1
play-actor
Англо-русский словарь Мюллера > play-actor
2
play-boy
play-boy noun повеса, прожигатель жизни
Англо-русский словарь Мюллера > play-boy
3
play
1. n игра; забава
2. n спорт. манера, стиль игры, игра
fair play — игра по правилам, честная игра
foul play — игра с нарушением правил, грубая игра
3. n спорт. комбинация
tip-off play — комбинация, начинающаяся начальным броском
4. n спорт. борьба; бой
5. n азартная игра
6. n шутка
7. n каламбур
8. n пьеса, драма
play doctor — редактор, «спасающий» пьесу перед премьерой
9. n представление, спектакль
10. n владение, умение обращаться
11. n движение
12. n переливы, игра
to play high — играть по большой; ходить с крупной карты
play street — улица, на которой разрешено играть детям
13. n свобода, простор
14. n действие, деятельность
15. n действия, поведение; игра
16. n диал. забастовка
17. n диал. каникулы, свободное от занятий время
18. n диал. ухаживание; свадебный танец
19. n диал. проигрывание
20. n диал. «пресса», освещение в прессе
21. n тех. зазор
22. n тех. игра, люфт, свободный ход; шатание
23. n тех. авт. болтанка
gallery play — стремление к дешёвой популярности; «работа на публику»
24. v играть, резвиться, забавляться
25. v сыграть шутку; разыграть
26. v шутить; дурачиться
27. v каламбурить, обыгрывать значение слова
28. v поступать, вести себя легкомысленно
play out — изживать себя, терять силу; исчерпать
29. v флиртовать; ухаживать, заводить любовную интрижку
30. v австрал. разг. разыгрывать
31. v играть, участвовать в игре
32. v спорт. отбивать, подавать мяч
33. v использовать в игре, выставлять, заявлять
34. v вводить в игру
play debt — долг из игры, обязательство из игры
35. v притворяться, прикидываться
36. v поступать, действовать
37. v стравливать, натравливать
38. v рассматривать
39. v подходить для игры
40. v играть в азартные игры; быть игроком
41. v играть на тотализаторе или на скачках
42. v делать ставки, ставить
43. v исполнять; играть
44. v исполнять, играть роль
45. v сниматься; участвовать, играть
46. v сопровождать музыкой
47. v давать представление; исполнять пьесу
48. v амер. гастролировать
49. v, исполняться
50. v демонстрировать
51. v идти
52. v играть, работать
53. v играть, воспользоваться
54. v порхать, носиться, танцевать
55. v переливаться, играть; мелькать
56. v дрожать, трепетать
57. v бить
58. v направлять
59. v стрелять
60. v приводить в действие, пускать
61. v тех. иметь люфт; шататься
62. v диал. бастовать
63. v диал. быть на каникулах
to keep the goal, to play goal — стоять в воротах, быть вратарём
64. v диал. водить, вываживать
65. v амер. сл. опекать, покровительствовать
66. v амер. сл. сотрудничать
помещать, располагать на определённом месте
to play silly buggers, to play the goat — дурачиться, идиотничать
to play it by ear — принимать решение на месте; действовать в зависимости от обстоятельств
Синонимический ряд:
1. action (noun) action; activity; exercise; motion; movement
3. fun (noun) amusement; disport; diversion; enjoyment; entertainment; frolic; fun; game; jest; joke; pastime; recreation; relaxation; sport; trifling
5. performance (noun) comedy; drama; farce; melodrama; performance; piece; presentation; production; satire; show; tragedy
6. room (noun) elbowroom; latitude; leeway; margin; room; scope
7. trick (noun) artifice; chouse; device; feint; gambit; gimmick; jig; maneuver; manoeuvre; ploy; ruse; shenanigan; sleight; stratagem; trick; whizzer; wile
8. use (noun) appliance; application; employment; exertion; operation; usage; usance; use
9. act (verb) act; characterise; characterize; discourse; emulate; enact; imitate; impersonate; mimic; personate; playact
10. compete (verb) compete; contend against; contend with; engage
12. do (verb) bring about; do; execute; interpret; perform; render
13. fool (verb) dally; fiddle; fidget; flirt; fool; monkey; putter; tinker; toy; trifle; twiddle
14. manipulate (verb) beguile; exploit; finesse; jockey; maneuver; manipulate; manoeuvre
15. put (verb) bet; gamble; game; lay; lay down; post; put; put on; set; stake; wager
16. romp (verb) caper; frisk; frolic; gambol; revel; romp
18. treat (verb) deal with; employ; handle; serve; take; treat; use
Антонимический ряд:
study; work
English-Russian base dictionary > play
4
play
1) игра; забава, шутка; to be at play играть; they are at play они играют; out of play вне игры
2) азартная игра
3) пьеса, драма; представление, спектакль; to go to the play идти в театр
4) шутка; a play on words игра слов, каламбур; in play в шутку
5) действие, деятельность; to bring (или to call) into play приводить в действие, пускать в ход; to come into play начать действовать; in full play в действии, в разгаре
6) свобода, простор; to give free play to one’s imagination дать полный простор своему воображению
7) переливы, игра; play of colours переливы красок; play of the waves плеск волн
9)
tech.
зазор; игра; люфт; свободный ход; шатание (части механизма, прибора)
fair play честная игра; честность
foul play подлое поведение; обман
1) играть, резвиться, забавляться; the cat plays with its tail кошка играет со своим хвостом
2) играть (во что-л., на что-л.), участвовать в игре; to play tennis играть в теннис; I played him for championship я играл с ним на звание чемпиона
3) играть в азартные игры
4) исполнять (роль, музыкальное произведение); she played Juliet она играла роль Джульетты; the boy played a concerto мальчик исполнял концерт
5) играть на музыкальном инструменте; he plays the violin он играет на скрипке
6) играть роль (кого-л.), быть (кем-л.); to play the man поступать, как подобает мужчине
7) давать представление (о труппе)
сыграть (шутку), разыграть; he played a practical joke on us он над нами подшутил
9) поступать, действовать; to play fair поступать честно; to play foul поступать нечестно, жульничать;
10) играть (на чем-л.), воспользоваться (чем-л.); to play in favour of smb., smth. благоприятствовать кому-л., чему-л.
11) подходить для игры, быть в хорошем состоянии; the ground plays well спортивная площадка в хорошем состоянии; the piano plays well у этого рояля хороший звук; the drama plays well эта драма очень сценична
12) порхать, носиться; танцевать; butterflies play among flowers среди цветов порхают бабочки
13) переливаться, играть; мелькать; lightning plays in the sky в небе сверкает молния; a smile played on his lips на его губах играла улыбка
14) свободно владеть; to play a good stick хорошо драться на шпагах; to play a good knife and fork уписывать за обе щеки; есть с аппетитом
15) приводить в действие, пускать; to play a record поставить пластинку; the engine was played off запустили мотор
16) бить (о фонтане)
17) направлять (свет и т. п.; on, over, along на что-либо); обстреливать (on, upon); to play a searchlight upon a boat направить прожектор на лодку; to play guns upon the fort обстреливать форт; to play a hose поливать водой из пожарного рукава
18) ходить (шашкой, картой)
19) принимать в игру (игрока)
20) sport отбивать, подавать (мяч)
22) дать (время) (рыбе) хорошо клюнуть (
тж. перен.
)
play along
play around
play off
play on
play out
play up
play upon
play up to
to play smb. up
а) капризничать, приставать;
б) разыгрывать (кого-л.);
to play for time оттягивать время, пытаться выиграть время
to play hell (или the devil, the mischief) разрушать, губить
to play one’s cards well использовать обстоятельства наилучшим образом
to play one’s hand for all it is worth полностью использовать обстоятельства; пустить в ход все средства
to play into the hands of smb. сыграть на руку кому-л.
to play it low on smb.
collocation
подло поступить по отношению к кому-л.
to play politics вести политическую игру
to play safe действовать наверняка
to play ball
collocation
сотрудничать
to play both ends against the middle в собственных интересах натравливать друг на друга соперничающие группы
* * *
2 (v) играть; сыграть
* * *
1) игра, пьеса 2) играть
* * *
[ pleɪ]
игра, забава, манера игры, азартная игра; пьеса, драма, представление, спектакль; движение; переливы; свобода, простор; действие, деятельность; зазор, люфт, свободный ход; шатание
играть, резвиться, забавляться; сыграть; разыграть; участвовать в игре; ходить, отбивать; притворяться, прикидываться; действовать; играть в азартные игры; играть роль, исполнять, играть на музыкальном инструменте
* * *
гулять
демонстрировать
забавляться
игра
играть
проиграть
пьеса
развлекаться
развлечение
разыгрывать
резвиться
спектакль
* * *
1. сущ.
1) легкие стремительные движения
2) действие, деятельность
3) а) свободное, несвязанное движение; тех. свободный ход
б) свобода, простор для движения; тех. зазор
в) свободное действие; простор, свобода действий
г) амер.; сленг внимание, покровительство; выказывание внимания; гласность, публичность, внимание прессы
4) а) игра
б) редк. или устар. любовные утехи; сексуальные излишества
5) шутка, каламбур; легкий разговор
6) редк. или устар.; мн. представление
2. гл.
1) порхать, носиться, прыгать, скакать
2) переливаться, играть; дрожать, трепетать, покачиваться; мелькать, сверкать (о неодушевленных сущностях)
3) устар., диал. бить, кипеть (о струе и т. д.)
