На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
The insults and big words not necessary.
Другие результаты
Remove every word that is not necessary.
Listening to every word is not necessary.
This is the time when the words are not necessary at all.
И это тот случай, когда слова, в общем-то, и не нужны.
These words are not necessary, and should be removed.
More words are not necessary in order to communicate freely and read all types of literature.
Практически не нужно знать больше слов для того, чтобы свободно общаться устно и письменно, а также читать литературу любого рода.
Some words are not necessary to say, in some countries, because they take a very different meaning.
Некоторые русские слова не стоит произносить в некоторых странах, поскольку в другом языке они принимают совсем иное значение.
Each word is not necessary but arbitrary.
At this time, words are not necessary; we need facts.
«When gratitude is so absolute, words are not necessary.»
It is a kind of Rubicon from the world of sense into the world of thought, because sensation words is not necessary.
Это своеобразный Рубикон из мира чувственного в мир мыслительный, ибо для ощущений слов не надо.
We Are So Close That Words Are Not Necessary
We Are So Close That Words Are Not Necessary
As to the proposal to add a chapeau to draft article 9, paragraph 2, it was widely agreed that the proposed words were not necessary.
Что касается предложения о добавлении вводной части в пункт 2 проекта статьи 9, то было достигнуто широкое согласие в отношении того, что необходимости в предлагаемой фразе нет.
So believe the word advertising is not necessary.
Eliminate words that are not necessary.
A multitude of words is not necessary; even a humble postcard may bear its message of love and strength, and may be a real shield against evil thought, or an impulse in the direction of good.
Здесь не нужно много слов — даже скромная открытка может доставить послание любви и укрепления и стать настоящим щитом от злых мыслей или побуждением к добру.
They said that the word was not necessary, that the Holy Spirit spoke directly to each person, in some secret mystical manner, by some ‘inner light’.
Они считали, что слово Божье не имеет решающего значения, что Святой Дух обращается к каждому человеку каким-то таинственным образом, посредством «внутреннего света».
In other words it’s not necessary for a person to be a Swedish citizen or have reached a certain age to be able to make a complaint.
Другими словами, для подачи жалобы необязательно, чтобы лицо являлось шведским гражданином или достигло определенного возраста.
In other words it’s not necessary for a person to be a Swedish citizen, or have reached a certain age, to be able to lodge a complaint.
Другими словами, для подачи жалобы необязательно, чтобы лицо являлось шведским гражданином или достигло определенного возраста.
Результатов: 19210. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 665 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
not necessary — перевод на русский
NOT NECESSARY, YOUR GRACE.
Нет необходимости, ваша светлость.
Yes, sir, but it’s not necessary.
Да, сэр. Но в них нет необходимости.
Troops are not necessary.
В войсках нет необходимости.
They are not necessary.
В них нет необходимости.
— That’s not necessary.
— В этом нет необходимости
Показать ещё примеры для «нет необходимости»…
Well, now that’s not necessary anymore.
— Теперь это уже не нужно.
It’s not necessary.
Это не нужно.
Really, it’s not necessary.
Нет, не нужно. Спасибо большое.
Captain, it is not necessary to remind you of the importance to the Federation of Sherman’s Planet.
Капитан, вам не нужно напоминать о важности планеты Шермана для Федерации.
I it is not necessary to lie, to me no one rings never.
И не нужно врать, мне никто никогда не звонит.
Показать ещё примеры для «не нужно»…
-Oh, that’s not necessary.
-Это не обязательно.
I guess it’s not necessary.
По-моему, это не обязательно.
— Those firearms are not necessary.
— Оружие не обязательно.
No, it’s not necessary.
Нет, это не обязательно.
It’s not necessary to act like a beast at the dinner table.
Не обязательно вести себя как животное. Итальянцы за границей.
Показать ещё примеры для «не обязательно»…
It is not necessary for him to pry into my personal affairs.
И ему необязательно знать о моих личных делах.
Not necessary to know everything in first minutes.
необязательно все сразу рассказывать.
No. That’s not necessary.
Это необязательно.
Speech is not necessary.
Говорить необязательно.
It is not necessary for you to know.
Вам необязательно знать.
Показать ещё примеры для «необязательно»…
It is not necessary for now, you can bandage him.
Не стоит пока, Вы можете перевязать его.
It is not necessary to deny her husband in the performance of his desires.
Не стоит отказывать мужу в исполнении его желаний.
