‘IN DEEP THOUGHT’ is a 13 letter
Phrase
starting with I and ending with T
Crossword answers for IN DEEP THOUGHT
Clue | Answer |
---|---|
|
|
IN DEEP THOUGHT (7) |
PENSIVE |
Synonyms for PENSIVE
3 letter words
4 letter words
5 letter words
Top answer for IN DEEP THOUGHT crossword clue from newspapers
Thanks for visiting The Crossword Solver «In deep thought».
We’ve listed any clues from our database that match your search for «In deep thought». There will also be a
list of synonyms for your answer.
The answers have been arranged depending on the number of characters so that they’re easy to
find.
If a particular answer is generating a lot of interest on the site today, it may be highlighted in
orange.
If your word «In deep thought» has any anagrams, you can find them with our anagram solver or at this
site.
We hope that you find the site useful.
Regards, The Crossword Solver Team
More clues you might be interested in
- members of the clergy
- tampans
- hand-washing need
- california city
- nobby
- fewer
- loose garment
- search for minerals
- guilty
- mode of action
- roman goddess of the moon
- undefeated
- not moving
- metal fastener
- taipans
- baroque stringed instrument
- rosti
- decreases
- dwarf planet
- big name
- person with authority
- tardy person
- sampans
- installation
- enjoyable
- fort
- topmast
- curia
- not usual
- weasel
To muse is to ponder or to think, and since the Muses are the source of inspiration for poetry, art, comedy, music, and dance in ancient Greek religion and myth, it might make sense to think of them also as the inspiration for deep thoughts. Except that they aren’t.
The muse that is the noun meaning “a source of inspiration” or, when capitalized, one of the nine Muses, indeed comes from the Greek name for them, which passed through Latin and French to English.
But the muse that is the verb meaning “to become absorbed in thought” comes from a different source: the Middle French word muse, meaning “the mouth of an animal” or “snout.” It’s assumed that the facial expression when one is thinking is what connects this word to absorption and reflection, and that the French verb had come to mean “to gape, to stare, to idle, to muse” because of the face one makes when lost in thought.
Though it may not share etymological roots with the Muses, the verb muse does have a relative in English that connects in a more literal way with their shared past: muzzle.
When we ponder, we think carefully about something. Another synonym is weigh, as in “to weigh a serious decision”—a word that connects with ponder more literally than you may think. Ponder came to English from a French word with the same meaning, ponderer, but its ultimate root is the Latin word pondus, meaning “weight.”
Weigh and weight come from Old English and ponder comes from Latin through French, a familiar situation which has left us an embarrassment of riches when it comes to English synonymy.
Other common words that derive from pondus have to do with things that are hanging, heavy, or a unit of weight itself:
pendant
ponderous
pound
Because we cannot see thoughts, the words we use to describe the process of thinking are usually figurative, like the difference in the uses of active in “running to keep active” and “an active imagination.” We often “turn over” an idea. Thoughts can nevertheless be (figuratively) agitating, which gets us to the root of cogitate. Cogitate means “to think carefully and seriously about something,” and it comes from the Latin cogitare (“to think”), itself formed from the combination of ¬co- meaning “together” and agitare meaning “to drive” or “to agitate”—the root of agitate in English and, in this case, another figurative use of language, since it could also mean “to turn over in the mind” in Latin.
Cogitate became the Latin-based verb synonym for the Old English-derived think, and cogitation the synonym for the noun thought. Here it’s used in the King James Bible:
Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.
Other words derived from cogitare have fallen out of active use in English, but they show that this fancy way of saying “to think” was a rich source of vocabulary. These words were entered in Merriam-Webster’s Unabridged edition of 1934:
cogitable “thinkable”
cogitabund “deep in thought; thoughtful”
cogitent “thinking”
cogitative “given to thought; meditative”
cogitativity “cognitive power or action”
Sometimes we “weigh» thoughts, sometimes we “turn them over,» and other times they give us something to “chew on.» At least that’s what the verb ruminate literally means: it comes from the Latin word ruminari, meaning “to chew the cud,” as in what cows do. Ruminari comes from the Latin word for the cow’s first stomach, rumen, and is also the root of the word for the category of mammals that have 3- or 4-chambered stomachs and two-toed feet, ruminants, which includes cattle, deer, giraffes, goats, and sheep.
Ruminate has been used as a fancy way to say “to think about” since the Renaissance in the 1500s, at a time when academic and philosophical writing was usually done by people with a strong background in Latin.
We distinguish between thoughts and ideas, and, unsurprisingly, there are verbs in English for producing both. The usage of these verbs, however, is extremely imbalanced: think is, of course, a fundamental part of our vocabulary and is very frequently used, but ideate is not.
You might think that ideate is simply some kind of annoying recent business jargon, but in fact its use in English dates back to the 1600s, when it referred to Platonic philosophy, meaning “to form an idea or conception of.” When referring to an abstract or perfect example of something, we also use a word related to idea, Platonic ideal.
Another related word is ideation, meaning “the capacity or the act of forming or entertaining ideas.” This word is used in specific contexts, such as in psychological assessments (“suicidal ideation”) and the creative aspect of technical jobs (“software-based ideation,” “digital strategy, ideation, and innovation.”)
The fact is, ideate means something slightly different from think, since it expresses a clear goal: “to form an idea.” This is a useful distinction in fields like design and information technology:
“There’s a template for where all the numbers should be,” [Martin] Grann explains. You kind of feel it’s a little bit hard to ideate and to be creative when you have such strong guidelines and direction.”—
Shaunecy Ferro, Co.Design, 9 October 2014This is particularly true for the human-centered design process — empathize, define, ideate, prototype, test — as outlined by the Institute of Design at Stanford, also known as «the d.school»— Amanda Enayati, CNN.com, 19 June 2012
Smart is an Old English-derived word; intellectual is a Latin-derived word. Like most synonyms, they overlap rather than duplicate meanings. And like most pairs of words with one each from these particular family groups, the one with roots in Old English is the everyday, household word (“knowledgeable”) while the one with Latin roots is more fancy and hifalutin (“chiefly guided by the intellect rather than emotion”). There is a related and arguably fancier word meaning “thinking”: intellection. Intellection means “the act of the intellect” or “exercise of the intellect,” a synonym of thought and reasoning.
The greater emotional distance of many Latin-derived words in English makes intellection a perfect term for dispassionate analysis, and has been used in theological writing and literary criticism for centuries:
The severall opinions of philosophers concerning the manner how intellection is wrought or produced.— Thomas Jackson, A treatise containing the originall of vnbeliefe, misbeliefe, or misperswasions concerning the veritie, vnitie, and attributes of the Deitie, 1625
But time and again in her first two essay collections, Against Interpretation and Styles of Radical Will, she argued for a more sensuous, less intellectual approach to art. It was an irony lost on no one, except perhaps her, that she made those arguments in paragraphs that were marvels of strenuous intellection.— Richard Lacayo, TIME, 10 January 2005
Outside of these contexts, intellection serves a way of emphasizing thought or thinking in a positive way and contrasting it with the alternative:
Rather, [the fidget spinner] enables and even encourages the setting of one’s own interests above everyone else’s. It induces solipsism, selfishness, and outright rudeness. It does not, as the Rubik’s Cube does, reward higher-level intellection.— Rebecca Mead, The New Yorker, 12 May 2017
The Greek word meaning “to think” or “to perceive” came to English as noesis, meaning “purely intellectual knowledge” or “a process or act of thinking.” The adjective noetic means “of, relating to, or based on the intellect.” Its use in philosophical and psychological writing shows that it is perhaps the most abstract of our “thought” words:
As such, quantum theory has opened the door to a noetic, mind-based universe. Reality, we would infer, is mind-made.— Deepak Chopra, The Huffington Post, 29 October 2012
While-out-of-body experiences have the character of a perceptual illusion (albeit a complex and singular one), near-death experiences have all the hallmarks of mystical experience, as William James defines them passivity, ineffability, transience, and a noetic quality.— Oliver Sacks, Musicophilia, 2007
Noetic is also used in connection with the supernatural: the former astronaut Ed Mitchell founded a center for the study of paranormal phenomena and consciousness called the Institute of Noetic Sciences.