4) двигаться, крутиться, колебаться; тех. иметь люфт
5) а) вертеть, крутить (что-л. в руках); использовать, работать (любым инструментом)
б) направлять
в) водить рыбу на поводке
6) а) обстреливать (on, upon)
б) выстреливать (о фейерверке)
7) выпускать, выбрасывать, извергать
действовать, осуществлять какое-л. действие
9) а) забавляться
б) редк. или устар. флиртовать; эвф. иметь половое сношение
10) а) сыграть (шутку)
б) поступать, вести себя легкомысленно
Новый англо-русский словарь > play
5
play-acting
1. n пренебр. часто представление
2. n «комедия», притворство; поза
Синонимический ряд:
overacting (noun) being false; exaggerated display; histrionics; overacting; pretense; pretension; put-on; showing off; tantrum
English-Russian base dictionary > play-acting
6
play-actor
1. n пренебр. комедиант, лицедей
2. n неискренний человек, притвора
Синонимический ряд:
actor (noun) actor; actress; entertainer; ham; performer; player; stage performer; thespian; trouper
English-Russian base dictionary > play-actor
7
child’s-play
child’s-play noun легкая задача, пустяковое дело
Англо-русский словарь Мюллера > child’s-play
8
hand-play
hand-play noun 1) потасовка, драка 2) жестикуляция
Англо-русский словарь Мюллера > hand-play
9
passion-play
passion-play noun hist. мистерия, представляющая страсти господни
Англо-русский словарь Мюллера > passion-play
10
sword-play
sword-play noun 1) фехтование 2) пикировка; состязание в остроумии
Англо-русский словарь Мюллера > sword-play
11
tennis-play
tennis-play noun игра в теннис
Англо-русский словарь Мюллера > tennis-play
12
word-play
word-play noun игра слов; каламбур
Англо-русский словарь Мюллера > word-play
13
end play
noun
1) chess эндшпиль
* * *
(n) осевой люфт
* * *
мертвый ход, эндшпиль, осевой люфт
* * *
1) карт., особ. бридж прием карточной игры, передающий инициативу противнику
2) тех. осевой люфт
Новый англо-русский словарь > end play
14
fair play
1. игра по правилам
2. честная игра
Синонимический ряд:
English-Russian base dictionary > fair play
15
foul play
1. спорт. нечестная игра; умышленное нарушение правил
2. преступление,
Синонимический ряд:
murder (noun) assassination; blood; crime; homicide; killing; manslaughter; murder
English-Russian base dictionary > foul play
16
freedom
1. n свобода, независимость
2. n свобода, освобождение
3. n право, свобода
4. n почётные права и привилегии
5. n свободное пользование
6. n прямота, откровенность
7. n разг. вольность, свобода
8. n подвижность, незакреплённость
9. n лёгкость, непринуждённость
10. n тех. люфт, зазор, просвет
Синонимический ряд:
3. ease (noun) ease; facility; leisure; respite
5. independence (noun) autarchy; autocracy; autonomy; emancipation; independence; liberty; sovereignty
7. liberation (noun) deliverance; impunity; liberation; manumission; parole; redemption; relief; rescue; salvation
8. openness (noun) forthrightness; frankness; ingenuousness; openness; spontaneity
Антонимический ряд:
bondage; captivity; coercion; compulsion; confinement; dependence; deprivation; difficulty; drudgery; hindrance; imprisonment; incarceration; limitation; restraint; slavery
English-Russian base dictionary > freedom
17
manoeuvre
1. n манёвр
2. n тж. воен. мор. манёвры
3. n интрига
4. v воен. мор. проводить манёвры
5. v воен. маневрировать, перебрасывать войска
6. v маневрировать, пробираться
7. v проводить
8. v маневрировать, лавировать; интриговать, ловкостью добиваться
Синонимический ряд:
1. play (noun) artifice; device; feint; play; ploy; ruse; wile
2. step (noun) measure; procedure; step; tactic
4. turn (noun) adjustment; move; movement; turn
9. scheme (verb) design; devise; intrigue; plan; plot; scheme; trick
English-Russian base dictionary > manoeuvre
18
production
1. n производство, изготовление; выработка; добыча
production control — планирование, регулирование или контроль производства
2. n производительность, выработка; добыча
3. n продукция, продукт, изделие
4. n постановка
5. n произведение
6. n предъявление
7. n проведение
8. n физ. образование, генерация, генерирование; рождение
9. n биол. продуцирование
10. n юр. предъявление в суде документа
11. n правило вывода, порождающее правило
Синонимический ряд:
1. creation (noun) construction; creation; engendering; making; manufacture; manufacturing; origination; producing
3. exhibition (noun) composition; display; drama; exhibition; opus; performance; piece; stage show; staging; work; work of art
4. extension (noun) elongation; extension; lengthening; prolongation; prolongment; protraction
5. output (noun) output; outturn; produce; product; turnout
English-Russian base dictionary > production
19
sketch
1. n эскиз, набросок; зарисовка; абрис
2. n спец. кроки
3. n очерк; заметки; краткий обзор
4. n театр. скетч
in their sketch they send up fashionable women who work for charitable causes — их скетч представляет собой сатиру на светских дам, занимающихся благотворительностью
5. n муз. обыкн. небольшая лёгкая пьеса, для фортепиано
6. n редк. схема, план
7. n воен. отчётная карточка
8. v делать набросок; писать этюд
9. v описывать в общих чертах, изображать схематически
Синонимический ряд:
3. compendium (noun) apercu; compendium; digest; pandect; precis; survey; syllabus; sylloge
4. drawing (noun) cartoon; drawing; figure; illustration; picture; representation; shape
5. plan (noun) blueprint; chart; copy; description; design; diagram; draft; plan; skeleton
6. play (noun) act; monograph; piece; play; routine; scene; skit; stint; vignette
7. adumbrate (verb) adumbrate; block out; chalk out; characterize; rough in; rough out; skeleton; skeletonize
8. draw (verb) delineate; depict; describe; design; draw; paint; portray; represent
9. plan (verb) block; chalk; chart; draft; outline; picture; plan
Антонимический ряд:
English-Russian base dictionary > sketch
20
skit
1. n разг. шутка; колкое замечание
2. n разг. сатира, пародия
3. n разг. скетч
4. v разг. высмеивать, вышучивать
5. n кратковременный дождь или снег
6. v двигаться легко и быстро
7. v прыгать, скакать
8. v отступать, отскакивать
9. n шотл. плутовка, кокетка
10. n разг. толпа, множество людей
11. n разг. множество, масса
Синонимический ряд:
1. play (noun) act; monograph; piece; play; routine; sketch; stint
2. short humorous sketch (noun) burlesque; charade; farce; humorous drama; parody; satirical play; short humorous sketch; sitcom
English-Russian base dictionary > skit
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English pleyen, playen, pleȝen, plæien, also Middle English plaȝen, plawen (compare English plaw), from Old English pleġan, pleoġan, plæġan, and Old English plegian, pleagian, plagian (“to play, exercise, etc.”), from Proto-West Germanic *plehan (“to care about, be concerned with”) and Proto-West Germanic *plegōn (“to engage, move”); both perhaps from Proto-Indo-European *blek- (“to move, move about”), from Proto-Indo-European *bal- (compare Ancient Greek βλύω (blúō), βλύζω (blúzō, “I gush out, spring”), Sanskrit बल्बलीति (balbalīti, “it whirls, twirls”)).
cognates and related terms
Cognate with Scots play (“to act or move briskly, cause to move, stir”), Saterland Frisian pleegje (“to look after, care for, maintain”), West Frisian pleegje, pliigje (“to commit, perform, bedrive”), Middle Dutch pleyen («to dance, leap for joy, rejoice, be glad»; compare Modern Dutch pleien (“to play a particular children’s game”)), Dutch plegen (“to commit, bedrive, practice”), German pflegen (“to care for, be concerned with, attend to, tend”). Related also to Old English plēon (“to risk, endanger”). More at plight, pledge.
The noun is from Middle English pleye, from Old English plæġ, plega, plæġa (“play, quick motion, movement, exercise; (athletic) sport, game; festivity, drama; battle; gear for games, an implement for a game; clapping with the hands, applause”), deverbative of plegian (“to play”); see above.
Pronunciation[edit]
- enPR: plā, IPA(key): /pleɪ/, [pl̥eɪ]
- Rhymes: -eɪ
Verb[edit]
play (third-person singular simple present plays, present participle playing, simple past and past participle played)
- (intransitive) To act in a manner such that one has fun; to engage in activities expressly for the purpose of recreation or entertainment.
-
They played long and hard.
-
2001, Sabloff, Annabelle, Reordering the Natural World, Univ. of Toronto Press, page 83:
-
A youngster […] listed some of the things his pet did not do: […] go on vacation, play in the same way that he did with his friends, and so on.
-
- 2003, Anne-Nelly Perret-Clermont et al. (eds.), Joining Society: Social Interaction and Learning in Adolescence and Youth, Cambridge Univ. Press, p.52:
- We had to play for an hour, so that meant that we didn’t have time to play and joke around.
-
- (transitive, intransitive) To perform in (a sport); to participate in (a game).
- Hypernym: try
- Hyponym: replay
-
He plays on three teams
-
Who’s playing now?
-
play football
-
play sports
-
play games
- (transitive) To compete against, in a game.
- We’re playing one of the top teams in the next round.
-
2011 November 12, “International friendly: England 1-0 Spain”, in BBC Sport:
-
England will not be catapulted among the favourites for Euro 2012 as a result of this win, but no victory against Spain is earned easily and it is right they take great heart from their efforts as they now prepare to play Sweden at Wembley on Tuesday.
-
- (transitive) (in the scoring of games and sports) To be the opposing score to.
- Look at the score now … 23 plays 8!
- (intransitive) To take part in amorous activity; to make love.
- Synonyms: get it on, make out, have sex; see also Thesaurus:copulate
- To gamble.
- 1791, Charlotte Smith, Celestina, Broadview 2004, p. 407:
- “I play, comparatively, very little; I don’t drink a fifth part so much as half the people I live with; and I reckon myself, upon the whole, a very orderly, sober fellow.”
- 1791, Charlotte Smith, Celestina, Broadview 2004, p. 407:
- (transitive) To act as the indicated role, especially in a performance.
-
He plays the King, and she’s the Queen.
-
No part of the brain plays the role of permanent memory.
- 1984, Chris Robinson, commercial for Vicks Formula 44:
-
I’m not a doctor, but I do play one on TV.
-
-
- (multiple senses, transitive, intransitive) To produce music or theatre.
- (intransitive, of a music) To produce music.
- Synonyms: cook, jam; see also Thesaurus:play music
-
2007, Dan Erlewine, Guitar Player Repair Guide, →ISBN, page 220:
-
If your guitar plays well on fretted strings but annoys you on the open ones, the nut’s probably worn out.
-
- (intransitive, especially of a person) To produce music using a musical instrument.
-
I’ve practiced the piano off and on, but I still can’t play very well.
-
- (transitive, especially of a person) To produce music (or a specified song or musical style) using (a specified musical instrument).
-
I’ll play the piano and you sing.
-
Can you play an instrument?
-
We especially like to play jazz together.
-
Play a song for me.
-
Do you know how to play Für Elise?
-
My son thinks he can play music.
-
- (transitive, ergative) To use a device to watch or listen to the indicated recording.
-
You can play the DVD now.
-
- (intransitive, of a theatrical performance) To be performed; (or of a film) to be shown.
-
His latest film is playing in the local theatre tomorrow.
-
- (transitive, of a theatrical company or band, etc.) To perform in or at; to give performances in or at.
-
2008, My Life: From Normandy to Hockeytown, →ISBN, page 30:
-
I got a hold of Louis (Satchmo) Armstrong’s agent and I explained to him on the phone that, «I know you’re playing London on Wednesday night. Why don’t you come and play the Arena in Windsor on Saturday night?»
-
-
- (transitive) To act or perform (a play).
-
to play a comedy
-
- (intransitive, of a music) To produce music.
- (multiple senses) To behave in a particular way.
- (copulative) Contrary to fact, to give an appearance of being.
- 1985, Sharon S. Brehm, Intimate Relationships:
- Playing hard to get is not the same as slamming the door in someone’s face.
- 1996, Michael P. Malone, James J Hill: Empire Builder of the Northwest:
- Now, surveying his final link, he had the nice advantage of being able to play coy with established port cities that desperately wanted his proven railroad.
- 2003, John U. Ogbu, Black American Students in an Affluent Suburb: A Study of Academic Disengagement, p.194:
- Instead, they played dumb, remained silent, and did their classwork.
- 1985, Sharon S. Brehm, Intimate Relationships:
- (intransitive) To act with levity or thoughtlessness; to trifle; to be careless.
-
a. 1700, William Temple, “Of Health and Long-life”, in Miscellanea. The Third Part. […], London: […] Jonathan Swift, […] Benjamin Tooke, […], published 1701, →OCLC, page 167:
-
Thus Men are apt to play with their Healths and their Lives as they do with their Cloaths: […]
-
-
- (intransitive) To act; to behave; to practice deception.
-
c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
-
His mother played false with a smith.
-
-
- (transitive) To bring into sportive or wanton action; to exhibit in action; to execute.
-
to play tricks
-
1667, John Milton, “Book V”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
-
Nature here
Wantoned as in her prime, and played at will
Her virgin fancies.
-
-
1920, Mary Roberts Rinehart; Avery Hopwood, chapter I, in The Bat: A Novel from the Play (Dell Book; 241), New York, N.Y.: Dell Publishing Company, →OCLC:
-
The Bat—they called him the Bat. […]. He’d never been in stir, the bulls had never mugged him, he didn’t run with a mob, he played a lone hand, and fenced his stuff so that even the fence couldn’t swear he knew his face.
-
-
- (African-American Vernacular, intransitive) To kid; to joke; say something for amusement.
-
2016, Styles, T., “seventeen”, in Clown Niggas[1], United States of America: The Cartel Publications, →ISBN, →LCCN, page 161:
-
He grew serious. “Sorry, E.M. Just fucking around.”
“Well, I don’t play like that and you know it.”
-
-
- (copulative) Contrary to fact, to give an appearance of being.
- (transitive, intransitive) To move in any manner; especially, to move regularly with alternate or reciprocating motion; to operate.
-
The fountain plays.
-
He played the torch beam around the room.
- 1705, George Cheyne, Philosophical Principles of Religion:
- The heart beats, the blood circulates, the lungs play.
-
- The colonel and his sponsor made a queer contrast: Greystone [the sponsor] long and stringy, with a face that seemed as if a cold wind was eternally playing on it.
-
1972, Ian Anderson (lyrics), “Thick As A Brick”, performed by Jethro Tull:
-
The Poet and the Painter
Casting shadows on the water
As the sun plays on the infantry
Returning from the sea.