— Really, it’s not necessary.
— Нет, прошу вас. Не стоит. — Извините.
It’s not necessary, this will take 5 minutes.
Нет, не стоит. Это всего минут на пять.
-That’s not necessary.
— Не стоит.
Показать ещё примеры для «не стоит»…
It was not necessary for you to try to conquer and dominate.
Вам не было необходимости завоевывать и властвовать над нами.
— It was not necessary.
— В этом не было необходимости.
It’s enough to pay for having that woman, to kill her was not necessary.
Нужно было только заплатить, чтобы получить такую женщину. Не было необходимости убивать ее.
It was not necessary to abduct us.
Не было необходимости нас захватывать.
It was not necessary.
В этом не было необходимости.
Показать ещё примеры для «не было необходимости»…
That’s not necessary, sir.
Это лишнее, сэр.
I’d tell you to take good care of the station, but I know that’s not necessary.
Я бы сказал вам позаботиться о станции, но знаю, что это лишнее.
Come on, Rich. That’s not necessary.
— Рич, ну это уже лишнее.
— This is not necessary, — They’re gonna kill us here,
— Это лишнее.
I assure you, these are not necessary.
Уверяю вас, это лишнее.
Отправить комментарий
-
1
it is not necessary
Персональный Сократ > it is not necessary
-
2
is not necessary
Универсальный англо-русский словарь > is not necessary
-
3
it is not necessary
Универсальный англо-русский словарь > it is not necessary
-
4
it is not necessary for
Универсальный англо-русский словарь > it is not necessary for
-
5
it is not necessary for you to come
Универсальный англо-русский словарь > it is not necessary for you to come
-
6
it is not necessary that
Универсальный англо-русский словарь > it is not necessary that
-
7
it is not necessary
Dictionary English-Interslavic > it is not necessary
-
8
necessary
1. [ʹnesıs(ə)rı]
1. (самое) необходимое
2. (the necessary)
деньги, средства ()
to provide /to find/ the necessary — найти деньги ()
3.
диал. отхожее место, нужник
4.
юр. материальные средства, необходимые для содержания неправоспособного лица
2. [ʹnesıs(ə)rı]
1. необходимый, нужный
necessary for happiness [to me] — необходимый для счастья [мне]
if necessary — в случае нужды /необходимости/
it is not necessary for you to come — вам нет необходимости /не нужно/ приходить
2. 1) неизбежный
2) неизбежный, логически вытекающий
3. неотъемлемый
this is necessary to self-respect — без этого человек не может себя уважать
4. вынужденный
not a free but a necessary agent — лицо, действующее не по своей, а по чужой воле
5.
очевидный, не требующий доказательства
necessary truth — очевидная истина, аксиома
НБАРС > necessary
-
9
necessary
ˈnesɪsərɪ
1. прил.
1) необходимый, нужный, требуемый We will do whatever is necessary to stop them. ≈ Мы сделаем все необходимое, чтобы остановить их. Syn: essential, indispensable, requisite, needful
2) навязываемый извне объективными или субъективными обстоятельствами а) неизбежный, неминуемый, неотвратимый Wastage was no doubt a necessary consequence of war. ≈ Обесценение было неизбежным следствием войны. Syn: inevitable, unavoidable, inescapable б) принудительный, насильственный
3) лог. очевидный, не требующий доказательства necessary truth ≈ очевидная истина, аксиома
2. сущ.
1) необходимое;
жизненно необходимые вещи the necessaries of life ≈ предметы первой необходимости a small parcel of necessaries tied up in a handkerchief and carried on a stick ≈ небольшой узел с самым необходимым, завязанный в платок и надетый на палку The money to buy the necessaries of their household. ≈ Деньги на то, чтобы купить все необходимое по хозяйству. Syn: essential
2.
2), requisite
1.