A more down-to-earth use of the word is as a synonym for “thoughtful” sometimes used for humor:
Someone recently asked if people actually understand my columns. I don’t understand them sometimes. I attempt to be noetic, but can often come off as verbose and obtuse, if not borderline lugubrious. Until then, I’m doing my best to be compunctious.— Jim Magdefrau, Des Moines Register, 25 October 2017
Pensive comes from the French verb penser, meaning “to think.” The literal meaning of pensive, therefore, is “thoughtful,” but it came to English with a downcast attitude. Samuel Johnson defined the word this way in 1755:
Sorrowfully thoughtful; sorrowful; mournfully serious; melancholy
Shakespeare used pensive in this sense:
Now, brother of Clarence, how like you our choice,
That you stand pensive, as half malcontent?— Henry VI, Part III, Act IV, Scene IMy leisure serves me, pensive daughter, now.
My lord, we must entreat the time alone.— Romeo and Juliet, Act IV, Scene I
This melancholy mood continues today in our use of the word: though it can have the more neutral meaning of “musingly or dreamily thoughtful,” it also means “suggestive of sad thoughtfulness.”
Cerebration
The Latin word for brain was borrowed into English whole: cerebrum can refer either to the front part of the brain that is believed to be where thoughts occur or more generally as a synonym of brain itself. Scientists study both conscious and unconscious brain activity, and a technical term based on cerebrum for the latter, “unconscious cerebration,” was coined in the mid-19th century to distinguish it from what we might know of as “thinking.”
Cerebration (“mental activity,” “thought”) and the verb that derived from it a few years later, cerebrate (“to use the mind,” “to think”) have the technical, medical, and psychological overtones that come from Latin-derived vocabulary in a research field. Consequently, its use is sometimes distinctly technical:
Such exercise may well increase aerobic capacity, as these investigators have convincingly demonstrated, but does it stimulate cerebration or prevent boredom?— Samuel Vaisrub, JAMA Vol. 243 No. 20, 1980
And also used in a jocular way as a very formal-sounding synonym for “thought”:
Although the coining of a neologism is abundantly appealing, I cannot claim the word «feminal» as a product of my own cerebrations.— William Safire, I Stand Corrected, 1984
Its use can also convey a shade of emotional distance:
Nolan is now one of the greatest and most inventive movie technicians. He also lists the Argentinian writer Jorge Luis Borges near the top of the people who influenced him, which signals his taste for cerebration, and can be seen in some of his earlier movies, like Memento and Insomnia. But the most Borgesian quality in Nolan’s work is his cool detachment from the world he describes. — Jonathan Raban, theStranger.com, 17 June 2017
One impediment to greater usage of cerebration is its similarity to celebration, which can make it easily misunderstood. In fact, much evidence shows clear misspellings: when you read about a “boisterous cerebration,” it should make you stop and think.
The Latin root word that gave us ratio and rational also gave us ratiocination, pronounced /rat-ee-oh-suh-NAY-shun/ or /rash-ee-oh-suh-NAY-shun/. It means “the process of exact thinking” or “a reasoned train of thought.” In Latin, ratio meant “reason” or “computation,” and the mathematical connotation of this word made it appealing for those describing a machinelike thinking process. Edgar Allan Poe used it to describe his story The Murders in the Rue Morgue, considered the first detective story as we now know them, as “a tale of ratiocination.” Unsurprisingly, the most famous character of the new genre was also the possessor of perhaps the most machinelike brain in fiction, Sherlock Holmes. And ratiocination is a favorite word used to describe him:
Holmes’s famous ratiocination is now at the service of a man of action.— David Denby, The New Yorker, 4 January 2010
One of the characters in the Ritchie film remarks that there is a fragility beneath all Holmes’s logic and ratiocination, and it’s true. Mr. Downey’s character is as needy as he is superior.— Charles McGrath, The New York Times, 6 January 2010
Those cases — and Sherlock Holmes’s ratiocinations — are fated to remain forever untold, mentioned in Dr. Watson’s chronicles but never explained beyond these baroque references, with their nearly comic grotesqueries.— Edward Rothstein, The New York Times, 15 February 2014
The adjective ratiocinative is occasionally encountered in similar contexts:
Early in »Sherlock Holmes» — and also again, later on — the famous sleuth demonstrates his ratiocinative powers in a way undreamed of by his creator, Arthur Conan Doyle.— A.O. Scott, The New York Times, 25 December 2009
The verb ratiocinate is also sometimes seen:
But we’re here to see Downey ratiocinate his way in and around the movie, and Ritchie indulges him and us.— Ty Burr, The Boston Globe, 25 December 2009
Ratiocinate is a pretty fancy way of saying “to think,” and usually draws attention to itself as a very technical and logical word. It received an unusual note at its definition in our Unabridged edition of 1934:
To reason discursively or according to a logical process ; —now usually humorous
1
deep in thought
deep in thought( глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления
Англо-русский словарь Мюллера > deep in thought
2
deep in thought
Англо-русский синонимический словарь > deep in thought
3
deep in thought
Большой англо-русский и русско-английский словарь > deep in thought
4
deep in thought
(глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > deep in thought
5
deep in thought
глубоко задумавшийся, погруженный в размышления
Новый англо-русский словарь > deep in thought
6
to be deep in thought
1) быть погружённым в свои мысли (в работу, в чтение книги)
2) быть погружённым в размышления/задуматься
English-Russian combinatory dictionary > to be deep in thought
7
to be deep in thought
Общая лексика: погрузиться в размышления , глубоко задуматься
Универсальный англо-русский словарь > to be deep in thought
8
deep
deep [di:p]
1) глубо́кий;
to keep smth. a deep secret храни́ть что-л. в стро́гой та́йне
;
3) насы́щенный, тёмный, густо́й (о краске, цвете)
4) си́льный, глубо́кий;
5) погружённый (во что-л.); поглощённый (чем-л.); за́нятый (чем-л.);
deep in thought, deep in meditation (глубоко́) заду́мавшийся, погружённый в размышле́ния
6) серьёзный, не пове́рхностный;
7) таи́нственный, труднопостига́емый
2) глубо́кое ме́сто
3) бе́здна, про́пасть
4) са́мое сокрове́нное
Англо-русский словарь Мюллера > deep
9
deep
di:p
1. прил.