-
-
- (intransitive) To move to and fro.
-
c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act INDUCTION, scene ii]:
-
the waving sedges play with wind
-
-
1712 (date written), [Joseph] Addison, Cato, a Tragedy. […], London: […] J[acob] Tonson, […], published 1713, →OCLC, Act I, scene v, page 1:
- The setting sun
Plays on their shining arms and burnished helmets.
- The setting sun
-
- (transitive) To put in action or motion.
-
to play cannon upon a fortification
-
to play a trump in a card game
-
- (transitive) To keep in play, as a hooked fish in order to land it.
- (transitive, colloquial) To manipulate, deceive, or swindle someone.
- Synonym: defraud
-
You played me!
-
2020, “Ballad Of You & I”, performed by Hotel Lux:
-
If this our song, you’re the composer
I’m not a game, but you play me anyway
-
Conjugation[edit]
Translations[edit]
act in a manner such that one has fun
- Afrikaans: speel (af)
- Aleut: mikal
- Arabic: لَعِبَ (ar) (laʕiba)
- Egyptian Arabic: لعب (liʿib)
- Hijazi Arabic: لعب (liʿib)
- Aragonese: chugar (an)
- Aramaic:
- Assyrian Neo-Aramaic: ܛܲܐܸܠ (ṭāel)
- Syriac: ܫܥܐ (šʿa)
- Armenian: խաղալ (hy) (xałal)
- Aromanian: gioc
- Assamese: খেলা (khela)
- Asturian: xugar (ast)
- Azerbaijani: oynamaq (az)
- Bashkir: уйнау (uynaw)
- Basque: jokatu
- Belarusian: граць impf (hracʹ), ігра́ць impf (ihrácʹ)
- Bengali: খেলা (bn) (khela)
- Bikol Central: kawat (bcl)
- Bulgarian: игра́я (bg) impf (igrája)
- Burmese: ဆော့ (my) (hcau.)
- Catalan: jugar (ca)
- Chickasaw: chokoshkomo
- Chinese:
- Cantonese: 玩 (waan2)
- Mandarin: 玩 (zh) (wán), 玩兒/玩儿 (zh) (wánr), 玩耍 (zh) (wánshuǎ)
- Min Nan: 𨑨迌 (zh-min-nan) (chhit-thô, thit-thô)
- Chukchi: увичвэтык
- Corsican: ghjucà (co)
- Czech: hrát (cs) impf
- Danish: lege
- Dolgan: оойноо (ooynoo), оойньоо (ooyńoo)
- Dutch: spelen (nl)
- Esperanto: ludi (eo)
- Estonian: mängima
- Evenki: эви- (əwi-)
- Faroese: spæla (fo), leika (fo)
- Finnish: leikkiä (fi) (usually of children), telmiä (fi) (of physical activity), pitää hauskaa (fi)
- French: jouer (fr), s’amuser (fr)
- Old French: joer
- Middle French: iouer, jouer
- Friulian: zuiâ, ğujâ
- Galician: xogar
- Georgian: თამაში (tamaši), თამაშობა (tamašoba)
- German: spielen (de)
- Alemannic German: schpile
- Greek: παίζω (el) (paízo)
- Ancient: παίζω (paízō), ἀθύρω (athúrō)
- Greenlandic: pinnguarpoq
- Guaraní: ñembosarái
- Hebrew: שִׂחֵק / שיחק (he) (sikhék), השתעשע (hishta’ashéa)
- Hindi: खेलना (hi) (khelnā)
- Hungarian: játszik (hu)
- Hunsrik: spiele
- Icelandic: leika (is), leika sér (is)
- Indonesian: bermain (id), main (id), memainkan (id) (transitive only)
- Interlingua: jocar
- Irish: imir, súgradh
- Italian: giocare (it)
- Japanese: 遊ぶ (ja) (あそぶ, asobu)
- Javanese: dolan (jv)
- Kalmyk: наадх (naadh)
- Kambera: pajulu
- Karelian: elostua
- Kashmiri: گِنٛدُن (gindun)
- Kashubian: grac
- Kazakh: ойнау (oinau)
- Khakas: ойнирға (oynirğa)
- Khmer: លេង (km) (leing)
- Korean: 놀다 (ko) (nolda)
- Kumyk: ойнамакъ (oynamaq)
- Kurdish:
- Central Kurdish: یاری کردن (yarî kirdin)
- Kyrgyz: ойноо (ky) (oynoo)
- Laboya: maleng
- Ladino: djugar, djuguar
- Lao: ຫຼິ້ນ (lin)
- Latgalian: kaitavuot
- Latin: lūdō (la), iocō
- Latvian: spēlēt
- Ligurian: zugâ
- Lingala: kosakana
- Lingao: ȵam¹
- Lithuanian: žaisti (lt)
- Lombard: giugà (lmo)
- Low German:
- German Low German: spelen
- Lushootseed: ʔukʷukʷ, č̓aʔa
- Macedonian: игра impf (igra)
- Malay: bermain
- Malayalam: കളിക്കുക (ml) (kaḷikkuka)
- Manchu: ᡝᡶᡳᠮᠪᡳ (efimbi)
- Marathi: खेळणे (kheḷṇe)
- Mongolian: тоглох (mn) (toglox)
- Mòcheno: spiln
- Navajo: naashné
- Neapolitan: jucà, pazzià
- Nepali: खेल्नु (ne) (khelnu)
- Ngazidja Comorian: utsapvuha
- Ngunawal: woggabaliri
- Norman: jouer
- Norwegian: leke (no)
- Occitan: jogar (oc), jugar (oc)
- O’odham: cicwi
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: играти impf (igrati)
- Old East Slavic: играти impf (igrati)
- Old English: lācan, gamenian, plegan, spilian
- Old Portuguese: jogar
- Papiamentu: hunga
- Pashto: لوبې کول (ps) (lobe kawəl), لوبول (lobawəl)
- Persian: بازی کردن (fa) (bâzi kardan)
- Picard: jouer
- Polish: grać (pl) impf, bawić się (pl) impf
- Portuguese: jogar (pt), brincar (pt)
- Quechua: pukllay, awsay, pukllai
- Romani: khelel
- Romanian: juca (ro)
- Romansch: giugar
- Russian: игра́ть (ru) impf (igrátʹ), поигра́ть (ru) pf (poigrátʹ), играться (ru) (igratʹsja)
- Sanskrit: खेलति (sa) (khelati), क्रीडति (sa) (krīḍati)
- Sardinian: giogae, giogai, giogare, zogare
- Scottish Gaelic: cluich, (children) cleasaich
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: и̏грати impf
- Roman: ȉgrati (sh) impf
- Shan: လဵၼ်ႈ (shn) (lāen)
- Sicilian: giucari (scn), jucari (scn)
- Slovak: hrať impf
- Slovene: igráti (sl) impf
- Somali: ciyaarid
- Sorbian:
- Lower Sorbian: graś impf
- Upper Sorbian: hrać impf, zahrać pf
- Southern Altai: ойноор (oynoor)
- Spanish: jugar (es)
- Sundanese: ameng (su)
- Swedish: leka (sv)
- Tagalog: maglaro
- Tajik: бозӣ кардан (bozī kardan)
- Tamil: விளையாடு (ta) (viḷaiyāṭu)
- Tausug: panayam
- Telugu: ఆడు (te) (āḍu)
- Thai: เล่น (th) (lên)
- Tibetan: རྩེད་མོ་རྩེ (rtsed mo rtse)
- Tocharian B: kāñm-
- Tofa: ойнаар (oynaar)
- Tok Pisin: pilai
- Turkish: oynamak (tr)
- Turkmen: oýnamak
- Tuvan: ойнаар (oynaar)
- Ukrainian: гра́ти (uk) impf (hráty), гра́тися (uk) impf (hrátysja), ба́витися (uk) impf (bávytysja)
- Urdu: کھیلنا (khelnā)
- Uyghur: ئوينىماق (oynimaq)
- Uzbek: oʻynamoq (uz)
- Venetian: xugar (vec), zugar, xogar, zogar (vec)
- Vietnamese: chơi (vi)
- Walloon: djouwer (wa)
- Welsh: chwarae (cy)
- Yakut: оонньоо (oonnyoo)
- Yiddish: שפּילן (shpiln)
- Yucatec Maya: báaxal
- Zealandic: spele, speule
produce music using a musical instrument (transitive sense), affecting a noun
- Arabic: عَزَفَ (ʕazafa)
- Armenian: նվագել (hy) (nvagel)
- Assamese: বজোৱা (bozüa), বোৱা (büa)
- Azerbaijani: çalmaq (az)
- Bashkir: уйнау (uynaw), тартыу (tartıw)
- Basque: jo (eu)
- Belarusian: граць impf (hracʹ)
- Bengali: বাজানো (bn) (bajanō)
- Bulgarian: свиря (bg) impf (svirja)
- Catalan: tocar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 演奏 (zh) (yǎnzòu), (string instruments including piano) 彈/弹 (zh) (tán)&(formal)彈奏/弹奏 (zh) (tánzòu), (string instruments with a bow such as violin) 拉 (zh) (lā), (wind instruments) 吹 (zh) (chuī)&(formal)吹奏 (zh) (chuīzòu), (percussion instruments, especially gong) 敲 (zh) (qiāo), (percussion instruments, especially drum) 打 (zh) (dǎ)
- Danish: spille på (da)
- Dolgan: оойноо (ooynoo), оойньоо (ooyńoo)
- Dutch: spelen (nl), bespelen (nl)
- Esperanto: muziki per, ludi (eo)
- Estonian: mängida
- Faroese: leika (fo), spæla (fo)
- Finnish: soittaa (fi)
- French: jouer de (fr)
- Galician: tocar (gl), tanguer (gl)
- Georgian: უკრავს (uḳravs)
- German: spielen (de)
- Greek: παίζω (el) (paízo)
- Guaraní: mbopu
- Hebrew: ניגן (ב־) (nigén (b’-))
- Hindi: बजाना (hi) (bajānā)
- Hungarian: játszik (hu) (noun specifying instrument in superessive case)
- Icelandic: spila, spila á
- Ido: plear (io)
- Indonesian: bermain (id), memainkan (id), membunyikan (id)
- Irish: seinn
- Italian: suonare (it)
- Japanese: えんそうする (ja) (えんそうする, ensō suru), 奏でる (ja) (かなでる, kanaderu) (string instruments including piano) 弾く (ja) (ひく, hiku), (wind instruments) 吹く (ja) (ふく, fuku), (drums) 叩く (ja) (たたく, tataku)
- Javanese: dolanan (jv)
- Karelian: soittua
- Khmer: ដេញ (km) (dəñ)
- Konkani: वाजंव्चे (vājavce)
- Kumyk: сокъмакъ (soqmaq)
- Latgalian: spieļuot
- Latin: cano (la)
- Latvian: spēlēt
- Lithuanian: groti
- Macedonian: свири (sviri)
- Maltese: daqq
- Maori: whakatangi
- Middle English: pleyen, singen
- Norman: jouer, sonner
- Occitan: tocar (oc)
- Old English: lācan, gliwian
- Pashto: ږغول (ps) (ģağawəl)
- Polish: grać na (pl) impf, muzykować na (pl) impf (+ locative)
- Portuguese: tocar (pt)
- Quechua: takiy (qu)
- Romanian: cânta (ro) (la)
- Russian: игра́ть (ru) impf (igrátʹ), поигра́ть (ru) pf (poigrátʹ) (+ на (na) + prepositional case)
- Serbo-Croatian: svirati (sh)
- Slovak: hrať
- Slovene: igrati (sl)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: graś impf
- Spanish: tocar (es)
- Swedish: spela (sv)
- Tagalog: tumugtog
- Thai: เล่น (th) (lên)
- Turkish: çalmak (tr)
- Ukrainian: гра́ти (uk) impf (hráty)
- Urdu: بجانا (bajānā)
- Yakut: оонньоо (oonnyoo)
produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun)
- Arabic: عَزَفَ (ʕazafa)
- Armenian: նվագել (hy) (nvagel)
- Assamese: বজা (boza)
- Azerbaijani: çalmaq (az)
- Bashkir: уйнау (uynaw)
- Catalan: tocar (ca)
- Cherokee: ᎧᏃᎩᏍᏗᎭ (kanogisdiha)
- Chinese:
- Mandarin: 演奏 (zh) (yǎnzòu), (string instruments including piano) 彈/弹 (zh) (tán)&(formal)彈奏/弹奏 (zh) (tánzòu), (string instruments with a bow such as violin) 拉 (zh) (lā), (wind instruments) 吹 (zh) (chuī)&(formal)吹奏 (zh) (chuīzòu), (percussion instruments, especially gong) 敲 (zh) (qiāo), (percussion instruments, especially drum) 打 (zh) (dǎ)
- Czech: hrát (cs)
- Danish: spille (da)
- Dolgan: оойноо (ooynoo), оойньоо (ooyńoo)
