Таблица неправильных глаголов
В английском языке глаголы делятся на правильные и неправильные. Неправильные глаголы — это такие глаголы, у которых форма прошедшего времени ( Past tense form ), а также форма причастия прошедшего времени ( Past participle ) образуется не так, как у правильных глаголов. Правильные глаголы образуют эти формы путём прибавления –ed к первой форме. Подробнее про глаголы.
Нет общего правила для неправильных глаголов. Их нужно просто выучить.
Base form | Past simple | Past participle | Перевод |
---|---|---|---|
A | |||
arise | arose | arisen | возникать, появляться |
awake | awakened / awoke | awakened / awoken | будить, проснуться |
B | |||
backslide | backslid | backslidden / backslid | отказываться от прежних убеждений |
be | was, were | been | быть |
bear | bore | born / borne | родить |
beat | beat | beaten / beat | бить |
become | became | become | становиться, делаться |
begin | began | begun | начинать |
bend | bent | bent | сгибать, гнуть |
bet | bet / betted | bet / betted | держать пари |
bind | bound | bound | связать |
bite | bit | bitten | кусать |
bleed | bled | bled | кровоточить |
blow | blew | blown | дуть |
break | broke | broken | ломать |
breed | bred | bred | выращивать |
bring | brought | brought | приносить |
broadcast | broadcast / broadcasted | broadcast / broadcasted | распространять, разбрасывать |
browbeat | browbeat | browbeaten / browbeat | запугивать |
build | built | built | строить |
burn | burned / burnt | burned / burnt | гореть, жечь |
burst | burst | burst | взрываться, прорываться |
bust | busted / bust | busted / bust | разжаловать |
buy | bought | bought | покупать |
C | |||
can | could | could | мочь, уметь |
cast | cast | cast | бросить, кинуть, вышвырнуть |
catch | caught | caught | ловить, хватать, успеть |
choose | chose | chosen | выбирать |
cling | clung | clung | цепляться, льнуть |
clothe | clothed / clad | clothed / clad | одевать (кого-либо) |
come | came | come | приходить |
cost | cost | cost | стоить, обходиться (в какую-либо сумму) |
creep | crept | crept | ползать |
cut | cut | cut | резать, разрезать |
D | |||
deal | dealt | dealt | иметь дело |
dig | dug | dug | копать |
dive | dove / dived | dived | нырять, погружаться |
do | did | done | делать, выполнять |
draw | drew | drawn | рисовать, чертить |
dream | dreamed / dreamt | dreamed / dreamt | грезить, мечтать |
drink | drank | drunk | пить |
drive | drove | driven | управлять (авто) |
dwell | dwelt / dwelled | dwelt / dwelled | обитать, находиться |
E | |||
eat | ate | eaten | есть, кушать |
F | |||
fall | fell | fallen | падать |
feed | fed | fed | кормить |
feel | felt | felt | чувствовать |
fight | fought | fought | драться, сражаться, бороться |
find | found | found | находить |
fit | fit | fit | подходить по размеру |
flee | fled | fled | убегать, спасаться |
fling | flung | flung | бросаться, ринуться |
fly | flew | flown | летать |
forbid | forbade | forbidden | запрещать |
forecast | forecast | forecast | предсказывать, предвосхищать |
foresee | foresaw | foreseen | предвидеть |
foretell | foretold | foretold | предсказывать, прогнозировать |
forget | forgot | forgotten | забывать |
forgive | forgave | forgiven | прощать |
forsake | forsook | forsaken | покидать |
freeze | froze | frozen | замерзать |
G | |||
get | got | gotten / got | получать, достигать |
give | gave | given | давать |
go | went | gone | идти, ехать |
grind | ground | ground | молоть, толочь |
grow | grew | grown | расти |
H | |||
hang | hung / hanged | hung / hanged | вешать, развешивать |
have, has | had | had | иметь |
hear | heard | heard | слышать |
hew | hewed | hewn / hewed | рубить |
hide | hid | hidden | прятаться, скрываться |
hit | hit | hit | ударять, поражать |
hold | held | held | держать, удерживать, фиксировать |
hurt | hurt | hurt | ранить, причинить боль |
I | |||
inlay | inlaid | inlaid | вкладывать, вставлять, выстилать |
input | input / inputted | input / inputted | входить |
interweave | interwove | interwoven | воткать |
K | |||
keep | kept | kept | держать, хранить |
kneel | knelt / kneeled | knelt / kneeled | становиться на колени |
knit | knitted / knit | knitted / knit | вязать |
know | knew | known | знать, иметь представление (о чем-либо) |
L | |||
lay | laid | laid | класть, положить |
lead | led | led | вести, руководить, управлять |
lean | leaned / leant | leaned / leant | опираться, прислоняться |
leap | leaped / leapt | leaped / leapt | прыгать, скакать |
learn | learnt / learned | learnt / learned | учить |
leave | left | left | покидать, оставлять |