1) а) глубокий;
настолько-то глубокий The well was forty feet deep ≈ Колодец был глубиной 40 футов His wound was deep. ≈ У него была глубокая рана. The lawyer was always engaged six deep whenever I called to see him. ≈ К адвокату всегда стояла очередь в шесть человек, когда бы я не приходил. knee-deep deep in the forest deep end б) погруженный в воду на столько-то в) таинственный;
трудный для понимания A deep book for deep people. ≈ Ученая книга для ученых людей. deep language
2) а) перен. глубокий, серьезный, продуманный, не поверхностный A man of deep learning. ≈ Человек глубоких знаний. Syn: penetrating, profound б) перен. глубокий, сильный John’s feelings were too deep for words. ≈ Чувства Джона были слишком сильны, чтобы их можно было выразить в словах. deep delight в) насыщенный, темный, густой( о краске, цвете) Deeper and deeper grew the colour of the sun. ≈ Солнце становилось все краснее и краснее. г) на высоком, высшем уровне чего-л. But then the deep eclipse came on. ≈ Но тут началось полное затмение. It was now deep night. ≈ Был самый разгар ночи, была тьма хоть глаза коли. my deep regret deep in debt deep mourning deep sleep deep secret ∙ Syn: profound
3) погруженный во что-л., поглощенный, занятый чем-л. He passed the next night in deep study. ≈ Следующую ночь он провел с головой погрузившись в занятия. deep in thought deep in meditation
4) низкий( о звуке) He possesses a very fine deep voice. ≈ У него очень чистый низкий голос. Syn: grave, full-toned, resonant ∙ deep waters go to the deep end deep pocket ≈ богатство, состоятельность
2. сущ.
1) а) глубокое место, глубина;
открытое море, глубоководные части моря Till we were quite out of the deep, and in full sight of the land. ≈ Пока мы не покинули глубокие воды и не оказались в видимости берега. б) бездна, пропасть And thunder through the sapphire deeps. ≈ Гром в сапфирных глубинах (о небе) That boundless deep of space. ≈ Бесконечная бездна пространства. Syn: abyss в) поэт. море, океан (часто также с определенным артиклем) Barks to cross the dark blue deep. ≈ Корабли, намеревающиеся пересечь темное, голубое море. Syn: ocean, main г) пещера, яма;
долина A prophet who in a deep of cliff the fates doth chant. ≈ Предсказатель, поющий в скальной расселине о судьбах мира. Syn: pit, cavity, valley
2) глубины мысли;
поэт. самое сокровенное From the human spirit’s deepest deep. ≈ Их сокровенных глубин человеческой души.
3) мор. меры глубины в саженях, не отмеченные на лоте (на 20-саженном лоте это 1, 4, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 16, 18, и 19 сажени)
3. нареч.
1) глубоко His hands were stuck deep into pockets of his breeches. ≈ Он стоял, глубоко засунув руки в карманы. dig deep deep into the night lie deep deep-fish Syn: deeply Still waters run deep ≈ посл. В тихом омуте черти водятся (ближе «тот кто молчит, скрывает многое»).
2) сильно, серьезно They drank deep of the French wine. ≈ Они выпили изрядно французского вина. Syn: profoundly, intensely, earnestly, heavily
3) низко( о звуке, голосе) A hundred dogs bayed deep and strong. ≈ Слышался низкий и мощный лай своры в сотню собак.
4. гл. редк. становиться глубже, становиться глубоким;
расширяться
глубь, глубина — the unfathomed *s неизведанные /неизмеренные/ глубины океана — the * of space безграничность пространства — the *s of knowledge (образное) глубины знаний углубление, впадина;
глубокое место — the Boston * Бостонская впадина — ocean * океанская впадина pl фбиссальные глубины (более 5500 м) (the *) море, океан;
пучина — the great /mighty/ * бездонная синь — the azure * лазурный океан — in the cradle of the * в колыбели моря — to commit a body to the * предавать тело( умершего) морской пучине (книжное) бездна, пропасть (эмоционально-усилительно) время наиболее полного проявления чего-л. — in the * of winter в разгар зимы — in the * of night глубокой ночью, в глухую полночь( риторически) непостижимое, вечная тайна( морское) расстояние между двумя отметками лотлиня (горное) уклон, наклонная выработка глубокий — * river глубокая река — * wrinkles глубокие морщины — * grass высокая трава — as * as well глубокий как колодец;
очень глубокий — * greenhouse (сельскохозяйственное) земляная теплица имеющий определенную глубину, глубиной в — a mile * глубиной в одну милю — a lot 30 feet wide and 100 feet * участок в 30 футов шириной и в 100 футов длиной — soldiers four rows * солдаты, построившиеся в четыре шеренги широкий;
имеющий большую толщину — * shelf широкая полка) — * forest большой лес — * border широкая пограничная полоса — her thighs were * and white бедра у нее были округлые /полные/ и белые находящийся на большой глубине, глубинный — * dive ныряние на глубину;
(спортивное) глубокий вход в воду — * bow глубокий поклон — * spring of water глубинный источник (in) покрытый толстым слоем (чего-л.), находящийся под( чем-л.) — lanes * in snow дорожки, засыпанные толстым слоем снега (in) находящийся или расположенный в глубине, далеко от (чего-л.) — a house * in the valley домик, стоящий глубоко в долине — * in industrial England в самом сердце промышленной Англии (in) погруженный, увлеченный, поглощенный — * in peace безмятежно спокойный — * in reading погруженный /ушедший с головой/ в чтение — * in a novel увлеченный романом — * in a map углубившийся в изучение карты — * in love по уши влюбленный — * in debt кругом в долгах — * in difficulties вконец запутавшийся сильный, крепкий — * in the chest широкогрудый, с широкой грудью серьезный, глубокий;
фундаментальный, основательный — * theoretician глубокий теоретик — * study фундаментальное исследование;
серьезные познания — * argument веский аргумент /довод/ — * problem сложная /серьезная/ проблема — * politician прозорливый политик — * designs далеко идущие планы сложный;
непостижимый;
таинственный — * mystery /secret/ непостижимая загадка /тайна/ — * game /play/ сложная игра — to play a * game вести сложную игру — too * for words невыразимый сложный;
глубинный — the *er causes of the social unrest глубинные причины общественного недовольства интенсивный;
сильный, глубокий — * breath /sigh/ глубокий вздох — * impression глубокое впечатление — * influence сильное влияние — * curse крепкое ругательство — * sleep глубокий /крепкий/ сон полный, совершенный, абсолютный — * gloom глубокий мрак — * night глухая ночь — * stillness /глубокая/ тишина;
безмолвие глубоко укоренившийся;
заядлый, завзятый — * drinking беспробудное пьянство — * drinker пропойца — * enemies заклятые враги тяжелый;
серьезный;
мучительный — * disgrace несмываемый позор — * sin страшный /смертный/ грех — * wrongs страшная несправедливость насыщенный, темный, густой (о краске, цвете) — * colour густой цвет — * blue темно-синий цвет низкий, полный, грудного тембра (о звуке, голосе) — * sound низкий звук — * groan глухой стон — * bass бас профундо (устаревшее) грязный;
непролазный;
непроходимый( о дорогах) (разговорное) хитрый, ловкий (медицина) подкожный — * therapy глубокая рентгенотерапия( психологическое) подсознательный( — deep) как компонент сложных слов: стоящий в столько-то рядов;
погрузившийся на столько-то — police were three-deep полиция стояла в три ряда — knee-deep in mud по колено в грязи > a * one продувная бестия, тертый калач > * pocket богатство, состоятельность > to be in * waters быть в затруднительном положении > to go (in) off the * end, to go off at the * end взволноваться, разозлиться;
рисковать, действовать сгоряча /необдуманно/;
не узнавши броду, соваться в воду глубоко;
в глубине — to lie * лежать /залегать/ на большой глубине — to dig * рыть глубоко;
докапываться — to stick one’s hands * into one’s pockets засунуть руки глубоко в карманы — the harpoon sank * into the flesh гарпун вошел глубоко в тело (животного) — magma in moving from * in the earth магма подымается из земных недр глубоко — to lie * лежать глубоко, иметь глубокие корни( о причинах и т. п.) — to go * into the subject углубиться в изучение предмета — to sink * into the mind запасть в душу;
