Not get a word in edgeways перевод идиомы

  • 1
    get a word in edgeways

    вставить, ввернуть слово, словечко

    Higgins: «…When Pickering starts shouting nobody can get a word in edgeways.» (B. Shaw, ‘Pygmalion’, act III) — Хиггинс: «…Когда Пикеринг начинает кричать, никому больше слова нельзя вставить.»

    But we chewed the fat for a while. That is, she chewed it. You couldn’t get a word in edgewise. (J. Salinger, ‘The Catcher in the Rye’, ch. XV) — Потом мы немного потрепались по телефону. Вернее, Сэлли трепалась, а я молчал. Она ведь никому не даст слова сказать.

    Large English-Russian phrasebook > get a word in edgeways

  • 2
    get a word in edgeways

    get a word in edgewise/edgeways
    ввернуть/вставить словечко; встрять в разговор

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > get a word in edgeways

  • 3
    get a word in edgeways

       вcтaвить, ввepнуть cлoвeчкo

    Higgins….When Plckering starts shouting nobody can get a word in edgeways (G. B. Shaw)

    Concise English-Russian phrasebook > get a word in edgeways

  • 4
    get a word in edgeways

    Универсальный англо-русский словарь > get a word in edgeways

  • 5
    get a word in edgeways

    Новый англо-русский словарь > get a word in edgeways

  • 6
    Get a word in edgeways

    Ввернуть словечко

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Get a word in edgeways

  • 7
    I couldn’t get a word in edgeways

    Универсальный англо-русский словарь > I couldn’t get a word in edgeways

  • 8
    She didn’t let me get a word in edgeways

    Универсальный англо-русский словарь > She didn’t let me get a word in edgeways

  • 9
    get a word in edgewise

    get a word in edgewise/edgeways
    ввернуть/вставить словечко; встрять в разговор

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > get a word in edgewise

  • 10
    get a word in edgewise

    Универсальный англо-русский словарь > get a word in edgewise

  • 11
    edgeways

    остриём, кра́ем (вперёд); бо́ком;

    Англо-русский словарь Мюллера > edgeways

  • 12
    edgeways

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > edgeways

  • 13
    edgeways

    [ˈedʒweɪz]

    edgeways острием, краем (вперед); боком; to get a word in edgeways ввернуть словечко edgewise: edgewise =edgeways edgeways острием, краем (вперед); боком; to get a word in edgeways ввернуть словечко

    English-Russian short dictionary > edgeways

  • 14
    get in

    1. I

    1) the train is getting in поезд и т. д. прибывает /подходит/

    3) taxes are difficult to get in трудно собирать налоги и т. д.

    2. II

    get in at some time get in late прибывать /приходить/ поздно и т. д.; the boat got in on time пароход пришел вовремя; the train got in 5 minutes early поезд прибыл на пять минут раньше расписания; get in somewhere water was getting in everywhere вода отовсюду просачивалась /проступала/

    3. III

    1) || get a word in ввернуть /вставить/ словечко

    3) get in smb. /smb. in/ get a specialist in приглашать /звать/ специалиста и т. д.

    4) get in smth. / smth. in/ get in debts собирать долги и т. д.

    4. IV

    || get a word in edgeways ввернуть словечко; they had so much to talk about that I couldn’t get a word in edgeways им столько надо было сказать друг другу, что я не мог и словечка вставить

    5. VII

    get in smb. /smb. in/ to do smth. get a man in to fix the roof пригласить мастера починить крышу и т. д.

    6. XI

    1) when the pipe burst, a plumber had to be got in когда прорвало трубу, пришлось пригласить /звать/ водопроводчика

    2) debts could not be got in нельзя было собрать долги и т. д.

    7. XVI

    1) get in on smth. get in on the discussion влезать /вмешиваться, встревать/ в беседу; get in on the new firm устроиться / пролезть/ в новую фирму и т. д.; get in on the trip to Italy присоседиться /примазаться/ к группе, отправляющейся в Италию

    2) get in between smb., smth. get in between the fighters встать между дерущимися; get in between two people встать между этими двумя людьми и т. д.; get in between me and my goal помешать мне добиться своей цели

    3) get in with smb. coll. get in with his crowd сойтись /подружиться/ с его компанией и т. д., he got in with a bad crowd он связался с плохой компанией

    4) get in for some place get in for constituency быть избранным от какого-л. округа, представлять какой-л. округ и т. д., get in at smth. he will get in at the coming elections его изберут /он пройдет/ на предстоящих выборах; get in with smth. get in with a small majority пройти небольшим большинством голосов

    8. XXI1

    English-Russian dictionary of verb phrases > get in

  • 15
    edgeways

    [ʹedʒweız]

    1. остриём, краем (вперёд)

    2. бочком

    3. на ребро, в поперечном направлении

    to get a word in edgeways — с трудом вставить слово, заставить себя выслушать

    НБАРС > edgeways

  • 16
    word

    Large English-Russian phrasebook > word

  • 17
    word

    [wɜːd]
    1.