lend | lent | lent | одалживать, давать взаймы |
let | let | let | позволять, предполагать |
lie | lay | lain | лежать |
light | lit / lighted | lit / lighted | освещать |
lose | lost | lost | терять |
M | |||
make | made | made | делать, производить, создавать |
may | might | might | мочь, иметь возможность |
mean | meant | meant | значить, иметь ввиду |
meet | met | met | встречать |
miscast | miscast | miscast | неправильно распределять роли |
misdeal | misdealt | misdealt | поступать неправильно |
misdo | misdid | misdone | делать что-либо неправильно или небрежно |
misgive | misgave | misgiven | внушать недоверия, опасения |
mishear | misheard | misheard | ослышаться |
mishit | mishit | mishit | промахнуться |
mislay | mislaid | mislaid | класть не на место |
mislead | misled | misled | ввести в заблуждение |
misread | misread | misread | неправильно истолковывать |
misspell | misspelled / misspelt | misspelled / misspelt | писать с ошибками |
misspend | misspent | misspent | неразумно, зря тратить |
mistake | mistook | mistaken | ошибаться |
misunderstand | misunderstood | misunderstood | неправильно понимать |
mow | mowed | mowed / mown | косить |
O | |||
offset | offset | offset | возмещать, вознаграждать, компенсировать |
outbid | outbid | outbid | перебивать цену |
outdo | outdid | outdone | превосходить |
outfight | outfought | outfought | побеждать в бою |
outgrow | outgrew | outgrown | вырастать из |
output | output / outputted | output / outputted | выходить |
outrun | outran | outrun | перегонять, опережать |
outsell | outsold | outsold | продавать лучше или дороже |
outshine | outshone | outshone | затмевать |
overbid | overbid | overbid | повелевать |
overcome | overcame | overcome | компенсировать |
overdo | overdid | overdone | пережари(ва)ть |
overdraw | overdrew | overdrawn | превышать |
overeat | overate | overeaten | объедаться |
overfly | overflew | overflown | перелетать |
overhang | overhung | overhung | нависать |
overhear | overheard | overheard | подслуш(ив)ать |
overlay | overlaid | overlaid | покры(ва)ть |
overpay | overpaid | overpaid | переплачивать |
override | overrode | overridden | отменять, аннулировать |
overrun | overran | overrun | переливаться через край |
oversee | oversaw | overseen | надзирать за |
overshoot | overshot | overshot | расстрелять |
oversleep | overslept | overslept | проспать, заспаться |
overtake | overtook | overtaken | догонять |
overthrow | overthrew | overthrown | свергать |
P | |||
partake | partook | partaken | принимать участие |
pay | paid | paid | платить |
plead | pleaded / pled | pleaded / pled | обращаться к суду |
prepay | prepaid | prepaid | платить вперед |
prove | proved | proven / proved | доказывать |
put | put | put | класть, ставить, размещать |
Q | |||
quit | quit / quitted | quit / quitted | выходить, покидать, оставлять |
R | |||
read | read | read | читать |
rebind | rebound | rebound | перевязывать |
rebuild | rebuilt | rebuilt | перестроить |
recast | recast | recast | изменять, перестраивать |
redo | redid | redone | делать вновь, переделывать |
rehear | reheard | reheard | слушать вторично |
remake | remade | remade | переделывать |
rend | rent | rent | раздирать |
repay | repaid | repaid | отдавать долг |
rerun | reran | rerun | выполнять повторно |
resell | resold | resold | перепродавать |
reset | reset | reset | возвращать |
resit | resat | resat | пересиживать |
retake | retook | retaken | забирать |
retell | retold | retold | пересказывать |
rewrite | rewrote | rewritten | перезаписать |
rid | rid | rid | избавлять |
ride | rode | ridden | ездить верхом |
ring | rang | rung | звонить |
rise | rose | risen | подняться |
run | ran | run | бегать |
S | |||
saw | sawed | sawed / sawn | пилить |
say | said | said | сказать, заявить |
see | saw | seen | видеть |
seek | sought | sought | искать |
sell | sold | sold | продавать |
send | sent | sent | посылать |
set | set | set | ставить, устанавливать |
sew | sewed | sewn / sewed | шить |
shake | shook | shaken | трясти |
shave | shaved | shaved / shaven | бриться |
shear | sheared | sheared / shorn | стричь |
shed | shed | shed | проливать |
shine | shined / shone | shined / shone | светить, сиять, озарять |
shoot | shot | shot | стрелять, давать побеги |
show | showed | shown / showed | показывать |
shrink | shrank / shrunk | shrunk | сокращаться, сжиматься |
shut | shut | shut | закрывать, запирать, затворять |
sing | sang | sung | петь |
sink | sank / sunk | sunk | тонуть, погружаться (под воду) |
sit | sat | sat | сидеть |