глубоко запечатлеться — the difference goes *er различия лежат (еще) глубже /имеют (более) глубокие корни/ на большом удалении( от чего-л.) — * in the mountains высоко в горах;
в самом сердце гор — his eyes are * in his head у него глубоко посаженные глаза до момента наиболее полного проявления (чего-л.) — * into the winter до глубокой зимы — to read * into the night зачитаться до глубокой ночи — to sit * into the night засидеться допоздна очень, весьма;
сильно, много — to drink * сделать большой глоток;
сильно пить, пить запоем — he had drunk * of the pleasures of life он сполна вкусил жизненных удовольствий — to play * круто играть
deep: ~ in thought, ~ in meditation( глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления ~ бездна, пропасть ~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению ~ глубоко;
deep in one’s mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи ~ глубокое место ~ (the ~) поэт. море, океан ~ насыщенный, темный, густой (о краске, цвете) ~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять( шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность ~ погруженный (во что-л.) ;
поглощенный (чем-л.) ;
занятый (чем-л) ~ самое сокровенное ~ серьезный, не поверхностный;
deep knowledge серьезные, глубокие знания ~ сильный, глубокий;
deep feelings глубокие чувства;
deep delight огромное наслаждение ~ таинственный, труднопостигаемый
~ сильный, глубокий;
deep feelings глубокие чувства;
deep delight огромное наслаждение
~ сильный, глубокий;
deep feelings глубокие чувства;
deep delight огромное наслаждение
~ in a book (in a map) погруженный, ушедший с головой в книгу (в изучение карты)
~ in debt по уши в долгу
deep: ~ in thought, ~ in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления
~ глубоко;
deep in one’s mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи mind: ~ дух (душа) ;
mind’s eye духовное око, мысленный взгляд;
deep in one’s mind (глубоко) в душе
deep: ~ in thought, ~ in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления
~ глубоко;
deep in one’s mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи
~ серьезный, не поверхностный;
deep knowledge серьезные, глубокие знания
~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность
~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность pocket: ~ перен. деньги;
empty pockets безденежье;
deep pocket богатство
~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению
~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению
~ глубоко;
deep in one’s mind в глубине души;
to dig deep рыть глубоко;
перен. докапываться;
deep into the night до глубокой ночи
~ низкий (о звуке) ;
a deep one тонкая бестия;
to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов;
deep pocket богатство, состоятельность
to keep (smth.) a ~ secret хранить( что-л.) в строгой тайне
~ глубокий;
deep water большая глубина;
deep sleep глубокий сон;
to my deep regret к моему глубокому сожалению
still waters run ~ посл. = в тихом омуте черти водятся
Большой англо-русский и русско-английский словарь > deep
10
deep
[di:p]
deep: deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления deep бездна, пропасть deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению deep глубоко; deep in one’s mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи deep глубокое место deep (the deep) поэт. море, океан deep насыщенный, темный, густой (о краске, цвете) deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность deep погруженный (во что-л.); поглощенный (чем-л.); занятый (чем-л) deep самое сокровенное deep серьезный, не поверхностный; deep knowledge серьезные, глубокие знания deep сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение deep таинственный, труднопостигаемый deep сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение deep сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение deep in a book (in a map) погруженный, ушедший с головой в книгу (в изучение карты) deep in debt по уши в долгу deep: deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления deep глубоко; deep in one’s mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи mind: deep дух (душа); mind’s eye духовное око, мысленный взгляд; deep in one’s mind (глубоко) в душе deep: deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления deep глубоко; deep in one’s mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи deep серьезный, не поверхностный; deep knowledge серьезные, глубокие знания deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность pocket: deep перен. деньги; empty pockets безденежье; deep pocket богатство deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению deep глубоко; deep in one’s mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; перен. докапываться; deep into the night до глубокой ночи deep низкий (о звуке); a deep one тонкая бестия; to draw up five (six) deep воен. строить(ся) в пять (шесть) рядов; deep pocket богатство, состоятельность to keep (smth.) a deep secret хранить (что-л.) в строгой тайне deep глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению still waters run deep посл. = в тихом омуте черти водятся
English-Russian short dictionary > deep
11
deep
I [diːp]
adj
1) глубокий, густой, полный
The snow is not deep enough to ski. — Для катания на лыжах еще мало снега.
The river was deep enough for big ships. — Река была достаточно глубока для больших пароходов.
The water looked terribly deep. — Вода казалась страшно глубокой.
He lead me deep into the wood. — Он завел меня в глубь леса.
— ankle deep
— shoulder deep
— well 10 foot deep
— deep river
— deep sea
— deep night
— deep snow
— deep sleep
— deep voice
— deep sound
— deep wound
— deep silence
— deep colour
— deep feelings
— deep eyes
— deep bow
— deep dive
— deep shelf
— deep forest
— deep border
— deep blue
— deep groan
— deep shadows
— deep breath
— deep gloom
— deep interest
— deep sympathy
— deep thoughts
— deep drinking
— deep enemies
— deep disgrace
— deep sin
— deep wrongs
— deep mystery
— deep theoretician
— deep mind
— deep insight
— deep arguments
— deep politician
— deep plans
— deep layer of snow
— deep in the mountains
— deep in the water
— lanes deep in snow
— house deep in the valley
— deep in his mind
— deep in financial troubles
— deep in love
— my deep regret
— with his hands deep in his pockets
— be deep in debt
— make a deep impression
— make a deep study of the problem
— dig deep
— stare with deep admiration
— play a deep game
— deeper causes of social unrest
2) погружённый, поглощённый
We found her deep in study. — Мы застали ее ушедшей с головой в занятия.
Between the devil and the deep sea. — ◊ Из огня, да в полымя. /Между двух огней. /Между молотом и наковальней.
Deep will call to deep. — ◊ Рыбак рыбака видит издалека. /Свой своему поневоле брат.
Still waters run deep. — ◊ В тихом омуте черти водятся.
— be deep in thought
— be deep in an argument
•
USAGE:
Русские предложеные сочетания с существительными в длину, в высоту, в ширину, в глубину в английском языке соответствуют сочетаниям с прилагательными deep, high, long, wide, которые стоят после количественно определяемого существительного: five metres deep пять метров в глубину; two miles long длиной в две мили/две мили в длину; twenty feet high высотой двадцать футов
II [diːp]
adv
Don’t go in too deep. — Не заходи в воду слишком глубоко
English-Russian combinatory dictionary > deep
12
deep
[diːp]
1.
прил.
deep end — омут, самое глубокое место в озере, пруду
deep kiss — глубокий поцелуй, французский поцелуй
Ant:
2) широкий, глубокий
The wardrobe was very deep. — Платяной шкаф был очень глубоким.
