Out of sight word

*

Словосочетания

out of sight — сл. невиданный, потрясающий
go out of sight — скрыться из виду
get out of sight — исчезнуть из поля зрения; исчезать из поля зрения; скрываться
put out of sight — спрятать; прятать
pass out of sight — исчезнуть из виду; исчезать из виду
flick out of sight — исчезнуть из виду; исчезнуть с глаз
hurry out of sight — поспешно спрятать
to get out of sight — исчезнуть из поля зрения
shrink out of sight — исчезнуть из вилу; исчезнуть из виду
vanish out of sight — скрыться из виду

to put out of sight — прятать
to pass out of sight — исчезнуть из виду
he slid out of sight — он исчез из виду
to flick out of sight — исчезнуть с глаз /из виду/
to shrink out of sight — исчезнуть из виду
out of sight out of mind — ≅ с глаз долой, из сердца вон
he was well out of sight — он совсем исчез из виду
out of sight, out of mind — посл. с глаз долой — из сердца вон
that’s really out of sight! — это просто фантастика!
the car whirled out of sight — машина быстро скрылась из виду
he slid the gun out of sight — он незаметно спрятал револьвер
to get out of sight /hearing/ — скрываться
watch the train go out of sight — проводить глазами поезд
He walked slowly until he was out of sight. — Он шёл медленно, пока не скрылся из виду.
to vanish out of sight /from sight, from our view/ — скрыться из виду
out-of-sight — за пределами видимости; потрясающий классный; вне поля зрения
out of my sight — прочь с глаз моих
out-of-sight target — невидимая цель
out-of-sight flight — полёт за пределами прямой видимости
out-of-sight flying — полёт за пределами прямой видимости

ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

из виду, из визирования, вне поля зрения, из поля зрения, вне пределов видимости, на виду, за пределами видимости, скрыться из виду, долой, исчезая из виду

Перевод по словам

out  — из, вне, за, вне, наружу, выход, аут, наружный, изгнать
sight  — вид, взгляд, зрение, зрелище, поле зрения, увидеть, заметить, наблюдать, разглядеть

Примеры

Out of sight, out of mind.

С глаз долой — из сердца вон. (посл.)

They pinpointed out of sight.

Они исчезли из виду.

The child wandered out of sight.

Ребёнок скрылся из виду.

The airplane passed out of sight.

Самолет скрылся из вида.

She waved until the car was out of sight.

Она махала рукой до тех пор, пока машина не скрылась из вида.

Karen waved until the car was out of sight.

Карен махала рукой, пока машина не скрылась из виду.

In stormy weather the stars are out of sight.

В штормовую погоду звёзд не видно.

ещё 18 примеров свернуть

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

out of sight — перевод на русский

Keep out of sight and maintain surveillance.

Держитесь вне поля зрения и продолжайте наблюдение.

You know, six or 700 years ago… they wouldn’t have seen you at all. You’d have sung the mass in Latin behind a huge choir screen… out of the sight of a congregation who was only allowed to… Listen.

Лет 600-700 назад тебя бы вообще не было видно и ты бы пел мессу на латыни, стоя за огромной ширмой для хора вне поля зрения прихода, которому дозволялось лишь слушать.

Lay low, stay out of sight, wait for us to come get them.

— Затаится, останется вне поля зрения, ждёт нас, когда мы заберём их.

«Out of Sight»

ВНЕ ПОЛЯ ЗРЕНИЯ.

Next step… no matter what happens out there, you all stay inside and out of sight.

Следующий шаг… без разницы, что бы там ни произошло, вы все остаетесь внутри и вне поля зрения.

Показать ещё примеры для «вне поля зрения»…

Out of sight, out of mind, perhaps?

С глаз долой, из сердца вон, может быть?

Out of sight, out of mind.

С глаз долой — из сердца вон.

— Put it somewhere out of sight.

-Убери его с глаз долой.

Out of sight, out of mind.

С глаз долой, их сердца вон.

Out of sight, out of mind?

С глаз долой, из сердца вон?

Показать ещё примеры для «с глаз долой»…

Don’t lose that car out of sight.

Не теряйте из виду ту машину.

Take our horses and keep ’em out of sight.

Возьми лошадей и спрячь их из виду.

Speed up gradually until the port guards are out of sight.

Проехали охрану. Когда скроешься из виду, прибавишь скорость.

Next morning, we had turned the corner, my home was out of sight.

На следующее утро, мы повернули за угол и мой дом скрылся из виду

Like Shane Falco, that talented quarterback who fell out of sight after a disastrous showing in the Sugar Bowl.

Например, Шейна Фалко, который пропал из виду после катастрофического разгрома в финале Кубка.

