was at the forefront of the conversation in 2011 when «occupy» was selected as the word of the year. At the time, the Occupy Wall Street protest movement was ongoing, putting a spotlight on financial institutions and the economic inequality between the wildly wealthy one percent of the population and the other 99.

hashtag

Shutterstock

«Hashtag»—which is represented with the «#» and which Merriam-Webster calls a «symbol before a word or phrase [that’s] meant to be used on social media as a way to track certain terms»—was the word of the year in 2012. Zimmer explained the choice, saying, «In the Twittersphere and elsewhere, hashtags have created instant social trends, spreading bite-sized viral messages on topics ranging from politics to pop culture.»

because

Shutterstock

«Because» is a term that was chosen as the word of the year due to the fact that people were using it in a slightly modified way in 2013. Instead of having to say «because of [insert reasoning here],» we could now drop the «of.» Confused? Here’s an example: Instead of saying «I an ate apple because I’m hungry,» you can say, «I ate an apple because hunger.» Or, instead of saying, «I need an umbrella because it’s raining,» you can say, «I need an umbrella because rain.» And if you don’t want to explain yourself at all, you can simply tell someone that you’ve done something «because reasons.»

black lives matter

Shutterstock

In 2012, «hashtag» may have been recognized for its significance, but two years later, an actual hashtag was selected as the word of the year. Due to heightened awareness of the treatment of Black people by police and authority figures, #blacklivesmatter «became a rallying cry and vehicle for expressing protest» and was selected as the most significant word of the year in 2014.

nonbinary

Shutterstock

«They» is certainly not a new word and isn’t one that only recently became commonly used. However, the way it’s used has changed in recent years. Once meant to refer to a group of individuals, it’s now also a way to identify a single person who is gender non-conforming or nonbinary and chooses not to use gender-specific pronouns.

dumpster fire

Shutterstock

Judging by the ADS’s word of the year, 2016 was a rough 12 months. «Dumpster fire»—which refers to «an exceedingly disastrous or chaotic situation»—was the term the ADS chose as the one that «best represent[ed] the public discourse and preoccupations of the past year.» And while it may have been the (dire) word of choice a few years ago, it’s still regularly used today.

fake news on phone screen

Shutterstock

In the age of the 24-hour news cycle and far-reaching social media platforms, it can be difficult to sort through what information is accurate and what is not. The past few years have seen real facts attacked and dismissed by some in an effort to deny, confuse, or misdirect others. So it’s no surprise the term «fake news» was deemed the word of the year in 2017.

fence with barbed wire

Shutterstock

The word of the year for 2018 was one that stems from a sad reality that has manifested within the United States. According to the ADS, the term «tender-age shelter/facility/camp» first emerged in June 2018 when it was reported that infants and young children were being held in special detention centers after being separated from their families who crossed over the southern border.»

Personal pronouns definition

Shutterstock/Casimiro PT

Returning to the cultural shift that prompted 2015’s Word of the Year, the ADS chose «(my) pronouns» as the term that defined 2019. As awareness of differing gender identities has grown, it’s become more common for individuals of all genders to list their pronouns in e-signatures and bios, as well as to offer them verbally.

«When a basic part of speech like the pronoun becomes a vital indicator of social trends, linguists pay attention,» Zimmer explained in the ADS announcement. «The selection of ‘(my) pronouns’ as Word of the Year speaks to how the personal expression of gender identity has become an increasing part of our shared discourse.» In addition, the singular form of «they» was chosen as the Word of the Decade.

Word of the Year
Image by http://bit.ly/2ihdZQS

The Oxford Dictionary published their “Word Of The Year” 2016, and it is post-truth. If you want to find out why this word made the cut, check out their article.

Now that we know the “Word of 2016”, however, lets have a look at the whole tradition of “Word of the Year”. We will answer some questions you may have about it and provide you with the answers. Furthermore, we have looked a bit at the history of this sometimes infamous award and broke it down into easy to digest bits for you. And, of course, you will find a list of all “Words of the Year” from the first accolade til today.

The Word Of The Year

What Is “Word Of The Year”?

“Word of the Year” is a symbolic award given by several institutions (like the Oxford Dictionary) to words that had a special  impact in the year they were chosen. Taken into account are not only single words but also expressions that were of some importance in the public sphere throughout the year in question.

When Did It Start?

In Germany, the tradition of crowning a “Wort des Jahres” started back in 1971. The first one determined for the English language, chosen by the American Dialect Society, was in 1990.

Who Announces The Word Of The Year?

For the English language, the aforementioned America’s Dialect Society officially announces the “Word of the Year” after the calendar year ended. However, several dictionaries also started publishing their very own “Word of the Year”. Such as:

  • Oxford English Dictionary started in 2004
  • Merriam-Webster Dictionary started in 2003
  • Macquarie Dictionary started in 2006

Different from the dictionaries listed above, the official “Word of the Year” of the American Dialect Society is chosen via voting among several renowned and independent linguists.

What Are The Different Categories?

In addition to the overall “Word of the Year”, the American Dialect Society also selects words for this award in different categories. These categories vary throughout the years. Some of them include, most…

  • useful
  • creative
  • unnecessary
  • notable hashtag

… and more.

List Of All Words Of The Year For The English Language

Here are all words that have been given this award by the four sources mentioned above. Please note that the choice for 2016 by the American Dialect Society hasn’t been made yet.

Year American Dialect Society Merriam-Webster Dictionary Oxford English Dictionary
UK vs. US
Macquarie Dictionary
committee vs. people’s choice
2016 tba surreal post-truth tba
2015 Singluar they -ism ? captain’s call
2014 #blacklivesmatter culture vape mansplain vs. shareplate
2013 because (as in because awesome, because reasons) science selfie infovorce vs. onsie
2012 hashtag socialism, capitalism omnishambles vs to GIF phantom vibration syndrom vs. First World Problem
2011 occupy pragmatic squeezed middle burqini vs. fracking
2010 app austerity big society vs. refudiate googleganger vs. shockumentary
2009 tweet admonish simples vs. unfriend shovel-ready vs. tweet
2008 bailout bailout credit crunch vs. hypermiling toxic debt vs. flashpacker
2007 subprime w00t carbon footprint vs. locavore pod slurping vs. password fatigue
2006 plutoed thruthiness bovvered vs. carbon-neutral muffin top
2005 truthiness integrity sudoku vs. podcast
2004 red state, blue state, purple state blog chav
2003 metrosexual democracy
2002 weapons of mass destruction (WMD)
2001 9-11
2000 chad
1999 Y2K
1998 e- (as in e-mail, e-commerce)
1997 millennium bug
1996 mom
1995 web, to newt
1994 cyber, morph
1993 information superhighway
1992 Not!
1991 mother of all
1990 bushlips

Акция «Слово года» (Word of the year) проводится в разных странах с конца прошлого века. Первой выбирать своё слово года начала Германия, именно там в 1971 году прошла первая в мире акция Wort des Jahres (нем. Слово года). Но мы сегодня поговорим про англоязычную версию акции и разберём слова, которые становились фаворитами в течение последних нескольких лет.

Какой-то единой акции для всего английского языка не существует, каждый год несколько организаций параллельно предлагают свою версию слова года. В англоязычном мире первопроходцем этой акции стало Американское диалектическое общество (American Dialect Society), которое начало выбирать слово года с 1991 года. Они продолжают составлять свои списки слов года и по сей день. За это время к акции присоединились и другие влиятельные организации — Collins English Dictionary, Merriam-Webster, Oxford University Press, Macquarie Dictionary и другие. Есть свои версии для британского, американского и австралийского английского. Слова года — это маркеры реальности, по которым можно получить представление от времени, в котором мы живём.  Мы посмотрим на слова года за последние 5 лет, разберемся, что они значат, как их использовать и что они говорят о нашей реальности.

Выбор American Dialect Society

2015: singular they
Очень важное слово для современного англоязычного мира. Казалось бы, they люди узнают в первые же недели изучения английского, зачем выделять его сейчас? Дело в том, что в последние годы у этого местоимения появилось новое значение: так самоопределяют себя небинарные люди (те, чья идентичность не укладывается в рамки строго женского или мужского пола). Используя they, можно обратиться к человеку, когда вы сомневаетесь насчёт его гендера и не хотите обидеть. Это местоимение к 2020 году стало широко употребительным, наверняка вы уже хотя бы раз сталкивались с ним, люди часто пишут, например, в соцсетях, какое обращение для них предпочтительно и часто это именно they.

2016:  dumpster fire

Отличное выражение для отвратительных ситуаций. Возьмите на заметку, может пригодиться. Dumpster fire — это критическая ситуация, катастрофа. Тот день, в который всё пошло не так и обрушилось на вас хаосом. Иногда используется в немного другом значении: так можно сказать про очень сложное дело, за которое никто не хочет браться.

2017:  fake news
Актуальное слово, которое хорошо отражает современную медийную повестку. Вы могли слышать это выражение и в русском языке. О том, что понимать под фейковыми новостями, всё ещё ведётся дискуссия. Больше всех недоволен fake news президент США Дональд Трамп, при этом именно к его твитам социальная сеть Twitter делает особую пометку, призывающую пользователей тщательнее проверять то, что пишет президент. Fake в переводе с английского означает «фальшивка»: старая-добрая газетная утка перекочевала в интернет и с распространением соцсетей, информационным бумом и мощным потоком непроверенных данных начала портить жизнь всем. Некоторые медиа сознательно распространяют фейковые новости, всегда проверяйте дважды и делайте свои выводы.

2018:  tender age shelter
Сочетание, которое имеет прямую связь с американским политическим контекстом, но тем, кто все эти годы следил за тем, что происходит в Америке во время президентского срока Трампа, могут быть с ним знакомы. Это жутковатый эвфемизм, который придумало американское правительство для приютов, где удерживали детей мексиканских иммигрантов,
разлученных с семьей на границе Мексики и США. После того как Трамп принял в отношении мигрантов политику «нулевой терпимости» в таких приютах оказалось более 2500 детей. Tender age переводится с английского как «юный/нежный возраст», и, как отметил журналист The Guardian, от этого эвфемизма веет оруэлловским Большим Братом.

2019: (my) pronouns
Вернёмся немного назад к слову 2015 года they. Мы говорили, что к 2020 году оно стало гораздо более употребительным, а для людей стало важно указывать в соцсетях предпочтительные местоимения. С английского pronoun переводится как «местоимение». А (my) pronouns — это как раз то выражение, с помощью которого тысячи людей в соцсетях манифестируют свой гендер и предпочтительные местоимения. Например, вы можете увидеть в инстаграм-профиле описание “pronouns: she/her”.  

Выбор Collins English Dictionary (британский)

2015: binge-watch
Спорим, это слово вы точно знаете? Всем любителям проводить вечера за сериалами посвящается. Binge переводится с английского как «взапой», когда вы делаете что-то и не можете остановиться. Выражение binge-watch стало популярным после того как стриминговый сервис Netflix начал выпускать свои сериалы сразу целыми сезонами в один день. Это разрушало привычную схему, когда сериал выходил постепенно и новую серию нужно было ждать каждую неделю. Теперь зритель получал возможность посмотреть весь сезон целиком и многие пользовались этой возможностью, устраивая себе вечера (а то и ночи) запойного просмотра.

2016: Brexit
Brexit для британцев действительно стало главным словом 2016, а медийные дискуссии об этом не утихают до сих пор, хотя прошёл уже не один год. Референдум состаялся в 2016 году, а из состава Евросоюза Великобритания официально вышла только зимой 2020. Слово Brexit появилось из слияния двух слов — «British» и «exit», что означает британский выход. Кстати, в тот же период в английском появилось несколько новых слов, связанных с Брекзитом, например, Breturn («British» + «return», использовали противники Брекзита, желавшие в вернуться в Евросоюз), Brexshit (ну тут вы и сами всё поняли), Leaver и Remainer (про сторонников идеи уйти или остаться в ЕС).

2017: Fake news
В 2017 году фейковые новости волновали не только американцев. Британский словарь тоже тогда выбрал словом года именно fake news.

2018: Single-use
Single-use переводится на русский как «одноразовый», обычно так говорят про товары, которые сделаны из пластика и выбрасываются после того, как их один раз использовали. Люди стали больше интересоваться тем, как одноразовый пластик влияет на экологию — количество запросов по слову  single-use увеличилось в 4 раза с 2013 года. На фоне всё усиливающегося беспокойства по поводу изменения климата и других экологических проблем, Collins English Dictionary выбрали single-use словом 2018 года.

2019: Climate strike
Последним на сегодняшний день опубликованным словом года стала «забастовка за климат». Да-да, то самое, которое стало популярным после выступлений шведской экоактивистки Греты Тунберг. В конце 2018 года она решила каждую пятницу пропускать учёбы в школе, чтобы протестовать у здания парламента. Это привлекло внимание общества не только к самой Грете, но и к климатическим проблемам и волна акций в защиту экологии прокатилась по разным странам.

Выбор Merriam-Webster

2015: -ism
Вы удивитесь, но иногда словом года может стать… не слово! В 2015 году Merriam-Webster выбрали словом года суффикс -ism. Команда лингвистов основывалась на 7 самых частых поисковых запросов в электронном словаре заканчивались на этот суффикс. Больше всего людей в 2015 интересовало значение слов socialism (социализм), fascism (фашизм), racism (расизм), feminism (феминизм), communism (коммунизм), capitalism (капитализм), terrorism (терроризм).

2016: surreal
Surreal переводится как «сюрреалистичный» и в 2016 году количество запросов по этому слову тоже многократно возросло. Эксперты Merriam-Webster связывают это с несколькими событиями того года, которые вызвали у людей ощущение нереальности происходящего: теракты в Брюсселе и Ницце, и особенно результаты выборов в США 2016 года, после которых президентский пост занял Дональд Трамп.

2017: feminism
К 2017 году из всех слов с суффиксом -ism, которые были популярны у пользователей в 2015, в фавориты вышло слово феминизм. В сравнении с 2016 годом это слово начали искать на 70% чаще. Эксперты отмечают, что интерес людей к этому слову был связан не только с прошедшими в разных городах женскими маршами, но и с популярной культурой. В 2017 вышел сериал «Рассказ служанки» и фильм «Чудо-женщина», после которых люди стали чаще запрашивать feminism.

2018: Justice
В 2018 году больше всего людям хотелось правосудия и справедливости. У этого слова стало на 74% больше запросов, чем в 2018. При этом, слово justice в английском в статьях на соответстующие темы может означать ещё и судью, и сокращённый вариант для написания Министерство юстиции США  (the Department of Justice).

2019: They
Местоимение they привлекло внимание словаря Merriam-Webster на 4 года позже, чем Американское Диалектическое Общество. К 2019 году местоимение для гендерно-небинарных персон стало сложно игнорировать, потому что оно уже активно используется в медиа и общественном дискурсе.

Выбор Oxford English Dictionary

2015: 😂
В 2015 году словом года впервые стал смайлик. Официально он называется “лицо со слезами радости”. Конечно, к 2015 году эмодзи редко кого-то можно было удивить, они начали появляться ещё в конце 1990-х. Но эксперты отмечают, что само слово «эмодзи» в 2015 году стало гораздо более популярным. А смайлик, который плачет от смеха, в 2015 году использовался больше других — 20% от использования всех эмодзи в Великобритании (по сравнению с 4% в 2014 году) и 17% в США (в 2014 — 9%).

2016: post-truth
Прежде чем в 2017 людей начали волновать фейковые новости, их волновала «постправда». В 2016 году происходили два события, из которых до сих пор черпают самые красноречивые примеры политики постправды — выборы в США и референдум о выходе из ЕС в Великобритании. Мы живем в обществе постправды, об этом много говорят, но что это действительно значит? Это ситуация, когда люди опираются на аргументы, построенные на эмоциях, а не на фактах. На этом же строятся и фейковые новости, они вызывают мгновенную эмоциональную реакцию, там нет скучной статистики, они не взывают к вашему критическому мышлению. Когда вы в последний раз действительно перепроверяли информацию из медиа? Политики и медиа часто пользуются тем, что в бесконечном потоке информации люди устали отделять зерна от плевел. Так мы оказываемся в ситуации постправды, когда факт сам по себе имеет меньшее значение, чем эмоции, которые он вызывает. Так многие политики продолжают придерживаться заведомо ложных аргументов даже после разоблачения.

2017: youthquake
Youthquake в 2017 стали вбивать в поисковые запросы в 5 раз чаще, чем в предыдущем году. Это необычное слово состоит из двух частей: youth (переводится как «молодость», «юность») и quake («дрожь», иногда сокращение от «землетрясение»). По определению словаря, это серьёзные культурные, политические или социальные изменения, произошедшие под влиянием молодых людей. Само слово совсем не новое: его придумала редактор Vogue Диана Вриланд, и youthquake было в широком употреблении в 1960-х, но тогда обычно упоминалось в контексте моды и культуры. В 2017 году слово снова стало использоваться в медиа, но в контексте политической активности молодёжи — активного участия в выборах, поддержки кандидатов в социальных медиа преимущественно молодой аудиторией.

2018: toxic
Прилагательное «токсичный» стало словом года и с тех пор прочно закрепилось в языке и, похоже, не собирается никуда уходить. Уверены, вы уже не раз встречались с ним и в русском языке. В буквальном смысле toxic означает «ядовитый», «отравляющий». В 2018 году произошло резонансное событие — в Великобритании были отравлены бывший сотрудник ГРУ Сергей Скрипаль и его дочь Юлия. Об этом много писали медиа, и слово стало чаще появляться в поиске. Кроме того, в последние несколько лет слово toxic стали активнее использовать в переносном смысле, что увеличило количество запросов в словаре по этому слову на 45%. Самыми частыми сочетаниями стали toxic chemical (токсичный химикат), toxic masculinity (токсичная маскулинность), toxic substance (отравляющее вещество), toxic gas (токсичный газ), toxic environment (токсичная среда — обычно так говорят про работу), toxic relationship (токсичные отношения).

2019: climate emergency
Здесь Оксфордский словарь практически солидарен с Collins English Dictionary и выбирает словом года climate emergency — чрезвычайная климатическая ситуация. Словарь определяет значение этого выражения так: «ситуация, в которой необходимо срочное действие, чтобы снизить или приостановить климатические изменения и избежать потенциально необратимого вреда окружающей среде». Само слово «климат» стало гораздо более заметным в медийном дискурсе, а генеральный секретарь ООН Антониу Гутерреш назвал климатические изменения — одной из главных проблем нашего времени. Так выражение climate emergency в 2019 году стали использовать в 100 раз чаще, чем в предыдущем году.

Слово года — это акция не только про лингвистические изменения, новые или популярные слова, но и про существенные для культуры явления. Поэтому если вы учите английский язык и хотите лучше понимать, что волнует современных британцев и американцев, стоит получше в них разобраться. В Glossika вы сможете учить английский язык, опираясь на современную лексику и выражения, которые записаны носителями языка и звучать естественно.

It’s one of the oldest words in the English language. One that’s fundamental not just to our vocabulary but to who we are as humans. And yet it’s a word that continues to be a source of intense personal importance and societal debate. It’s a word that’s inseparable from the story of 2022.

Dictionary.com’s Word of the Year is woman.

woman [ woomuhn ]

noun

1. an adult female person.

Why we chose woman as the 2022 Word of the Year

This year, searches for the word woman on Dictionary.com spiked significantly multiple times in relation to separate high-profile events, including the moment when a question about the very definition of the word was posed on the national stage.

Our selection of woman as our 2022 Word of the Year reflects how the intersection of gender, identity, and language dominates the current cultural conversation and shapes much of our work as a dictionary.

During the height of the lookups for woman on Dictionary.com in 2022, searches for the word increased more than 1,400% (a massive leap for such a common word). Subsequent spikes eventually resulted in double the typical annual search volume for the word.

searches for "woman" on Dictionary.com 2022

The biggest search spike started at the end of March, during a confirmation hearing for Judge Ketanji Brown Jackson, who in April became the first Black woman to be confirmed as a US Supreme Court justice. Specifically, the surge in lookups came after she was asked by Senator Marsha Blackburn to provide a definition for the word woman.

It was a rare case of not just a word in the spotlight, but a definition. We at Dictionary.com weren’t the only ones to take notice. The prominence of the question and the attention it received demonstrate how issues of transgender identity and rights are now frequently at the forefront of our national discourse. More than ever, we are all faced with questions about who gets to identify as a woman (or a man, or neither). The policies that these questions inform transcend the importance of any dictionary definition—they directly impact people’s lives.


Can you provide a definition for the word woman?

—Question posed by Senator Marsha Blackburn to Judge Ketanji Brown Jackson during her Supreme Court confirmation hearing in March 2022


In May, a leak revealed the Supreme Court’s decision to overturn Roe v. Wade, and lookups for woman surged again (along with significant increases in searches for related terms like autonomy). Further search spikes occurred again in June and July.

In June, the court formally issued its ruling on Dobbs v. Jackson Women’s Health Organization, officially overturning Roe. The historic decision was immediately considered—across the political spectrum—to be one of the most consequential in decades, socially and politically.

Unsurprisingly, it resulted in both polarization and galvanization. That dynamic played out in November’s midterm elections, which upended trends and expectations. The outcome has been attributed in part to an electorate, and particularly women, voting in reaction to the Dobbs ruling. The election also added to the ranks of the nation’s women governors, resulting in what will be a record number of women—12—serving as governors in 2023.

The etymology of «woman»

The meaning is actually embedded right there in the roots of the word. Woman comes from the Old English wīfman, which combines the words wīf and man. The Old English word wīf meant “female” or “woman,” and is the source of the word wife (which originally could refer to a woman regardless of marital status). The original meaning of man, meanwhile, was simply “person.” The first records of the word woman in English come from as early as the year 900.

Women were also prominent in several of 2022’s other key moments and the discourse around them:

  • In September, the death of Queen Elizabeth II captured the world’s attention in a way that few other things do, prompting discussion and debate about the life and the legacy of the woman who became one of the world’s longest reigning monarchs. (Incidentally, the word queen derives from a word simply meaning “woman.”)
  • In Iran, a 22-year-old woman, Mahsa Amini, died in the custody of the government’s so-called morality police, sparking outrage and a protest movement that has been primarily led by women, who are demanding greater freedom and autonomy.
  • The year was full of notable stories in women’s sports, including superstar Serena Williams’ announcement that she will be “evolving away from tennis”; ongoing debates about transgender athletes; the equal pay settlement reached by the US Women’s National Soccer Team; and WNBA star Brittney Griner’s internationally condemned imprisonment by Russia and her subsequent release.

The utter variety of all these events is a reminder that one word can never sufficiently summarize or encapsulate an entire year, especially a year as relentlessly eventful, inflammatory, and inflationary as 2022. Nevertheless, 2022 will be remembered in part for its impact on women, and for women’s impact on a changing world. From our perspective as observers and recorders of language change, the word woman is a prime example of the many gender terms undergoing shifts in how and to whom they’re applied.

Our core work is making sure that the dictionary reflects how people use words in the real world. Our entries for woman and the inextricably linked word female do this by accounting for the many facets of such terms—biological, personal, and linguistic.

But the dictionary is not the last word on what defines a woman. The word belongs to each and every woman—however they define themselves.

The candidates on our Word of the Year short list reflect the role of Dictionary.com as a living resource for making sense of the terminology of complicated times. These five terms tell a story of some of the year’s most significant events and trends.

🇺🇦 [Ukraine flag emoji]

Russia’s invasion of Ukraine, the ongoing war, its countless injustices and tragedies, and the perseverance of Ukraine’s people all weigh heavily on our collective memory of 2022. One of the most visible and simple ways of expressing solidarity with the Ukrainian people has been with the Ukraine flag emoji 🇺🇦 (along with the Sunflower emoji 🌻). It’s another prominent example of emoji as a form of efficient and meaning-packed expression.

Terms related to the war and its many aspects also became some of the year’s top searches, including oligarch and sanction.

inflation

Inflation was inescapable this year, both in terms of its hard-felt effects and as a topic of discussion and debate. Our lexicographers have taken particular note of the linguistic trend—one they expect to continue—of related compound forms, including established, revived, and newly emerging terms: shrinkflation, skimpflation, greedflation, stagflation, hyperinflation, superinflation, shadow inflation, and wage-push inflation.

quiet quitting

Several terms related to paradigm shifts in the workplace and the workforce have recently entered our vocabulary or become more commonly used, including antiwork and Lie Flat. But one that seemed to especially resonate with people this year is quiet quitting, the informal term for the practice of (secretly) reducing the amount of effort one devotes to their job.

democracy

Among the top 50 lookups at Dictionary.com this entire year was the word democracy, which came to the forefront in 2022 particularly amid discussion of its precariousness.

Wordle

It’s especially interesting to us, in the word business, that the one thing that seemed to have the ability to bring everyone together in 2022 was a simple word game. Not only did we add the trademarked term Wordle itself to the dictionary this year, we also continue to see a high frequency of lookups related to the game’s answers. This is especially the case for the stumpers—i.e. the ones that take more than a trice to figure out, such as knoll, atoll, tacit, and trope. Fittingly, our Word of the Year, woman, is a five-letter word.

Which Wordle answer stumped you this year? See if it’s on our list of 2022’s top Wordle answer lookups.

January 13th, 2000 Comments Off on 1999 Words of the Year, Word of the 1990s, Word of the 20th Century, Word of the Millennium

The American Dialect Society words of the year, decade, century, and millennium chosen in January 2000 need no introduction. But they could use an explanation.

Word of the Year 1999 was Y2K.

Word of the 1990s Decade was web.

Word of the Twentieth Century was jazz.

Word of the Past Millennium was she.

Yes, she, the feminine pronoun. Before the year 1000, there was no she in English; just heo, which singular females had to share with plurals of all genders because it meant they as well. In the twelfth century, however, she appeared, and she has been with us ever since. She may derive from the Old English feminine demonstrative pronoun seo or sio, or from Viking invasions.

The Oxford English Dictionary explains:

“The phonetic development of various dialects had in the twelfth and thirteenth centuries rendered the pronouns he (masc.) and heo (fem.) almost or wholly indistinguishable in pronunciation. There was therefore, where these dialects were spoken, a strong motive for using the unambiguous feminine demonstrative instead of the feminine personal pronoun. Further, the districts in which she or sho first appears in the place of heo are marked by the abundance of Scandinavian elements in the dialect and place-names; and in Old Norse the demonstrative pronoun (of all genders) is often used as a personal pronoun.”

By a runoff vote of 35 to 27, she edged out science as Word of the Millennium.

The words were chosen at the Palmer House Hilton in Chicago on January 7, 2000, during the annual meeting of the American Dialect Society. About 70 members and friends of the Society were present to discuss and vote on nominees selected earlier in the day.

Voting began with Words of the Year 1999. These words were chosen in particular categories, with approximate votes for each:

Most Useful: dot-com, a company operating on the Web. Other nominees: Y2K (28), fatigue (0) as in millennium fatigue, Clinton fatigue.

Most Unnecessary: milly (28), dance for the millennium commissioned by the city of Chicago. Others: compassionate conservative (28), political label of Presidential candidate George W. Bush; birdosaur (22), a flying dinosaur; millennium fatigue (4).

Most Likely to Succeed: dot-com (31) company doing business on the World-Wide Web. Others: portal (9) entry site to the Web, e-tail (7) retail business conducted on the Web, baby Bills (2) companies that Bill Gates’ Microsoft might be broken up into as a result of the government’s antitrust lawsuit.

Most Outrageous: humanitarian intervention, (29) military force used for humanitarian purposes. Others: denim defense (16) victim’s wearing of tight jeans, which require victim’s cooperation in removing, as defense against a rape charge; compassionate conservative (12); Acela (1), Amtrak trademark for new service.

Most Original: cybersquat, (32) to register a Web address intending to sell it at a profit. Others: HMO+ (21) covered by a bad health maintenance organization, analogous to HIV positive; coffee-zilla (3) very strong coffee; logobeef (3), student slang for something thrown over a high balcony.

Most Euphemistic: compassionate conservative(28). Others: Your call is very important to us (22) answering machine message, humanitarian intervention (13), possum-rider (3) student slang for person indiscriminate with sexual partners, m’kay (2) South Park movie substitute for F-word.

Brand New (not attested in previous years): Pokémania, (33) obsession with Pokémon. Others: mousetrapping (19) blocking exit from a Website, trench coat mafia (0) purported clique of students at Columbine High School, Colorado.

It took only one vote to choose Y2K as Word of the Year. Of the final nominees, Y2K got 55 votes, dot-com (5), cybersquat (2), and Pokémania (0).

For Word of the Decade, web received 45 votes, the prefix e- 10, way meaning yes (4), the prefix Franken meaning genetically modified as in Frankenfood (2), ethnic cleansing (0) and senior moment (0).

For Word of the Century, jazz got 50 votes to about 12 for runner-up DNA. Also in the running were the slang cool (10), media (9), T-shirt (7), teenager (6), acronym (4), teddy bear (3), World War (2) and melting pot (0).

For Word of the Millennium, other candidates were the article the (16), OK (13), freedom (7), book (4), human (3), justice (1), truth (1), language (1), government (1), news (0), nature (0), history (0) and go (0).

Самое важное слово или выражение в общественной сфере в течение определенного года

Слово ( s) года, иногда с заглавной буквы как «Слово (я) года » и сокращенно «WOTY » (или «WotY »), относится к любой из различных оценок наиболее важных слов или выражений в публичной сфере в течение определенного года.

Немецкая традиция, Wort des Jahres, была начата в 1971 году. Слово года Американского диалектного общества является старейшей англоязычной версией, а только один, который объявляется после окончания календарного года, определяемого голосованием независимых лингвистов и не привязанного к коммерческим интересам. Однако различные другие организации также объявляют «Слова года» для различных целей.

Содержание

  • 1 Американское диалектное общество
    • 1.1 Выбор
    • 1.2 Категории
      • 1.2.1 Самые полезные
      • 1.2.2 Самые креативные
      • 1.2.3 Самые ненужные
      • 1.2. 4 Наиболее возмутительное
      • 1.2.5 Наиболее эвфемистическое
      • 1.2.6 С наибольшей вероятностью успеха
      • 1.2.7 Наименьшее вероятность успеха
      • 1.2.8 Особые категории
  • 2 Австралийский национальный словарь-центр
  • 3 Collins English Dictionary
  • 4 Macquarie Dictionary
  • 5 Merriam-Webster
  • 6 Oxford
  • 7 Grant Barrett
  • 8 Dictionary.com
  • 9 Списки похожих слов
    • 9.1 Одно слово в год
    • 9.2 Другие страны
  • 10 См. Также
  • 11 Дополнительная литература
  • 12 Ссылки
  • 13 Внешние ссылки

Американское общество диалектов

С 1991 года американский диалект Общество (ADS) определило одно или несколько слов или терминов как «Слово года» в США

  • 1990: bushlips (аналогично «чушь «- проистекает из президентского Джорджа Буша-старшего 1988 г.» Прочтите мои губы: никаких новых налогов «нарушенное обещание)
  • 1991: мать всего (как в предсказании Саддама Хусейна «Мать всех сражений «)
  • 1992: Не ! (что означает «шучу»)
  • 1993: информационная супермагистраль
  • 1994: кибер, преобразование (изменить форма)
  • 1995: web и (to) newt (чтобы действовать агрессивно как новичок, например, Speaker Newt Gingrich во время Contract with America )
  • 1996: мама (как в «футбольная мама «)
  • 1997: ошибка тысячелетия
  • 1998: электронная почта (как в« электронная почта «или» электронная коммерция «)
  • 1999: Y2K
  • 2000: chad (из разногласий на президентских выборах 2000 года во Флориде )
  • 2001 :9-11
  • 2002:оружие массового уничтожения (ОМУ)
  • 2003: метросексуал
  • 2004: красный штат, синий штат, фиолетовый штат (из президентских выборов 2004 года в США )
  • 2005: правдивость (популяризировано на The Colbert Report )
  • 2006: plu toed (понижен или обесценен, как это случилось с бывшей планетой Плутон)
  • 2007: subprime (прилагательное, используемое для описания рискованной или не идеальной ссуды, ипотеки или инвестиции)
  • 2008: спасение (в конкретном смысле спасения правительством компаний, находящихся на грани банкротства, включая крупных игроков в банковской сфере)
  • 2009: твит (короткое своевременное сообщение, отправленное через службу Twitter.com, и глагол, акт отправки такого сообщения)
  • 2010: приложение ( сокращенная форма приложения, программное обеспечение для операционной системы компьютера или телефона)
  • 2011: Occupy (глагол или существительное, вдохновленное движением Occupy 2011 года)
  • 2012: хэштег (слово или фраза, перед которой стоит символ решетки (#), используется в Твиттере для обозначения темы или добавления комментария)
  • 2013: из-за введения существительного, прилагательного или другая часть речи (например, «потому что причины», «потому что круто»).
  • 2014: #blacklivesmatter : хэштег, используемый в знак протеста против чернокожих, убитых от рук полиции (особенно. Майкл Браун в Фергюсоне, штат Миссури, и Эрик Гарнер в Статен-Айленде, штат Нью-Йорк).
  • 2015: Единственное число они (как гендерно-нейтральное местоимение, особенно для небинарных гендерная идентичность)
  • 2016: мусорный контейнер пожар (чрезвычайно катастрофическая или хаотическая ситуация)
  • 2017: фейковые новости (дезинформация или ложь представлены как настоящие новости или реальные новости, которые, как утверждается, не соответствуют действительности)
  • 2018: приют для несовершеннолетних (эвфемизм для учреждений, в которых государственные чиновники содержат детей просителей убежища)
  • 2019: (my) местоимения, используемые в контексте введения правильных местоимений третьего лица для обозначения человека.

В конце каждого десятилетия общество также выбирает a Word of the Decade : web для 1990-х, google (как глагол) для 2000-х, и в единственном числе они для 2010-х. В 2000 году джаз был выбран как «Слово 20 века», а она — как «Слово прошлого тысячелетия».

