No spoken word no spoken please

Rudyard Kipling Quotes

344 WALLPAPERS
2,582 POINTS

Strong Quotes

500 WALLPAPERS
13,526 POINTS

Real Quotes

500 WALLPAPERS
9,077 POINTS

Book Quotes

500 WALLPAPERS
7,433 POINTS

Stephen King Quotes

500 WALLPAPERS
19,715 POINTS

Quotes About Books And Reading

22 WALLPAPERS
16,360 POINTS

Reading Quotes

500 WALLPAPERS
4,951 POINTS

Fun Quotes

500 WALLPAPERS
4,823 POINTS

George R.R. Martin Quotes

500 WALLPAPERS
10,928 POINTS

Quotes About Writing

58 WALLPAPERS
10,471 POINTS

Malcolm X Quotes

366 WALLPAPERS
9,648 POINTS

Franz Kafka Quotes

500 WALLPAPERS
8,645 POINTS

Beautiful Wallpapers and Images

We hope you enjoyed our collection of 7 free pictures with Rudyard Kipling quote.

All of the images on this page were created with QuoteFancy Studio.

Use QuoteFancy Studio to create high-quality images for your desktop backgrounds, blog posts, presentations, social media, videos, posters and more.

Learn more

04:15

Исполнитель: Stevie Nicks
Продолжительность: 04:15
Размер: 9.73 МБ
Качество: 320 kbit/sec
Формат: mp3

QR-код этой страницы

Прослушать

Скачать
На гудок

Скачивание MP3 без рекламы доступно для зарегистрированных посетителей.

Ну как песня, понравилась? Поделись с друзьями!

I
was
just
that
old

Я
был
таким
старым.

That
August
dark,
dark
day

В
тот
августовский
темный,
темный
день.

Swear
that
you
never
saw
her
face

Поклянись,
что
никогда
не
видел
ее
лица.

Swear
that
you
never
heard
her
say

Поклянись,
что
ты
никогда
не
слышал
ее
слов.

No
small
command

Не
маленькая
команда

What
was
it
she
wanted

Чего
она
хотела

They
say
she
had
everything

Говорят,
у
нее
было
все.

No
small
command

Не
маленькая
команда

What
was
it
she
wanted

Чего
она
хотела

They
say
she
had
everything

Говорят,
у
нее
было
все.

What
shall
I
do

Что
мне
делать?

What
shall
I
say

Что
мне
сказать?

Should
I
say

Должен
ли
я
сказать

Who
all
the
things

Кто
все
эти
вещи

That
I′d
like
to
say
to
you

Это
я
хотел
бы
сказать
тебе.

No
small
command

Не
маленькая
команда

What
was
it
she
wanted

Чего
она
хотела

They
say
she
had
everything

Говорят,
у
нее
было
все.

Let’s
make
a
deal
here

Давай
заключим
сделку.

Ooh,
for
one
night

О,
на
одну
ночь

Well
baby,
you
fill
the
night
with
the

Что
ж,
детка,
ты
наполняешь
ночь

Wind
and
the
rain
and
the
water

Ветер,
дождь
и
вода

Oh,
for
one
night

О,
на
одну
ночь

Well,
just
for
one
night

Ну,
хотя
бы
на
одну
ночь.

You
know
that
well
that

Ты
прекрасно
это
знаешь

Disastrous
sound

Губительный
звук

Now
it
will
make
me
wiser

Теперь
это
сделает
меня
мудрее.

He
says,
and
it
will
make
you
look

Он
говорит,
и
это
заставит
тебя
посмотреть.

She
says,
look
out

Она
говорит:
Берегись!

I
don′t
know
how
to
learn

Я
не
знаю,
как
научиться.

From
the
pages
of
a
book

Со
страниц
книги.

Well
I
either
say
too
much,
or
I

Что
ж,
я
либо
говорю
слишком
много,
либо

I
don’t
say
enough

Я
не
говорю
достаточно.

Well
I
play
too
hard

Что
ж,
я
играю
слишком
усердно.

Still
I’m
not
tough
enough

И
все
же
я
недостаточно
силен.

What
was
it
she
wanted

Чего
она
хотела

They
say
she
had
everything

Говорят,
у
нее
было
все.