Показать ещё примеры для «из виду»…

Keep out of sight.

Не высовывайся.

Just stay out of sight, all right?

Только не высовывайся, хорошо.

Stay out of sight until London.

До Лондона не высовывайся.

Yeah. Laurel, please, keep low, keep out of sight, all right?

Лорел, прошу, сиди тихо, не высовывайся, поняла?

— Stay out of sight! Now!

Не высовывайся сейчас!

Показать ещё примеры для «высовывайся»…

Just stay out of sight.

Спрячься.

Just stay out of sight, Eddie.

Просто спрячься, Эдди.

Keep out of sight and stay away from the police.

Спрячься и держись подальше от полиции.

Keep out of sight.

Спрячься.

Remain here out of sight until I give you the order to join me.

Хорошо. Спрячься здесь, пока я не прикажу тебе присоединиться ко мне.

Показать ещё примеры для «спрячься»…

Then let him investigate, but keep him out of sight.

— Он возглавляет расследование. Вот и пусть расследует, но держится пусть подальше!

You just keep that book out of sight.

Спрячь эту книгу подальше.

Keep out of sight, both of you.

Держитесь подальше, вы оба.

Keep out of sight.

Держитесь подальше.

Stow it out of sight.

Уберите его подальше.

Показать ещё примеры для «подальше»…

Now… please try and stay out of sight in the future.

И впредь постарайся никому не попадаться на глаза.

Because my lawyer told me to stay out of sight.

Потому что мой адвокат сказал мне не попадаться на глаза.

It stands to reason you’ve got to keep out of sight.

вам нельзя попадаться на глаза.

Okay, but in the meantime, just stay out of sight.

Ладно, постарайся какое-то время не попадаться на глаза.

Oh, just following orders. Staying out of sight.

я следую приказу не попадаться на глаза

Показать ещё примеры для «попадаться на глаза»…

No wonder he kept out of sight.

Неудивительно, что его никто не видел.

You stay out of sight.

Сиди так, чтобы тебя не видели.

But even though it’s out of sight and out of mind, it never actually disappears, does it?

Но, хотя ты его не видишь, и не помнишь о нем, он никуда не исчезает, не так ли?

Dude, we’re fat, we’re here, out of sight and out of mind.

Чувак, мы жирные, мы здесь, и никто нас не видит и никто о нас не думает.

Well, you know what to do, just throw them some chew toys and keep them out of sight.

— Ты знаешь, что делать. Найди им интересное занятие, чтобы их не видели.

Показать ещё примеры для «его никто не видел»…

She’s out of sight.

Её не видно.

And it’s flat enough to mount underneath my car, Out of sight and out of mind.

Она достаточно плоская, чтобы подвесить ее под днищем моей машины, ее не видно, и о ней не догадываешься.

Day after day, out of sight, and almost out of…

День за днем их не видно и почти не….

— Until they’re out of sight.

— Пока их не видно.

Drive out of sight of the house.

Заедешь за дом, чтобы тебя не было видно.

Показать ещё примеры для «её не видно»…

You guys have to stay out of sight.

Вас, ребята, нужно спрятать.

Well, no one saw anything suspicious, which means the killer must have gotten her out of sight fast.

Никто не видел ничего подозрительного, что означает, что убийца должен был быстро спрятать жертву.

So you could get the gun out of sight.

Так что вы могли спрятать пистолет.

I know just the place to keep Harold out of sight.

Я как раз знаю место, чтобы спрятать Гарольда.

Get him out of sight.

Спрячьте его.

Показать ещё примеры для «спрятать»…

Отправить комментарий

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.


WordReference не может перевести именно такую фразу, но можно нажать на каждое слово по отдельности и узнать их значения:

WordReference English-Russian Dictionary © 2023:

Главные переводы
английский русский
sight n (eyesight) зрение ср
  My sight isn’t very good without glasses on.
  Без очков зрение у меня не очень хорошее. * Без очков зрение меня подводит.
sight n (view) вид c
    поле зрения ср + ср род
    зрелище ср
    видимость ж
  The sight is amazing from on top of the Ferris wheel.
  С колеса обозрения открывается чудесный вид.
  Отсюда дом как раз попадает в поле зрения.
sight n (sthg to see) зрелище ср
    вид м
    достопримечательность ж
  The protest was quite a sight.
  Протест был впечатляющим зрелищем.

Collins Russian Dictionary 2nd Edition © HarperCollins Publishers 2000, 1997:

sight [saɪt]
n (faculty) зре́ние; (spectacle) зре́лице, вид (on gun) прице́л
vt замеча́ть (заме́тить*perf)

in sight в по́ле зре́ния
out of sight из ви́да
at sight (COMM) по предъявле́нию
at first sight с пе́рвого взгля́да
I know her by sight я зна́ю её в лицо́
to catch sight of замеча́ть (заме́тить*perf)

to lose sight of sb/sth теря́ть (потеря́ть perf) кого́-н/что-н из ви́ду

to set one’s sights on sth положи́ть*(perf) глаз на что-н

to shoot sb on sight стреля́ть (impf) в кого́-н на ме́сте

* is used to mark translations which have irregular inflections. The Russian-English side of the dictionary gives inflectional information.

out of sight‘ также найдено в этих статьях:

Русский:

Synonyms, crossword answers and other related words for OUT OF SIGHT

We hope that the following list of synonyms for the word out of sight will help
you to finish your
crossword today. We’ve arranged the synonyms in length order so that they are easier to find.

out of sight 2 letter words

out of sight 3 letter words

out of sight 4 letter words

out of sight 5 letter words

out of sight 6 letter words

out of sight 7 letter words

out of sight 8 letter words

out of sight 9 letter words

out of sight 10 letter words

out of sight 11 letter words

out of sight 12 letter words

out of sight 13 letter words

out of sight 14 letter words

out of sight 15 letter words

out of sight 16 letter words

out of sight 17 letter words

Thanks for visiting The Crossword Solver «out of sight».

We’ve listed any clues from our database that match your search for «out of sight». There will also be a
list of synonyms for your answer.
The synonyms and answers have been arranged depending on the number of characters so that they’re easy to
find.

If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in
orange.

If your word «out of sight» has any anagrams, you can find them with our anagram solver or at this
site.

We hope that you find the site useful.

Regards, The Crossword Solver Team

Like this video? Subscribe to our free daily email and get a new idiom video every day!

out of sight

1. Hidden from or out of the range of vision. We need to keep out of sight until the burglars leave. I tried to wave down the ship, but I must have been out of sight.

2. slang Exceptional, remarkable, or incredible; excellent or superb. Wow, man, this party is out of sight!

3. slang Unreasonably or excessively high in price. The price of our new mattress was out of sight, but it sure is comfortable!

4. slang Heavily intoxicated. My parents were both out of sight by 11 PM. It was so embarrassing.

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

*out of sight

 

1. not visible; too far away to be seen. (*Typically: be ~; get ~; go ~; keep ~; stay ~.) The cat kept out of sight until the mouse came out. «Get out of sight, or they’ll see you!» called John.

2. figuratively stunning, unbelievable, or awesome. (*Typically: be ~; get ~.) Wow, this music is out of sight! What a wild party. It’s out of sight!

3. Fig. very expensive; high in price. (*Typically: be ~; get ~; go ~.) Prices at that restaurant are out of sight. The cost of medical care has gone out of sight.

4. Sl. heavily intoxicated. (*Typically: be ~.) They’ve been drinking since noon, and they’re out of sight. Man, is she ever out of sight!

McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

out of sight

1. Also, out of someone’s sight. Out of the range of vision, as in Stay out of sight while they’re visiting, or Don’t let the baby out of your sight in the yard. [c. 1200] This idiom is also used in the phrase get out of someone’s sight, meaning «go away»; for example, Jean was furious with Bill and told him to get out of her sight at once.

2. Unreasonable, excessive, as in Our bill for the wine was out of sight. [Colloquial; late 1800s]

3. Excellent, superb, as in The graduation party was out of sight. This phrase is also used as an interjection meaning «Wonderful!» as in Do I like it? Out of sight! [Slang; second half of 1900s]

4. out of sight, out of mind. What is absent is soon forgotten, as in I don’t think of them unless they send a Christmas card-out of sight, out of mind, I guess . This phrase has been proverbial since Homer’s time; the earliest recorded use in English was about 1450.

The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

out of sight

extremely good; excellent (often used as an exclamation). informal dated

The expression originated in US slang in the 1890s, and is often spelled outasight to suggest its casual pronunciation.

2002 Randy Shandis The Filthy Archives Meg Ryan is out of sight. This is her finest performance.

Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017

out of sight

1. mod. heavily alcohol or drug intoxicated; high. They’ve been drinking since noon, and they’re out of sight.

2. mod. very expensive; high in price. Prices at that restaurant are out of sight.

McGraw-Hill’s Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.

out of sight

Slang

Remarkable; incredible: The graduation party was out of sight.

American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

See also:

  • be out of sight
  • be like finding a needle in a haystack
  • go underground
  • underground
  • talent
  • have a hidden talent
  • hidden
  • fly from (someone or something) to (some place)
  • take flight
  • caboodle

Like this post? Please share to your friends:
  • Out of character word
  • Other word for yesterday
  • Out and about word meaning
  • Other word for written communication
  • Our same word слова