slay | slew / slayed | slain / slayed | убивать |
sleep | slept | slept | спать |
slide | slid | slid | скользить |
sling | slung | slung | бросать, швырять |
slink | slunk | slunk | красться, идти крадучись |
slit | slit | slit | разрезать, рвать в длину |
smell | smelled / smelt | smelled / smelt | пахнуть, нюхать |
sow | sowed | sown / sowed | сеять |
speak | spoke | spoken | говорить |
speed | sped / speeded | sped / speeded | ускорять, спешить |
spell | spelled / spelt | spelled / spelt | писать или читать по буквам |
spend | spent | spent | тратить, расходовать |
spill | spilled / spilt | spilled / spilt | проливать, разливать |
spin | spun | spun | прясть |
spit | spit / spat | spit / spat | плевать |
split | split | split | расщеплять |
spoil | spoiled / spoilt | spoiled / spoilt | портить |
spread | spread | spread | распространиться |
spring | sprang / sprung | sprung | вскочить, возникнуть |
stand | stood | stood | стоять |
steal | stole | stolen | воровать, красть |
stick | stuck | stuck | уколоть, приклеить |
sting | stung | stung | жалить |
stink | stunk / stank | stunk | вонять |
strew | strewed | strewn / strewed | усеять, устлать |
stride | strode | stridden | шагать, наносить удар |
strike | struck | struck | ударить, бить, бастовать |
string | strung | strung | нанизать, натянуть |
strive | strove / strived | striven / strived | стараться |
sublet | sublet | sublet | передавать в субаренду |
swear | swore | sworn | клясться, присягать |
sweep | swept | swept | мести, подметать, сметать |
swell | swelled | swollen / swelled | разбухать |
swim | swam | swum | плавать, плыть |
swing | swung | swung | качать, раскачивать, вертеть |
T | |||
take | took | taken | брать, взять |
teach | taught | taught | учить, обучать |
tear | tore | torn | рвать |
tell | told | told | рассказать |
think | thought | thought | думать |
throw | threw | thrown | бросить |
thrust | thrust | thrust | колоть, пронзать |
tread | trod | trodden / trod | ступать |
U | |||
unbend | unbent | unbent | выпрямляться, разгибаться |
underbid | underbid | underbid | снижать цену |
undercut | undercut | undercut | сбивать цены |
undergo | underwent | undergone | испытывать, переносить |
underlie | underlay | underlain | лежать в основе |
underpay | underpaid | underpaid | оплачивать слишком низко |
undersell | undersold | undersold | продавать дешевле |
understand | understood | understood | понимать, постигать |
undertake | undertook | undertaken | предпринять |
underwrite | underwrote | underwritten | подписываться |
undo | undid | undone | уничтожать сделанное |
unfreeze | unfroze | unfrozen | размораживать |
unsay | unsaid | unsaid | брать назад свои слова |
unwind | unwound | unwound | развертывать |
uphold | upheld | upheld | поддерживать |
upset | upset | upset | опрокинуться |
W | |||
wake | woke / waked | woken / waked | просыпаться |
waylay | waylaid | waylaid | подстерегать |
wear | wore | worn | носить (одежду) |
weave | wove / weaved | woven / weaved | ткать |
wed | wed / wedded | wed / wedded | жениться, выдавать замуж |
weep | wept | wept | плакать, рыдать |
wet | wet / wetted | wet / wetted | мочить, увлажнять |
win | won | won | победить, выиграть |
wind | wound | wound | заводить (механизм) |
withdraw | withdrew | withdrawn | взять назад, отозвать |
withhold | withheld | withheld | воздерживаться, отказывать |
withstand | withstood | withstood | противостоять |
wring | wrung | wrung | скрутить, сжимать |
write | wrote | written | писать |
The Key to the Past Tenses: Adverbs of Time
The use of the past tenses is described in this material. Expressions in the groups «Adverbs of time» below include adverbs, adverbial phrases, prepositions and conjunctions that are often used with these tenses. General information on English tenses and their adverbs of time is provided in Key to English Tenses. A list of tense forms for memorization is provided in Formulas of Tenses in the section Grammar.
SIMPLE PAST
Form: Regular verbs: base form + ending «ed» for all persons (looked, finished). Irregular verbs: simple past form for all persons (did, came, took). The verb BE: I/he/she/it was; we/you/they were.
Meaning: The action happened (started and ended) in the past; there is no connection with the present.
Adverbs of time: yesterday; last week; last year; in 1984; in 2007; an hour ago; a year ago; a long time ago.
The simple past tense expresses an action that happened in the past. The time of the action is usually clearly specified as referring to the past, most often with the help of the adverbs of time indicated above.