3) находящийся далеко от края, границы, начала
I could hear the faint hum of the traffic from Market Street, apart from that, I might have been deep in the countryside. (J. Brain, Room at the Top) — Если бы не едва различимый гул машин, доносившийся с Маркет-стрит, я бы мог подумать, что нахожусь в глухой деревне.
to take / draw a deep breath — глубоко вдохнуть
5) имеющий определённую глубину, глубиной в
The well was forty feet deep. — Глубина колодца составляла 40 футов.
6) погружённый на
The water was waist-deep. — Воды было по пояс.
7) отличающийся глубиной, серьёзный, содержательный
That’s too deep for me. — Для меня это слишком умно́.
Syn:
Ant:
таинственный; трудный для понимания
Syn:
9) глубокий, сильный; крайний, чрезвычайный; тяжёлый, серьёзный
Syn:
10) глубокий, сильный; искренний
John’s feelings were too deep for words. — Нельзя передать словами, что чувствовал Джон.
11) насыщенный, тёмный, густой
Ant:
He possesses a very fine deep voice. — У него очень приятный низкий голос.
Syn:
Ant:
13) погружённый во , поглощённый, занятый
Syn:
14)
психол.
подсознательный
••
2.
сущ.
1) поэт. морская пучина; море, океан
His body was committed to the deep. — Он был похоронен в пучине моря.
2)
; = deeps глубь, глубина; бездна, пропасть
Thus, in the abyssal deeps of the ocean these bacteria form the first link in a food chain which supports thriving communities of submarine creatures. — Таким образом, эти глубоководные бактерии образуют первое звено пищевой цепочки, обеспечивающей жизнедеятельность разнообразной подводной фауны.
He made her uneasy, as if he could see right through to the deeps of her scheming soul. (F.M. Hendry, Quest For a Babe) — Он заставлял её нервничать, ей казалось, что он видит её насквозь, проникая в самые сокровенные уголки её коварной души.
Syn:
3)
книжн.
время наиболее сильного проявления чего-л.
Syn:
5)
мор.
отрезок между двумя отметками на лоте, следующими друг за другом
3.
нареч.
to lie deep — залегать на большой глубине; лежать глубоко, иметь глубокие корни
The three men sat up deep into the night. — Троица засиделась до глубокой ночи.
Syn:
2) сильно, серьёзно
They drank deep of the French wine. — Они изрядно выпили французского вина.
Syn:
3) низко
A hundred dogs bayed deep and strong. — Слышался низкий и мощный лай своры в сотню собак.
The men stood three deep and forty across. — Солдаты были построены в три шеренги по сорок человек.
••
Still waters run deep. посл. — В тихом омуте черти водятся.
4.
;
редк.
становиться глубже, становиться глубоким; расширяться
Англо-русский современный словарь > deep
13
deep in meditation
Англо-русский синонимический словарь > deep in meditation
14
thought
1. n мышление
2. n воображение
3. n мысль, идея; мнение; соображение
at the thought that … — при мысли о том, что …
the mere thought of it … — одна мысль об этом …
4. n мысль, взгляды, воззрения
5. n учение, философия
6. n намерение
7. n ожидание, надежда
8. n забота, внимание; думы
9. n разг. немного; капелька, чуточка, самая малость
10. n уст. тревога; печаль; огорчение; досада
11. n диал. причина тревоги, беспокойства
Синонимический ряд:
1. attention (noun) attention; care; consideration; heed; regard; solicitude
3. idea (noun) apprehension; conceit; conception; design; hypothesis; idea; image; impression; intellection; intent; intention; perception; plan; postulate; supposition; theory
4. reflection (noun) brainwork; cerebration; cogitation; deliberation; meditation; reflection; rumination; speculation
5. thinking (noun) belief; concept; conviction; judgment; notion; opinion; tenet; thinking
6. cerebrated (verb) cerebrated; cogitated; deliberated; reasoned; reflected; speculated
7. conceived (verb) conceived; envisaged; envisioned; fancied; fantasised; featured; imaged; pictured; projected; realized; saw; saw/seen; visioned; visualised; visualized
8. conjectured (verb) conjectured; guessed; presumed; pretended; reputed; supposed; surmised
9. held (verb) believed; considered; credited; deemed; felt; held; judged; opined; sensed
10. thought (verb) bethought; recalled; recollected; remembered; retained; revived; think of; thought
11. understood (verb) assumed; expected; gathered; imagined; suspected; took/taken; understood
Антонимический ряд:
dream; emptiness; hallucination; heedlessness; improvidence; inanity; misconception; thoughtlessness
English-Russian base dictionary > thought
15
deep
1) глубокий; deep water большая глубина; deep sleep глубокий сон; to my deep regret к моему глубокому сожалению; to keep smth. a deep secret хранить что-л. в строгой тайне; deep in debt по уши в долгу
2) серьезный, не поверхностный; deep knowledge серьезные, глубокие знания
3) погруженный (во что-л.); поглощенный (чем-л.); занятый (чем-л); deep in a book (in a map) погруженный, ушедший с головой в книгу (в изучение карты); deep in thought, deep in meditation (глубоко) задумавшийся, погруженный в размышления
4) сильный, глубокий; deep feelings глубокие чувства; deep delight огромное наслаждение
5) таинственный, труднопостигаемый
6) насыщенный, темный, густой (о краске, цвете)
7) низкий (о звуке)
а deep one тонкая бестия
to draw up five (six) deep
mil.
строить(ся) в пять (шесть) рядов
deep pocket богатство, состоятельность
1) глубокое место
2) (the deep)
poet.
море, океан
3) бездна, пропасть
4) самое сокровенное
глубоко; deep in one’s mind в глубине души; to dig deep рыть глубоко; fig. докапываться; deep into the night до глубокой ночи
still waters run deep посл.
=
в тихом омуте черти водятся
* * *
* * *
глубокий; глубоко
* * *
[ diːp]
глубина, пропасть, океан, бездна, самое сокровенное
глубокий, глубинный, погруженный; поглощенный, занятый; серьезный, не поверхностный; таинственный, труднопостигаемый; беспробудный; насыщенный, темный, густой; низкий (о звуке)
вглубь, глубоко
* * *
глубина
глубок
глубокий
* * *
1. прил.
1) а) глубокий; настолько-то глубокий
б) погруженный в воду на столько-то
в) таинственный; трудный для понимания
2) а) перен. глубокий, серьезный, продуманный, не поверхностный
б) перен. глубокий
в) насыщенный, темный, густой (о краске, цвете)
г) на высоком, высшем уровне чего-л.
2. сущ.
1) а) глубокое место, глубина; открытое море, глубоководные части моря
б) бездна
в) поэт. море, океан
г) пещера
2) глубины мысли; поэт. самое сокровенное
3) мор. меры глубины в саженях, не отмеченные на лоте (на 20-саженном лоте это 1, 4, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 16, 18, и 19 сажени)
3. нареч.
1) глубоко
2) сильно
3) низко (о звуке, голосе)
4. гл.