    сущ.

    archaic / obsolete words — устаревшие слова

    dialectal / regional words — диалектные слова

    four-letter / obscene words — непристойные, неприличные слова, ругательства

    angry / cross / sharp words — резкие, оскорбительные слова

    hollow / hypocritical words — неискренние, лживые слова

    to distort smb.’s words — переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов

    to say a few words about smth. — высказать своё мнение о чём-л.

    She took the words right out of my mouth. — Она прямо читала мои мысли.

    Don’t breathe a word about it to anyone. — Об этом никому ни слова.

    There was no word of the incident in the newspapers. — В газетах не было ни слова о происшествии.


    — harsh word
    — hasty words
    — high-sounding words
    — sincere words
    — borrowed words
    — compound word
    — foreign words
    — monosyllabic words


    — guide word
    — in a word
    — in one word

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]Word order[/ref]

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]Word classes[/ref]

    2) разговор, речь

    to put in a good word for smb. — произнести оправдательную речь в адрес кого-л.

    3) замечание, высказывание

    She said a few words about his last book. — Она сказала несколько слов о его последней книге.

    4) размолвка, ссора

    to have words with smb. — крупно поговорить, поссориться с кем-л.

    5) обещание, слово

    She gave me her word that she would deliver the message. — Она дала мне слово, что доставит сообщение.

    Syn:

    6) вести; известие, сообщение

    to get the word out, to spread the word — сообщать

    He sent us word that he would be late. — Он прислал нам сообщение о том, что будет поздно.

    Syn:

    7) приказ, приказание, распоряжение, команда

    Don’t move till I give the word. — Не двигайся, пока я не подам знак.

    Syn:

    Syn:

    9) девиз; лозунг

    Syn:

    10)

    уст.

    поговорка, пословица

    Syn:

    11) ; = the Word of God Слово Божие, Библия

    Syn:

    12) текст , либретто

    ••

    man of his word, woman of her word — человек слова, хозяин своего слова

    to hang on / to smb.’s words — внимательно слушать, ловить каждое слово

    to take smb. at her / his word — поймать кого-л. на слове

    to put in / say a word for smb. — замолвить словечко за кого-л.

    It’s too beautiful word words. — Слов нет — это прекрасно.

    He hasn’t a word to throw at a dog. — От него слова не добьёшься.

    Hard words break no bones. посл. — Брань на вороту не виснет.

    A word spoken is past recalling. посл. — Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.

    A word to the wise. посл. — Умный с полуслова понимает.


    — last word
    — in so many words
    — code word
    — fair words
    — have a word in smb.’s ear
    — It is not the word!
    — Upon my word!
    — Sharp’s the word!
    — Mum’s the word!

    2.

    гл.

    1) формулировать, выражать словами; подбирать выражения

    Unfortunately, your idea is coarsely worded. — К сожалению, ваша идея плохо сформулирована.

    Syn:

    They worded it a long while. — Они долго говорили об этом.

    Syn:

    3)

    ;

    уст.

    ;

    разг.

    заговаривать , приставать

    Англо-русский современный словарь > word

  • 18
    edgeways

    adverb

    острием, краем (вперед); боком; to get a word in edgeways ввернуть словечко

    * * *

    1 (0) бочком; в поперечном направлении; на ребро

    2 (n) краем; острием

    * * *

    острием, краем вперед; боком

    * * *

    [‘edge·ways || ‘edʒweɪz]
    острием, краем, боком, на ребро

    * * *

    боком

    боком-боком

    бочком

    стороной

    * * *

    острием, краем вперед

    Новый англо-русский словарь > edgeways

  • 19
    edgeways

    [‘eʤweɪz]

    нареч.