2) (the necessary) разг. деньги;
фонды, финансы
3) амер. уборная
(самое) необходимое — the necessaries of life предметы первой необходимости (жилище, еда и т. п.) — to deny oneself every * отказывать себе в самом необходимом — to do the * (разговорное) сделать, что нужно (the *) (разговорное) деньги, средства( на что-л.) — to provide /to find/ the * найти деньги (на что-л.) (американизм) (диалектизм) отхожее место, нужник pl (юридическое) материальные средства, необходимые для содержания неправоспособного лица необходимый, нужный — * for happiness необходимый для счастья — if * в случае нужды /необходимости/ — it is not * for you to come вам нет необходимости /не нужно/ приходить неизбежный — * evil неизбежное зло — the * alternative единственная альтернатива — death is the * end of life жизнь неотвратимо кончается смертью неизбежный, логически вытекающий — * conclusion неизбежный вывод неотъемлемый — * to the scheme являющийся неотъемлемой частью плана — this is * to self-respect без этого человек не может себя уважать вынужденный — the * action вынужденное действие — not a free but a * agent лицо, действующее не по своей, а по чужой воле (логика) очевидный, не требующий доказательства — * truth очевидная истина, аксиома
absolutely ~ абсолютно необходимый
necessary вынужденный, недобровольный ~ вынужденный ~ (the ~) разг. деньги ~ неизбежный ~ неизбежный ~ необходимое;
the necessaries (of life) предметы первой необходимости ~ необходимый, нужный ~ необходимый, нужный ~ необходимый ~ неотъемлемый ~ нужный ~ амер. уборная
unless ~ вчт. без необходимостиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > necessary
-
10
not to be taking any
разг.-фам.
быть не склонным, быть не в настроении ; ≈ слуга покорный
For all these reasons you will see how necessary it is for you to — er — seek another publisher. In short, we are not taking any. (J. Galsworthy, ‘The White Monkey’, part III, ch. II) — Из этого вы сами поймете причину, почему вы… м-м… должны искать себе другого издателя. Короче говоря, будьте здоровы.
A: «Do come along with me and call on Smith!» B: «That fellow! thanks! I’m not taking any.» (SPI) — А: «Пойдемте навестим Смита. Б. Этого типа? Ну уж увольте!»
Large English-Russian phrasebook > not to be taking any
-
11
not a free but a necessary agent
Универсальный англо-русский словарь > not a free but a necessary agent
-
12
not to consider it necessary to do sth.
Универсальный англо-русский словарь > not to consider it necessary to do sth.
-
13
be laid up (If someone is laid up with an illness, the illness makes it necessary for them to stay in bed.)
Общая лексика:слечь (от болезни)
Универсальный англо-русский словарь > be laid up (If someone is laid up with an illness, the illness makes it necessary for them to stay in bed.)
-
14
Adonaists (Those Hebraists who maintain that the vowels of the word Adonai are not those necessary to make the Tetragrammaton)
Универсальный англо-русский словарь > Adonaists (Those Hebraists who maintain that the vowels of the word Adonai are not those necessary to make the Tetragrammaton)
-
15
concentration … is a necessary but not sufficient prerequisite of what we call …
• концентрация…, необходимая, но не достаточная предпосылка того, что мы называем…
English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > concentration … is a necessary but not sufficient prerequisite of what we call …
-
16
it is a necessary, but not a sufficient condition of …
• это необходимое, но не достаточное условие…
English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > it is a necessary, but not a sufficient condition of …
-
17
contemplate
ˈkɔntempleɪt гл.
1) обозревать, разглядывать, созерцать, пристально разглядывать the beautiful statue which they were contemplating ≈ прекрасная статуя, которую они созерцали Syn: view
2., observe
2) обдумывать, продумывать, размышлять He contemplated resigning. ≈ Он думал, не уйти ли ему в отставку. Her manner of life during these years is pleasant to contemplate. ≈ Мысленно представлять ее жизнь в эти годы одно удовольствие. Syn: consider, meditate, muse II
1., ponder, study
2., think over
3) рассматривать Is it not necessary to contemplate it in all its aspects? ≈ Неужели надо рассматривать все аспекты этого дела? Syn: regard
2.
4) намереваться, полагать, предполагать Syn: intend, mean III, be about, purpose
2.
5) ждать, ожидать, рассчитывать Syn: look for, expect
созерцать, пристально рассматривать — she stood contemplating herself in the mirror она стояла, пристально рассматривая себя в зеркале — the old man *d the past старик мысленно возвращался к прошлому размышлять;
обдумывать, рассматривать — to * a problem рассматривать проблему — I will * your proposal я обдумаю ваше предложение намереваться, предполагать — he *s going to London next week он предполагает поехать в Лондон на будущей неделе — she is contemplating a trip to Europe она планирует поездку в Европу ожидать, рассчитывать — I do not * any opposition from him я не думаю, что он будет против
contemplate намереваться ~ обдумывать, размышлять ~ обдумывать ~ ожидать;
I do not contemplate any opposition from him я не ожидаю с его стороны противодействия ~ ожидать ~ предполагать, намереваться ~ предполагать ~ размышлять ~ рассматривать ~ рассчитывать ~ созерцать
~ ожидать;
I do not contemplate any opposition from him я не ожидаю с его стороны противодействияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > contemplate
-
18
-surfcachesize
Тип: Parameter
Syntax: game.exe -surfcachesize (kilobytes)
Назначает указаный размер памяти для хранениея текстур.