He came back last week.
I bought a new vacuum cleaner yesterday.
She was very busy yesterday.
He left two hours ago.
It happened many years ago.
They were in England in 2007.
The concert ended at ten o’clock.
Did he call you last night? – Yes, he did.
Did you go to the park on Sunday? – No, we didn’t.
The time of the action expressed by the simple past may be indicated by a subordinate clause. For example:
It happened when he was six.
When I saw Richard, I asked him about his new company.
When did you see him? – I saw him yesterday.
What did you do when the fire started? – I ran out of the house.
The time of the action expressed by the simple past may be implied in the situation referring to the past. For example:
Shakespeare wrote thirty-seven plays.
My parents met in college.
I bought this book in Spain.
I liked those shoes, but I didn’t buy them.
Note again that the simple past expresses completed past actions that started and ended in the past, including a single past action, repeated past actions, actions that happened one after another in the past, and actions (or states) that lasted for a period of time in the past.
She lost her purse yesterday.
He visited her twice last month.
I called them several times yesterday.
She typed a couple of letters, made a couple of phone calls, had a cup of coffee, and went to the bank.
He sold cars for five years. (Then he became a writer.)
She waited for his call all evening yesterday, but he didn’t call.
Note: Used to
«Used to» is also used to express repeated (customary) actions that regularly happened in the past and actions (or states) that lasted for a period of time in the past.
«Used to» stresses that the indicated situation existed in the past, but not now. In similar sentences without «used to», the simple past simply states that the indicated situation took place in the past. Compare:
He used to play tennis every week when he was younger. (But now he doesn’t play tennis every week.)
He played tennis every week when he was younger.
We used to live near a large park five years ago. (We don’t live there now.)
We lived near a large park five years ago.
She used to be very thin when she was a child.
She was very thin when she was a child.
Note: The rules of adding «ed» to verbs are described in Adding the Endings ed, ing to Verbs in the section Writing. Irregular verbs are listed in Irregular Verbs in the section Writing.
PAST CONTINUOUS
Form: WAS/WERE + present participle (I/he/she/it was doing; we/you/they were doing).
Meaning: 1. The action (past continuous) was going on in the past when another action (simple past) happened. 2. The action was going on at a specific point of time in the past.
Adverbs of time: when; while; at five o’clock yesterday; at that moment; at that time; last year.
The past continuous tense expresses an action that was going on (was in progress) in the past when another action happened, expressed by the simple past in a subordinate clause. Also, the simple past may be in the main clause, and the past continuous in the subordinate clause.
I was reading a letter when Tom came in.
When Tom came in, I was reading a letter.
Tom came in when I was reading a letter.
He was sleeping when the telephone rang.
The telephone rang while she was taking a bath.
I called them while I was waiting for the bus.
When I called, Lena was doing her homework and Nina was reading a book.
It was raining when I woke up.
What were you doing when the fire started? – I was making breakfast in the kitchen.
The past continuous expresses an action that was going on (was in progress) at a specific point of time in the past. (The point of time in the past may be a moment or a period of time.) For example:
We were watching TV at three o’clock yesterday.
What were you doing at four o’clock? – I was walking my dog.
Where is my jacket? It was lying here five minutes ago.
At this time last year he was living in Paris.
He was teaching economics at a business school last year.
They were traveling in Europe during the summer.
The point of time at which the action expressed by the past continuous was going on may be indicated in another sentence. For example:
I saw two boys in the hall. They were eating ice cream.
What did she say? – Sorry, I wasn’t listening.
Sometimes the past continuous is used in the main clause and in the subordinate clause when two actions were in progress simultaneously.
While Lena was doing her homework, Nina was reading a book.
Her children were watching TV while she was cooking dinner.
Generally, the simple past, not the past continuous, is used when two actions in a sentence went on for some time in the past and ended in the past.
When she was a child, she lived in Mexico with her parents.
When he lived in Toronto, he worked at a library.
Her children watched TV while she cooked dinner.
The simple past, not the past continuous, is used when you enumerate past actions that happened one after another in the past, even if such actions lasted for some time.
Yesterday he cleaned his room, made dinner, watched TV for two hours, and walked in the park.
PAST PERFECT
Form: HAD + past participle for all persons (had done; had looked).
Meaning: The action (past perfect) happened and was completed before another past action (simple past) or before a specific point of time in the past.
Adverbs of time: by the time; before; after; when (in the meanings «by the time; after»); by two o’clock yesterday; by that time; already.
By the time he returned, I had finished my work on the report.
By the time I got there, the concert had already begun.
He cleaned the garage after he had washed his car.
He had washed his car before he cleaned the garage.
He thought that she had already left for London.
She had typed six pages of the report by ten o’clock yesterday.
Until yesterday, I had never seen that man in our office.
