Multi word verbs что это такое


Содержание

1. Чем обычные глаголы отличаются от multi-word verbs?

1.1. Multi-word verbs: prepositional verbs

1.2. Multi-word verbs: phrasal verbs

1.2.1. Transitive and intransitive phrasal verbs

1.3. Multi-word verbs: phrasal-prepositional verbs

2. Multi-word verbs: формальная или неформальная речь?


Чем обычные глаголы отличаются от multi-word verbs?

Между английским и русским языками есть много отличий в произношении, лексике и грамматике. Особенностью русского языка является то, что он характеризуется большим количеством суффиксов и приставок, позволяющих образовывать новые лексические единицы. Например, от слова «ходить» таким образом можно образовать производные слова «выходить», «отходить», «входить», «заходить», «переходить», «подходить», «сходить». А каким же будет ответ английского языка в этом морфологическом баттле? Здесь он продемонстрирует так называемые фразовые глаголы, входящие в группу multi-word verbs. В этой статье мы рассмотрим, какие типы многословных глаголов есть и какие особенности их употребления.

Итак, multi-word verbs включают:

  • prepositional verbs (предложные глаголы); 
  • phrasal verbs (фразовые глаголы); 
  • phrasal-prepositional verbs (фразово-предложные глаголы). 

Обычно они состоят из двух, а иногда из трех слов. Если prepositional verbs не вызывают затруднений с переводом, то фразовые глаголы могут вводить в заблуждение. Их особенность в том, что они могут иметь много значений, а изменение частицы или предлога может существенно изменить значение в контексте. Поэтому преподаватели рекомендуют изучать такие слова группами и в контексте, а не методом сухого заучивания.

Все о multi-word verbs в английском языке

Для примера рассмотрим несколько интересных multi-word verbs, образованных от простых глаголов put (класть), let (разрешать), pass (передавать), которые тебе точно известны.

  • You shouldn’t have to put up with this nonsense. – Ты не должен мириться с этой чепухой.

  • Don’t let me down. – Не подведи меня.

  • It was so stuffy inside that she passed out. – Внутри было так душно, что она потеряла сознание.

Иногда трудно сказать, сколько значений имеет конкретный фразовый глагол, и запомнить все возможные переводы. Ведь кроме того, что сам глагол может иметь разные значения, его сочетание с частицами и предлогами образует множество новых фраз. Ярким примером могут служить такие глаголы как get и set.

  • The film is about a government investigator determined to get at the truth when his friend disappears. – Фильм рассказывает о государственном следователе, который намерен докопаться до правды, когда его друг исчезает.

  • I’ll get you back for this. – Я отомщу тебе за это.

  • This situation is getting me down. – Эта ситуация меня удручает.

  • Get in the car. – Садись в машину.

  • Let’s get down to work. – Приступаем к работе.

  • We’ve finally got over the problem. – Наконец-то мы преодолели проблему.

  • Cars pulled into the side of the road to let the ambulance get by. – Машины останавливались на обочинах, чтобы дать проехать карете скорой помощи.

Как видим, значения простого глагола и этого же глагола с предлогом значительно отличаются. Поэтому нужно обязательно ознакомиться с целым предложением или ситуацией, чтобы сделать правильный перевод выражения. 
 

Multi-word verbs: prepositional verbs

Prepositional verbs или предложные глаголы состоят из глагола и предлога, который присоединяет существительное, выполняющее функцию приложения. При переводе на русский здесь нет особых проблем, часто здесь предлоги переводятся буквально. Рассмотрим примеры таких multi-word verbs.

agree with

соглашаться с

I agree with you.

apologise for

извиняться за

He apologised for being late.

believe in

верить в

She doesn’t believe in herself.

deal with

иметь дело с, решать

I have to deal with this problem immediately.

insist on

настаивать на

I insist on consulting a lawyer.

look after

ухаживать за

I’m currently looking after my niece.

pay for

платить за

How much did you pay for your phone?

Однако в английском языке есть некоторые глаголы, которые употребляются вообще без предлога или частицы, но на русский мы переведем их именно с предлогом. 

  • Do TV programs influence children’s behaviour? – Телепрограммы оказывают влияние на поведение детей?

  • The economy has entered a period of recession. – Экономика вошла в период рецессии.

А может быть и наоборот:

  • I love listening to music. – Я люблю слушать музыку.
     