Note: It is not necessary to use this parameter by default because the game will automatically allocate the necessary amount of memory for storing textures.
Example: game.exe -surfcachesize 4096Engllish-Russian dictionary of Quake game > -surfcachesize
-
19
screw connector terminal
- винтовая клемма
винтовая клемма
клемма с винтовыми зажимами
—
[Интент]
Рис. Phoenix ContactОсновные элементы винтовой клеммы
1 — Корпус клеммы
2 — Винт
3 — Отвертка
4 — Маркировочный элемент
5 — Вводное отверстие
6 — Многопроволочная жила проводника
7 — Изоляция проводника
8 — Корпус винтового зажима
9 — Токоведущая часть клеммы
Рис. Phoenix ContactВинтовые клеммы, закрепленные на монтажной рейке
1 — Монтажная рейка
2 — Корп винтового зажима
3 — Винтовые клеммы общего назначения
4 — Винтовая клемма для присоединения нулевого рабочего проводника (N-проводника). Всегда синего цвета
5 — Винтовая клемма для присоединения нулевого защитного проводника (PE-проводника). Желтозеленого цвета
6 — Маркировочные элементы
7 — Перемычка
Рис. Phoenix ContactПараллельные тексты EN-RU
Phoenix Contact screw terminal blocks are designed for very high demands.
An important characteristic is the maintenance-free connection of conductors.
It is not necessary to tighten the terminal screws. The screws are prevented from loosening by the «Reakdyn principle», a screw locking technique developed by Phoenix Contact.All kinds of copper conductors can be clamped without pretreatment. Splicing protection can also be used in the form of ferrules.
A special characteristic of the screw clamping body is the multi-conductor connection, which is often necessary.Very large conductor cross sections up to 240 mm² can also be wired gas-tight and with long-term stability thanks to the high contact forces.
[Phoenix Contact]
Винтовые клеммы Phoenix Contact отвечают самым строгим требованиям.
Одна из главных конструктивных особенностей состоит в том, что клеммы не требуют технического обслуживания в процессе эксплуатации.
Это означает, что винтовые зажимы не нужно периодически подтягивать. Ослабление затяжки предотвращается применением специальной технологии «Reakdyn principle», разработанной компанией Phoenix Contact.Клеммы допускают присоединение неподготовленных медных проводников любых типов, а также проводников, жилы которых опрессованы кабельным наконечником.
Отличительной особенностью винтовых зажимов является часто необходимая на практике способность присоединения нескольких проводников.Данные винтовые зажимы характеризуются высоким усилием зажима и допускают присоединение проводников очень большого сечения, вплоть до 240 мм2, при сохранении стабильного долговременного газонепроницаемого соединения.
[Перевод Интент]Тематики
- клемма электротехническая
Классификация
>>>
Обобщающие термины
- соединительное устройство
Синонимы
- клемма с винтовыми зажимами
EN
- screw connector terminal
- screw terminal block
- screw-clamp terminal block
- terminal block witn screw connection
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > screw connector terminal
-
20
screw terminal block
- винтовая клемма
винтовая клемма
клемма с винтовыми зажимами
—
[Интент]
Рис. Phoenix ContactОсновные элементы винтовой клеммы
1 — Корпус клеммы
2 — Винт
3 — Отвертка
4 — Маркировочный элемент
5 — Вводное отверстие
6 — Многопроволочная жила проводника
7 — Изоляция проводника
8 — Корпус винтового зажима
9 — Токоведущая часть клеммы
Рис. Phoenix ContactВинтовые клеммы, закрепленные на монтажной рейке
1 — Монтажная рейка
2 — Корп винтового зажима
3 — Винтовые клеммы общего назначения
4 — Винтовая клемма для присоединения нулевого рабочего проводника (N-проводника). Всегда синего цвета
5 — Винтовая клемма для присоединения нулевого защитного проводника (PE-проводника). Желтозеленого цвета
6 — Маркировочные элементы
7 — Перемычка
Рис. Phoenix ContactПараллельные тексты EN-RU
Phoenix Contact screw terminal blocks are designed for very high demands.