редк. становиться глубже, становиться глубоким
Новый англо-русский словарь > deep
16
thought
English-Russian combinatory dictionary > thought
17
thought
I [θə:t]
II [θə:t]
n
мысль; мышление
2000 самых употребительных английских слов > thought
18
thought
1. [θɔ:t]
1. 1) мышление
to give a great deal of thought to smth. — много размышлять о чём-л.
after (giving the matter) some thought — поразмыслив немного (об этом деле)
to be deep /lost, absorbed/ in thought — погрузиться в размышления /в свои мысли/
a few moments’ thought made him change his mind — минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения; поразмыслив немного, он передумал
it’s a pity he doesn’t put more thought into his books — жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям
2) воображение
beauty beyond thought — несказанная /необыкновенная/ красота
2. 1) мысль, идея; мнение; соображение
noble [original, happy, striking, first] thought — благородная [оригинальная, счастливая, блестящая, первая] мысль
at the thought of smth. — при мысли о чём-л.
at the thought that… — при мысли о том, что…
the mere thought of it… — одна /сама/ мысль об этом…
the mere thought of it makes my blood boil — при одной мысли об этом у меня закипает кровь
to speak one’s thought(s) — прямо говорить, что думаешь
to collect /to compose/ one’s thoughts — собраться с мыслями
to read smb.’s thoughts — читать чьи-л. мысли
to reject /to discard/ a thought — отбросить мысль ()
to exchange thoughts with one another — обмениваться мыслями друг с другом
to follow the thread of smb.’s thought — следить за ходом чьей-л. мысли
have you ever given it a single thought? — ты хоть когда-нибудь задумывался об этом?
the thought came suddenly to me /to my head/ — мне вдруг пришла в голову мысль
such a thought would never occur to me /enter my head/ — такая мысль никогда бы не пришла мне в голову
I have very few thoughts on the subject — у меня мало соображений по этому поводу, мне почти нечего сказать по этому вопросу
tell me your thoughts on the matter — что ты думаешь по этому поводу?
he hasn’t a thought in his head — он ни о чём не думает, он совсем пустоголовый
her thoughts were elsewhere — мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко
a penny for your thoughts — о чём ты думаешь?
2) мысль, взгляды, воззрения
modern [scientific, linguistic] thought — современная [научная, лингвистическая] мысль
to keep specialists aware of current thought — держать специалистов в курсе современной (научной) мысли
3) учение, философия
an excellent introduction to Gandhi’s thought — прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди
3. 1) намерение
to have no thought(s) of going there — не иметь ни малейшего намерения ехать туда
I had a thought of asking him to dinner — я хотел /думал/ пригласить его на обед
I had no thought of offending you — я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть
2) ожидание, надежда
I had no thought of meeting you here — вот уж не думал нас здесь встретить
you must give up all thought(s) of seeing him — не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придётся отказаться от мысли увидеться с ним
he had no thought of disaster — он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа
4. забота, внимание; думы
full of thought for smb. — заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л.
to take /to show; to have/ thought for smb. — заботиться о ком-л.
to give smth. no thought — не обратить внимания на что-л.
don’t give it a moment’s thought — не думайте об этом; можете быть совершенно спокойны на этот счёт
I didn’t give it another thought — я перестал думать об этом, я выбросил это из головы
her one thought is to get married — она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ — выйти замуж
5.
немного; капелька, чуточка, самая малость
please, be a thought more careful — будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/
the colour was a thought too dark — цвет был чуточку темнее, чем нужно
6. 1)
тревога; печаль; огорчение; досада
2)
причина тревоги, беспокойства
first thoughts — первая мысль, первый импульс
on /upon/ second thought(s) — по зрелом размышлении
as quick /as swift/ as thought — быстрый, как мысль
to take no thought for the morrow — не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным
second thoughts are best — ≅ семь раз отмерь — один отрежь
2. [θɔ:t]
НБАРС > thought
19
thought
̈ɪθɔ:t сущ.
1) мысль;
мышление;
размышление (about, on) at a thought ≈ при мысли to collect/compose one’s thoughts ≈ собраться с мыслями to entertain, harbor, have a thought ≈ вынашивать мысль to harbor thoughts of revenge ≈ вынашивать мысли об отмщении to express, present a thought ≈ выражать мысль to gather, sum up one’s thoughts ≈ собраться с мыслями to read smb.’s thoughts ≈ читать чьи-л. мысли to relish a thought ≈ наслаждаться мыслью о чем-л. to take thought ≈ задуматься;
опечалиться evil thought ≈ жестокая мысль fleeting, passing thought ≈ мелькнувшая мысль happy thought ≈ удачная мысль intriguing, refreshing thought ≈ занимательная, интересная мысль sober, sobering thought ≈ здравая мысль ugly thought ≈ ужасная, гадкая мысль upsetting thought ≈ неприятная, печальная мысль (lost) in thought ≈ погруженный в размышления The thought struck me that… ≈ Мне вдруг пришло в голову, что… What are your thoughts on this matter? ≈ Что ты думаешь по этому поводу? My mind boggles at the very thought. ≈ Я боюсь даже думать об этом. in one’s thoughts ≈ у кого-л. в мыслях She was always in my thoughts. ≈ Я всегда думаю о ней. That thought has crossed my mind. ≈ Я тоже думал об этом. a train of thought ≈ ход мыслей in thought and deed ≈ словом и делом The thought that we would soon reach home gave us courage. ≈ Нас поддерживала мысль о том, что скоро мы будем дома. Syn: conception, reflection, idea
2) намерение, цель Syn: intention, design
3) забота;
внимание, попечение, попечительство to take/show thought for smb. ≈ заботиться о ком-л. thank you for your kind thought of me ≈ благодарю вас за внимание ко мне Syn: care, concern
4) (a thought) чуточка( обыкн. употр. как нареч.: чуточку) a thought more polite ≈ чуть вежливей ∙ (as) quick as thought ≈ с быстротой молнии;
мгновенно second thoughts are best посл. ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь
мышление — freedom of * свобода мысли — * disorder психическое расстройство — after much * после долгих размышлений — to give a great deal of * to smth. много размышлять о чем-л. — after (giving the matter) some * поразмыслив немного( об этом деле) — to be deep /lost, absorbed/ in * погрузиться в размышления /в свои мысли/ — to spend whole hours in * проводить долгие часы в размышлениях — a few moments’ * made him change his mind минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения;
поразмыслив немного, он передумал — it’s a pity he doesn’t put more * into his books жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям — animals are incapable of * животные неспособны мыслить воображение — beauty beyond * несказанная /необыкновенная/ красота мысль, идея;
мнение;