Multi-word verbs: phrasal verbs

Phrasal verbs или фразовые глаголы состоят из главного глагола и частицы, изменяющей его значение. 

  • Children grow up very quickly. – Дети растут очень быстро.

  • We woke up early in the morning. – Мы проснулись рано утром.

  • Why are you bringing that argument up now? – Почему вы приводите этот аргумент сейчас?

  • I’ve decided to call off the meeting. – Я решил отменить встречу.

На примере глагола come рассмотрим, как частица может менять его значение.

come across

казаться, производить впечатлени

He comes across as a confident person.

come down

снизиться

House prices have come down recently.

come in

зайти

Do you want to come in for a cup of tea?

come out

выйти

Would you like to come out for a drink sometime?

come up

подойти

A beggar came up to me and asked for money.

Следует обратить внимание, что у одного и того же фразового глагола может быть разный перевод. К примеру, глагол come up может употребляться в следующих контекстах:

  • A lot of people came up to her and started asking questions. – Многие подошли к ней и начали задавать вопросы.

  • If the subject of payment comes up, try to change the subject. – Если зайдет вопрос об оплате, попробуйте сменить тему.

  • A position has come up in the HR department. – Появилась вакансия в отделе кадров.

  • The sun has come up. – Солнце взошло.

Или глагол take off:

  • The prices took off last month. – Цены взлетели в прошлом месяце.

  • The plane took off at 5:15. – Самолет взлетел в 5:15.

  • I came in and took off my coat. – Я вошел и снял пальто.

Или, к примеру, глагол go off:

  • I used to enjoy tennis, but I’ve gone off it a bit now. – Раньше я любил теннис, но сейчас немного отошел от него.

  • The lights went off in several villages because of the storm. – Из-за непогоды в нескольких селах исчез свет.

  • The bomb went off at midday. – Бомба сработала в полдень.

  • That meat looks like it’s gone off. – Кажется, мясо испортилось.

  • She really went off on Richard as soon as he got home. – Она действительно набросилась на Ричарда, как только он вернулся домой.
     

Transitive and intransitive phrasal verbs

Фразовые глаголы в свою очередь делятся на переходные (transitive) и непереходные (intransitive).

Переходные глаголы принимают приложение, которое может идти между глаголом и частицей или после частицы.

  • We had put off the meeting for a week (put off – фразовый глагол, the meeting – приложение).

  • I gave up smoking three years ago (gave up – фразовый глагол, smoking – приложение).

  • He turned down the offer (turned down – фразовый глагол, the offer – приложение).

Также переходные глаголы можно разделить на еще одну условную подкатегорию. В зависимости от того, можно ли поставить приложение между глаголом и частицей, фразовый глагол может быть separable или inseparable. В нижеприведенном сравнении глагол turn off – separable или разделенный:

  • Please turn off the air conditioning.
  • Please turn the air conditioning off.

Интересно, что приложение, функцию которого выполняет местоимение, может быть только между глаголом и частицей. Например:

✓ Throw away these toys.
✓ Throw these toys away.
✓ Throw them away.
Х Throw away them.

Все о multi-word verbs в английском языке - 2

Непереходные фразовые глаголы используются без приложения. Вот несколько примеров с переводом таких multi-word verbs.

  • The computer broke down. – Компьютер сломался.

  • The company has closed down. – Компания закрылась.

  • Suddenly, I passed out. – Вдруг я потерял сознание.

  • Can you speak up, please? – Пожалуйста, вы можете говорить погромче?

  • I’m going back next month. – Я возвращаюсь в следующем месяце.

Некоторые фразовые глаголы могут быть одновременно и переходными, и непереходными. Например, фразовый глагол look up в первом примере непереходной и не требует приложения, а во втором предложении – переходной, после него должно идти приложение и его значение отличается.

  1. Don’t look up! – Не смотри вверх!
  2. I’ve always looked up to my uncle! – Я всегда восхищался своим дядей!
     

Multi-word verbs: phrasal-prepositional verbs

Фразово-предложные глаголы состоят из главного глагола, частицы и предлога. Рассмотрим такой пример. 

  • We’ve run out of petrol. – У нас закончился бензин.

В этом предложении run – главный глагол, out – частица, образующая новое значение глагола, of – предлог, присоединяющий приложение.