An important characteristic is the maintenance-free connection of conductors.
It is not necessary to tighten the terminal screws. The screws are prevented from loosening by the «Reakdyn principle», a screw locking technique developed by Phoenix Contact.All kinds of copper conductors can be clamped without pretreatment. Splicing protection can also be used in the form of ferrules.
A special characteristic of the screw clamping body is the multi-conductor connection, which is often necessary.Very large conductor cross sections up to 240 mm² can also be wired gas-tight and with long-term stability thanks to the high contact forces.
[Phoenix Contact]
Винтовые клеммы Phoenix Contact отвечают самым строгим требованиям.
Одна из главных конструктивных особенностей состоит в том, что клеммы не требуют технического обслуживания в процессе эксплуатации.
Это означает, что винтовые зажимы не нужно периодически подтягивать. Ослабление затяжки предотвращается применением специальной технологии «Reakdyn principle», разработанной компанией Phoenix Contact.Клеммы допускают присоединение неподготовленных медных проводников любых типов, а также проводников, жилы которых опрессованы кабельным наконечником.
Отличительной особенностью винтовых зажимов является часто необходимая на практике способность присоединения нескольких проводников.Данные винтовые зажимы характеризуются высоким усилием зажима и допускают присоединение проводников очень большого сечения, вплоть до 240 мм2, при сохранении стабильного долговременного газонепроницаемого соединения.
[Перевод Интент]Тематики
- клемма электротехническая
Классификация
>>>
Обобщающие термины
- соединительное устройство
Синонимы
- клемма с винтовыми зажимами
EN
- screw connector terminal
- screw terminal block
- screw-clamp terminal block
- terminal block witn screw connection
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > screw terminal block
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
NOT NECESSARY — … Useful english dictionary
-
Necessary and sufficient condition — This article is about the formal terminology in logic. For causal meanings of the terms, see Causality. In logic, the words necessity and sufficiency refer to the implicational relationships between statements. The assertion that one statement is … Wikipedia
-
necessary — 01. To really learn vocabulary, it is [necessary] to study it in a variety of ways. 02. It is really [unnecessary] to bring anything to the party; we have lots of food, and plenty of stuff to drink. 03. Higher prices do not [necessarily] mean… … Grammatical examples in English
-
necessary — ne|ces|sa|ry1 W1S1 [ˈnesısəri US seri] adj [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: necessarius, from necesse necessary , from ne not + cedere to give up ] 1.) something that is necessary is what you need to have or need to do →↑essential ▪ The booklet … Dictionary of contemporary English
-
necessary — 1 adjective 1 something that is necessary is what you need to have or need to do; essential: I ll leave it to you to make all the necessary arrangements. (+ for): Food is necessary for life. | it is necessary (for sb) to do sth: It s not… … Longman dictionary of contemporary English
-
Necessary Evil (Star Trek: Deep Space Nine) — Necessary Evil Star Trek: Deep Space Nine episode Odo speaks to Pallra Episode no … Wikipedia
-
Necessary Response — Origin Los Angeles, California Genres Electro, Futurepop Years active 2000 – present Labels Out of Line Records (Europe) Bractune Records (USA) … Wikipedia
-
Necessary But Not Sufficient (novel) — Necessary But Not Sufficient is a 2000 novel authored by Dr. Eliyahu Goldratt and co authors Eli Schrangenheim and Carol A. Ptak and published by the North River Press, which has previously published most of Goldratt s works. Necessary but not… … Wikipedia
-
necessary — [nes′ə ser΄ē] adj. [ME < L necessarius < necesse, unavoidable, necessary < ne , not + cedere, to give way: see CEDE] 1. that cannot be dispensed with; essential; indispensable [the nutriments necessary to life] 2. resulting from… … English World dictionary
-
Necessary Roughness (TV series) — Necessary Roughness Necessary Roughness original intertitle Genre Drama, Sports Drama Created by … Wikipedia
-
necessary party — see party 1b Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. necessary party … Law dictionary
1,480 параллельный перевод
But it is not necessary
Раз уж Вы сюда пришли
I assure you, these are not necessary.
Уверяю вас, это лишнее.
That’s not necessary. I am being picked up.
— В этом нет нужды… меня встречают.
Not necessary.
Они не нужны.