The use of the past perfect with «when, after, before»
«When» as such doesn’t call for the past perfect but is often used with it in the meanings «by the time» or «after» to show the preceding or the following action.
When they called, she had already left. (Meaning: By the time they called, she had already left.)
When he had arrived, we went to a restaurant. (Meaning: After he had arrived, we went to a restaurant.)
He called the manager when they had left. (Meaning: He called the manager after they had left.)
We had already sent all the letters when the manager arrived. (Meaning: We sent the letters before the manager arrived.)
If it is not necessary to stress that the preceding action had already happened (had been completed) before the other action in the past started, the simple past may be used with «when» in the meaning «after».
When he arrived, we went to a restaurant. (Meaning: After he arrived, we went to a restaurant.)
He called the manager when they left. (Meaning: He called the manager after they left.)
The past perfect is not used very often in everyday speech. It is usually required in sentences with «by the time» and is also used in sentences with «when» if it is necessary to indicate or to stress which action happened before and which after the specified action in the past.
With «before, after», the past perfect is not really necessary because it is clear which action was before and which after. The simple past is often used instead of the past perfect with «before, after», especially in everyday speech.
After they left, he went to bed.
I called him before I called you.
However, if «before» is used in the past context in the meaning «earlier», the past perfect is required.
He told me that he had never been there before.
Yesterday I watched a good old movie that I hadn’t seen before.
The past perfect is used in sentences of the following type, often in constructions with inverted word order. (See Inversion in the section Miscellany.)
No sooner had he entered the house than the telephone rang.
He had hardly said it when the door opened.
Several past events described in succession are usually expressed by the simple past. But if an earlier completed action is mentioned among them, such an action is often expressed by the past perfect. For example:
She came home at about seven. She was tired but happy. She had bought nice presents for her children and a good warm coat for herself. She went to the kitchen, made tea, and cut a large piece of the pie that she had made for supper.
He walked quickly to the place where he had left his car. He saw Maria near the entrance to the park. She was walking her dog. He had often stopped to say hello to her and to pat her dog. But today he was in a hurry.
If the actions happened one after another in the past and are enumerated in the same succession, the simple past is used, not the past perfect. For example:
She packed her suitcase, put her ticket, passport and money into her handbag, and called a taxi.
First I washed my car, then I cleaned the garage, and after that I went for a walk.
PAST PERFECT CONTINUOUS
Form: HAD + BEEN + present participle for all persons (had been doing; had been looking).
Meaning: 1. The action (past perfect continuous) lasted for some time before another action in the past happened (simple past). 2. The action lasted for some time before a specific point of time in the past.
Adverbs of time: by the time; before; after; when (in the meaning «by the time»); + for two hours; for a long time.
By the time he returned, I had been working for seven hours.
He had been living in Chicago for ten years by the time he moved to Boston.
I had been waiting for three months before they finally sent me an answer.
He had been sleeping for five hours when she came back.
It had been raining for a long time when we went out of the hotel.
By seven o’clock last night she had already been typing for ten hours, so I told her to rest for a while.
The past perfect continuous tense is used mostly in writing, for example, in literary works, in formal correspondence and in scientific literature. In a number of cases, the past perfect may be used instead of the past perfect continuous, with the same adverbs of time.
By the time he returned, I had worked for seven hours.
He had lived in Chicago for ten years by the time he moved to Boston.
I had waited for three months before they finally sent me an answer.
Stative verbs (nonprogressive verbs) are used in the past perfect instead of the past perfect continuous.
They had been married for twenty years when they got divorced.
She told me that she had known him for years.
(A brief description of stative verbs is given in Key to Present Tenses in the section Grammar.)
Употребление времён группы Past описывается в данном материале. Выражения в группах «Adverbs of time» ниже включают в себя наречия, наречные сочетания, предлоги и союзы, которые часто употребляются с этими временами. Общая информация по английским временам и их наречиям времени дана в материале Key to English Tenses. Список форм времён для запоминания дан в материале Formulas of Tenses в разделе Grammar.
Простое прошедшее
Форма: Правильные глаголы: базовая форма + окончание «ed» для всех лиц (looked, finished). Неправильные глаголы: форма прошедшего времени для всех лиц (did, came, took). Глагол BE: I/he/she/it was; we/you/they were.
Значение: Действие произошло (началось и закончилось) в прошлом; нет связи с настоящим.
Наречия времени: вчера; на прошлой неделе; в прошлом году; в 1984 году; в 2007 г.; час назад; год назад; давно.
Время simple past выражает действие, которое произошло в прошлом. Время действия обычно ясно указывается как относящееся к прошлому, чаще всего с помощью наречий времени, указанных выше.
Он вернулся на прошлой неделе.
Я купил новый пылесос вчера.
Она была очень занята вчера.
Он ушёл два часа назад.