И еще несколько примеров наиболее распространенных multi-word verbs с переводом.

come up with

придумывать

He’s come up with an interesting idea. – У него появилась интересная идея.

cut down on

снизить, уменьшить

I’m trying to cut down on sugar. – Я пытаюсь снизить потребление сахара.

get down to

приступать

Let’s get down to work. – Приступим к работе.

grow out of

вырасти из

Kids grow out of shoes within three or six months. – Дети вырастают из обуви в течение трех-шести месяцев.

get on with 

ладить

I get on well with my colleagues. – У меня хорошие отношения с коллегами.

look down on

смотреть свысока

She looks down on others. – Она смотрит свысока на других.

look up to

уважать, восхищаться

I’ve always looked up to my father. – Я всегда восхищался своим отцом.

look forward to

ждать

I’m looking forward to your answer. – Я жду вашего ответа.

put up with

мириться с

I will never put up with this kind of behaviour. – Я никогда не смирюсь с таким поведением.

talk out of

отговорить

In the end, I talked them out of leaving. – В конце концов я отговорил их уходить.

Не всегда глагол, за которым следует предлог, является фразово-предложным. В приведенном ниже примере wake up – это просто фразовый глагол, предлог at используется для обозначения времени, а предлог about переводится как «приблизительно», «примерно».

  • I usually wake up at about 9 o’clock. – Я обычно просыпаюсь примерно в 9 часов.

  • I grew up in a small town. – Я вырос в маленьком городе.
     

Multi-word verbs: формальная или неформальная речь?

Самый распространенный запрос в изучении английского – это овладение именно разговорным языком. И поэтому на курсах обойти тему multi-word verbs не удастся, они очень распространены именно в неформальном общении. Если же ты готовишься к экзамену, пишешь научную работу или официальное письмо потенциальному работодателю, то лучше проверить регистр того или иного фразового глагола.

  1. More informal for ‘do it’:
    – Can I ask you a question?
    – Yeah, sure. Fire away!
    – Могу ли я задать вопрос?
    – Да, конечно. Давай!

  2. More informal for ‘invite’:
    You should ask her out sometime. – Ты должен пригласить ее как-нибудь.

  3. More informal for ‘interrupting’:
    He kept on butting in with silly comments. – Он продолжал вмешиваться со своими глупыми комментариями.

  4. More informal for ‘spend time’:
    Do you want to hang out at my place? – Ты хочешь потусить / зависнуть у меня?

  5. More informal for ‘criticise’:
    Why did you have to put me down in front of everybody like that? – Тебе действительно надо было так унижать меня перед всеми?

  6. More informal for ‘talk non-stop’:
    He’s always harping on about how much money he earns. – Он постоянно подчеркивает, сколько денег зарабатывает.

  7. More informal for ‘makes me’:
    Every time I think about it, it sets me off laughing. – Каждый раз, когда я думаю об этом, у меня начинается смех.

From Wikipedia, the free encyclopedia

Multi-word verbs are verbs that consist of more than one word.[1] This term may cover both periphrasis as in combinations involving modal or semi-modal auxiliaries with an additional verbal or other lexeme, e.g. had better, used to, be going to, ought to, phrasal verbs, as in combinations of verbs and particles,[2] and compound verbs as in light-verb constructions, e.g. take a shower, have a meal.

References[edit]

  1. ^ «Multi-word verbs». British Council. Archived from the original on 2011-11-30. Retrieved 2011-11-24.
  2. ^ Beate Haba (2011), Between Heads and Phrases: Particles in English Phrasal Verbs, GRIN Verlag, pp. 6–10, ISBN 978-3-640-83275-0

External links[edit]

  • Phrasal Verbs and other multi-word verbs
  • Multi-word verbs (phrasal verbs)
  1. Home
  2. Types of Verbs
  3. Multi-word Verbs

Multi-word verbs are verbs that consist of more than one word. They fall into three types:

  • prepositional verbs
  • phrasal verbs
  • phrasal-prepositional verbs

Before we look at each one, we’ll examine more generally what multi-word verbs are.

Confusion Multi-word Verbs

What are Multi-word Verbs?

Multi-word verbs are made up of a verb and a particle. Particles are words that we use as prepositions and / or adverbs in other contexts. Here are examples of some of these words:

Verbs

  • give
  • come
  • look
  • take
  • bring
  • put
  • made

Particles (Prepositions and Adverbs)

  • into
  • on
  • away
  • over
  • to
  • up
  • out

When we combine a verb with a particle to make a multi-word verb, it has a different meaning to the meaning of those words when used on their own.