That’s not necessary.
Не стоит.
That’s not necessary.
Это не обязательно.
That’s not necessary…
— Вы в этом не виноваты.
Well, it’s really not necessary.
— В этом нет необходимости. — Есть.
That’s not necessary.
В этом нет необходимости.
Not necessary…
Не сейчас…
— No, it’s not necessary :
— Нет надобности.
You are very kind, but it is not necessary To worry because of us.
Вы очень любезны, но не надо беспокоиться из-за нас.
It is not necessary!
Не надо!
— «Dragging» is not necessary.
— Тащить за шкирку не обязательно.
Searching for Arthur’s whereabouts in this library is not necessary.
Искать местонахождение Артура в этой библиотеке нет необходимости.
— That’s not necessary.
— В этом нет необходимости.
That’s not necessary, Colonel…
В этом нет необходимости, полковник…
Speech is not necessary.
Речь не необходима.
That’s not necessary, Naman.
В этом нет необходимости.
Hirota-san, it’s not necessary to be so seductive
Хирота-сан, не качайте так сильно головой.
Not necessary.
Нет необходимости.
Not necessary.
В этом нет необходимости.
— Not, it is not necessary.
— Не, не надо.
— It is not necessary.
— Не надо.
— It is not necessary.
Кость… — Не надо.
This is not necessary.
В этом ведь нет нужды.
Roboforms are not necessary.
Робоформы не нужны.
Yasmin, I told you, it’s not necessary. Lunch.
Ясмин, я сказал тебе — не надо.
That’s not necessary.
— В этом нет нужды.
— That’s not necessary.
— Нет, благодарю. Не стоит.
— It’s not necessary. I have one already.
— Не надо ничего, готов гроб.
That’s really not necessary.
О, это лишнее, поверьте.
It’s true that we can’t call an ambulance but we are not doctors It was not necessary to say so
Это понятно, что в небе скорую не вызовешь, но мы же не врачи, чтобы такое говорить.
— Thank you for trying to help out with my family, but it’s really not necessary.
— Спасибо, что пытаешься помочь моей семье, но в этом действительно нет надобности.
It’s my job to bring you in alive’s a bonus but not necessary.
Это моя работа — взять тебя. Неплохо бы живым, но не обязательно.
— Adrian, it’s really not necessary.
— Эдриан, в этом, действительно, нет необходимости.
Those calls will not be necessary.
Отставить эти звонки, дамы.
That will not be necessary.
Но это лишнее.
Agreement not necessary.
Согласий не требуйся.
If a man hasn’t what’s necessary to make a woman love him then it’s his fault, not hers.
Если мужчина не может добиться любви, то его вина, а не ее.
That will not be necessary. The orphans scrub the floors.
Это наше дело и наши обязанности.
— I do not know, for this «necessary Doctor.»
Что с ней? — Я не знаю. Поэтому нужен врач.
No, that will not be necessary.
Нет, это излишне.
That will not be necessary.
В этом не будет необходимости.
No, sir. That will not be necessary, sir.
И его излишне переоценивают.
— Uh, that’s not necessary.
— Э, нет нужды.
If there existed not only two sexes — man and female, but for example five and to rescue mankind from extinction, it would be necessary to gather all five together, Well, and if the first — was ill, the second — was late,
А вот если бы на свете жили не два пола — мужской и женский, а например целых пять и что бы спасти человечество от вымирания, нужно было бы собраться впятером, ну, а если первый — заболел, второй — опоздал,
We will hunt Hood down, with dogs if necessary, and we will ensure that he does not succeed,
Мы выследим Робина Гуда, если потребуется, с собаками, и мы удостоверимся, что он не преуспеет,
He’d have the contacts necessary to get hold of one but he’s not the only one.
У него были контакты, за которые можно ухватиться, но нет одного единственного, нужного.
Apparently, «not to pry» wasn’t necessary.
Похоже, «не сочти за любопытство» было лишним.
It will not be necessary, in the basement by the at least twenty bottles.
в этом нет необходимости, «подвал набит под завязку».
- перевод на «not necessary» турецкий
In addition, it is not necessary to download and install it onto your computer.
К тому же ее абсолютно не нужно скачивать и устанавливать ее на свой компьютер.
It is not necessary to be his supporter, or be against him in order to understand this.
Необязательно быть его сторонником или противником для того, чтобы это понять.
Как показывает опыт, больших напряжений воли также не нужно.