- Dutch: spelen (nl)
- Esperanto: muziki
- Faroese: leika (fo), spæla (fo)
- Finnish: soittaa (fi)
- French: jouer (fr)
- Galician: tocar (gl)
- German: spielen (de)
- Greek: παίζω (el) (paízo)
- Hebrew: ניגן (nigén)
- Hungarian: játszik (hu)
- Icelandic: spila
- Ido: pleigar
- Indonesian: bermusik (id)
- Japanese: 演奏する (ja) (えんそうする, ensō suru)
- Javanese: nggitar (for guitar), nggamel (gamelan), nggambang (jv) (gambang), nyuling (jv) (flute instruments), nggendhang (gendhang), ngebiola (violin),
- Karelian: soittua
- Kumyk: сокъмакъ (soqmaq)
- Kurdish:
- Central Kurdish: مۆسیقا لێدان (mosîqa lêdan)
- Latin: inflo, cano (la), sono
- Lithuanian: groti
- Macedonian: свири (sviri)
- Norman: jouer, sonner
- Old English: lācan
- Pashto: ږغول (ps) (ģağawəl)
- Polish: grać (pl)
- Portuguese: tocar (pt)
- Russian: игра́ть (ru) impf (igrátʹ), поигра́ть (ru) pf (poigrátʹ)
- Slovak: hrať
- Slovene: igrati (sl)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: graś impf
- Spanish: tocar (es)
- Swahili: -cheza (sw)
- Swedish: spela (sv)
- Tagalog: tumugtog
- Tibetan: རོལ་ཆ་བཏང (rol cha btang)
- Turkish: çalmak (tr)
- Yakut: оонньоо (oonnyoo)
deal with a situation in a diplomatic manner
- Finnish: hoitaa (fi)
- Icelandic: spila
- Macedonian: игра (igra)
act in a performance
- Arabic: مَثَّلَ (ar) (maṯṯala)
- Armenian: խաղալ (hy) (xałal)
- Assamese: ভাওনা কৰা (bhaüna kora)
- Bashkir: уйнау (uynaw), башҡарыу (başqarıw)
- Bengali: অভিনয় করা (obhinoẏ kora)
- Bulgarian: играя (bg) (igraja)
- Catalan: actuar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 表演 (zh) (biǎoyǎn)
- Czech: hrát (cs)
- Danish: optræde, spille en rolle
- Dutch: optreden (nl)
- Esperanto: roli
- Finnish: näytellä (fi)
- French: jouer (fr), interpréter (fr)
- Galician: actuar (gl)
- German: spielen (de)
- Greek: παίζω (el) (paízo)
- Hebrew: שיחק שִׂחֵק (he) (sikhék)
- Hungarian: játszik (hu)
- Icelandic: leika (is)
- Ido: plear (io)
- Italian: recitare (it)
- Japanese: 演ずる (えんずる, enzuru)
- Karelian: olla, ozutella
- Korean: 연기를 하다 (yeon’gireul hada)
- Latvian: tēlot
- Macedonian: глуми (glumi), игра (igra)
- Malayalam: കളിക്കുക (ml) (kaḷikkuka)
- Norman: jouer
- Pashto: لوبه کول (loba kawəl)
- Polish: grać (pl), występować (pl), grać (pl) impf
- Portuguese: atuar (pt), representar (pt), desempenhar (pt)
- Romanian: juca (ro)
- Russian: игра́ть (ru) impf (igrátʹ), выступа́ть (ru) impf (vystupátʹ), исполня́ть (ru) impf (ispolnjátʹ)
- Slovene: igrati (sl)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: graś impf
- Spanish: actuar (es)
- Swedish: agera (sv), spela (sv) en roll
- Turkish: oynamak (tr)
participate in (a sport or game)
- Arabic: لَعِبَ (ar) (laʕiba)
- Armenian: խաղալ (hy) (xałal)
- Azerbaijani: oynamaq (az)
- Bashkir: уйнау (uynaw)
- Bengali: খেলা (bn) (khela)
- Bulgarian: играя (bg) (igraja)
- Burmese: ကစား (my) (ka.ca:)
- Catalan: participar (ca), jugar (ca)
- Central Sierra Miwok: čatá·t- (acorn game)
- Cherokee: (ball) ᎠᎳᏍᎦᎵᎭ (alasgaliha), (cards) ᎠᏆᎾᏲᎯᎭ (aquanayohiha), (marbles) ᎦᏓᏲᎯᎭ (gadayohiha)
- Chickasaw: chokoshkomo
- Chinese:
- Mandarin: 參與/参与 (zh) (cān yù), 參加/参加 (zh) (cān jiā), (games) 玩 (zh) (wán), (sports with pedal hitting, such as football) 踢 (zh) (tī), (sports with manual hitting, such as basketball and badminton) 打 (zh) (dǎ), (sports with throwing, such as discus throw) 擲/掷 (zh) (zhì)&(colloquial&informal) 扔 (zh) (rēng), (sports with pushing, such as shot put) 推 (zh) (tuī), (sports with running, such as marathon) 跑 (zh) (pǎo)
- Czech: hrát (cs)
- Danish: spille (da)
- Dutch: spelen (nl), meespelen (nl)
- Finnish: pelata (fi), osallistua (fi)
- French: jouer (à)
- Galician: xogar
- German: spielen (de)
- Alemannic German: schpile
- Greek: παίζω (el) (paízo)
- Hungarian: játszik (hu)
- Icelandic: spila, leika (is)
- Indonesian: bermain (id)
- Irish: imir
- Italian: giocare (it)
- Javanese: dolanan (jv)
- Kabuverdianu: juga
- Karelian: kižata
- Khakas: ойнирға (oynirğa)
- Khmer: លេង (km) (leing)
- Kumyk: ойнамакъ (oynamaq)
- Kurdish:
- Central Kurdish: یاری کردن (yarî kirdin)
- Latin: lūdō (la)
- Lithuanian: žaisti (lt)
- Macedonian: игра (igra)
- Malayalam: കളിക്കുക (ml) (kaḷikkuka)
- Neapolitan: jucà
- Ngazidja Comorian: hura
- Pashto: لوبه کول (loba kawəl)
- Polish: grać w
- Portuguese: jogar (pt)
- Quechua: pukllay
- Romanian: juca (ro)
- Russian: игра́ть (ru) impf (igrátʹ)
- Slovene: igrati (sl)
- Sorbian:
- Lower Sorbian: graś impf
- Spanish: jugar a
- Swahili: -cheza (sw)
- Swedish: spela (sv), lira (sv) (colloquial), köra (sv) (colloquial)
- Tagalog: maglaro
- Thai: เล่น (th) (lên)
- Turkish: oynamak (tr)
use a device to watch or listen to the indicated recording
- Arabic: شَغَّلَ (šaḡḡala)
- Armenian: նվագարկել (nvagarkel)
- Assamese: চলোৱা (solüa)
- Bashkir: уйнатыу (uynatıw)
- Bengali: চালানো (bn) (calanō)
- Catalan: tocar (ca)
- Chinese:
- Cantonese: 播 (bo3)
- Mandarin: (please verify) 放 (zh) (fàng)
- Czech: hrát (cs), pustit (cs) pf
- Dutch: spelen (nl), afspelen (nl)
- Finnish: toistaa (fi), soittaa (fi)
- French: (the media is being played) mettre (fr), (to play an already inserted media) lancer (fr), (the media is the subject) tourner (fr), jouer (fr), reproduire (fr)
- Galician: reproducir (gl)
- German: abspielen (de), spielen (de)
- Hebrew: השמיע (he) (hishmía)
- Hungarian: lejátszik
- Icelandic: spila
- Indonesian: memutar (id)
- Irish: seinn
- Italian: riprodurre (it), mettere (it), mettere su
- Japanese: (please verify) 流す (ja) (nagasu)
- Khmer: លេង (km) (leing)
- Kurdish:
- Central Kurdish: لێدان (ckb) (lêdan)
- Latvian: atskaņot
- Macedonian: пушта (pušta)
- Occitan: tocar (oc)
- Pashto: ږغول (ps) (ģağawəl)
- Polish: grać (pl), odtwarzać (pl), puścić (pl)
- Portuguese: tocar (pt), reproduzir (pt)
- Serbo-Croatian: reproducirati (sh) impf, puštati (sh) impf
- Slovene: predvajati
- Spanish: reproducir (es), poner (es), tocar (es)
- Swedish: spela (sv), spela upp (sv)
put in action or motion
- Vietnamese: hạ (vi) (card games)
manipulate or deceive someone
Translations to be checked
- Arabic: (5) (please verify) عَزَفَ (ʕazafa), (please verify) يتمرن, (please verify) يلعب
- Guaraní: (please verify) ñembosarái
- Ido: (1) (please verify) ludar (io), (2, 4) (please verify) plear (io)
- Interlingua: (please verify) jocar
- Tupinambá: (please verify) nhemosaraîa
Noun[edit]
play (countable and uncountable, plural plays)
- (uncountable, formerly countable) Activity for amusement only, especially among the young.
-
Children learn through play.
-
1817 December, [Jane Austen], Northanger Abbey; published in Northanger Abbey: And Persuasion. […], volume (please specify |volume=I or II), London: John Murray, […], 1818, →OCLC:
-
She was fond of all boys’ plays, and greatly preferred cricket […] to dolls […]
-
-
- (uncountable) Similar activity in young animals, as they explore their environment and learn new skills.
-
This kind of play helps the young lion cubs develop their hunting skills.
-
- (uncountable) The conduct, or course, of a game.
-
Play was very slow in the first half.
-
After the rain break, play resumed at 3 o’clock.
-
The game was abandoned after 20 minutes’ play
-
- (uncountable) An individual’s performance in a sport or game.
-
His play has improved a lot this season.
-
- (countable) A short sequence of action within a game.
-
That was a great play by the Mudchester Rovers forward.
-
- (countable, turn-based games) An action carried out when it is one’s turn to play.
- Synonym: move
- 2009, Joe Edley, John Williams, Everything Scrabble: Third Edition (page 85)
- AWARD is better than either WARED or WADER. However, there’s an even better play! If you have looked at the two-to-make-three letter list, you may have noticed the word AWA.
- (countable) A literary composition, intended to be represented by actors impersonating the characters and speaking the dialogue.
- Synonyms: drama; see also Thesaurus:drama
-
This book contains all of Shakespeare’s plays.
- (countable) A theatrical performance featuring actors.
-
We saw a two-act play in the theatre.
-
- (countable) An attempt to move forward, as in a plan or strategy, for example by a business, investor, or political party.
-
ABC Widgets makes a play in the bicycle market with its bid to take over Acme Sprockets.
-
Turpin signals the Metric Party’s long-term play for housing reform
-
- (countable) A geological formation that contains an accumulation or prospect of hydrocarbons or other resources.
- (uncountable) Movement (of a pattern of light etc.)
-
the play of light and shadow across the boy’s face
-
1956, Nyanatiloka Mahåthera, Fundamentals of Buddhism Four Lectures:
-
the sum of mental and physical phenomena known by the conventional name “person” or “individual” is not at all the mere play of blind chance.
-
-
- (uncountable) The extent to which a part of a mechanism can move freely, as for example lash, backlash, or slack.
-
No wonder the fanbelt is slipping: there’s too much play in it.