соображение — noble * благородная мысль — * control (неодобрительно) стеснение интеллектуальной свободы — full of dismal *s полный мрачных мыслей — at the * of smth. при мысли о чем-л. — at the * that… при мысли о том, что… — the mere * of it… одна /сама/ мысль об этом… — the mere * of it makes my blood boil при одной мысли об этом у меня закипает кровь — to speak one’s *(s) прямо говорить, что думаешь — to collect /to compose/ one’s *s собраться с мыслями — to read smb.’s *s читать чьи-л. мысли — to reject /to discard/ a * отбросить мысль (о чем-л.) — to exchange *s with one another обмениваться мыслями друг с другом — to keep one’s *s to oneself ни с кем не делиться своими мыслями — to follow the thread of smb.’s * следить за ходом чьей-л. мысли — have you ever given it a single *? ты хоть когда-нибудь задумывался об этом? — you’re always in my *s я не забываю о тебе ни на минуту — the * came suddenly to me /to my head/ мне вдруг пришла в голову мысль — such a * would never occur to me /enter my head/ такая мысль никогда бы не пришла мне в голову — I have very few *s on the subject у меня мало соображений по этому поводу, мне нечего сказать по этому вопросу — tell me your *s on the matter что ты думаешь по этому поводу? — he hasn’t a * in his head он ни о чем не думает, он совсем пустоголовый — her *s were elsewhere мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко — a penny for your *s о чем ты думаешь? мысль, взгляды, воззрения — modern * современная мысль — to keep specialists aware of current * держать специалистов в курсе современной (научной) мысли учение, философия — an excellent introduction to Gandhi’s * прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди намерение — to have no *(s) of going there не иметь ни малейшего намерения ехать туда — I had a * of asking him to dinner я хотел /думал/ пригласить его на обед — I had no * of offending you я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть ожидание, надежда — I had no * of meeting you here вот уж не думал вас здесь встретить — you must give up all *(s) of seeing him не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придется отказаться от мыли увидеться с ним — he had no * of disaster он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа забота, внимание;
думы — full of * for smb. заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л. — to take /to show, to have/ * for smb. заботиться о ком-л. — to give smth. no * не обратить внимания на что-л. — don’t give it a moment’s * не думайте об этом;
можете быть совершенно спокойны на этот счет — I didn’t give it another * я перестал думать об этом, я выбросил это из головы — her one * is to get married она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ — выйти замуж( разговорное) немного;
капелька, чуточка, самая малость — a * shorter чуть короче — please, be a * more careful будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/ — the colour was a * too dark цвет был чуточку темнее, чем нужно( устаревшее) тревога;
печаль;
огорчение;
досада (диалектизм) причина тревоги, беспокойства > first *s первая мысль, первый импульс > on /upon/ second *(s) по зрелом размышлении > as quick /as swift/ as * быстрый, как мысль > to take * призадуматься > to take * for the morrow думать о завтрашнем дне > to take no * for the morrow не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным > second *s are best семь раз отмерь — один отрежь past и р.р. от think
~ мысль;
мышление;
размышление;
to collect (или to compose) one’s thoughts собраться с мыслями
(lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.’s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться
(as) quick as ~ = с быстротой молнии;
мгновенно
(lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.’s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться
second thoughts are best посл. = семь раз отмерь, один раз отрежь
~ забота;
внимание;
to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) (lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.’s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться
thank you for your kind ~ of me благодарю вас за внимание ко мне
thought past & p. p. от think ~ забота;
внимание;
to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) ~ мысль;
мышление;
размышление;
to collect (или to compose) one’s thoughts собраться с мыслями ~ намерение ~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ;
a thought more polite чуть вежливей
~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ;
a thought more polite чуть вежливей
Большой англо-русский и русско-английский словарь > thought
20
food for thought
English-Russian base dictionary > food for thought
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
в глубокой задумчивости
в глубоком раздумье
в глубокие размышления
в глубоком размышлении
в глубокое раздумье
в глубоких раздумьях
в глубоких размышлениях
в глубоком раздумий
глубоко задумались
Предложения
I brought a hand up to my chin in deep thought.
I was in deep thought as to what I should say when I presented the plaque.
Я была в глубокой задумчивости относительно того, что мне сказать, когда я буду дарить им мемориальную доску.
It looks as if she is in deep thought.
She appears to be in deep thought.
Sometimes she looks lost in deep thought.
He was absorbed in deep thought.
Everyone was frozen in deep thought.
William S. Marriott seems lost in deep thought as a trio of mysterious spirit forms approach him.
Слева: «Уильям С. Марриотт, похоже, погружен в глубокие размышления, когда к нему приближается трио таинственных духовных форм.
Use quiet mornings to spend a few moments in deep thought, or the time right before bed to reflect on what you accomplished throughout the day.
Настройтесь на тихое утро, чтобы провести несколько минут в глубокой задумчивости, или на время прямо перед сном, чтобы задуматься над тем, что вы сделали в течение дня.
They too, were looking and seemed to be perplexed and in deep thought, as though they could not believe what they saw.
Те люди также выглядели как будто сбитыми с толку и пребывали в глубокой задумчивости, как будто они не могли поверить тому, что видели.
Wanting to excuse himself, Swedenborg finally managed to say that he is often in deep thought and does not see when someone greets him, passing, his friends on the street without noticing them.
Желая загладить свою вину, Сведенборг в конце концов сказал, что часто пребывает в глубокой задумчивости и не замечает, когда кто-нибудь приветствует его, и проходит мимо друзей на улице, не узнавая их.
As Grace, in deep thought, gazed across the fields of Manderlay she recalled another page in Mam’s Law dealing with the weeding of the paths in the romantic «Old Lady’s Garden».
В глубокой задумчивости глядя на поля Мандерлея, Грейс вдруг вспомнила другую страницу из Закона Мэм, где речь шла исключительно о прополке тропинок в Романтическом саду старушки.
The first one — «Elijah in the Wilderness» — shows Elijah sitting on a stone in the desert in deep thought.
Первый — «Илия Пророк в пустыне» — изображает Илию, сидящего на камне в пустыне в глубокой задумчивости.
Blinded by the dazzling light (Acts 9:8), his companions led him into the city, where, absorbed in deep thought for three days, he neither ate nor drank (Acts 9:11).
9:8), его товарищи привели его в город, где, погруженный в глубокие размышления в течение трех дней он не ел и не пил (9:11).
Everyone was in deep thought.
In deep thought, there may be those who do not know what to prefer: Renault Megane or Chevrolet Lacetti.
В глубоком раздумье могут находиться и те, кто не знает, что предпочесть: Рено Меган или Шевроле Лачетти.
As usual, after these types of encounters, I spent the next few days in deep thought.
Как обычно, после таких видов контакта, следующие несколько дней я провел в глубоких раздумьях.
Meanwhile, this coworker can be in deep thought about literally anything.
А между тем с вашим коллегой могло произойти всё, что угодно.
He was quiet, introspective, like he was always in deep thought.
Предложения, которые содержат in deep thought
Результатов: 53. Точных совпадений: 53. Затраченное время: 281 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
By Maxime Lagacé
Maxime is the founder and chief editor of WisdomQuotes. He has been collecting quotes since 2004. His goal? To help you develop a calm, peaceful and powerful mind. Learn more about him on his about page.
NEW: Get The Peace of Mind Checklist. It’s free.
I’ve spent over 10 000+ hours curating the best quotes.
The result?
Thousands of great quotes organized by topic.
But only a few are truly deep and thought-provoking.
Here are 87 of the best deep quotes I’ve collected since 2004.
You’ll discover deep thinkers like Voltaire, Lao Tzu, Rumi, Mary Oliver, Einstein, and lots more.
Enjoy!