А не надо было наших пацанов обижать!
International experience shows that forbidding the marches and
Международный опыт показывает, что запрещать марши,
Now, Sambora’s presence is not necessary, but it would be nice if he was involved.
Присутствие Самбросы необязательно но было бы очень неплохо, если бы он участвовал.
The presence of webcams, microphones and headphones is desirable, but not necessary.
Наличие вебкамеры, микрофона и наушников желательно, но необязательно.
Not necessary, and that people are watching,’ replied the Irishman.
Не надо, а то люди смотрят,- возразил ирландец.
That is not necessary every time to change it for news or categories.
То есть не приходится каждый раз менять его для новостей или категорий.
Searching for more salary or better working conditions,
Искать большего оклада или лучших условий работы,
Apple a rhythm the positive, it is not necessary to lose sight and an opposite pole.
Применяя ритм положительный, не следует упускать из виду и противоположный полюс.
Нам часто кажется, что для удовольствия не надо знаний.
It is not necessary that the law of that State require incorporation.
Учреждение должно требоваться не обязательно в силу закона этого государства.
The following sufficient(but not necessary) condition is often useful.
Следующее условие( достаточное, но не необходимое) часто является полезным.
Слушай, это очень мило, но совершенно не нужно.
Деньги тут не нужны,- возразил Сен- Жермен.
Results: 340,
Time: 0.0771
English
—
Russian
Russian
—
English
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
It is not necessary, is not necessary.
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
необходимый, нужный, неизбежный, необходимое, деньги, уборная
прилагательное ↓
- необходимый, нужный
necessary for happiness [to me] — необходимый для счастья [мне]
if necessary — в случае нужды /необходимости/
it is not necessary for you to come — вам нет необходимости /не нужно/ приходить
- неизбежный
necessary evil — необходимое зло
the necessary alternative — единственная альтернатива
death is the necessary end of life — жизнь неотвратимо кончается смертью
- неизбежный, логически вытекающий
necessary conclusion — неизбежный вывод
- неотъемлемый
necessary to the scheme — являющийся неотъемлемой частью плана
this is necessary to self-respect — без этого человек не может себя уважать
- вынужденный
the necessary action — вынужденное действие
not a free but a necessary agent — лицо, действующее не по своей, а по чужой воле
- лог. очевидный, не требующий доказательства
necessary truth — очевидная истина, аксиома
существительное ↓
- (самое) необходимое
the necessaries of life — предметы первой необходимости (жилище, еда и т. п.)
to deny oneself every necessary — отказывать себе в самом необходимом
to do the necessary — разг. сделать что нужно
- (the necessary) разг. деньги, средства (на что-л.)
to provide /to find/ the necessary — найти деньги (на что-л.)
- амер. диал. отхожее место, нужник
- pl. юр. материальные средства, необходимые для содержания неправоспособного лица
Мои примеры
Словосочетания
a modest income that provided the family with only the necessaries of life — скромный доход, который обеспечивал семью лишь самым необходимым
the necessary consequences of one’s actions — неизбежные последствия чьих-либо действий
necessary implication — с необходимостью подразумеваемое положение
necessary inference — неизбежный вывод, с необходимостью следующий вывод
the necessary know-how — необходимые знания
necessary precaution — необходимая мера предосторожности
necessary qualifications — необходимая квалификация
a glance that said all that was necessary — взгляд, выразивший всё
necessary cause — необходимая причина
necessary and sufficient condition — необходимое и достаточное условие
necessary condition — необходимое условие
necessary connection — необходимая связь
Примеры с переводом
Food is necessary for life.
Еда необходима для жизни.
It’s not necessary to wear a tie.
Галстук надевать необязательно.
We will do whatever is necessary to stop them.
Мы сделаем всё необходимое, чтобы их остановить.
I’ll stay up all night, if necessary, to get it finished.
Если необходимо, я не буду спать всю ночь, чтобы всё доделать.
We had all the necessary ingredients.
У нас были все необходимые ингредиенты.
Is it really necessary for me to have surgery?
Так ли мне необходимо сделать операцию?
Wastage was no doubt a necessary consequence of war.
Потери, безусловно, были неизбежным следствием войны.
ещё 8 примеров свернуть
Примеры, ожидающие перевода
The police are advising motorists to travel only if their journey is absolutely necessary.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): necessary
мн. ч.(plural): necessaries
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
It is not necessary, is not necessary.
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf