One sentence with the word come

Antonym: go. Similar words: come home, some, home, comet, come at, come on, come to, come up. Meaning: [kʌm]  n. the thick white fluid containing spermatozoa that is ejaculated by the male genital tract. v. 1. move toward, travel toward something or somebody or approach something or somebody 2. reach a destination; arrive by movement or progress 3. come to pass; arrive, as in due course 4. reach or enter a state, relation, condition, use, or position 5. to be the product or result 6. be found or available 7. come forth 8. be a native of 9. extend or reach 10. exist or occur in a certain point in a series 11. come from; be connected by a relationship of blood, for example 12. cover a certain distance 13. come under, be classified or included 14. happen as a result 15. add up in number or quantity 16. develop into 17. be received 18. come to one’s mind; suggest itself 19. proceed or get along 20. experience orgasm 21. have a certain priority. 

Random good picture Not show

1 At open doors dogs come in. 

2 If you build it they will come

3 Go for wool and come home shorn. 

5 Diseases come on horseback, but go away on foot. 

6 To a boiling pot flies come not. 

7 All good things come to he who waits. 

8 Misfortunes come on wings and depart on foot. 

9 Come what may, heaven won’t fall. 

10 Agues come on horseback but go away on foot. 

11 Let’s cross the bridge when we come to it. 

12 Good things come to those who wait. 

13 Misforunes come on horseback and go away on foot. 

14 Don’t cross the bridge till you come to it. 

15 Of evil grain, no good seed can come

16 Do what you ought, and come what can. 

17 Misfortunes never [seldom] come alone [single]. 

18 All good things must come to an end. 

19 Take things as they come (or are). 

20 All things come to those who wait. 

21 When rogues (or thieves) fall out,(www.Sentencedict.com) honest men come by their own. 

22 In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure . 

23 Fear not that thy life shall come to an end, but rather fear that it shall never have a beginning. 

24 Love as in time to come you should hate, and hate as you should in time to come, love. 

25 What’s bred in the bone will come out in the flesh. 

26 Victory won’t come to me unless I go to it. 

27 If the mountain won’t come to Mohammed, then Mohammed must go to the mountain. 

28 If the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain. 

29 The misfortunes hardest to bear are those which never come

30 Nor fame I slight, nor for her favours call; she come unlooked for, if she comes at all. 

More similar words: come home, some, home, comet, come at, come on, come to, come up, come out, come by, come for, come of, outcome, become, come off, someone, moment, at home, come down, come forth, come out of, come into, come true, come about, come up to, come from, homeland, become one, handsome, come round. 

Example Sentences of the Verb Come

Come Over Here Please!.
PhotoAlto/Frederic Cirou/Getty Images

Updated on August 05, 2018

The irregular verb ‘come’ is one of the most common in English. Come is usually used when returning to a place one is at such as in ‘come home’, or when speaking about a person going from one place to another to see another person as in the phrase ‘come over here’. 

Come is also used in many phrasal verbs such as, come up, come through, come over, come to. For example:

  • Tom came up with a solution. 
  • Could you come over tonight?

Here are two example sentences with the verb ‘come’ in each of the tenses. There are also examples in the passive voice, modal forms, and conditional forms. 

Example Sentences Using ‘Come’ in Each Form

Base Form​ come / Past Simple came / Past Participle come / Gerund coming

Present Simple

  • I often come to this supermarket.
  • Alan comes up with great ideas.

Present Continuous

  • Look! he is coming up the street.
  • Jennifer is coming over this evening.

Present Perfect

  • Mary has come to this school for the past four years.
  • MY friend Peter has come through for me many times.

Present Perfect Continuous

  • Mary has been coming to this school for the past four years.
  • The students have been coming to the grammar class for two weeks.

Past Simple

  • We came here yesterday.
  • What did the teacher come up with on Monday?

Past Continuous

  • We were coming home when we got the telephone call on our cell phone.
  • She was coming to my help as the police arrived on the scene. 

Past Perfect

  • We had just come home when he arrived.
  • Alessandra had come up with a solution before they suggested the change.

Past Perfect Continuous

  • John had been coming to their house for years when he decided not to visit anymore.
  • I’d been coming to this class for two weeks when I met Alan.

Future (will)

  • Peter will come next week.
  • When will you come over for dinner?

Future (going to)

  • Mary is going to come to the party next week.
  • I think he’s going to come up with an idea.

Future Continuous

  • This time next week I will be coming home.
  • Will you be coming over for dinner at eight?