Выбор

Среди других кандидатов на «Слово года»:

  • 2006: Плутоновый ритм «климатическая канарейка » (то, что плохо со здоровьем указывает на надвигающуюся экологическую катастрофу) во втором туре голосования за слово 2006 года. В числе других слов были порка (реклама, замаскированная под блог или веб-журнал), The Decider (политическая фраза, произнесенная бывшим президентом США Джорджем Бушем), «запрещенные жидкости» (жидкости, которые не могут перевозиться пассажирами в самолетах), и макака (американский гражданин, рассматриваемый как иностранец)
  • 2007: Среди претендентов были зеленые- (обозначение экологической проблемы, как в greenwashing ), всплеск (увеличение численности войск в зоне боевых действий, как в иракской войне 2007 года ), Facebook (все части речи), погружение в воду (метод допроса, при котором субъекта обездвиживают и обливают водой для имитации утопления), Googlegänger (портмоне из Google и Doppelgänger, что означает лицо с вашим именем, которое появляется, когда вы сами гуглите), и широкая позиция, «иметь -» (лицемерить или выражать две противоречивые точки зрения в отношении сенатора Ларри Крейг после ареста 2007 года в аэропорту)
  • 2010: Ном проиграл во втором туре с приложением
  • 2011: 99%, 99 процентов и аббревиатура FoMO (Страх пропустить ) проиграл во втором туре с занятием
  • 2012: Другими кандидатами были YOLO (аббревиатура от «You Only Live Once», часто используется саркастически или самоуничижительно), фискальный обрыв (угроза сокращения расходов и повышения налогов, нависшая над переговорами по бюджету на конец года), стиль Каннам (модный стиль Сеула район Каннамгу, как используется в корейской поп-песне с тем же названием ), равенство в браке (юридическое признание однополых браков) и 47 процентов (заявленная часть населения, которая не платит федеральный подоходный налог).
  • 2013: косая черта: используется в качестве координирующего союза для обозначения «и / или» (например, «приехать и посетить косая черта, оставайся «) или» так «(» Я люблю это место, косая черта, мы можем туда пойти? «), тверк : режим танца, который включает энергичную попку- тряска и толкание ягодиц, обычно с опущенными ногами, Obamacare : термин для Закона о доступном медицинском обслуживании, который перешел от уничижительного до прозаического, а селфи : сделана фотография самого себя, как правило, с помощью смартфона и размещенного в социальных сетях.
  • 2014: bae: возлюбленный или романтический партнер, columbusing : культурное присвоение, особенно акт белого человека, утверждающего, что открыл вещи, уже известные культурам меньшинств, даже: иметь дело или примирять сложные ситуации или эмоции (от «Я даже не могу»), человеческое распространение : человека, сидящего широко расставленными ногами в общественном транспорте в способ, который блокирует другие места.

Категории

В дополнение к «Слову года» общество также выбирает слова из других категорий, которые меняются из года в год:

Большинство полезный

  • 2008:Барак Обама (в частности, использование обоих имен как объединяющих форм, таких как ObamaMania или Obamacare )
  • 2009: фаи l (существительное или междометие, используемое, когда что-то явно неудачно)
  • 2010: nom (звукоподражание форма, имеющая значение для еды, особенно. приятно)
  • 2011: humblebrag (выражение ложного смирения, особенно знаменитостей в Твиттере)
  • 2012: — (po) calypse, — (ma) geddon (гиперболическое комбинирование форм различных катастроф)
  • 2013: из-за введения существительного, прилагательного или другой части речи (например, «потому что причины», «потому что потрясающе»).
  • 2014 : даже (иметь дело или примирять сложные ситуации или эмоции, из «Я даже не могу»)
  • 2015: они (гендерно-нейтральное местоимение единственного числа для известного человека, особенно как небинарный идентификатор)
  • 2016: газлайт (психологически манипулировать человеком, чтобы поставить под сомнение его собственное здравомыслие)
  • 2017: умереть в результате самоубийства (вариант «совершить самоубийство», который не предполагает преступного деяния)

Самый креативный

  • 2008: Зона рекомбинации: зона в Международном аэропорту им. Генерала Митчелла, в которой пассажиры, прошедшие досмотр, могут привести в порядок свою одежду и вещи.
  • 2009: Дракула чихание: прикрывать рот согнутым локтем во время чихания, что похоже на популярные изображения вампира Дракулы, в которых он прячет нижнюю половину лица плащом.
  • 2010: prehab: превентивный запись в реабилитационный центр для предотвращения рецидива проблемы жестокого обращения.
  • 2011: Мелленкамп: женщина, которая постарела из-за того, что она «пума », названа в честь Джона Кугара Мелленкампа.
  • 2012: вши у ворот: пассажиры авиакомпаний, которые толпятся вокруг выхода и ждут посадки.
  • 2013: сом : чтобы представить себя в Интернете в ложном свете, особенно как часть романтического обмана.
  • 2014: columbusing: культурное присвоение, особенно акт белого человека, заявляющего об открытии вещей, уже известных культурам меньшинств.
  • 2015: ammosexual: тот, кто любит огнестрельное оружие в фетишистской манере.
  • 2016: laissez-fairydust: магический эффект, вызванный экономикой laissez-faire.

Самое ненужное

  • 2008: moofing (PR-фирма- создан термин для работы на ходу с ноутбуком и мобильным телефоном)
  • 2009: sea kittens (попытка ребрендинга рыбы со стороны PETA )
  • 2010: refudiate ( смесь слов опровергнуть и отвергнуть, использованная Сарой Пэйлин в Твиттере)
  • 2011: двукратный выигрыш (термин, используемый Чарли Шином для описания сам гордо отвергая обвинения в биполярном )
  • 2012:законном изнасиловании (тип изнасилования, который, по утверждению кандидата в Сенат Миссури Тодд Акин, редко приводит к беременности)
  • 2013: sharknado (торнадо, полное акул, как показано в одноименном фильме Syfy Channel)
  • 2014: baeless: без романтического партнера (без bae).
  • 2015: manbun: мужская прическа собрана в пучок.

Самая возмутительная

  • 2008 :террористический удар кулаком (фраза для удар кулаком придуман Fox News диктором Э. Д. Хилл )
  • 2009: комиссия по смерти (предполагаемый комитет врачей и / или бюрократов, которые будут решать, какие пациенты будут лечиться, а какие нет)
  • 2010: изнасилование на посадке (уничижительный термин для агрессивной процедуры обысков в новом аэропорту)
  • 2011: ассолократия (правление неприятных мультимиллионеров)
  • 2012: законное изнасилование (тип изнасилование, которое, как утверждал кандидат в Сенат Миссури Тодд Акин, редко приводит к беременности)
  • 2013: нижняя часть ягодиц (видна из-за некоторых шорт или нижнего белья)
  • 2014: вторая поправка : v. Убить (кого-то) из пистолета, иронично используется сторонниками контроля над оружием.
  • 2015: fuckboy, fuckboi: унизительный термин для человека, который ведет себя неугодно или беспорядочно..

Самый эвфемистический

  • 2008 : техник-черпатель (человек, чья работа — собирать собачий помет)
  • 2009 : поход по Аппалачской тропе (идти уйти, чтобы заняться сексом со своим незаконным любовником, из заявления, выпущенного под редакцией губернатора Южной Каролины Марка Сэнфорда для прикрытия посещения своей аргентинской любовницы)
  • 2010 : кинетическое событие (термин Пентагона для насильственных атак на войска в Афганистане)
  • 2011 : лицо, создающее работу (лицо, ответственное за экономический рост и занятость)
  • 2012 : самодепортация (политика поощрения нелегальных иммигрантов к добровольному возвращению в свои страны)
  • 2013 : наименее неправдивый (включая минимальную необходимую ложь, используется директором разведки Джеймсом Клэппером)
  • 2014 : EIT : сокращение от уже эвфемистического «усиленного метода допроса».
  • 2015 : Netflix и расслабление: сексуальные действия, замаскированные под предложение посмотреть Netflix и расслабиться ».

Скорее всего, добьется успеха

  • 2008:готов к работе (описание инфраструктурных проектов, которые можно начать быстро, когда станут доступны средства)
  • 2009: двадцать десять (произношение 2010 года, в отличие от слов «две тысячи десять» или « две тысячи десять «)
  • 2010: тренд (глагол для демонстрации всплеска онлайн-шума)
  • 2011: облако (онлайн-пространство для крупномасштабной обработки и хранение данных)
  • 2012: равенство брака (юридическое признание однополых браков)
  • 2013: запойные часы (для просмотра большого количества одного шоу или серию визуальных развлечений за один присест)
  • 2014: соленый: исключительно горький, сердитый или расстроенный.
  • 2015: призрак: (глагол) резко прекратить отношения, прервав общение, особенно онлайн.

Наименьшая вероятность успеха

  • 2008: PUMA (аббревиатура от «Party Unity My Ass», а затем, «People United Means Action », использованная демократами, которые были разочарованы после Хиллари Клинтон не смогла набрать достаточное количество делегатов)
  • 2009: Непослушные, Огути, Оугти и т. Д. (Альтернативные имена для десятилетия 2000–2009 )
  • 2010: culturomics (исследовательский проект от Google, анализирующий историю в зависимости от языка и культуры)
  • 2011: брони (взрослый мужчина, фанат франшизы мультфильма «My Little Pony »)
  • 2012: фаблет (электронное устройство среднего размера, между смартфоном и планшетом )
  • 2013:Благодарением (слияние Дня Благодарения и первый день Хануки, который не повторится еще 70 000 лет)
  • 2014: platisher: издатель интернет-СМИ, который также служит платформой для создания контента.
  • 2015: sitbit: устройство, которое награждает малоподвижный образ жизни (играйте на фитнес-трекере Fitbit).

Особые категории

  • Election-Related Word (2008): maverick (человек, который никому не обязан, широко используется Республиканские кандидаты в президенты и вице-президенты Джон Маккейн и Сара Пэйлин )
  • Fan Words (2010): gleek (фанат телешоу Glee )
  • Occupy Words (2011): 99%, 99% респондентов (тех, кто находится в невыгодном финансовом или политическом для самых прибыльных, однопроцентников)
  • Выборные слова (2012): папки (полные женщин) (термин, используемый Миттом Ромни во втором президентские дебаты по описанию резюме женщин-кандидатов на работу, с которыми он консультировался как губернатор Массачусетса )
  • Самый продуктивный (2013): — позор: (от позор для шлюх ) тип общественности унижение (прищуривание, позорение животных ).
  • Самый известный хэштег (2014): #blacklivesmatter: протест против чернокожих, убитых от рук полиции (особенно. Майкл Браун в Фергюсоне, штат Миссури, Эрик Гарнер в Стейтен-Айленде).

Австралийский национальный словарь-центр

Австралийский национальный словарь-центр объявляет «Слово года» каждый декабрь с 2006 года. Это слово выбрано редакцией, исходя из того, что оно получило известность в австралийском социальном и культурном ландшафте в течение года. Слово года часто упоминается в средствах массовой информации как слово года в Австралии, но это слово не всегда является австралийским.

ГОД
2006 подкаст
2007 me-tooism
2008 GFC
2009 twitter
2010 vuvuzela
2011
2012 зеленый по синему
2013 биткойн
2014 рубашка спереди
2015 экономика совместного использования
2016 демократия колбаса
2017 Кваусси
2018 Канберрский пузырь
2019 Голос

Словарь английского языка Коллинза

Словарь английского языка Коллинза объявил о выпуске Word of the Year каждый год с 2013 года, а до этого объявлял новое «слово месяца» каждый месяц в 2012 году. Изданный в Глазго, Великобритания, Collins English Dictionary публикует английские словари с 1819 года.

Ближе к концу каждого календарного года Коллинз выпускает короткий список примечательных слов или слов, которые стали известны за предыдущие 12 месяцев. Шорт-лист обычно состоит из десяти слов, хотя в 2014 году только четыре слова были объявлены шорт-листом «Слово года».

Слова года Коллинза выбираются командой Collins Dictionary в Глазго и Лондоне, состоящей из лексикографов, редакторов, маркетологов и сотрудников отдела рекламы, хотя ранее процесс отбора был открытым для общественности.

Хотя слово не обязательно должно быть новым для характеристики, появление слов в списке часто подтверждается статистикой использования и перекрестными ссылками на обширный корпус Коллинза, чтобы понять, как язык мог измениться или развиться в в прошлом году. Слово года Коллинза также не ограничивается использованием британского языка, и часто выбираются слова, которые применимы и на международном уровне, например, фейковые новости в 2017 году.

Год Слово года Определение Shortlist
2013 Компьютерщик Если вы называете кого-то, обычно мужчину или мальчика, компьютерщиком, вы недобро говорите, что он глупый, неловкий, или слабый. Twerking

Bitcoin

Phablet

Plebgate

Fracker

Cybernat

бедро пробел

Олингито

Черная пятница

Кредитование до зарплаты

Гарлем Шейк

2014 Фотобомба Если вы фотобомбите кого-то, вы испортите сфотографировать их, когда они встают перед ними во время съемки, часто делают

что-нибудь глупое, например, корчит рожи.

Tinder

Bakeoff

Normcore

Devo Max

2015 Часы с выпивкой Если вы смотрите телесериал с запой, вы смотрите несколько серий один за другим за короткий промежуток времени. ime. Dadbod

Shaming

Corbynomics

Чистая еда

Ghosting

Swipe

бесконтактный

Распространение людей

Трансгендеры

2016 Brexit Выход Соединенного Королевства из Европейского Союза в марте 2019 года. Hygge

Mic drop

Трампизм

Бросок тени

Обмен

Поколение снежинок

Чувственная еда

Уберизация

JOMO

2017 Фейковые новости Ложная, часто сенсационная информация, распространяемая под видом новостных репортажей. Антифа

Корбинмания

Сезон запугивания

Эхо-камера

Фиджет спиннер

Гендер-флюид

Гигантская экономия

Insta

Unicorn

2018 Одноразовые Предназначены для однократного использования. Блокиратор обратного хода

Мулине

Гаммон

Газовый свет

MeToo

Plogging

VAR

Vegan

Whitewash

2019 Climate st Райк Бопо

Отмена

Дипфейк

Двойной удар

Entryist

Hopepunk

Влиятельный человек

Недвоичный

Rewilding

Словарь Маккуори

Словарь Маккуори, который является словарем австралийского английского языка, ежегодно обновляет онлайн-словарь новыми словами, фразами и т. Д. и определения. Их можно просмотреть на их веб-сайте.

Каждый год редакторы выбирают краткий список новых слов, добавленных в словарь, и приглашают общественность проголосовать за их любимые слова. Общественное голосование проводится в январе, по результатам которого определяется победитель конкурса «Выбор народа». Самое влиятельное слово года также выбирается Комитетом «Слово года» под председательством вице-канцлера Сиднейского университета д-ра Майкла Спенса. Редактор словаря Macquarie Сьюзан Батлер также является членом комитета. Комитет собирается ежегодно, чтобы выбрать слова-победители.