-
Too much play in a steering wheel may be dangerous.
-
- (uncountable, informal) Sexual activity or sexual role-playing.
-
1996, Sabrina P Ramet, Gender reversals and gender cultures:
-
The rarity of male domination in fantasy play is readily explained.
-
- 1996, «toptigger», (on Internet newsgroup alt.personals.spanking.punishment)
- Palm Springs M seeks sane F 4 safe bdsm play
-
2013, Rachel Kramer Bussel, Best Bondage Erotica 2014:
-
There were none of the usual restrictions on public nudity or sexual interaction in the club environment. Still, the night was young, and as he’d made his way to the bar to order Mistress Ramona a gin and tonic, he’d seen little in the way of play.
-
-
2014, Jiri T. Servant, Facts About Bondage — Bondage Guide For Beginners:
-
This type of play allows some people to relax and enjoy being given pleasure without having to think about giving pleasure back at the same time.
-
-
- (countable) An instance of watching or listening to digital media.
- Synonyms: (of visual media) view, (of audio) listen
-
2014 December 3, Victor Luckerson, “These Were Spotify’s Most-Streamed Songs This Year”, in Time[2]:
-
The most-streamed artist of the year was British singer Ed Sheeran, who amassed 860 million plays with hits like “I See Fire.”
-
- (countable) A button that, when pressed, causes media to be played.
- (archaic, now usually in compounds) Activity relating to martial combat or fighting.
- handplay, swordplay
Translations[edit]
playful activity
- Albanian: lojë (sq) f
- Arabic: لَعِب (ar) f (laʕib)
- Armenian: խաղ (hy) (xał)
- Azerbaijani: oyun (az)
- Bashkir: уйын (uyın)
- Belarusian: гу́льня f (húlʹnja), ігра́ f (ihrá)
- Bengali: খেলা (bn) (khela)
- Bulgarian: игра́ (bg) f (igrá), забавле́ние (bg) n (zabavlénie)
- Catalan: joc (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 玩 (zh), 玩兒/玩儿 (zh) (wánr)
- Czech: hra (cs) f
- Danish: leg (da) c, spil n
- Dutch: spel (nl) n
- Esperanto: ludo
- Estonian: mäng
- Even: эвин (əwin)
- Evenki: эвин (əwin)
- Ewe: fefe
- Finnish: leikki (fi), peli (fi)
- French: jeu (fr) m
- Friulian: zogho
- Galician: xogo m
- Georgian: თამაში (tamaši)
- German: Spiel (de) n
- Greek:
- Ancient: παιγνία f (paignía)
- Hebrew: מִשְׂחָק (he) m (miskhák), שַׁעֲשׁוּעַ m (sha’ashúa)
- Hindi: खेल (hi) m (khel)
- Hungarian: játék (hu)
- Icelandic: leikur (is) m, spil (is) n
- Indonesian: permainan (id)
- Irish: imirt f, súgradh m
- Old Irish: spled
- Italian: gioco (it) m
- Japanese: 遊び (ja) (あそび, asobi)
- Javanese: dolanan (jv)
- Kazakh: ойын (oiyn)
- Khmer: ល្បែង (km) (lbaeng), ការលេង (kaaleing)
- Korean: 놀이 (ko) (nori)
- Kurdish:
- Central Kurdish: یاری (ckb) (yarî), وازی (ckb) (wazî)
- Northern Kurdish: yarî (ku) f, lîstik (ku) f
- Kyrgyz: ойноо (ky) (oynoo)
- Latgalian: kaita f
- Latin: lūdus (la) m
- Latvian: spēle (lv) f, rotaļa f
- Lithuanian: žaidimas m
- Lombard: giögh, giœugh m
- Macedonian: игра f (igra)
- Malayalam: കളി (ml) (kaḷi)
- Mongolian: тоглоом (mn) (togloom)
- Norwegian:
- Bokmål: spill (no) n
- Nynorsk: spel n
- Occitan: joc (oc) m
- Persian: بازی (fa) (bâzi)
- Plautdietsch: Spell m
- Polish: zabawa (pl) f
- Portuguese: jogo (pt) m, brincadeira (pt) f
- Romanian: joc (ro) n
- Russian: игра́ (ru) f (igrá)
- Sanskrit: लीला (sa) f (līlā)
- Scottish Gaelic: cleasachd f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ѝгра f
- Roman: ìgra (sh) f
- Slovak: hra (sk) f
- Slovene: igra (sl) f
- Somali: ciyaar
- Sorbian:
- Lower Sorbian: graśe n
- Spanish: juego (es) m
- Swahili: mchezo (sw)
- Swedish: spel (sv) n, lek (sv) c
- Tagalog: laro
- Tajik: бозӣ (tg) (bozī)
- Thai: การเล่น (th) (gaan-lên)
- Tibetan: རྩེད་མོ (rtsed mo)
- Tocharian B: kāñme
- Turkish: oyun (tr)
- Turkmen: oýun
- Ukrainian: гра (uk) f (hra)
- Urdu: کھیل m (khel)
- Uyghur: ئويۇن (oyun)
- Uzbek: oʻyin (uz)
- Vietnamese: chơi (vi), trò chơi (vi)
- Welsh: gêm (cy) f
- Yiddish: שפּיל f or n (shpil)
individual’s performance in a sport
- Bengali: খেলা (bn) (khela)
- Bulgarian: игра́ (bg) f (igrá)
- Catalan: joc (ca) m
- Dolgan: оойнуу (ooynuu), оойньуу (ooyńuu)
- Dutch: spelbeweging f
- Finnish: peli (fi)
- Hebrew: מִשְׂחָק (he) m (miskhák)
- Hungarian: játék (hu)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: yarî (ku) f, lîstik (ku) f
- Macedonian: игра f (igra)
- Malayalam: കളി (ml) (kaḷi)
- Polish: gra (pl) f
- Portuguese: jogo (pt) m
- Russian: игра́ (ru) f (igrá)
- Slovene: igra (sl) f
- Spanish: juego (es) m
- Swedish: spel (sv) c
- Tagalog: laro
- Ukrainian: гра (uk) f (hra)
- Yakut: оонньуу (oonnyuu)
literary composition intended to be represented
- Arabic: مَسْرَحِيَّة f (masraḥiyya)
- Belarusian: дзеятво́р m (dzjejatvór), п’е́са f (pʺjésa)
- Bengali: নাটক (bn) (naṭok)
- Bulgarian: пие́са f (piésa)
- Dutch: schouwspel (nl) n
- Erzya: налкума (nalkuma)
- Finnish: näytelmä (fi)
- Greek:
- Ancient: δρᾶμα n (drâma)
- Indonesian: drama (id), naskah drama
- Irish: dráma m
- Latvian: luga f
- Macedonian: драма f (drama), пие́са f (piésa)
- Norwegian:
- Bokmål: skuespill n, teaterstykke n
- Nynorsk: skodespel n
- Polish: sztuka (pl) f
- Portuguese: drama (pt) m
- Russian: пье́са (ru) f (pʹjésa)
- Spanish: obra teatral f
- Swahili: tamthilia (sw)
- Swedish: pjäs (sv) c, teaterstycke (sv) n, drama (sv) n, skådespel (sv) n, teaterpjäs (sv) c
- Tagalog: dula (tl)
- Turkish: oyun (tr)
- Ukrainian: п’є́са (uk) f (pʺjésa)
- Vietnamese: vở kịch (vi)
theatrical performance
- American Sign Language: A@Left1Chesthigh-A@Right1Chesthigh Upanddown
- Arabic: مَسْرَح m (masraḥ), مَسْرَحِيَّة f (masraḥiyya)
- Armenian: ներկայացում (hy) (nerkayacʿum), պիես (hy) (pies)
- Azerbaijani: pyes (az)
- Bashkir: спектакль (spektakl’), уйын (uyın)
- Belarusian: п’е́са f (pʺjésa), спекта́кль m (spjektáklʹ), дзеятво́р m (dzjejatvór)
- Bengali: নাটক (bn) (naṭok), যাত্রা (jatra)
- Bulgarian: пие́са f (piésa), спекта́къл (bg) m (spektákǎl), представле́ние (bg) n (predstavlénie)
- Burmese: ပြဇာတ် (my) (pra.jat), ဇာတ် (my) (jat)
- Catalan: obra (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 戲劇/戏剧 (zh) (xìjù), 話劇/话剧 (zh) (huàjù)
- Czech: činohra f, drama (cs) f, hra (cs) f
- Danish: stykke (da) n, spil n, skuespil n
- Dutch: optreden (nl) n, schouwspel (nl) n, toneelstuk (nl) n, stuk (nl) n
- Erzya: налкума (nalkuma)
- Esperanto: teatraĵo
- Estonian: näidend
- Ewe: fefe
- Faroese: sjónleikur n
- Finnish: näytelmä (fi)
- French: pièce de théâtre (fr) f
- Georgian: პიესა (ṗiesa)
- German: Bühnenstück (de) n, Bühnenwerk n, Theaterstück (de) n
- Greek: δράμα (el) n (dráma)
- Ancient: δρᾶμα n (drâma)
- Hebrew: מִשְׂחָק (he) m (miskhák), מַחֲזֶה (he) m (makhazé)
- Hindi: नाटक (hi) m (nāṭak)
- Hungarian: színdarab (hu), darab (hu)
- Icelandic: leikrit n
- Indonesian: pentas (id), drama (id)
- Irish: dráma m
- Italian: dramma (it) m
- Japanese: 演劇 (ja) (えんげき, engeki), 戯曲 (ja) (ぎきょく, gikyoku)
- Kazakh: пьеса (pesa)
- Khmer: ឧស្សវៈ (km) (ʼuhsaʼvaʼ), ល្ខោន (km) (lkhaon)
- Korean: 연극(演劇) (ko) (yeon’geuk), 희곡(戱曲) (ko) (huigok)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: şano (ku) f, piyes (ku) f, tiyatro (ku) f
- Kyrgyz: пьеса (pʹyesa)
- Lao: ລະຄອນ (la khǭn)
- Latin: fabula (la) f
- Latvian: luga f
- Ligurian: tiâtro
- Lithuanian: pjesė f
- Macedonian: представа f (predstava), пие́са f (piésa)
- Malayalam: നാടകം (ml) (nāṭakaṃ)
- Norwegian:
- Bokmål: skuespill n
- Nynorsk: skodespel n
- Persian: پیس (fa) (pies), نمایشنامه (fa) (namâyeš-nâme), نمایش (fa) (namâyeš)
- Polish: sztuka (pl) f, przedstawienie (pl) n, spektakl (pl) m
- Portuguese: peça (pt) f
- Romanian: piesă (ro) f
- Russian: пье́са (ru) f (pʹjésa), спекта́кль (ru) m (spektáklʹ), представле́ние (ru) n (predstavlénije)
- Scottish Gaelic: dràma m, dealbh-chluich f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: прѐдстава f
- Roman: prèdstava (sh) f
- Slovak: hra (sk) f
- Slovene: igra (sl) f
- Spanish: obra teatral f
- Swahili: tamthilia (sw)
- Swedish: pjäs (sv) c, skådespel (sv) n, teaterpjäs (sv) c, teaterstycke (sv) n, drama (sv) n
- Tagalog: dula (tl)
- Tajik: песа (pesa), намоишнома (namoyišnoma), намоиш (namoyiš)
- Telugu: నాటకం (te) (nāṭakaṁ)
- Thai: ละคร (th) (lá-kɔɔn)
- Turkish: oyun (tr), tiyatro oyunu, piyes (tr)
- Ukrainian: п’є́са (uk) f (pʺjésa), спекта́кль m (spektáklʹ), виста́ва f (vystáva)
- Urdu: ناٹَک m (nāṭak)
- Uzbek: pyesa (uz)
- Vietnamese: kịch nói (vi)
- Welsh: drama (cy) f
- Yiddish: פּיעסע f (pyese)
area of free movement for a part of a mechanism — see backlash
Derived terms[edit]
Terms derived from the noun or verb play
See also[edit]
- outdoor
Further reading[edit]
- play on Wikipedia.Wikipedia
- play at OneLook Dictionary Search
- “play”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams[edit]
- paly, pyla
Chinese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English play, possibly via Japanese プレイ (purei).