Future Perfect

  • Many people will have come by the end of the party.
  • This meeting will have come to an end by six o’clock.

Future Possibility

  • She might come tomorrow.
  • Peter should come to this class. I think you’ll enjoy it.

Real Conditional

  • If he comes, we will have lunch at a good restaurant.
  • Unless he shows up soon, she’ll have to come over and give us a hand.

Unreal Conditional

  • If I came to the party, I wouldn’t enjoy myself.
  • I would come over tonight if I had the time.

Past Unreal Conditional

  • If he had come, he would have resolved all the problems.
  • Tom would have done his homework if he had come home on time.

Present Modal

  • You really should come to the show.
  • The children can come with you this evening.

Past Modal

  • They must have come! I’m sure I saw them.
  • He could always come home on the weekend. 

Quiz: Conjugate With Come

Use the verb «to come» to conjugate the following sentences. Quiz answers are below. In some cases, more than one answer may be correct.

  1. We ____ here yesterday.
  2. Peter _____ next week.
  3. Mary ____ to the party next week.
  4. Mary _____ to this school for the past four years.
  5. We _____ home when we got the telephone call on our cell phone.
  6. I often _____ to this supermarket.
  7. This time next week I _____ home.
  8. If he _____, we will have lunch at a good restaurant.
  9. We _____ just _____ home when he arrived.
  10. Many people ____ by the end of the party.

Quiz Answers

  1. came
  2. will come
  3. is going to come
  4. has come
  5. were coming
  6. come
  7. will be coming
  8. comes
  9. had come
  10. will have come

приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить, подходить

глагол

- приходить: идти

- приезжать, прибывать

the train comes at three o’clock — поезд прибывает в три часа
he came to London last night — он приехал в Лондон вчера вечером
he has come a long way — он приехал издалека

- идти; ехать

- (часто to) подходить, приближаться

the train is coming to the station — поезд подходит к станции
come nearer! — подойди ближе!
the girl started when he came near — девочка вздрогнула, когда он приблизился
I now come to the third point — теперь я перехожу к третьему вопросу

- доходить, достигать

the forest came to the very bank — лес доходил до самого берега
does the railway come right to the town? — подходит ли железнодорожная линия к самому городу?
his voice came to me through the mist — его голос доносился /долетал/ до меня сквозь туман
through the open window came the sounds of a piano — из открытого окна раздавались звуки рояля
it came to me /to my ears/ that … — до меня дошло, что …, мне стало известно, что …
it came to me at last that … — наконец до моего сознания дошло, что …

ещё 74 вариантов

Мои примеры

Словосочетания

come into contact with a terrorist group — войти в контакт с террористической группировкой  
to come into contact with smth. — дотрагиваться до чего-л.  
pleasure to come — предвкушаемое удовольствие  
things to come — грядущее  
to come to know smb. better — лучше узнать кого-л.  
to come to find out — случайно обнаружить, узнать  
to come into power — приходить к власти  
to come to smb.’s attention / notice — доходить до кого-л., становиться известным кому-л.  
light come light go — что досталось легко, быстро исчезает  
to come into being / existence — возникать  
to come into season — созревать, появляться в продаже  

Примеры с переводом

Come on!

ну, давай!, /пошли!, взяли!, начали!/

He’s come a long way.

Он проделал долгий путь. / Он приехал издалека.

My family comes first.

Для меня семья на первом месте.

What’s come over her?

Что на неё нашло?

I’ve come for my parcel.

Я пришёл за своей посылкой.

Which way did you come?

Как ты сюда попал? / Каким путём ты сюда пришёл?

She comes of a good family.

Она происходит из хорошей семьи.