    остриём, краем вперёд; боком

    Англо-русский современный словарь > edgeways

  • См. также в других словарях:

    • get a word in edgeways usu. with negative — manage to contribute to a conversation with a voluble person. → edgeways …   English new terms dictionary

    • get a word in edgeways — ► get a word in edgeways manage to break into a lively conversation. Main Entry: ↑edgeways …   English terms dictionary

    • get a word in edgeways — To interpose what one needs to say with difficulty into a conversation dominated by others or another • • • Main Entry: ↑word …   Useful english dictionary

    • get a word in edgeways — British, American & Australian, informal, American, informal if you can t get a word in edgeways, you do not have an opportunity to say anything because someone is talking so much or so quickly. Roz was talking so much that nobody else could get… …   New idioms dictionary

    • get a word in edgeways — • get a word in (edgewise) v. phr. To find a chance to say something when others are talking. The little boy listened to the older students and finally got in a word. Mary talked so much that Jack couldn t get a word in edgewise …   Словарь американских идиом

    • not get a word in edgeways — phrase to not manage to say something because another person is talking a lot Once he starts talking, no one can get a word in edgeways. Thesaurus: to stop talking, or to not say anythingsynonym Main entry: edgeways …   Useful english dictionary

    • (not) get a word in edgeways — (not) get a word in ˈedgeways idiom (BrE) (NAmE (not) get a word in ˈedgewise) (not) to be able to say anything because sb else is speaking too much • …   Useful english dictionary

    • (not) get a word in edgeways —    During a discussion, if you can t get a word in edgeways, you can t say something because the others are talking so much.     I tried to give my opinion, but I couldn t get a word in edgeways …   English Idioms & idiomatic expressions

    • not get a word in edgeways — to not manage to say something because another person is talking a lot Once he starts talking, no one can get a word in edgeways …   English dictionary

    • can’t get a word in edgeways — If you can t get a word in edgeways, you don t have the chance to say anything because the person you are with is is talking all the time …   The small dictionary of idiomes

    • get a word in — or[get a word in edgewise] also[get a word in edgeways] {v. phr.} To find a chance to say something when others are talking. * /The little boy listened to the older students and finally got in a word./ * /Mary talked so much that Jack couldn t… …   Dictionary of American idioms

    Идиома: get a word in edgeways разг.

    Перевод: вставить словечко; найти возможность сказать что-нибудь в то время, как кто-либо ведет разговор

    Пример:

    The customer could not get a word in edgeways while talking to the salesman.
    Покупатель не мог и слова вставить, пока разговаривал с продавцом.

    • A
    • B
    • C
    • D
    • E
    • F
    • G
    • H
    • I
    • J
    • K
    • L
    • M
    • N
    • O
    • P
    • Q
    • R
    • S
    • T
    • U
    • V
    • W
    • X
    • Y
    • Z

    Поиск по идиоме
    Поиск по определению идиомы

    • Перейти:
    • Диалоги с устойчивыми выражениями
    • Тестирование «уровень знания идиом»
    • Список идиом на букву G
    • Идиома дня


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    вставить словечко

    вставлять слово


    If you would let me get a word in edgeways, I am deducing that the kidnappers had knowledge of the baby and his routines.



    Если вы позволите мне вставить словечко, то я сделал вывод, что похитители имели представление о ребёнке и его распорядке.


    If I can get a word in edgeways.


    If you can get a word in edgeways.


    If you let us get a word in edgeways, we’d…


    They’re always jabbering on and on, can never get a word in edgeways and I’m lucky if I get to speak to my brother once in a blue moon.



    Они постоянно бормочут и бормочут, не дают и слова вставить, большое везение, если удаётся поговорить с братом хоть раз в несколько лет.


    I can’t get a word in edgeways.


    Can’t get a word in edgeways!


    Could I just get a word in edgeways?


    Could you please let me get a word in edgeways?


    You feel that everything in American life is a reaction to what Donald Trump has said: his followers adoring it, his opponents deploring it and the candidates actually on the ballot trying to get a word in edgeways.



    Создается ощущение, что политическая жизнь в США превратилась в непрерывную реакцию на высказывания Дональда Трампа: сторонники президента восхищаются, оппоненты ругают, а кандидаты, непосредственно участвующие в выборах, пытаются хоть чуть-чуть быть услышанными.


    They’re always jabbering on and on, can never get a word in edgeways and I’m lucky if I get to speak to my brother once in a blue moon.