Это случилось много лет назад.
Они были в Англии в 2007 году.
Концерт закончился в десять часов.
Он звонил вам вчера вечером? – Да, звонил.
Вы ходили в парк в воскресенье? – Нет, не ходили.
Время действия, выраженного simple past, может быть указано придаточным предложением. Например:
Это случилось, когда ему было шесть лет.
Когда я увидел Ричарда, я спросил его о его новой компании.
Когда вы его видели? – Я видел его вчера.
Что вы сделали, когда начался пожар? – Я выбежал из дома.
Время действия, выраженного simple past, может подразумеваться в ситуации, относящейся к прошлому. Например:
Шекспир написал тридцать семь пьес.
Мои родители познакомились в колледже.
Я купил эту книгу в Испании.
Мне понравились те туфли, но я не купил их.
Ещё раз обратите внимание, что simple past выражает завершившиеся прошедшие действия, которые начались и закончились в прошлом, включая одиночное прошедшее действие, повторявшиеся прошедшие действия, действия, которые произошли одно за другим в прошлом, и действия (или состояния), которые длились в течение какого-то периода времени в прошлом.
Она потеряла кошелёк вчера.
Он навестил её дважды в прошлом месяце.
Я звонил им несколько раз вчера.
Она напечатала пару писем, сделала пару звонков, выпила чашку кофе и пошла в банк.
Он продавал автомобили в течение пяти лет. (Затем он стал писателем.)
Он ждала его звонка весь вечер вчера, но он не позвонил.
Примечание: Used to
«Used to» тоже используется для выражения повторявшихся (привычных) действий, которые регулярно происходили в прошлом, и действий (или состояний), которые длились в течение какого-то периода времени в прошлом.
«Used to» подчёркивает, что указанная ситуация существовала в прошлом, но не сейчас. В похожих предложениях без «used to», время simple past просто констатирует, что указанная ситуация имела место в прошлом. Сравните:
Он (обычно) играл в теннис каждую неделю, когда был моложе. (Но теперь он не играет в теннис каждую неделю.)
Он играл в теннис каждую неделю, когда был моложе.
Мы жили около большого парка пять лет назад. (Мы не живём там теперь.)
Мы жили около большого парка пять лет назад.
Она была очень худенькой, когда была ребёнком.
Она была очень худенькой, когда была ребёнком.
Примечание: Правила прибавления «ed» к глаголам описаны в статье Adding the Endings ed, ing to Verbs в разделе Writing. Неправильные глаголы приведены в материале Irregular Verbs в разделе Writing.
Прошедшее продолженное
Форма: WAS/WERE + причастие настоящего времени (I/he/she/it was doing; we/you/they were doing).
Значение: 1. Действие (past continuous) длилось в прошлом, когда другое действие (simple past) произошло. 2. Действие длилось в определённый момент времени в прошлом.
Наречия времени: когда; пока; в то время когда; в пять часов вчера; в тот момент; в то время; в прошлом году.
Время past continuous выражает действие, которое происходило (было в процессе) в прошлом, когда произошло другое действие, выраженное временем simple past в придаточном предложении. Также, simple past может быть в главном предложении, а время past continuous в придаточном предложении.
Я читал письмо, когда вошёл Том.
Когда Том вошёл, я читал письмо.
Том вошёл, когда я читал письмо.
Он спал, когда зазвонил телефон.
Телефон зазвонил в то время, когда она принимала ванну.
Я позвонил им, пока я ждал автобус.
Когда я позвонил, Лена делала свою домашнюю работу, а Нина читала книгу.
Когда я проснулся, шёл дождь.
Что вы делали, когда начался пожар? – Я готовил завтрак на кухне.
Время past continuous выражает действие, которое происходило (было в процессе) в определённый момент времени в прошлом. (Момент времени в прошлом может быть моментом или периодом времени.) Например:
Мы смотрели телевизор в три часа вчера.
Что вы делали в четыре часа? – Я выгуливал мою собаку.
Где моя куртка? Она лежала здесь пять минут назад.
В это время в прошлом году он жил в Париже.
Он преподавал экономику в школе бизнеса в прошлом году.
Они путешествовали в Европе (прошлым) летом.
Момент времени, в который происходило действие, выраженное past continuous, может указываться в другом предложении. Например:
Я увидел двух мальчиков в холле. Они ели мороженое.
Что она сказала? – Извини, я не слушал.
Иногда past continuous употребляется в главном предложении и в придаточном предложении, когда два действия были в процессе одновременно.
Пока Лена делала свою домашнюю работу, Нина читала книгу.
Её дети смотрели телевизор, пока (в то время, когда) она готовила обед.
Обычно употребляется simple past, а не past continuous, когда два действия в предложении продолжались какое-то время в прошлом и закончились в прошлом.