Pronunciation[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
Suffix[edit]
play
- play (sexual roleplaying)
- 羞恥play/羞耻play ― xiūchǐ play ― erotic humiliation
- 女裝play/女装play ― nǚzhuāng play ― crossdressing
- 各種奇怪的play/各种奇怪的play ― gèzhǒng qíguài de play ― all kinds of strange sexual roleplaying
Italian[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from English play.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈplɛj/, /ˈplej/[1]
- Rhymes: -ɛj, -ej
Noun[edit]
play m (invariable)
- play (theatrical performance; start key)
Interjection[edit]
play
- used to announce the start a game of tennis
References[edit]
- ^ play in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English play.
Noun[edit]
play m (plural playes)
- play (button)
[edit]
- Play
играть, исполнять, разыгрывать, игра, пьеса, спектакль, зазор, действие, люфт
глагол ↓
- играть, резвиться, забавляться
to play with a child [a doll] — играть с ребёнком [с куклой]
my daughter will play by herself for hours — моя дочка может часами играть одна
- сыграть шутку; разыграть
to play a joke /a prank/ on smb. — подшутить над кем-л.
he played a practical joke on us — он здорово подшутил над нами
- (with) шутить; дурачиться
to play with fire [with one’s health] — шутить с огнём [со здоровьем]
I recommend you not to play with the captain — советую вам не шутить с капитаном
- каламбурить, обыгрывать значение слова
to play upon words — каламбурить
- поступать, вести себя легкомысленно
ещё 44 варианта
существительное ↓
- игра; забава
- спорт. манера, стиль игры, игра
fair play — а) игра по правилам; б) честная игра; честность; справедливость
foul play — а) нечестная игра; б) подлое поведение; обман; жульничество
fine [brilliant, rough] play — красивая [блестящая, грубая] игра
to win a match by good play — выиграть матч благодаря хорошей игре
to see that fair play is observed — следить за соблюдением правил
- спорт. комбинация
tip-off play — комбинация, начинающаяся начальным броском
make plays — разыгрывать комбинации
- спорт. борьба; бой
loose play — спорт. свободная игра (без счёта)
- азартная игра
high play — игра по-крупному
low play — игра по маленькой
to lose money at play — проигрывать деньги (в карты)
the play runs high — идёт крупная игра
ещё 19 вариантов
Мои примеры
Словосочетания
the final act of the play — заключительный акт пьесы
put on makeup for a play — нанести грим для спектакля
to play billiards — играть в бильярд
to play the wet blanket — расхолаживать
to play the buffoon — дурачиться, строить из себя шута
to blow / play a bugle — дуть в горн
to play (at) cards — играть в карты
to cast a play — распределять роли в пьесе
play of chance — игра случая
to play chords — играть аккорды
to play the lead — играть главную роль
at the outset of a play — в начале пьесы
Примеры с переводом
Can you play poker?
Вы умеете играть в покер?
Let’s play cards.
Давайте сыграем в карты.
On weekends I play.
По выходным я играю.
Play was very slow.
Игра шла очень медленно.
When does the play open?
Когда ожидается премьера этого спектакля?
We play on the varsity.
Мы играем за команду университета.
The play still draws.
Пьеса всё ещё делает сборы.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
The spotlights played on the politicians
The engine has a wheel that is playing in a rack
Political considerations do come into play (=have an effect) when making policy.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
play about — флиртовать, заводить любовную интрижку, приводить в беспорядок, забавляться
play along — подыгрывать, поддакивать
play around — манипулировать, подтасовывать, заводить любовную интрижку
play back — воспроизводить, отыгрывать назад
play down — преуменьшать, умалять, льстить, заигрывать, снижать требования, снисходить
play in — войти в игру, сопровождать музыкой, войти в курс дела, вжиться
play off — натравливать, разыгрывать
play on — играть
play out — доиграть до конца, закончить, сопровождать музыкой, травить, разматывать
play up — капризничать, разыгрывать, приставать, вести себя мужественно, рекламировать
play upon — играть
Возможные однокоренные слова
display — дисплей, отображение, показ, демонстрация, показывать, демонстрировать, проявлять
playable — годный для игры, подходящий для игры
player — игрок, плеер, музыкант, спортсмен, актер, картежник
playful — игривый, шаловливый, веселый, шутливый
replay — переигровка, переигрывать, отвечать
underplay — умышленно не брать взятку, исполнять роль бледно, исполнять роль слабо
overplay — переигрывать, придавать чрезмерное значение, раздувать
playing — игральный
platy — плоский, с крупносланцеватой или, меченосец
Формы слова
verb
I/you/we/they: play
he/she/it: plays
ing ф. (present participle): playing
2-я ф. (past tense): played
3-я ф. (past participle): played
noun
ед. ч.(singular): play
мн. ч.(plural): plays
Britannica Dictionary definition of PLAY
1
:
to do activities for fun or enjoyment
[no object]
-
The children were playing in the yard.
-
Can Sara come out and play?
-
He played by himself in his room.
— often + with
-
She’s outside playing with her friends.
-
You already have lots of toys to play with.
-
a baby playing with his toes
[+ object]
◊ If children play teacher/school (etc.), they play by pretending to be adults.
-
She likes to play teacher/doctor with her sisters.
—
see also play house at 1house
2
a
:
to participate in (a game or sport)
[+ object]
-
Did you play any sports in high school?
-
She plays soccer.
-
Do you want to play (a game of) cards/poker?
-
No one dares to play chess with/against him.
-
It’s not whether you win or lose (that’s important), it’s how you play the game.
-
The children were playing hide-and-seek.
[no object]
-
I have a chess set. Do you want to play?
-
It’s your turn to play.
-
She hurt her wrist but decided to continue playing.
-
He played in every major tournament this year.
-
He’s always dreamed of playing on a professional hockey team.
— often + for
-
We never play for money.
-
I’m on a basketball team at school, but I also play for fun with my friends.
◊ If you play for a particular team, you are a member of that team.
-
Babe Ruth played for the Yankees.
-
He used to play for Boston but got traded to New York.
b
:
to compete against (someone) in a game
[+ object]
-
The Yankees are playing the Red Sox tonight at Yankee Stadium.
-
No one dares to play him at chess.
-
When Tom and I are finished with this game, you can play the winner.
[no object]
-
The Yankees and the Red Sox are playing at Yankee Stadium.
-
She has played against some of the best tennis players in the world.
◊ If you play (someone) for (something), you play a game in which the winner will be able to take or keep something.
-
“Is that the last can of soda?” “Yeah, I’ll play you for it.”
c
[+ object]
:
to have (a particular position on a sports team)
-
He dreamed about playing quarterback in the National Football League.
-
She played center field in their last game.
-
He plays third base.
-
What position does he play?
d
[+ object]
:
to allow (someone) to play during a game especially in a particular position
-
Her coach didn’t play her in yesterday’s game.
-
They decided to play him at first base.
e
[+ object]
:
to place (a playing card) on the table during your turn in a card game
-
I played the ace of hearts.
— often used figuratively
-
lawyers who play the race card to defend their clients [=who say that their clients were treated unfairly because of their race]
—
see also play your cards close to the chest/vest at 1card, play your cards right at 1card
f
[+ object]
:
to move (a piece) during your turn in a chess game
-
He played his rook/bishop/queen for the win.
g
[+ object]
:
to hit, kick, throw, or catch (a ball, puck, etc.)
-
You have to play the ball where it lies.
-
He played a wedge shot to the green.
-
He played a great shot to his opponent’s forehand.
-
The shortstop played the ball perfectly.
3
[+ object]
a
:
to bet money on (something)
-
I used to gamble a lot. Mostly, I played the races/horses/slots.
-
She only plays the lottery when there’s a large jackpot.
b
:
to invest money in (the stock market) in order to try to earn money
-
You can lose a lot of money playing the (stock) market.
4
a
:
to perform music on (an instrument)
[+ object]
-
She’s been playing the violin since she was 10 years old.
-
Where did you learn to play the piano?
-
He can play guitar and drums.
[no object]
-
He played while she sang.
-
Would you play for us?
-
He plays in a band.
b
[no object]
of an instrument
:
to produce music
-
I could hear a guitar playing in the distance.
c
[+ object]
:
to perform (a song, a piece of music, etc.) on an instrument
-
Would you play something for us?
-
The band played their new hit song.
-
The conductor had us play the piece again from the beginning.
-
The band played a waltz.
-
She started her career playing country music.
d
[+ object]
:
to perform music written by (a particular composer)
-
The orchestra will be playing Mozart tonight.
e
:
to perform music in (a particular place)
[+ object]
-
It was her dream to play Carnegie Hall.
-
She prefers playing small concert halls rather than big stadiums.
-
The band has been playing bars and nightclubs.
[no object]
-
We mostly play in bars and nightclubs.
5
:
to cause (a song, a piece of music, a movie, etc.) to be heard or seen
[+ object]
-
You kids are playing your music too loud.
-
The radio station plays mostly hip-hop and R&B.
-
Who decides which songs get played on the radio?
-
We’re waiting for you to play the movie.
-
I asked him to play the album/CD/DVD for me.
[no object]
-
Our favorite song was playing on the radio.
-
Classical music played softly in the background.
-
The movie/DVD is already playing.
6
[no object]
:
to be shown or performed usually more than one time
-
The film is now playing [=is now being shown] in theaters across the country.
-
What’s playing at the theater/movies?
-
The show has been playing to full/packed houses.
7
a
[+ object]
:
to act the part of (a particular character) in a film, play, etc.
-
He played the lead role in Hamlet.
-
Her character is being played by a relatively unknown actress.
-
She’s not a doctor, but she plays one on TV.
— often used figuratively
-
My wife never disciplines the children. She gets to play the good guy while I have to play the bad guy. [=I have to discipline the children]
-
I survived a terrible tragedy, but I don’t want to play the victim. [=I don’t want to act like a victim]
— often used with part or role
-
Luck played an important part in their success. [=a lot of their success was because of luck]
-
The essay discusses the role that television plays in modern society. [=the effect that television has on modern society]
-
He’s been playing the part/role of the jealous husband. [=he has been acting like a jealous husband]
-
We all have a part/role to play in the future of this company. [=we all will be involved in an important way in the future of this company]
—
see also role-play
b
[no object]
:
to pretend that you have a particular quality or are in a particular condition
-
Don’t play [=act] all innocent with me!
-
She tried to teach her dog to play dead. [=to lie on its back and pretend to be dead]
-
If anyone asks you about it, play dumb. [=act like you do not know anything about it]
8
:
to act or behave in a particular way
[no object]
-
It’s a very competitive business, and not everyone plays fair. = Not everyone plays by the rules.
-
If you play smart [=if you make good decisions], you should be able to graduate in four years.
[+ object]
-
She didn’t want to seem too eager, so she decided to play it cool. [=to act calm]
-
If you play it smart, you should be able to graduate in four years.
-
I decided to play it safe [=to be careful and avoid risk or danger] and leave early so that I would be sure to arrive on time.
—
see also play by ear at 1ear
9
[no object]
:
to do or say things in a joking way
-
Don’t take it so seriously. He was just playing. [=kidding, joking]
— often + around
-
I was just playing around. I didn’t really mean it.
-
Stop playing around and talk to me seriously for a moment.
10
[+ object]
:
to do (something) to someone in order to amuse yourself or others
-
He’s known for playing pranks, so I wouldn’t trust him if I were you.
— usually + on
-
Let’s play a joke on her.
-
The students got in trouble for playing a trick on their teacher.
-
I can’t believe what I’m seeing. My eyes must be playing tricks on me.
11
[+ object]
informal
:
to use or control (someone or something) in a clever and unfair way
-
I’m never going to let anyone play me again.
-
She played you like a fool.
— often + for
-
She realized too late that she had been played for a fool.
-
They had been playing the guy for a sucker all along.
12
[+ object]
:
to base a decision or action on (something)
-
Sometimes you just have to play your luck [=to take a chance] and hope that everything turns out okay.
-
The coach was playing the odds that his pitcher would get through the inning without giving up a run.