    Они только трещат, и трещат, и трещат, слова не дают вставить, и если мне повезёт, то раз в сто лет я могу переброситься словцом с братом.


    «Nobody could get a word in edgeways, he was interrupting everyone including the president.»



    (Саакашвили) не давал сказать ничего — перебивая всех, включая президента.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 56 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    I can’t get a word in edgeways.
    Я слова не могу вставить.

    If you can get a word in edgeways.
    Если захотите получить весточку с того света.

    Cos he can’t get a word in edgeways.
    Потому что он не успевает вставить ни слова.

    They’re always jabbering on and on, can never get a word in edgeways and I’m lucky if I get to speak to my brother once in a blue moon.
    Они только трещат, и трещат, и трещат, слова не дают вставить, и если мне повезёт, то раз в сто лет я могу переброситься словцом с братом.

    I couldn’t get a word in edgewise
    Я и слово не мог вставить

    She couldn’t get a word in edgewise.
    Она и слово вставить не могла.

    Because you don’t let him get a word in edgewise, is why.
    Потому что ты не даешь ему и слова вставить, вот почему.

    I didn’t get a word in edgewise once you made up your mind.
    Я и слова не проронила, с тех пор, как ты вдруг передумал.

    Because I couldn 't get a word in.
    Потому что я не могла выдавить ни слова.

    I tried to apologize, but I couldn’t get a word in edgewise.
    Я попыталась извиниться, но не могла вставить в разговор ни слова.

    ‘Cause you don’t let him get a word in edgewise is why.
    Потому что ты не даешь ему и слова вставить, вот почему.

    I usually can’t get a word in edgewise.
    Я обычно даже слова вставить не могу.

    Every 30 years, Margaret lets me get a word in edgewise.
    Каждые 30 лет, Маргарет позволяет мне вставлять свое слово.

    Maybe, but, uh, as much as you talk, this poor guy can hardly get a word in edgewise.
    Может быть, но вы так много говорите, что этот бедный парень вряд ли сможет вставить хоть словечко.

    And I hung up the phone before she could get a word in edgewise.
    И я повесила трубку до того, как она смогла хоть слово вставить.

    Can’t a girl get a word in edgewise?
    Почему эта девушка не могла произнести ни слова?

    That’s because you never shut up long enough for me to get a word in.
    Потому что никогда не закрываешь рот так, чтобы я могла вставить хоть слово.

    I’m afraid if I stop for air, somebody else will get a word in.
    Я боюсь, что если остановлюсь, чтобы вдохнуть, кто-нибудь вставит словечко.

    That’s probably the only time she could get a word in.
    Да, только в разговоре со мной она могла ввернуть словечко.

    Yeah, that’s probably the only time she could get a word in.
    Да, только в разговоре со мной она могла ввернуть словечко.

    Больше

    Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

    В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
    Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
    Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
    с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
    Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

    Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

    «Disbelief is a slowpokes’ lot: first they stay ignorant, then start to suspect everyone of everything.» — Неверие — удел тугодумов: то они ни о чем не подозревают, а то начинают подозревать всех и во всем

     Friday [ʹfraıdı] , 14 April [ʹeıprəl] 2023

    Большой англо-русско-английский словарь

    транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы

      Вы здесь:  

    1. Главная
    2. Словарь

    прослушать

    • Толковый словарь английского языка

      (usually used with a negative) to succeed in interrupting a conversation in which someone else is talking incessantly

    Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

    Примеры фраз, тематические словари

    i couldn’t get a word in edgeways — мне и слова вставить не дали

    to get a word in edgeways — с трудом вставить слово, заставить себя выслушать

    to place a board edgeways — поставить доску на ребро

    to translate word for word [off-hand, adequately] — переводить дословно [без подготовки, точно]

    literal [word for word] translation — буквальный /дословный/ [пословный] перевод

    Найдено:346

    Разговорные фразы

    просьба не раскрывать секрет или не рассказывать о чём-либо или о ком-либо.
    ВОВ: I hope you won’t tell all this to anyone. BILL: Don’t worry, the word is mum.
    l<The word is mum, » said Jane to ease Mary’s mind about the secret.

    (американский разговорный)

    Мне нужно немного поговорить с вами наедине. (Вместо глагола could могут употребляться сап или may.)
    BOB: Can I have a word with you? SALLY: Sure. I’ll be with you in a minute.
    SALLY: Tom? TOM: Yes. SALLY: I’d like to have a word with you. TOM: Okay. What’s it about?