Ниже приводится список слов, выигравших с тех пор, как в 2006 году было объявлено «Слово года Маккуори»:

Год Выбор комитета Выбор народа
2006 маффин-топ (Победителя нет. Список победителей см. На веб-сайте Macquarie)
2007 прихлебывание стручка усталость пароля
2008 токсичный долг flashpacker
2010 googleganger shockumentary
2011 burqini fracking
2012 синдром фантомной вибрации проблема Первого мира
2013 infovore onesie
2014 mansplain shareplate
2015 вызов капитана вызов капитана
2017 утка молочный коктейль framily
2018 я тоже одноразовый
2019 отменить культуру robodebt

Merriam-Webster

Списки слов Merriam-Webster of the Year (на каждый год) — это списки из десяти слов, ежегодно публикуемые американской компанией по издательству словарей Merriam-Webster, Inc., в которых представлены десять слов года из английского языка. Эти списки слов были начаты в 2003 году и публикуются в конце каждого года. Сначала компания Merriam-Webster определила его содержание, проанализировав попаданий на страницу и популярных поисковых запросов на своем веб-сайте. С 2006 года список составляется на основе онлайн-опроса и предложений посетителей веб-сайта.

Ниже приводится список слов, которые с тех пор стали «Словом года» компании Merriam-Webster. 2003:

  • 2003 : демократия
  • 2004 : блог
  • 2005 : честность
  • 2006 : правдивость
  • 2007 : w00t
  • 2008 : спасение
  • 2009 : предостережение
  • 2010 : жесткая экономия
  • 2011 : прагматический
  • 2012 : социализм и капитализм
  • 2013 : наука
  • 2014 : культура
  • 2015 : -изм
  • 2016 : сюрреалистический
  • 2017 : феминизм
  • 2018 : Правосудие
  • 2019 : Они

Oxford

Oxford University Press, издающая Oxford English Dictionary и многие другие словари, объявляют Oxford Dictionaries UK Word of the Year и «Слово года в США» от Oxford Dictionaries; иногда это одно и то же слово. Слово года не обязательно должно было быть придумано в течение последних двенадцати месяцев, но оно должно стать заметным или заметным за это время. Нет гарантии, что «Слово года» будет включено в какой-либо Оксфордский словарь. Слова года в Оксфордских словарях выбираются редакцией из каждого из оксфордских словарей. Команда отбора состоит из лексикографов и консультантов команды словарей, а также сотрудников редакции, маркетинга и рекламы.

Год Слово года в Великобритании Слово года в США
2004 chav
2005 sudoku подкаст
2006 bovvered углеродно-нейтральный
2008 hypermiling
2009 простые (Сравните крылатую фразу Суриката ) разобщить
2010 большое общество отказать
2011 зажатое середина
2012 омнишабл GIF (имя существительное)
2013 селфи
2014 vape
2015 😂 (Face With Tears of Joy, Unicode : U + 1F602, часть эмодзи )
2016 постправда
2017 молодежное землетрясение
2018 токсичный
2019 климатическая чрезвычайная ситуация

Грант Барретт

С 2004 года лексикограф Грант Барретт публикует список слов года, обычно в New York Times, хотя он не называет победителя.

  • 2004
  • 2005
  • 2006
  • 2007
  • 2008
  • 2009
  • 2010
  • 2011
  • 2012
  • 2013 в New York Times, также подробнее полный список

Dictionary.com

В 2010 году Dictionary.com объявил о своем первом слове года «изменение» и делает это ежегодно в декабре. поскольку. Выбор основан на тенденциях поиска на сайте в течение года и новостях, которые ими движут.

Ниже приводится список ежегодных слов с начала с первого в 2010 году:

  • 2010 : Изменение
  • 2011 : Tergiversate
  • 2012 : Bluster
  • 2013 : Конфиденциальность
  • 2014 : Exposure
  • 2015 : Identity
  • 2016 : Ксенофобия
  • 2017 : Явные
  • 2018 : Дезинформация
  • 2019 : Экзистенциальные

Списки похожих слов

Слово в год

С 2004 года Сьюзи Дент, английский лексикограф, издала столбец «Слово в год», в котором она выбирает по одному слову из каждого слова. последних 101 года, чтобы представить заботы времени. Сьюзи Дент отмечает, что список субъективен. Каждый год она дает совершенно другой набор слов.

Поскольку Сьюзи Дент работает в Oxford University Press, ее избранные слова часто ошибочно называют «Словом года Оксфордского словаря».

Другие страны

В Германии, Wort des Jahres выбирается с 1972 года (на 1971 год) Обществом Немецкий язык. Кроме того, Unwort des Jahres (Un-word of the year или No-no Word of the Year) номинировался с 1991 года за слово или фразу в публичной речи, считающейся оскорбительные или социально неприемлемые (например, «Überfremdung »). Подобные отборы производятся ежегодно с 1999 г. в Австрии, 2002 г. в Лихтенштейне и 2003 г. в Швейцарии.

В Дании с 2008 года выбирают Danmarks Radio и Dansk Sprognævn.

В Японии кандзи года (котоси-но кандзи) выбирается с 1995 года. иероглифы являются заимствованными китайскими иероглифами в японском языке. язык. В Японии также проводится ежегодный конкурс «Слово года» под названием «Гран-при U-Can New и Trendy Word» (U-Can shingo, ryūkgo taishō), спонсируемый Джию Кокуминша. И кандзи, и слово / фразы года часто отражают текущие события и отношения в Японии. Например, в 2011 году, после аварии на АЭС Фукусима, разочаровывающе загадочная фраза, которую японские официальные лица использовали перед взрывом относительно возможности расплавления — «вероятность повторной критичности не равна нулю» (Sairinkai no kanōsei zero de wa nai), стала верхняя фраза года. В том же году кандзи, обозначающее «связь» (т. Е. Семейные узы или дружба), стало кандзи года, выражая важность коллективности перед лицом катастрофы.

В Норвегии Слово года опрос проводится с 2012 года.

В Португалии Слово года проводится с 2009 года.

В России Голосование года проводится с 2007 года.

В Украине голосование Слово года проводится с 2013 года.

См. Также

  • Language Report из Oxford University Press
  • Списки слов года Merriam-Webster
  • Neologism
  • Doublespeak Award
  • Кандзи года

Дополнительная литература

  • Джон Эйто, «Век новых слов», Серия: Оксфордский справочник в мягкой обложке (2007) ISBN 0-19-921369-0
  • Джон Айто, «Слова двадцатого века», Oxford University Press (1999) ISBN 0-19-860230-8

Ссылки

Внешние ссылки

  • Популярные слова fr om 2000 — настоящее время @ Global Language Monitor
  • Архив Word of the Year @ Словарь Macquarie
  • Архив Word of the Year @ Merriam-Webster
  • Слово года Архив @ OxfordWords blog
  • Австрийское слово года
  • Канадское слово года
  • Слово года в Лихтенштейне
  • Слово года в Швейцарии
  • Слово года Dictionary.com @ Dictionary.com

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Past word of steal
  • Past word for fly
  • Past word for fall
  • Past word for eat
  • Past word for catch