Every saint has a past, and every sinner has a future. Oscar Wilde
The average men consume. The wise create. Maxime Lagacé
Be yourself; everyone else is already taken. Oscar Wilde
Be regular and orderly in your life, so that you may be violent and original in your work. Gustave Flaubert
The adventure of life is to learn. The purpose of life is to grow. The nature of life is to change. The challenge of life is to overcome. The essence of life is to care. The opportunity of life is to serve. The secret of life is to dare. The spice of life is to befriend. The beauty of life is to give. William Arthur Ward
Don’t handicap your children by making their lives easy. Robert A. Heinlein
Time is a created thing. To say “I don’t have time”, is like saying, “I don’t want to”. Lao Tzu
Even if I knew that tomorrow the world would go to pieces, I would still plant my apple tree. Martin Luther
Maybe you are searching among the branches, for what only appears in the roots. Rumi
Advertisement
Never to suffer would never to have been blessed. Edgar Allan Poe
Most people would sooner die than think; in fact, they do so. Bertrand Russell
To dare is to lose one’s footing momentarily. Not to dare is to lose oneself. Søren Kierkegaard
He who is untrue to his own cause cannot command the respect of others. Albert Einstein
I have never let my schooling interfere with my education. Mark Twain
Whenever people agree with me I always feel I must be wrong. Oscar Wilde
We can see through others only when we can see through ourselves. Bruce Lee
Listen to the people who are most quiet. Sahil Lavingia
Genius is the recovery of childhood at will. Arthur Rimbaud
Love is the foolishness of men, and the wisdom of God. Victor Hugo
Advertisement
To pay attention, this is our endless and proper work. Mary Oliver
The wind howls, but the mountain remains still. Japanese proverb
To be truly positive in the eyes of some, you have to risk appearing negative in the eyes of others. Criss Jami
Everything we call real is made of things that cannot be regarded as real. Neils Bohr
God is a comedian playing to an audience too afraid to laugh. Voltaire
I don’t care that they stole my idea. I care that they don’t have any of their own. Nikola Tesla
Sometimes people don’t want to hear the truth because they don’t want their illusions destroyed. Friedrich Nietzsche
What makes night within us may leave stars. Victor Hugo
Are you afraid of the good you might do? Victor Hugo
Dreams have only one owner at a time. That’s why dreamers are lonely. William Faulkner
Stupidity lies in wanting to draw conclusions. Gustave Flaubert
Advertisement
If I love myself I love you. If I love you I love myself. Rumi
Related
- 100 Words of Wisdom From The Best Minds (Ever)
- 100 Time Quotes (Profound, Important, Inspiring)
- 100 Stoic Quotes For A Wiser Perspective On Life
A few thoughts on deep thinking…
I’ve always loved words that inspire and make me think.
In fact, I started collecting quotes and journaling back in 2004 after I lost my girlfriend in a car accident.
I was in search of answers and I felt reading thoughts by people like Confucius, Plato, Einstein, and Bruce Lee was helping me in this process.
Then, I discovered more modern thinkers and writers like Leo Babauta, Shane Parrish, Tim Ferriss, and more recently Naval Ravikant.
Through their words, I found some guidance for dealing with my problems and making better decisions.
In sum,
collecting quotes, journaling, reflecting, and meditating had a big positive effect on my life and my mental health.
I still practice today and I can’t imagine my life without those anchors.
What is your process to reflect?
Want more peace of mind and happiness?
Check out our free checklist today!
Get your copy here!
Judge a man by his questions rather than his answers. Voltaire
The quieter you become, the more you are able to hear. Rumi
Let the beauty of what you love be what you do. Rumi
Adversity makes men, and prosperity makes monsters. Victor Hugo
He who knows, does not speak. He who speaks, does not know. Lao Tzu
All generalizations are dangerous, even this one. Alexandre Dumas
Your pain is the breaking of the shell that encloses your understanding. Kahlil Gibran
The man who removes a mountain begins by carrying away small stones. William Faulkner
I can resist anything except temptation. Oscar Wilde
We suffer more often in imagination than in reality. Seneca
People do not lack strength; they lack will. Victor Hugo
Life without love is like a tree without blossoms or fruit. Kahlil Gibran
A purpose of human life, no matter who is controlling it, is to love whoever is around to be loved. Kurt Vonnegut
Related: 100+ Most Famous Quotes Of All Time
Doubt is an uncomfortable condition, but certainty is a ridiculous one. Voltaire
Always go too far, because that’s where you’ll find the truth. Albert Camus
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to reform (or pause and reflect). Mark Twain
When I let go of what I am, I become what I might be. Lao Tzu
Don’t settle, and don’t struggle. Naval Ravikant
Conscience doth make cowards of us all. William Shakespeare
Average people know how. Wise people know why. Maxime Lagacé
What labels me, negates me. Søren Kierkegaard
The merit of all things lies in their difficulty. Alexandre Dumas
What you truly need is not stuff, comfort or ease, but meaning. Maxime Lagacé
Better a cruel truth than a comfortable delusion. Edward Abbey
You are what you do, not what you say you’ll do. Carl Jung
Success is an iceberg. Unknown
A question asked is worth more than an answer received. James Pierce
Passion is born deaf and dumb. Honoré de Balzac
Close both eyes to see with the other eye. Rumi
Overrated: inspiration. Underrated: discipline. Sahil Lavingia
Take time like the river that never grows stale. Keep going and steady. No hurry, no rush. Rumi
Of all lies, art is the least untrue. Gustave Flaubert
The darker the night, the brighter the stars. Fyodor Dostoyevsky
Common sense is in spite of, not the result of, education. Victor Hugo
Nothing has more strength than dire necessity. Euripides
The past is never dead. It’s not even past. William Faulkner
I stick my finger into existence and it smells of nothing. Søren Kierkegaard
They muddy the water, to make it seem deep. Friedrich Nietzsche
No tree, it is said, can grow to heaven unless its roots reach down to hell. Carl Jung
Man is the only creature who refuses to be what he is. Albert Camus
Wisdom is observing pain and accepting it. Maxime Lagacé
Arm yourself, my heart: the thing that you must do is fearful, yet inevitable. Euripides
There is no truth. There is only perception. Gustave Flaubert
What if everything in the world were a misunderstanding, what if laughter were really tears? Søren Kierkegaard
All the problems of older times were scarcity… now they’re all abundance based. Naval Ravikant
When you’re young, you want to be rich. When you’re rich, you want to be young. James Pierce
Not to be absolutely certain is, I think, one of the essential things in rationality. Bertrand Russell
To be sane in a world of madman is in itself madness. Jean-Jacques Rousseau
Advertisement
Whatever you feel, you become. It is your responsibility. Osho
Civilization is a hopeless race to discover remedies for the evils it produces. Jean-Jacques Rousseau
Question everything. Learn something. Answer nothing. Euripides (Related: How to Ask the Right Question in the Right Way, entrepreneur.com)
The problem is not to find the answer, it’s to face the answer. Terence McKenna
The world breaks everyone, and afterward, some are strong at the broken places. Ernest Hemingway
People spend too much time doing and not enough time thinking about what they should be doing. Naval Ravikant
The public is wonderfully tolerant. It forgives everything except genius. Oscar Wilde
You can only see clearly when you close your eyes. Maxime Lagacé
One day you will die. All of this will end. All there is to do is play. James Pierce
Key Takeaways
- Life is change. But your ego wants certainty. Remember to make discomfort your friend.
- Conforming is dying. Rebelling is living. Be you.
- Pain is a gift. It’s a springboard to a better life.
- Fools have answers. The wise have questions.
- Bored? Slow down. Look carefully.
Further Readings
- Topic: Life
- 83 Life Quotes To Transform Your Life Today
- 117 Short Quotes That Will Inspire You (Fast)
- 100 One Word Quotes (For Quick Inspiration)
- 79 Life Is Short Quotes To Help You Live To The Fullest
- 57 Life Goes On Quotes That Will Move You
- 50 Soul Searching Quotes to Discover Who You Are (everydaypower.com)
- 120 Inspirational Quotes For Teens To Cheer Yourself Up
- 100 Inspirational Quotes For Women To Empower You
- 130 Inspirational Quotes For Men
Hope you liked these deep quotes and that they made you think deeply.
If you’re like me, you’ll come back here from time to time to reflect, learn and grow.
What’s your favorite deep quote? And remember: words can transform your life, if you find the right ones.
Pin this image!