    (американский разговорный)

    Найдено:50

    Фразовые глаголы

    get a word in edgeways

    (get a word in edgeways (или edgewise))

    вставить, ввернуть слово, словечко

    Higgins: «…When Pickering starts shouting nobody can get a word in edgeways.» (B. Shaw, ‘Pygmalion’, act III) — Хиггинс: «…Когда Пикеринг начинает кричать, никому больше слова нельзя вставить.»

    But we chewed the fat for a while. That is, she chewed it. You couldn’t get a word in edgewise. (J. Salinger, ‘The Catcher in the Rye’, ch. XV) — Потом мы немного потрепались по телефону. Вернее, Сэлли трепалась, а я молчал. Она ведь никому не даст слова сказать.

    Найдено:1

    Сочетаемость частей речи

    not to get a word in edgeways — не успевать сказать чтонибудь, потому что ваш партнер говорит слишком много, не давая вам высказать свою мысль
    (Фразеология существительных)

    to place a board edgeways поставить доску на ребро
    (Глагольные словосочетания)

    What English word corresponds to the Russian word? Какое английское слово соответствует этому русскому слову?
    (Глагольные словосочетания)

    to get word/ the word получить известие/ приказание
    (Глагольные словосочетания)

    to translate smth word for word/ verbatim переводить что-то слово в слово/ дословно
    (Глагольные словосочетания)

    Найдено:75

    боком, краем, острием, на ребро

    наречие

    - остриём, краем (вперёд)
    - бочком
    - на ребро, в поперечном направлении

    to get a word in edgeways — с трудом вставить слово, заставить себя выслушать
    I couldn’t get a word in edgeways — мне и слова вставить не дали

    Мои примеры

    Словосочетания

    get a word in edgeways — заставить себя выслушать; с трудом вставить слово; вставить словечко  
    place a board edgeways — поставить доску на ребро  

    Примеры с переводом

    Once George starts talking it’s difficult to get a word in edgeways.

    Как только Джордж начинает говорить, становится трудно вставить в этот поток хоть слово.

    Примеры, ожидающие перевода

    …he shoved the oversized book in edgeways so it would fit between the shelves…

    Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

    Нажмите на стрелки, чтобы изменить направление перевода

    Двуязычные словари

    • англо-голландский
      нидерландско-английский

    • англо-французский
      франко-английский

    • англо-немецкий
      немецко-английский

    • англо-индонезийский
      индонезийско-английский

    • англо-итальянский
      итальянско-английский

    • англо-японский
      японско-английский

    • англо-норвежский
      норвежско-английский

    • англо-польский
      польско-английский

    • англо-португальский
      португальско-английский

    • англо-испанский
      испанско-английский

    Толково-переводные словари

    англо-арабский
    англо-каталонский
    англо-китайский (упрощенный)
    англо-китайский (традиционный)
    англо-чешский
    англо-датский
    английский-хинди
    англо-корейский
    англо-малайский
    англо-русский
    англо-тайский
    англо-турецкий
    английский-украинский
    англо-вьетнамский

    Home 📌Английские идиомы Перевод идиомы get a word in edgeways, значение выражения и пример использования

    Идиома: get a word in edgeways

    Идиома: get a word in edgeways разг.

    Перевод: вставить словечко; найти возможность сказать что-нибудь в то время, как кто-либо ведет разговор

    Пример:

    The customer could not get a word in edgeways while talking to the salesman.
    Покупатель не мог и слова вставить, пока разговаривал с продавцом.

    Перевод идиомы get a word in edgeways, значение выражения и пример использования

    Переводы в словарях Lingvo


    get a word in edgewiseвставить слово в чью-то речь

    You’re so chatty — I can’t get a word in edgewise :) Многословность зашкаливает

    not get a word in edgewaysне иметь возможности слово вставить /рот открыть

    have a word in smb.’s earсказать что-л. кому-л. на ухо, по секрету

    a word in square bracketsслово в квадратных скобках

    It looks like a word in my languageПохоже на слово на моём (родном) языке.

    get word in edgewaysввернуть словечко

    inвнутри, в, на, в пределах

    aнеопределённый артикль

    get a jobУстроиться на работу

    Like this post? Please share to your friends:
  • Not function in excel with examples
  • Not function for excel
  • Not thinking for yourself word
  • Not thinking clearly word
  • Not the word from your lips