No
small
command

Не
маленькая
команда

What
was
it
she
wanted

Чего
она
хотела

They
said
she
had
everything

Они
сказали,
что
у
нее
есть
все.

Oh
come
around
tonight
indecent

О
приходи
сегодня
вечером
неприлично

Ah,
ha
come
around

Ах,
ха,
приди
в
себя

Tonight,
indecent
baby
well,

Сегодня
вечером,
неприличный
малыш,
ну
что
ж,

You
fill
the
room

Ты
заполняешь
комнату.

With
the
rain
and
the
wind
and
the
water

С
дождем,
ветром
и
водой.

If
you
tell
me,

Если
ты
скажешь
мне

One
more
time

Еще
раз

Oh
baby,
take
it
easy

О,
детка,
успокойся.

Well,
you
won′t
see
me
ever
again

Что
ж,
ты
больше
никогда
меня
не
увидишь.

Some
people
walk
down
that
darkened
street

Некоторые
люди
идут
по
темной
улице.

With
the
faith
of
a
child

С
верой
ребенка.

And
so
go
the
faithless

И
так
идут
неверные.

But
after
awhile,
she
says

Но
через
некоторое
время
она
говорит:

Let′s
make
a
deal
here

Давай
заключим
сделку.

No
small
command

Не
маленькая
команда

What
was
it
she
wanted

Чего
она
хотела

They
said
she
had
everything

Они
сказали,
что
у
нее
есть
все.

Oh,
I
don’t
want
to
know
about
it

О,
я
не
хочу
знать
об
этом.





Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

No Spoken Word - Stevie Nicks

Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Spoken Word, исполнителя — Stevie Nicks. Песня из альбома Rock a Little, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.01.1986
Лейбл звукозаписи: Modern
Язык песни: Английский

Выберите на какой язык перевести:

No Spoken Word

(оригинал)

I was just that old
That August dark, dark day
Swear that you never saw her face
Swear that you never heard her say
No spoken word
No small command
What was it she wanted
They say she had everything
No spoken word
No small command
What was it she wanted
They say she had everything
What shall I do What shall I say
Should I say
Who all the things
That I’d like to say to you
No spoken word
No small command
What was it she wanted
They say she had everyting
Let’s make a deal here
Ooh, for one night
Well baby, you fill the night with the
Wind and the rain and the water
Oh, for one night
Well, just for one night
You know that well that
Disasterous sound
Now it will make me wiser
He says, and it will make you look
She says, look out
I don’t know how to learn
From the pages of a book
Well I either say too much, or I I don’t say enough
Well I play too hard
Still I’m not tough enough
What was it she wanted
They say she had everything
No spoken word
No small command
What was it she wanted
They said she had everything
Ooh come around tonight indecent
Well
Ah, ha come around
Tonight, indecent baby well,
You fill the room
With the rain and the wind and the water
If you tell me,

Ни Единого Произнесенного Слова

(перевод)

я был таким старым
В тот августовский темный, темный день
Поклянись, что никогда не видел ее лица
Поклянись, что ты никогда не слышал, как она говорит
Ни слова
Непростая команда
Что она хотела
Говорят, у нее было все
Ни слова
Непростая команда
Что она хотела
Говорят, у нее было все
Что мне делать Что мне говорить
Должен ли я сказать
Кто все вещи
Что я хотел бы сказать вам
Ни слова
Непростая команда
Что она хотела
Говорят, у нее было все
Давайте заключим сделку здесь
О, на одну ночь
Ну, детка, ты наполняешь ночь
Ветер и дождь и вода
О, на одну ночь
Ну, только на одну ночь
Ты хорошо знаешь, что
Катастрофический звук
Теперь это сделает меня мудрее
Он говорит, и это заставит вас выглядеть
Она говорит, берегись
Я не знаю, как учиться
Со страниц книги
Ну, я либо говорю слишком много, либо говорю недостаточно
Ну, я слишком много играю
Тем не менее я недостаточно жесткий
Что она хотела
Говорят, у нее было все
Ни слова
Непростая команда
Что она хотела
Они сказали, что у нее есть все
О, приходи сегодня неприлично
Хорошо
Ах, ха пришел
Сегодня вечером, неприличный ребенок хорошо,
Вы заполняете комнату
С дождем, ветром и водой
Если ты скажешь мне,

Рейтинг перевода: 5

/5 |
Голосов: 1

context icon

context icon

From the time of his arrest to the time of his appearance before Annas, the Son of Man spoke no word.