-
Criminal investigators need to play [=to act on] their hunches.
13
[no object]
US
:
to be accepted or received in a particular way
-
The script looked good on paper but didn’t play well on Broadway.
— often + with
-
His idea did not play well with the committee. [=the committee did not like his idea]
14
[no object]
:
to move in a lively and irregular way
-
A knowing smile played on/about her lips.
-
We watched the moonlight playing on the water.
play along
[phrasal verb]
:
to agree to do or accept what other people want
-
They wanted me to cooperate with them, but I refused to play along. [=go along]
-
If I pretend to be sick, will you play along and tell everyone that I had to go to the doctor?
— often + with
-
I refused to play along with them.
-
Will you play along with my plan?
play around
[phrasal verb]
also British
play about
1
:
to have sex with someone who is not your husband, wife, or regular partner
-
He’s not the kind of guy who plays around. [=fools around, messes around]
— often + on
-
She’s been playing around on her husband.
— often + with
-
She’s been playing around with one of her coworkers.
2
:
to deal with or treat something in a careless way
-
When it comes to protecting his family, he doesn’t play around. [=fool around, mess around]
— often + with
-
You can’t play around with diabetes; it’s a very serious disease.
3
:
to use or do something in a way that is not very serious
-
It’s time to stop playing around [=fooling around] and get busy.
— often + on
-
I spent the evening playing around on the piano/computer/Internet.
— often + with
-
I’m not really a painter; I just like to play around with paints.
4
play around with (something)
:
to move or change (something) or to think about (something) in different ways often in order to find out what would work best
-
I see you’ve been playing around with the living room furniture again.
-
The supervisor played around with our work schedules this week.
-
We played around with the idea for a while but eventually realized that it just wouldn’t work.
—
see also 1play 9 (above)
1
play at (something)
:
to do (something) in a way that is not serious
-
They were only playing at trying to fix the problem.
2
chiefly British
:
to play by pretending to be (someone or something)
-
(Brit) She liked to play at doctors and nurses as a child.
— often used in the phrase play at being (something)
-
boys playing at being soldiers
3
British
— used to say in an annoyed way that you do not know the reason for someone’s behavior
-
What is he playing at?
-
I have no idea what he was playing at.
play back (something)
or
play (something) back
:
to cause (recorded sounds or pictures) to be heard or seen
-
The machine allows you to record and play back sounds.
-
We finished recording our first take and played it back to hear how it sounded.
-
He played the tape back to/for us.
—
see also playback
play down (something)
or
play (something) down
:
to make (something) seem smaller or less important
-
She played down [=downplayed] her role in the research.
-
It was a significant mistake though our CEO tried to play it down.
play fast and loose
:
to behave in a clever and dishonest way
— usually + with
-
He was accused of playing fast and loose with the truth. [=of being dishonest]
-
reporters playing fast and loose with the facts
play for laughs
or
play (something) for laughs
:
to act in a funny way that makes people laugh
-
She’s fantastic in serious roles, but she also knows how to play for laughs.
-
Most performers would have taken a serious tone during the scene, but he decided to play it for laughs.
play for time
:
to try to make something happen later instead of sooner
:
to try to delay something
-
They’re just playing for time, hoping that the situation will resolve itself.
play God
usually disapproving
:
to make decisions that have a very powerful and important effect on other people’s lives
-
lawyers who play God with people’s lives
play hard to get
:
to pretend that you are not interested in having a romantic or sexual relationship with someone in order to make that person more attracted to you
-
She’s been playing hard to get, but I can tell that she likes me.
play into (something)
:
to help support (something, such as an idea)
-
This new evidence plays into their theory quite nicely.
-
Her methods play into the stereotype that lawyers are dishonest.
play into someone’s hands
or
play into the hands of someone
:
to do something that you do not realize will hurt you and help someone else
-
You’re only playing into their hands by making such ridiculous accusations.
1
chiefly British
:
to participate in a game that decides a winner from people or teams that had the same results in an earlier game
:
to play in a play-off
-
The two teams played off for third place.
—
see also play-off
2
play off (someone or something)
US
:
to react to (someone or something) in a pleasing way
:
to combine with (someone or something) in a way that makes each part better
-
In this scene, the two actors play off each other extremely well.
-
The sweetness of the wine plays off the sharp flavor of the cheese.
3
play (someone or something) off against (someone or something)
:
to cause two people or groups to fight or compete with each other in a way that helps you
-
They have been playing him off against his old enemies. [=causing him to fight with his old enemies]
-
He played one side off against the other.
play on
[phrasal verb]
also
play upon
play on/upon (something)
:
to make people do what you want by using (their emotions, fears, concerns, etc.) in an unfair way
-
The company plays on [=takes advantage of] the concerns of parents in order to sell their products.
-
Politicians often win votes by playing on [=exploiting] people’s emotions.
1
a
:
to happen or occur in usually a gradual way
-
Let’s wait and see how things play out. [=take place, develop]
-
The consequences of the error will play out for several years to come.
-
Their personal tragedy was being played out in public.
b
play out (something)
or
play (something) out
:
to make (something) happen
-
She got to play out [=realize] her fantasy of being on TV.
-
We watch professional athletes play out [=act out, live out] our dreams on the field.
-
This scene plays itself out [=happens] daily in every large city in this country.
2
play out (something)
or
play (something) out
:
to finish (something)
-
Her coach let her play out the rest of the season but said she wouldn’t be allowed on the team next year.
-
We’ll stop the game after we play out this hand.
-
playing out dangerous experiments
-
That style of music had played itself out [=stopped being current or popular] and the record companies wanted something new.
—
see also played-out
play the field
:
to have romantic or sexual relationships with more than one person at a time
:
to date more than one person
-
He wanted to play the field a bit before he got married and settled down.
play the fool
—
see 1fool
1
play to (someone or something)
:
to behave or perform in a particular way for (someone or something) in order to get approval or attention
-
He didn’t mean what he was saying. He was just playing to the crowd.
-
He loves publicity and plays to the cameras every chance he gets.
2
play to (something)
:
to make use of (something)
-
a film that plays to stereotypes of housewives
-
In his latest album, he once again plays to his strengths as a classical musician.
1
play up (something)
or
play (something) up
a
:
to talk about or treat (something) in a way that gives it special importance
:
to emphasize or stress (something)
-
During the interview, try to play down your weaknesses and play up your strengths.
b
:
to make (something) seem bigger or more important
-
It was only a small achievement though our CEO tried to play it up.
2
play up
or
play (someone) up
British
:
to cause problems or pain
-
The children have been playing up [=misbehaving, acting up] again.
-
The camera started playing up [=acting up] after I dropped it.
-
Whenever it rains, my arthritis starts playing up. [=acting up]
-
My back has been playing me up again.
1
play with (something)
:
to move or handle (something) with your hands or fingers often without thinking
-
She played with her hair while she talked on the phone.
-
Stop playing with your food and eat.
2
:
to handle, change, or deal with (something) in a careless way
-
I played [=fiddled, messed] with the radio for a while but couldn’t get it to work.
-
It’s important to teach your children not to play with guns/fire/matches.
-
Don’t play with [=play around with] my heart/emotions.
-
You have to take this seriously. You’re playing with people’s lives!
-
They’re playing with other people’s money.
3
:
to think about (something) briefly and not very seriously
-
Management has been playing with [=toying with] the idea of moving to a different building.
-
I played with the idea of moving to Chicago but ended up staying in New York.
play with fire
:
to do something that is risky or dangerous
-
People who use drugs are playing with fire.
play with words/language
:
to use words that sound similar or that have several different meanings especially in a clever or funny way
-
a writer who enjoys playing with words
play with yourself
:
to touch your own sex organs for sexual pleasure
:
masturbate
Britannica Dictionary definition of PLAY
1
[count]
:
a piece of writing that tells a story through the actions and words of characters and that is performed on a stage
-
The play is based on a real-life event.
-
He wrote, directed, and starred in the play.
-
plays by Shakespeare
-
His fifth grade class is putting on a play about the first Thanksgiving.
-
I’ve gone to all of my daughter’s school plays.
-
She’s currently adapting a stage play [=a play that is written to be performed on a stage] for the big screen.
—
see also mystery play, passion play, screenplay
2
[noncount]
:
activities that are done especially by children for fun or enjoyment
-
The book discusses the role of play in a child’s development.
-
imaginative play
-
As the saying goes, “All work and no play makes Jack a dull boy.”
-
a safe play area
-
the sounds of children at play [=the sounds of children playing]
—
see also child’s play
3
a
[noncount]
:
the action that happens during a game
-
Please, no talking during play.
-
Rain held up play for an hour.
-
The chess match finally ended after three hours of play.
-
The two golfers were tied at the start of play yesterday.
-
We were surprised with/by the other team’s level/quality of play.
b
:
the time when a person playing a game is supposed to do something
[count]
-
It’s your play. [=(more commonly) turn]
[noncount]
-
Roll the dice to determine the order of play. [=to decide who plays first, second, etc.]
4
[count]
US
:
a particular action or set of actions that happens during a game: such as
a
American football
:
a planned attempt to move the ball forward or to stop an opponent from moving the ball forward
-
The quarterback called out the play to his teammates.
-
He ran 50 yards on that last play.
-
running/passing plays
-
a defensive/offensive play
b
baseball
:
an action that is done to try to get a player out
-
He was called safe on a close play at first base.
— often used with make
-
The shortstop made a great play to end the inning.
-
She had a chance to catch the ball, but she failed to make the play.
—
see also double play, triple play
c
:
the act of moving a piece in a game like chess or checkers
-
the first/opening play [=move] of the game
5
[noncount]
:
the state of being active or having an effect
-
the play of market forces
-
She promotes the free play of ideas in her classroom.
-
Several issues are at play [=are involved] in determining the price of gasoline.
-
The students’ creativity was brought/called/put into play on this last assignment. [=the students had to use their creativity]
-
Two important factors come into play. [=are involved]
6
[noncount]
a
:
time when a musical recording is played by a radio station
:
airplay
-
The song has been getting heavy radio play. [=radio stations have been playing the song frequently]
b
US
:
attention in newspapers, on television, etc.
-
The story has so far received little play in the press. [=has not gotten much attention in the press]
7
[count]
:
a humorous or clever way of using a word or phrase so that more than one meaning is suggested
— + on
-
The title of the article makes a play on the prime minister’s last name.
-
a play on the word’s original meaning
-
a clever play on words [=pun]
—
see also wordplay
8
[noncount]
a
:
a function of a machine that causes recorded sounds or pictures to be heard or seen
-
Press “Play” to start the movie.
b
:
time when a machine is being used to hear or see recorded sounds or pictures
-
The CD player’s batteries only provided three to four hours of play.
9
[singular]
:
the irregular or lively movement of something
-
Look at the dazzling play of colors in this diamond.
-
a play of shadow and light
10
[noncount]
:
loose and free movement of something (such as part of a machine)
-
There’s too much play in the car’s steering wheel.
:
in or into the area where players must stay in sports
-
She tried to keep the ball in play, but it bounced out of bounds.
-
He put the ball back into play.
make a play for
:
to try to get (someone or something)
-
He made a play for her. [=he tried to start a romantic or sexual relationship with her]
-
She made a play for the job, but she didn’t get it.
:
outside the area where players must stay in sports
-
The ball is out of play [=dead] if it crosses these lines.
What is the noun form of play?
play. (uncountable, formerly countable) Activity for amusement only, especially among the young. (uncountable) Similar activity, in young animals, as they explore their environment and learn new skills.
What is the noun sentence of play?
Rain stopped play. There was some excellent play in yesterday’s match. The spectators were asked to be quiet during play. This video game has fast and exciting game play.
What type of word is play?
play used as a noun: The conduct, or course of a game. An individual’s performance in a sport or game. (turn-based games) An action carried out when it is one’s turn to play.
What are the two meanings of play?
A play is a performance that is done on a stage or in a theater. Play also means to engage in a fun activity or to emit sound or video from a media device. Play has many other senses as both a noun and a verb.
What are the key elements of play?
Here are five elements essential to meaningful play that create those rich memories we treasure:
- Children make their own decisions.
