One word for don give up


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


I have only one request: don’t give up on me.


If not, continue searching and don’t give up.


Next time don’t give up so easily.


No matter what happens, don’t give up.


It is fantastic how they don’t give up.



Это просто великолепно, что они не сдаются.


The only difference is that they don’t give up.


To my faithful readers, don’t give up on me.


But don’t let negativity set in, and don’t give up.



Не позволяйте негативу проникать в вашу жизнь и не сдавайтесь.


It will take time to reach your goal, but don’t give up.



Это займет время, чтобы достичь вашей цели, но не сдавайтесь.


It can take a few weeks for this therapy to take hold for some people, so don’t give up.



Это может занять несколько недель, чтобы эта терапия укрепилась для некоторых людей, поэтому не сдавайтесь.


You might not be gaining much success now, but don’t give up.



Скорее всего, вы не получите мгновенных результатов, но не сдавайтесь.


So please don’t give up with that fish.


The whole process can be challenging and exhausting at times, but don’t give up.



Время от времени процесс может быть сложным и изнуряющим, но не сдавайтесь.


The difference is crazy guys don’t give up.



Разница в том, что сумасшедшие парни не сдаются.


No matter what happens, don’t give up.


Whatever happens, don’t give up.


Right, don’t give up, not yet.


One more try, don’t give up.


In this case don’t give up completely and interview nobody.


In other words, be patient, don’t give up.



Другими словами, будь терпеливым — не сдавайся.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain don’t give up

Results: 1991. Exact: 1991. Elapsed time: 247 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    Don’t give up!


    Продолжай<те> [пытаться] пробовать!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don’t give up!

  • 2
    Don’t give up too easily!

    • Don’t give up too eas<il>y!

    Не сдавайся [не отступай] так легко [так быстро]!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don’t give up too easily!

  • 3
    Don’t give up too easy!

    • Don’t give up too eas<il>y!

    Не сдавайся [не отступай] так легко [так быстро]!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don’t give up too easy!

  • 4
    don’t give me that

    «Didn’t know where you lived» «Don’t give me that» — «Я не знал, где ты живешь» — «Ты и не знал! Не надо мне ля-ля»

    «I’m leaving you» «Oh, don’t give me that! You can’t live without me» — «Я от тебя ухожу» — «Да брось ты! Ты ведь без меня пропадешь»

    The new dictionary of modern spoken language > don’t give me that

  • 5
    don’t give a fuck

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give a fuck

  • 6
    don’t give me that

       paзг.

       тaк я и пoвepил!, кaкoй вздop!

    I’m leaving you. — Oh, don’t give me that! You can’t live without me

    Concise English-Russian phrasebook > don’t give me that

  • 7
    Don’t give in to provocation!

    Универсальный англо-русский словарь > Don’t give in to provocation!

  • 8
    Don’t give it a second thought.

    Универсальный англо-русский словарь > Don’t give it a second thought.

  • 9
    Don’t give it another thought.

    Универсальный англо-русский словарь > Don’t give it another thought.

  • 10
    don’t give (smb.) the time of day

    Разговорное выражение:

    ноль внимания, фунт презрения

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give (smb.) the time of day

  • 11
    don’t give currency to idle gossip

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give currency to idle gossip

  • 12
    don’t give it a moment’s thought

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give it a moment’s thought

  • 13
    don’t give it another thought

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give it another thought

  • 14
    don’t give me any aggro

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give me any aggro

  • 15
    don’t give me any of that bull

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give me any of that bull

  • 16
    don’t give me any of that jazz!

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give me any of that jazz!

  • 17
    don’t give me any of that stuff!

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give me any of that stuff!

  • 18
    don’t give me attitude

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give me attitude

  • 19
    don’t give me that!

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give me that!