They would have been willing to follow a leader over the River and into the shadow of Mordor; but Frodo spoke no word, and Aragorn was still divided in his mind.

context icon

Они пошли бы за предводителем через реку и в тень Мордора, но Фродо не сказал ни слова, а Арагорн все

не

мог принять решения.

They were all the more astonished when John now made known to them the story of the Gabriel visitation to Mary before Jesus was born,

and also that Jesus spoke no word to him even after he had told him about this.

context icon

Они пришли в еще большее изумление, после того как Иоанн поведал им о явлении Гавриила к Марии незадолго до рождения Иисуса, а также о том,

context icon

No word she spoke or heard, but would follow, if he took up her hand.

context icon

Ни слова

ни 

сказала она,

ни

звука не слышала, но следовала за ним, когда он брал ее за руку.

context icon

context icon

context icon

And as he spoke this word unto me, I stood trembling.

context icon

They never spoke a word to me, nor I to them.

context icon

When the subject spoke the word, a sensitive voice key automatically stopped it.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Когда предметом говорили слово, чувствительный голос, ключ автоматически остановил его.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In her whole life, my mother never spoke one word of English!

During this period of more than half an hour Jesus never spoke a word.

context icon

В течение этого времени- более получаса- Иисус не проронил ни слова.

And when you fellows burnt Lawrence, Kansas after that, she never spoke another word.

context icon

А когда вы с ребятами спалили Лоуренса в Канзасе, после этого она не произнесла ни слова.

He spoke this word and tried to feel its taste- dead cold inhuman one….

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Он произнес это слово и попробовал ощутить его вкус- холодный нечеловеческий вкус….

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spoke a word unto him;

context icon

И сидѣли съ нимъ на землѣ семь дней и семь ночей; и никто не говорилъ ему ни слова, ибо видѣли,

YAHUSHUA spoke this Word for a beloved daughter in YAHUSHUA who the devil was

trying to divide from her soul mate.

context icon

Комментарий— ЯХУШУА сказал это Слово для возлюбленной дочери в ЯХУШУА, которую дьявол пытался отделить от ее родственной души.

He spoke this last word so loudly and suddenly that everyone sat up who still could.

context icon

Последнее слово он произнес так громко и внезапно, что все, кто еще мог, сели прямо.

Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life

and imitate their faith.

context icon

Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.

After they prayed, the place where they were meeting was shaken.

And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly.

context icon

По молитве их, поколебалось место, где они были собраны,

и исполнились все Духа Святаго, и говорили слово Божие с дерзновением.

So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and none spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

context icon

И сидели с ним на земле семь дней и семь ночей; и никто не говорил ему ни слова, ибо видели, что его страдание весьма велико.

And when they had prayed, the place in which they were assembled shook,

and they were all filled with the Holy Spirit, and spoke the word of God with boldness.

context icon

И после их горячей молитвы место, где они собрались,

поколебалось и все до одного исполнились святого духа и говорили слово Бога со смелостью.

So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and none spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

context icon

Они сидели с ним на земле семь дней и семь ночей, и никто из них не сказал ему ни слова, потому что видели, как мучительна его боль.

And then these creators, male and female, spoke the word, and with the

word,

the Earth was created and animals were created.

context icon

И затем эти создатели, мужчина и женщина, произносили слово, и со

словом,

Земля была созданный и животные были созданы.

Some Prophets who have done this unknowingly must repent publicly and apologize

since they spoke the

word

to the masses, through books, letters, the internet, or spoken word.

context icon

Некоторые Пророки, которые сделали это неосознанно, должны покаяться публично и извиниться,

Silent they stood now above and

spoke no 

word, until Gandalf stepped out upon the paved terrace at the stairs head.

context icon

Молча стояли они наверху, не произнося ни слова, пока Гэндальф не ступил на мощеную площадку над лестницей.

context icon

Like this post? Please share to your friends:
  • No word of farewell
  • No spacing in word 2003
  • No word needed pictures
  • No spaces in word 2010
  • No word music hip hop