ещё 23 примера свернуть

Фразовые глаголы

come about — происходить, случаться, менять направление
come across — натолкнуться, повстречаться, набрести, выложить, случайно встретиться
come along — идти, сопровождать, соглашаться
come apart — распадаться на части, развалиться на части
come around — подойти, приближаться
come away — уходить, отламываться, отходить
come back — возвращаться, воротиться, отплатить той же монетой, вспоминаться, очнуться
come by — проходить мимо, заходить, получать, проходить, унаследовать, приобретать
come down — спускаться, опускаться, падать, набрасываться, ниспадать, рушиться, бранить, спадать
come forward — выдвигаться, предлагать свои услуги, откликаться, выходить вперед
come in — входить, поступать, прибывать, пригодиться, вступать, прийти к финишу
come off — отрываться, соскочить, сходить, отлипать, слезать, смываться, удаляться, происходить
come on — появляться, наступать, возникать, натыкаться, расти, наскакивать, приближаться
come out — выходить, выступить, вылезать, появляться, выскочить, проявляться, выезжать
come over — приезжать, овладеть, переезжать, перехитрить, переходить на другую сторону
come round — приходить в себя, заходить, заглянуть, обойти, обойти кругом, заезжать
come through — проникать, перенести, проходить внутрь, проходить насквозь
come to — доходить до, приходить в себя, стоить, очнуться, равняться, наконец-то поумнеть
come together — собираться вместе, объединяться, сходиться
come up — подойти, подниматься, возникать, достигать, доходить, приезжать, всходить

Возможные однокоренные слова

comely  — миловидный, пригожий, хорошенький
comer  — посетитель, пришелец, подающий надежды человек, тот, кто приходит
comfy  — удобный, комфортабельный, уютный, довольный, спокойный, достаточный, приличный
comic  — комический, юмористический, комедийный, комик, комизм, актер
comical  — смешной, комичный, комический, забавный, юмористический, анекдотический, потешный
coming  — приход, прибытие, приезд, предстоящий, приходящий, грядущий
comity  — вежливость
comment  — комментарий, замечание, отзыв, примечание, комментировать, делать замечания
income  — доход, прибыль, поступления, заработок
overcome  — преодолевать, побороть, перебороть, побеждать, превозмочь, одолевать, изживать

Формы слова

verb
I/you/we/they: come
he/she/it: comes
ing ф. (present participle): coming
2-я ф. (past tense): came
3-я ф. (past participle): come

Алешина Маргарита Вячеславовна

Данный материал представляет собой самостоятельную работу для учащихся 8 класса (учебник Афанасьевой, Михеевой, Unit Three).

Скачать:

Предварительный просмотр:

Phrasal verb to come

  1. Match the verbs with definitions.

Come across        come down with     come off      come over      come round

  1. To come to someone’s home or the place where they work in order to visit them
  2. To fall off smth
  3. To meet, find or discover smth by chance
  4. To get an illness
  5. To suddenly experience a strong feeling
  1. Complete the sentences with the missing words.
  1. A few friends came ________last night, which was a pleasant surprise.
  2. Although I shampooed the carpet, the wine stain just wouldn’t come _______.
  3. I came __________ some old photos when I was tidying my bedroom.
  4. What’s come _______ her? She’s very angry today.
  5. Ann came ___________ flu yesterday.
  6. I came ________  some old magazines while I was cleaning my room.
  7. Why don’t you come ___________ for lunch?
  8. The label had come ________, so there was no way of knowing what was on the disk.
  9. A wave of sleepiness came ________ me.
  10. I think I’m coming _________ a cold.

Keys

  1. Come across c)

Come down with d)

Come off b)

Come over e)

Come round a)

  1. 1) round 2) off 3) across 4) over 5) down with 6) across 7) round 8) off 9)over 10) down with

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Фразовый глагол «to look»

Презентация содержит информацию о том,  с какими предлогами употребляется глагол и тренироваочные упражнения…

  • Мне нравится 

 

фразовый глагол come

Глагол come часто употребляется не только как смысловой глагол (приходить), но и в составе многочисленных фразовых глаголов и идиом. В этой статье мы разберем, как употребляется come в идиомах и фразовых глаголах.

Содержание:

  • Фразовый глагол Come.
  • Идиомы с глаголом Come.

Читайте также: «Go, Come, Walk, Leave — в чем разница?»

фразовый глагол come

Фразовые глаголы — это сочетания глагол + предлог иили наречие. Их особенность в том, что они являются самостоятельными цельными смысловыми единицами, их смысл часто нельзя понять, «расшифровав» входящие в них слова. Иначе говоря, фразовый глагол нужно учить и воспринимать как слово, а не сочетание слов.

Рассмотрим основные фразовые глаголы с глаголом come.

  • Come about — происходить, появляться, случаться, возникать.

The meeting came about because both sides were sick of arguing. — Встреча произошла, потому что обеим сторонам надоело спорить.

How did this project come about? — Как возник этот проект?

  • Come across

1) Случайно наткнуться, встретиться.

I came across my first short stories when I was clearing out my desk. — Я случайно наткнулся на свои первые рассказы, когда наводил порядок в столе.

2) Выглядеть, казаться, производить впечатление.