  • 20
    don’t give the time of day

    2) Разговорное выражение: ноль внимания, фунт презрения

    Универсальный англо-русский словарь > don’t give the time of day

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Don’t Give It Up — Saltar a navegación, búsqueda Don t Give It Up Single por Siobhán Donaghy del Álbum Ghosts Lanzado 16 de abril del 2007 (Reino Unido) 17 de abril del 2007 (Europa) 18 de abril del 2007 ( …   Wikipedia Español

  • Don’t Give Up — may refer to: Don t Give Up (Peter Gabriel and Kate Bush song) Don t Give Up (Chicane song), featuring Bryan Adams Don t Give Up (Ira Losco song) Don t Give Up (Noisettes song) Don t Give Up (Sanctus Real song), a song by Sanctus Real Don t Give… …   Wikipedia

  • Don’t Give Up on Me — Studio album by Solomon Burke Released July 23, 2002 Recorded Feb 25 …   Wikipedia

  • Don’t Give It Up — may refer to: Don t Give It Up (Siobhán Donaghy song) Don t Give It Up (Lemar song) Don t Give It Up , a song by Emma Paki from Oxygen of Love This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • Don’t Give Up — Single par Peter Gabriel extrait de l’album So Sortie octobre 1986 Enregistrement 1985 Durée 5:55 Genre Rock progressif, Soft rock …   Wikipédia en Français

  • don’t give up — don t give in, don t despair …   English contemporary dictionary

  • Don’t Give Up on Us — For the song by David Soul, see Don t Give Up on Us (song). Don t Give Up On Us Don t Give Up On Us Official Poster Directed by Joyce Bernal …   Wikipedia

  • Don’t Give Up (Peter Gabriel and Kate Bush song) — Don t Give Up Single by Peter Gabriel and Kate Bush from the album So B side …   Wikipedia

  • Give Out But Don’t Give Up — студийный альбом Primal Scream Дата выпуска …   Википедия

  • Give Out But Don’t Give Up — студийный альбом Primal Scream Дата вы …   Википедия

  • Give Out But Don’t Give Up — Give Out But Don’t Give Up …   Википедия

Перевод фразы «don give up»  с английского на русский.

Перевод на русский язык — DON GIVE UP с английского языка

Возможно вы имели ввиду Don’t give up?

Перевод

Не сдавайся

Словосочетания
don’t give up the search — не переставайте искать, не прекращайте поиски
don’t give up so soon, try again — не надо так быстро отчаиваться /сдаваться/, попытайтесь ещё раз
Примеры

Come along! Don’t give up yet!
Идёмте! Рано ещё сдаваться!

Don’t give up without even trying.
Не сдавайся, даже не попробовав.

Show some guts, man, and don’t give up like that.
Неужели ты такой трус, что готов сдаться?

Why don’t you give up smoking?
Почему бы тебе не бросить курить?

Все переводы

Смотрите также:

Комментарии


Минимальная длина комментария — 50 знаков. комментарии модерируются

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

1,618 параллельный перевод

Don’t give up.

Не сдавайтесь.

Don’t give up too easy.

Не сдавайся слишком легко.

So don’t give him up like this.

Поэтому не отказывайся от него вот так.

Oh, honey, don’t give up on your dreams so easily

О, дорогая, не отказывайся так просто от своей мечты.

Don’t give up, Charles.

Не сдавайся, Чарльз.

Just make sure we don’t give up on Chuck’s father.

Просто убедитесь, что мы не бросим отца Чака.

Well, don’t give up.

Ну что ж, не сдавайся.

I don’t think you should give up so easy, will.

Я не думаю, что вам стоит сдаваться так легко, Уилл.

Don’t give up.

Не сдавайся.

You don’t give up.

Не сдаваться.

But I tell you what, why don’t you give me his number and I’ll try and set up a date for’em.

Но вот что, может быть ты дашь мне его номер, и я попытаюсь устроить им свидание.

And so I don’t know, I just don’t want to give up on everything so soon, you know?

Так что я не знаю, не знаю, хочу ли я все бросить так скоро, понимешь?

Don’t give up yet.

Нельзя сдаваться.

Come on, don’t give up on me now.

Давай, не бросай меня.

And… maybe I’m being selfish, but I don’t want to have to give up one of them.

И… возможно я эгоистична, но я не хочу бросить одного из вас.

Plus, she’s a really cool girl and I don’t want to give up on her.

К тому же, она действительно классная, я не хочу отказываться от нее.

Why don’t you give it up, huh?

Не хочешь отдать его, а?

On the QT is one thing, but you’re tramping through my backyard, literally tripping over my agents, and you don’t even give me a heads-up?

Что… Что… Что это…

So, you expect to raise a baby with me And text dirty messages to every other girl at this school If I don’t give it up to you every day?

И ты думаешь, что будешь растить нашего ребенка и писать «грязные» смс всем девчонкам в этой школе, если у нас не будет секса каждый день?

Alicia, I know you don’t believe me, but Childs set me up, and if what I give you can help a rape victim, what’s wrong with that?

Алисия, я знаю, ты не можешь поверить мне, но Чайлдс подставил меня. И если то, что я сообщю тебе, поможет жертве изнасилования, то что в этом плохого? Как ты узнал, что она жертва изнасилования, Питер?

We’ll end up in solitary for 40 days Yigal, don’t give them…

Нас за это посадят в тюрьму на 40 дней… Не говори ему!

And you don’t give a crap that my future is tied up in this mess because of you?

И тебе плевать, что мое будущее под угрозой из-за тебя?

Don’t give up on living!

Нельзя отказываться от жизни.

But don’t give up on me.

Не отказывайся от меня.

Come on, don’t give up on me.

Прошу тебя, не отказывайся от меня.

of course they don’t want to give her up.

Они ее родители. Конечно, они не хотят с ней расставаться.

After 18 years of being a ghost, I-I don’t wanna give that up.

После того, как я 18 лет была призраком, я не собираюсь от этого отказываться.

Even if I knew, I doubt this is the time to follow the money trail and I don’t have the authorisation to give up assets.

Даже если бы я знал, что это поможет, я сомневаюсь, что мне хватит времени на поиск денежного следа, и у меня нет разрешения на изъятие активов.

» But don’t give up on men.

» Но не отказывай другим мужикам.

They don’t give up until they’ve tasted blood.

Они не сдадутся, пока не почувствуют кровь.

Don’t talk like that. Don’t give up.

— Не говори так.

Don’t give up on me now, pal, or I’m on the first donkey out of here, all right?

Не отказывайся от моей помощи, дружище,

Then don’t, give up.

Тогда не сдавайся.

You don’t just give up because- —

Ты не можешь вот так отступиться, потому что…

Give me a second while I look up my little file of things I really don’t give a fuck about.

Дай мне секунду посмотреть мою маленькую папочку вещей, которые меня не ебут.

Don’t give up!

Только не сдавайтесь!

Grandfather, don’t give up.

Дедушка не сдавайся.

Still, don’t just give up on it.

Но всё равно. Не сдавайтесь.

— You just don’t give up!

— Сдаваться нельзя!

It is going to work for you, just don’t give up!

У вас всё получится, только не сдавайтесь!

Don’t give up the dream.

Не отказывайся от мечты.

Don’t you think it’s time to give up this inventing thing, get a real job?

Не пора ли тебе бросить эту чушь и найти нормальную работу?

I don’t know what they’re putting in the water in Lodi, but give it up for I Can’t Go On, I’ll Go On!

Не знаю, откуда там берется столько талантов, но встречайте : «Ай Кент гоу он, ай’л гоу он».

Megamind, I don’t even know if you’re listening, but if you are, you can’t give up.

Мегамозг, я не знаю, слышишь ли ты меня или нет, но если слышишь, ты не можешь сдаться.

Here, don’t you say I never give you anything, take a biscuit to liven up your day.

Вот и никогда не говори, что я ничего тебе не даю. Возьми бисквит и живи в своё удовольствие.

You don’t give up, Astrid.

Ты не сдаешься, Астрид.

You don’t give up.

Ты не сдаешься.

You just don’t give up, do you?

Все не можешь успокоиться?

Don’t you give up on love, Paul, you hear me?

Только не отказывайся от любви.

— Don’t you give up on love.

— Не отказывайся от любви.

— Don’t give up.

— Не надо.

  • перевод на «don’t give up» турецкий

icon format size

English

Русский

Český

Deutsch

Español

عربى

Български

বাংলা

Dansk

Ελληνικά

Suomi

Français

עִברִית

हिंदी

Hrvatski

Magyar

Bahasa indonesia

Italiano

日本語

한국어

മലയാളം

मराठी

Bahasa malay

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Slovenský

Slovenščina

Српски

Svenska

தமிழ்

తెలుగు

ไทย

Tagalog

Turkce

Українська

اردو

Tiếng việt

中文

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • One word for doing nothing
  • One word for disciple
  • One word for disappointment
  • One word for despite the fact that
  • One word for deep meaning