- Children are intrinsically motivated.
- Children become immersed in the moment.
- Play is spontaneous, not scripted.
- Play is enjoyable.
What is play method of teaching?
Play-way method is mostly “Activity based” or “Hands on Experience” learning. Children step out of their home and familiar surroundings to learn among different people, who include their peers and teachers.
What are the six stages of play?
Parten’s six stages of play
- Unoccupied play. Children are relatively still and their play appears scattered.
- Solitary play. This type of play occurs when children entertain themselves without any other social involvement.
- Onlooker play.
- Parallel play.
- Associative play.
- Cooperative play.
What is an example of creativity play?
Everyday Creative Play examples include playing musical instruments (percussion), painting, collage, home corner play, dress ups, singing nursery rhymes and action songs, puppets, story-telling, dancing to the beat.
What is pretend play example?
Examples of simple pretend play include feeding a doll with a toy fork or making a toy airplane “fly”. Children also imitate familiar adult actions at this stage, such as pretending to talk on a toy telephone. Children can also substitute objects that do not resemble the “real thing”.
What are some creative hobby ideas?
Big List of Hobby Ideas for Creative People
- Knitting. Naturally, I’m not going to start off a list of creative hobby ideas any other way.
- Crocheting. Crocheting has all the great benefits of knitting, just with a different approach.
- Embroidery.
- Needlepoint.
- Sewing.
- Quilting.
- Cooking.
- Baking.
What are the benefits of creative play?
Creative benefits of play:
- Imagination.
- Self-esteem.
- Self-confidence.
- Creativity.
- Teaches them to be innovative.
- Fine motor skills.
- Co-ordination.
- Dexterity.
How do adults benefit from creative play?
You’ll learn a new task better when it’s fun and you’re in a relaxed and playful mood. Play can also stimulate your imagination, helping you adapt and solve problems. Improve relationships and your connection to others. Sharing laughter and fun can foster empathy, compassion, trust, and intimacy with others.
Why Being creative is important?
Creativity allows us to view and solve problems more openly and with innovation. Creativity opens the mind. A society that has lost touch with its creative side is an imprisoned society, in that generations of people may be closed minded. It broadens our perspectives and can help us overcome prejudices.
Why should a child be creative?
What’s important in any creative act is the process of self-expression. Creative experiences can help children express and cope with their feelings. Creativity also fosters mental growth in children by providing opportunities for trying out new ideas, and new ways of thinking and problem-solving.
How do you build creativity in children?
9 Ways to Support Your Child’s Creativity
- Designate a space for creating.
- Keep it simple.
- Allow for “free time.” It’s also important to give your child unstructured time, Allyn said.
- Help your kids activate their senses.
- Discuss creativity.
- Cultivate creative critical thinking.
- Avoid managing.
What are some creative activities to do?
Here are some of the best creative activities for children:
- Cut and Glue.
- Sticker Fun.
- Raised Salt Painting.
- Drawing With Oil Pastel.
- The Back-And-Forth Drawing Game.
- Playdough Modelling.
- Marble Painting.
- Water Balloon Painting.
What are creative activities?
Examples of creative activity taking place in the Trust include: Digital photography. Dance therapy. Life story work. Music groups and DJing.
What are social creative activities?
Activities that can help include; describing different emotions and situations through role-playing, storytelling, dressing up, drawing, modelling and painting. 2. Creative activities help kids develop social skills. Understanding that other people are different from us is a big learning stage for children.
How do you promote creative play?
Top Tips for Encouraging Creative Play
- Less toys is more play.
- Give children time.
- Go outside.
- Provide a variety of experiences.
- Involve children in adult projects.
- Don’t fear the mess.
- Say yes.
- Set up invitations to play.
What are emotional creative activities?
Full of creative activities and worksheets using art, journaling, drama, puppetry and storytelling to help young people to explore their emotions and learn new ways to manage and express them. Subjects covered include: Language of emotion; Self-esteem; Empathy; Anger; Fear & Anxiety.
What activities promote emotional development?
Try a few of these fun activities to help your students learn how to explore and regulate their emotions.
- Plastic Egg Faces.
- Character Education Videos.
- Emotions Sorting Game.
- Robot Flashcards.
- Mood Meter.
- Emotion Volcano.
- Calm Down Yoga.
- Teaching Feeling Words.
What are some social emotional activities for preschoolers?
15 Essential SEL Activities for Preschool and Kindergarten
- Read, read, read!
- Sing.
- Play a monster emotions match game.
- Make emotion masks.
- Start each day with a check-in.
- Use strategy cards.
- Download this free poster.
- Put together a calm-down kit.
Noun
The play is based on a real-life event.
He wrote, directed, and starred in the play.
His fifth grade class is putting on a play about the first Thanksgiving.
I’ve gone to all of my daughter’s school plays.
The book discusses the role of play in a child’s development.
As the saying goes, “All work and no play makes Jack a dull boy.”
Please, no talking during play.
Rain held up play for an hour.
The chess match finally ended after three hours of play.
The two golfers were tied at the start of play yesterday.
Verb
The children were playing in the yard.
Can Sara come out and play?
He played by himself in his room.
Did you play any sports in high school?
No one dares to play chess with him.
The children were playing hide-and-seek.
I have a chess set. Do you want to play?
It’s your turn to play.
She hurt her wrist but decided to continue playing.
He played in every major tournament this year.
See More
Recent Examples on the Web
Jon Rahm was three behind through nine holes when storms suspended play.
—Georgia News, ajc, 8 Apr. 2023
The Lakers advanced to the 2021 postseason through the play-in by beating Golden State in a 7-8 matchup at home for the seventh seed, but Phoenix beat them in the first round, 4-2, on its way to the NBA Finals.
—Duane Rankin, The Arizona Republic, 7 Apr. 2023
For Palestinians, this aspect of the play was unmistakable.
—Sam Sacks, wsj.com, 7 Apr. 2023
In 2019, Hassenauer served as the starting center for the Birmingham Iron until the Alliance of American Football folded after eight weeks of spring play.
—Mark Inabinett | Minabinett@al.com, al, 7 Apr. 2023
Take Morikawa at 15/1 or better heading into Saturday’s resumption of play.
—Nick Hennion, Chicago Tribune, 7 Apr. 2023
More pace-of-play changes.
—Tyler Kepner Hilary Swift, New York Times, 7 Apr. 2023
Tournament officials immediately suspended play — for the second time that afternoon, actually — and ultimately decided to scuttle competition for the day.
—Sam Farmer, Los Angeles Times, 7 Apr. 2023
Allen, the No. 30 pick in the 2021 MLB Draft, has an infectious style of play with his speed and above-average defense.
—Bobby Nightengale, The Enquirer, 6 Apr. 2023
In Rabbit Hole, the first season of which is exclusively airing on Paramount+, Sutherland plays Jonathan Weir, a private corporate spy on the verge of retirement who must go on the run after he is framed for murder by a shadowy cabal.
—Philip Ellis, Men’s Health, 10 Apr. 2023
Both players could complement each other in the backcourt or play alongside Brooks, a bigger guard/forward type.
—Akeem Glaspie, The Indianapolis Star, 10 Apr. 2023
Denzel Washington has also joined the cast in a role kept under wraps, while Barry Keoghan will play a character named Emperor Geta.
—Jessica Wang, EW.com, 9 Apr. 2023
Jake McCarthy and Corbin Carroll had been sitting there, playing a game of chess, but McKay had more important issues at hand.
—The Arizona Republic, 9 Apr. 2023
Afterward, visitors can tour the campus, including the multipurpose room, modern classrooms, beautiful field and play area.
—Laura Groch, San Diego Union-Tribune, 9 Apr. 2023
Spend your days sipping drinks from the swim-up bar, playing pickleball or tennis or pampering yourself at the spa.
—Tamara Gane, Chron, 9 Apr. 2023
The Midnights crooner first made the change during the March 31 stop of her tour at the AT&T Stadium in Arlington, Texas, and has continued playing the track since.
—Nicholas Rice, Peoplemag, 9 Apr. 2023
Waters and her mom fell in love with the game and began playing together.
—Alexa Mikhail, Fortune Well, 9 Apr. 2023
See More
These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘play.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.
[pleɪ]
noun существительное
множественное число (plural):
plays.
Синонимы:
playing,
acting,
dramatics,
fiddling,
game,
gameplay,
gaming,
matinee,
pastime,
performance,
playback,
procreation,
rendering,
rendition,
reproducing.
-
спектакль
theatrical plays
театральные спектаклиgood play
хорошая пьеса -
воспроизведение
long play
длительное воспроизведение -
игра
free play mode
режим свободной игры
verb глагол
прошедшее время (past simple):
played.
причастие прошедшего времени (past participle):
played.
Синонимы:
act,
attend,
dally,
fiddle,
gamble,
game,
hark,
listen,
perform,
portray,
regain,
repeat,
replay,
replicate,
reproduce.
-
играть
play football
играть в футболplay all day
играть целый деньplay different roles
играть разные ролиplay ice hockey
играть в хоккейplay musical instruments
играть на инструментахplay computer games
играть на компьютереplay a solo
сыграть солоplay classical music
исполнять классическую музыкуplay billiards
поиграть в бильярдplay the ball
разыгрывать мячplay better
выступить лучше -
воспроизводить
play the sound
воспроизводить звукplay voice
воспроизвести голос -
проигрывать
-
отыграть
play a concert
отыграть концерт -
слушать
-
заиграть
-
разыграться
adjective прилагательное
сравнительная степень (comparative):
player.
Синонимы:
game,
gaming,
playing.
-
игровой
children play area
детская игровая площадка
Частота употребления
Кол-во употреблений play на 1 миллион слов: 228.
Примеры предложений
His last play was a big hit.
Его последняя пьеса имела большой успех.
Some of the students like to play the guitar.
Некоторым студентам нравится играть на гитаре.
Tom told Mary that it was too hot to play outside.
Том сказал Мэри, что сейчас слишком жарко, чтобы играть на улице.
Tom found a place where he could play golf for free.
Том нашёл место, где он может играть в гольф бесплатно.
John cannot play the guitar.
Джон не умеет играть на гитаре.
You play a musical instrument, don’t you?
Ты ведь играешь на каком-то музыкальном инструменте?
I don’t want to play chess with Tom.
Я не хочу играть с Томом в шахматы.
Does Tom play golf?
Том играет в гольф?
I didn’t know that Tom wanted to learn how to play the trumpet.
Я не знал, что Том хочет научиться играть на трубе.
Do not play with the key.
Не играй с ключом.
Can you teach me how to play the bagpipes?
Вы можете научить меня играть на волынке?
John doesn’t know how to play the guitar.
Джон не умеет играть на гитаре.
I didn’t think Tom knew how to play mahjong.
Я и не думал, что Том умеет играть в маджонг.
Yesterday I did not play tennis.
Вчера я не играла в теннис.
Tom wants to learn how to play the oboe.
Том хочет научиться играть на гобое.
Please play something by Chopin for me.
Сыграйте мне что-нибудь из Шопена, пожалуйста.
Tom didn’t want to play tennis with Mary.
Том не хотел играть в теннис с Мэри.
I can play the guitar. Tom can, too.
Я умею играть на гитаре. Том тоже умеет.
Let’s play tennis this afternoon.
Давай сыграем в теннис после обеда.
It is difficult for me to play the piano.
Мне трудно играть на фортепиано.
We went to the park to play baseball.
Мы пошли в парк, чтобы поиграть в бейсбол.
Let’s go play football!
Давайте пойдём играть в футбол!
I can play baseball, tennis, volleyball, and so on.
Я умею играть в бейсбол, теннис, волейбол и так далее.
Every Saturday we play football.
Каждую субботу мы играем в футбол.
Tom likes to play football.
Тому нравится играть в футбол.
Can you play tennis?
Ты умеешь играть в теннис?
He will play tennis tomorrow.
Завтра он играет в теннис.
It’s dangerous to play in the street!
На улице играть опасно!
All Tom does is play video games and watch TV.
Том только и делает, что играет в видеоигры и смотрит телевизор.
She can play the piano.
Она умеет играть на пианино.