A business suit helps him to come across as the competent professional he is. — Деловой костюм помогает ему производить впечатление компетентного профессионала, каким он и является.

He came across  as shy because he spoke so quietly. — Он казался робким, потому что говорил так тихо.

  • Come along

1) Сопровождать.

I’d like you to come along with me to the opera. — Я бы хотел, чтобы вы пошли со мной в оперу.

2) Идти быстрее, догонять.

Come along, we’ll never get there if you don’t keep up with us. — Давай быстрее, мы никогда туда не попадем, если ты не будешь за нами поспевать.

3) Продвигаться, прогрессировать, делать успехи.

The renovation is coming along well, and should be ready within a month. — Ремонт продвигается хорошо и закончится в течение месяца.

  • Come apart — разваливаться.

The puzzle will come apart if you try to pick it up. — Мозаика рассыпется, если ты попробуешь ее поднять.

My old clothes are all coming apart. — Моя старая одежда вся разваливается.

  • Come back — возвращаться.

Go away and never come back. — Уходи и никогда не возвращайся.

I’ll come back. — Я вернусь.

  • Come down

1) Упасть на землю.

A lot of trees came down in the storm. — Много деревьев упало во время бури.

2) Снизиться в цене.

The price of that car has come down from twenty hundred dollars to seventeen hundred. — Цена на эту машину снизилась с 2000 долларов до 1700.

Читайте также: «Числительные в английском языке».

  • Come down on someone — жестко критиковать, «разносить», наказывать.

The manager really came down on him for losing the contract. — Менеджер жестко его «разнес» за то, что он потерял контракт.

  • Come down to something — сводиться к чему-то.

It all comes down to a question of who tries hardest. — Все сводится к вопросу, кто старается больше всех.

It all comes down to money in the end. — Все в конце концов сводится к деньгам.

  • Come down with something — подхватить болезнь, заболеть (обычно о не очень опасной болезни).

She came down with flu. — Она приболела гриппом.

  • Come from — быть откуда-то (как правило, о родной стране).

She comes from China. — Она из Китая.

Where do you come from?Откуда вы?

  • Come into — наследовать (деньги, имущество).

She came into a lot of money when her grandmother died. — Она унаследовала много денег, когда умерла ее бабушка.

  • Come off

1) Отваливаться

One of the wagon wheels came off. — Одно из колес повозки отвалилось.

2) Идти по плану, получаться, срабатывать

  • Come off better / worse / badly / well — выходить в определенном состоянии из передряги, драки, ссоры, особенно когда есть сравнение с другим участником.

The smaller dog actually came off better, with only a few scratches. — Собака поменьше на самом деле отделалась легче, получила лишь несколько царапин.

I always come off worse when we argue. — Когда мы ссоримся, я всегда выхожу из ссоры с бОльшими потерями.

  • Come out

1) Выходить (о фильме, книге и т. д.), публиковаться.

The movie is coming out this summer. — Фильм выходит этим летом.

His new book came out in September. — Его новая книга вышла в сентябре.

2) Раскрываться, выясняться, становиться известным (о тайне, скрываемом факте).

It came out that he had been lying all the time. — Выяснилось, что он лгал все это время.

The details of the scandal came out in the press and she had to resign. — Детали скандала раскрылись в прессе, и ей пришлось подать в отставку.

  • Come over — прийти к кому-то (обычно домой).

Come over for dinner. — Заходи (ко мне) на обед.

She texted me: «Come over! Nobody is home!» — Она написала мне: «Приходи ко мне! Никого нет дома!»

Come over here. — Подойти сюда.

  • Come round

1) Навестить, прийти к кому-то.

Would you like to come round for dinner? — Не желаете ли вы зайти сегодня пообедать?

What day does the garbage man come round? — В какой день приходит мусорщик?

2) Прийти в сознание.

The woman who fainted came round after we splashed a little water on her face. — Женщина, упавшая в обморок, пришла в себя после того, как мы плеснули немного воды ей в лицо.

3) Сменить мнение, передумать, согласиться с кем-то.

My mother was opposed to my moving so far away but she came round in the end. — Моя мама была против того, чтобы я переезжал так далеко, но в конце концов передумала.

He’s a reasonable man. I knew he’d come round eventually. — Он разумный человек. Я знал, что он передумает.

  • Come up against something — столкнуться с чем-то трудным: проблемами, противником, возражениями и т. д.