Когда она была ребёнком, она жила в Мексике со своими родителями.
Когда он жил в Торонто, он работал в библиотеке.
Её дети смотрели телевизор, пока (в то время, когда) она готовила обед.
Simple past, а не past continuous, употребляется, когда вы перечисляете прошедшие действия, которые произошли одно за другим в прошлом, даже если такие действия длились какое-то время.
Вчера он убрал / убирал свою комнату, приготовил обед, смотрел телевизор в течение двух часов и гулял / погулял в парке.
Прошедшее совершенное
Форма: HAD + причастие прошедшего времени для всех лиц (had done; had looked).
Значение: Действие (past perfect) произошло и завершилось раньше другого действия в прошлом (simple past) или раньше определённого момента в прошлом.
Наречия времени: к тому времени, как; раньше; до того, как; после того, как; когда (в значениях «к тому времени, как; после того, как»); к двум часам вчера; к тому времени; уже.
К тому времени, как он вернулся, я закончил свою работу над докладом.
К тому времени, как я приехал туда, концерт уже начался.
Он почистил гараж после того, как он вымыл свою машину.
Он вымыл свою машину до того, как он почистил гараж.
Он думал, что она уже уехала в Лондон.
Она напечатала шесть страниц доклада к десяти часам вчера.
До вчерашнего дня, я никогда видел этого человека в нашем офисе.
Употребление past perfect с «when, after, before»
«Когда» само не вызывает past perfect, но часто употребляется с ним в значениях «к тому времени, как» или «после того, как» для показа предшествующего или последующего действия.
Когда они позвонили, она уже ушла. (Значение: К тому времени, как они позвонили, она уже ушла.)
Когда он приехал, мы пошли в ресторан. (Значение: После того, как он (уже) приехал, мы пошли в ресторан.)
Он позвонил менеджеру, когда они (уже) ушли. (Значение: Он позвонил менеджеру после того, как они (уже) ушли.)
Мы уже отослали все письма, когда приехал менеджер. (Значение: Мы отослали письма до того, как приехал менеджер.)
Если нет необходимости подчеркивать, что предшествующее действие уже произошло (было завершено) до того, как другое действие в прошлом началось, то может быть употреблено simple past с «when» в значении «after».
Когда он приехал, мы пошли в ресторан. (Значение: После того, как он приехал, мы пошли в ресторан.).
Он позвонил менеджеру, когда они ушли. (Значение: Он позвонил менеджеру после того, как они ушли.)
Время past perfect не очень часто употребляется в разговорной речи. Оно обычно требуется в предложениях с «by the time», а также употребляется в предложениях с «when», если нужно указать или подчеркнуть, которое действие произошло до, а которое после указанного действия в прошлом.
С «before, after» время past perfect не так уж нужно, т.к. и так ясно, которое действие было до того, а которое после. Simple past часто употребляется вместо past perfect с «before, after», особенно в разговорной речи.
После того как они ушли, он пошёл спать.
Я позвонил ему прежде, чем позвонил вам.
Однако, если «before» употреблено в прошедшем контексте в значении «ранее, раньше», требуется past perfect.
Он сказал мне, что никогда не бывал там раньше.
Вчера я смотрел хороший старый фильм, который я раньше не видел.
Past perfect употребляется в предложениях следующего типа, часто в конструкциях с обратным порядком слов. (См. Inversion в разделе Miscellany.)
Едва он вошёл в дом, как зазвонил телефон.
Не успел он сказать это, как дверь открылась.
Несколько прошедших событий, описываемых в последовательности, обычно выражаются временем simple past. Но если между ними упоминается более раннее завершённое действие, такое действие часто выражается временем past perfect. Например:
Она пришла домой около семи. Она была уставшая, но счастливая. Она купила хорошие подарки для детей и хорошее тёплое пальто для себя. Она пошла на кухню, приготовила чай и отрезала большой кусок пирога, который она приготовила на ужин.
Он быстро пошёл к тому месту, где он оставил свою машину. Он увидел Марию возле входа в парк. Она гуляла с собакой. Он (раньше) часто останавливался, чтобы поздороваться с ней и погладить её собаку. Но сегодня он спешил.
Если действия произошли одно за другим в прошлом и перечисляются в той же последовательности, употребляется simple past, а не past perfect. Например:
Она упаковала свой чемодан, положила свой билет, паспорт и деньги в сумочку и вызвала такси.
Сначала я вымыл машину, затем я вычистил гараж, а после этого я пошёл на прогулку.
Прошедшее совершенное продолженное
Форма: HAD + BEEN + причастие настоящего времени для всех лиц (had been doing; had been looking).
Значение: 1. Действие (past perfect continuous) продолжалось какое-то время прежде того, как произошло другое действие в прошлом (simple past). 2. Действие продолжалось в течение какого-то времени раньше определённого момента в прошлом.
Наречия времени: к тому времени, как; до того, как; после того, как; когда (в значении «к тому времени, как»); + в течение двух часов; в течение долгого времени.
К тому времени, как он вернулся, я проработал (я уже работал) в течение семи часов.
Он прожил в Чикаго десять лет к тому времени, как переехал в Бостон.
Я прождал три месяца, прежде чем они наконец прислали мне ответ.
Он (уже) спал в течение пяти часов, когда она вернулась.
Дождь шёл (уже) долгое время, когда мы вышли из гостиницы.
К семи часам вечера вчера она уже печатала в течение десяти часов, поэтому я сказал ей отдохнуть немного.
Время past perfect continuous употребляется в основном в письменной речи, например, в литературных произведениях, в официальной переписке и в научной литературе. В ряде случаев, past perfect может употребляться вместо past perfect continuous, с теми же наречиями времени.
К тому времени, как он вернулся, я проработал в течение семи часов.
Он прожил в Чикаго десять лет к тому времени, как переехал в Бостон.
Я прождал три месяца, прежде чем они наконец прислали мне ответ.
Глаголы состояния, не употребляющиеся в продолженных временах, употребляются в past perfect вместо past perfect continuous.
Они были женаты в течение двадцати лет (к тому времени), когда они развелись.
Она сказала мне, что она знала его много лет.
(Краткое описание глаголов состояния дано в материале Key to Present Tenses в разделе Grammar.)
/ English Grammar / Past Tense: Definition, Structure & Examples
Past Tense: Definition, Structure & Examples
Past tense also has four forms.
- Past Indefinite Tense
- Past Progressive (Continuous) Tense
- Past Perfect Tense
- Past Perfect Progressive Tense
Past Indefinite Tense
The past indefinite tense, also known as simple past tense, is used to indicate a finished or completed action/task that occurred/happened at a specific point in time in the past. ‘A specific time’ can be diverse and can cover a long period of time but it cannot be undeterminable.
Structure:
Subject + verb in the past form + . . . . . + adverb of time + . . . . .
Note: Adverb of time can also be at the beginning of the sentence. Other sentences can also refer to that adverb and can use simple past tense.
Example:
- Alex went to Mexico last year.
- I ate a mango a few minutes ago.
- He had an exam yesterday.
- I used to travel around the world when I was fit. (It can also indicate a habit of the past which is not a habit in the present.)
More: Past Indefinite Tense Examples.
Past Progressive (Continuous) Tense
The past progressive tense is used to demonstrate an action that was happening in the past for a period of time in a particular context. The context can be a specific time or another action.
Structures:
Subject + was/were + verb + ing + . . . . . a specific time |
Alex was sleeping yesterday at 6.30 AM I was cleaning the dishes at around 5.30-6.30 yesterday. |
When + subject + simple past tense + subject + was/were + verb+ing . . . . |
When I went out, you were shouting from behind. When Alex came, I was sleeping. |
Subject + was/were + verb+ing + when + subject + simple past tense . . . . |
You were shouting from behind when I went outside. I was sleeping when Alex came home. |
While + subject + was/were + verb+ing + subject + was/were + verb+ing . . . . |
While I was sleeping, you were making noises. While Alex was playing, I was sleeping. |
Note: While can also be placed between the two clauses, and one of the clauses can be of simple past tense.
More Examples of Past Continuous Tense Examples.
Past Perfect Tense
The past perfect is used to demonstrate an action that occurred before another action in the past. There are usually two completed actions in the sentence; one happens before the other.
Structures:
Subject + had + past participle form of the main verb + before + subject + simple past tense . . . .
Alex had completed the task before the teacher asked.
I had bought a phone before you came here.
Before + subject + simple past tense + subject + had + past participle form of the verb +. . . .
Before I went to the office, I finished some business with her.
Before she went home, she had taken a test.
Subject + simple past tense + after + subject + had + past participle . . . .
Mark ate after I had bought him a bat.
I went to the office after I had finished some business with her.
After + subject + had + past participle + subject + simple past tense . . . .
After I had bought a phone, she came to the shop.
After she had gone, I came in.
Note: When can be used in place of before or after in any of the above structures.
More examples of Past Perfect Tense Examples.
Past Perfect Progressive Tense
The past perfect progressive tense is an extension to the past perfect tense and its structures. Past perfect progressive is used to demonstrate an action which continued for a specific period of time but stopped before another action.
Structure:
Subject + had + been + verb+ing + . . . . . + for/since + . . . . .+ before + subject + past simple tense
Alan had been playing cricket for 18 years before he retired.
Jack had been living in Sydney since 2010 before he moved to Melbourne.
Note: This tense can be replaced by the past perfect tense withdrawing for/since.
More Examples of Past Perfect Continuous Tense Examples.