How people act when they come up against a problem says a lot about their character. — То, как люди ведут себя, столкнувшись с проблемой, говорит многое об их характере.

They came up against a lot of opposition to their plans for an out-of-town supermarket construction. — Они столкнулись с множеством протестов против их планам о строительстве загородного супермаркета.

  • Come up to — быть ростом по грудь, плечо и т. д.

She comes up to my shoulder. — Она мне по плечо.

  • Come up with something — находить решение, предлагать план

He came up with a great idea for the ad campaign. — Он придумал замечательную идею для рекламной кампании.

Just come up with something. — Просто придумай что-нибудь.

Идиомы с глаголом COME

С глаголом come есть много не только фразовых глаголов, но и устойчивых сочетаний (идиом). Идиомы — это такие фразы-заготовки, которые используются в речи в готовом виде, как правило, в переносном значении. Подробнее о них читайте в статье: «Английские идиомы: что это такое и нужно ли их учить?»

  • Come off it! — выражение недоверия к сказанному, несогласия: «Да ладно, да перестань, да брось».

Come off it! Tell me the truth! — Да перестань! Скажи мне правду!

Ask Simon to cook the meal? Come off it, he can hardly boil an egg! — Попросить Саймона приготовить блюдо? Да ладно, он едва ли может яйцо сварить.

  • Come on!

1) Призыв к действию, ободряющий призыв: «Давай!»

Come on, don’t give up now when you’re so close to finishing. — Давай, не сдавайся, когда ты уже так близок к тому, чтобы закончить.

2) «Прекрати Да ладно тебе». Обычно произносится с ударением на «on» и растягиванием: «Come ooon», как «Да лааадно».

— You told him you’re moving tomorrow. Are really going to move? — Ты сказала ему, что переезжаешь завтра. Ты действительно переезжаешь?

Oh, come on! I just needed to get rid of him. — Да лаадно! Мне просто нужно было от него избавиться.

  • Come in handy — пригодиться.

Take a lighter. It will come in handy in a cave. — Возьми зажигалку, она пригодится в пещере. 

My laptop comes in handy when I have to work in a library. — Мой ноутбук пригождается, когда мне приходится работать в библиотеке.

  • Come into use — начать использоваться.

The computerised system came into use at the end of last year. — Компьютеризированная система начала использоваться в конце прошлого года.

Gas stations did not come into use before 1850. — Заправочные станции не использовались до 1850 года.

  • How come? — «Как так?», «Почему?» Используется в неформальной разговорной речи, чтобы выяснить причину чего-то.

Конструкция «how come» используется двумя способами:

1. В составе вопросительного предложения: How come + утверждение.

How come you got invited and I didn’t? — Как так (почему) тебя пригласили, а меня нет?

How come you missed your train? — Как так (почему) ты пропустил свой поезд?

Вас может удивить, что предложения в примерах выше строятся не по правилам. Дело в том, что разговорный оборот ‘how come’ — это сокращенная версия ‘how diddoeshas it come that’ (как так вышло, что), поэтому где-то, так сказать, в глубине души эти предложения построены по правилам грамматики: ‘How did it come that you missed your train?’

2. Как реакция на утверждение: «Как так?», «Почему?»

— I haven’t watchedfootball game all year. — Я весь год не смотрел футбол.

How come?Как так? (Почему?)

  • Come clean (with someone) (about something) — признаваться, говорить начистоту, говорить правду.

I felt it was time to come clean and tell her what the doctor had told me. — Я чувствовал, что пора было признаться и рассказать ей, что мне сказал доктор.

I want you to come clean with me about your financial status. — Я хочу, чтобы ты поговорил со мной начистоту о своем финансовом положении.

  • Come hell or high water / Come rain or shine / Come what may — во что бы то ни стало, что бы ни случилось.

Come rain of shine, I’ll come back for you. — Что бы ни случилось, я вернусь за тобой.

I’ll be there tomorrow, come hell or high water. — Я буду там завтра, что бы ни случилось.

I’ll be home for the holidays, come what may. — Я буду дома на праздниках, что бы ни случилось.

  • If worst comes to worst / ‘If the worst comes to the worst — в самом худшем случае.

If worst comes to worst and the hotels are full, we can sleep in the car. — В самом худшем случае, если в отелях нет мест, мы может переночевать в машине.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

Like this post? Please share to your friends:
  • One sentence with the word because
  • One word against another
  • One russian word a day
  • One word adjectives to describe someone
  • One row to multiple rows in excel