For instance, here are two common meanings of one word taken from each list:

  • give = transfer the possession of something to someone else e.g. I gave him my passport.
  • up = towards a higher place or position e.g. he went up the stairs 

However, we can put these two words together to make a multi-verb word, creating a completely different meaning:

  • He wants to give up smoking = stop

So give up is a multi-verb word we have created by placing together a verb and a particle. Neither give nor up have the same meaning as when they are used on their own.

Where do they come in sentences?

Multi-word verbs are no different to other verbs in that they can be used as a main verb (i.e. after a subject and taking a tense) or in other positions, such as acting as an infinitive:

  • Main Verb: He gave up smoking last week (used after a subject and in the past tense)
  • Infinitive: It is important to give up smoking (base form of the verb used after an adjective)

Some multi-word verbs can be split up, while others cannot:

  • Cannot be separated:  She looks after the children on Saturdays
  • Can be separated: He looked up the word in the dictionary / He looked the word up in the dictionary 

Multi-verb words as idiomatic expressions

Given that multi-word verbs have different meanings to the individual words, they tend to be idiomatic expressions.

Some will make sense as you see them but others may look confusing if you are not already aware of what they mean. 

For example, in the first two, we can probably guess the meaning, but the others are more difficult:

  • The plane took off at 5pm (= became airborne)
  • He got up early this morning (= rise to a standing position)
  • She put him up for the week (= provided temporary accommodation)
  • She let him off (=forgave)

So with these types of verbs you often have to learn them and their meanings as it can be difficult to guess the meanings from context. 

Types of Multi-word Verbs

There are three types of multi-word verbs:

  1. prepositional verbs
  2. phrasal verbs
  3. phrasal-prepositional verbs

1. Prepositional Verbs

A prepositional verb is a multi-word verb made up of a verb plus a preposition. These are the key factors which make these multi-word verb prepositional verbs:

  • They must have a direct object
  • They are transitive (because they have a direct object)
  • The main verb and preposition are inseparable (i.e. the object must go after the preposition)

Structure of Prepositional Verbs

Main Verb + Preposition + Direct Object

Here are some examples of prepositional verbs:

Prepositional Verb Examples

  • sailed through my speaking test
  • Their house was broken into
  • He can’t do without his car
  • She really gets into her music
  • I will deal with the problems
  • I looked after her cat

In none of these cases can we move the direct object to between the verb and particle, or in other words separate them. For instance we can’t say I sailed my speaking test through or He can’t do his car without.

You may have thought that Their house was broken into does not fit because there appears to be no direct object after ‘into’. 

But remember that as prepositional verbs are transitive, they can usually be turned into the passive voice. This example has been turned from active to passive:

  • The burglars broke into their house (active)
  • Their house was broken into (passive)

2. Phrasal Verbs

A phrasal verb is a multi-word verb made up of a verb plus an adverb. There are two types of phrasal verb:

  • Type 1: No object (intransitive) i.e. they don’t take an object
  • Type 2: Object (transitive) separable i.e. they need an object and this can go between the verb and particle

Structure of Phrasal Verbs

Type 1

Main Verb + Adverb

Type 2

Main Verb + Direct ObjectAdverb

or

Main Verb +  Adverb Direct Object

Some of the most common adverb particles used with Phrasal Verbs are: around, at, away, down, in, off, on, out, over, round, up.

Phrasal Verb Examples

Type 1:

  • The plane took off late
  • She got up before him
  • The film came out in 1979
  • I can’t make out what she is saying
  • The meeting went on for several hours

Type 2:

  • I can put up your friend for the weekend
  • I can put your friend up for the weekend
  • She brought up many issues at the meeting
  • She brought many issues up at the meeting

Phrasal Verbs and Pronouns

Something to note with Phrasal Verbs in type 2 constructions is that if the object is a pronoun, then it must go between the verb and adverb particle. It cannot go after it.

So it has to be like this:

  • I can put him up for the weekend
  • She brought it up at the meeting

2. Phrasal-Prepositional Verbs

The key distinguishing factors of these types of multi-word verbs are:

  • They take an object (so are transitive)
  • They have two particles
  • The particles are inseparable

Structure of Phrasal-Prepositional Verbs


Main Verb
 +  
Particle Particle

Phrasal-Prepositional Verb Examples

  • look up to my uncle
  • You must get on with your work
  • He couldn’t face up to his problems
  • I always look out for her
  • Let’s catch up with John next week
  • I always look forward to seeing her

It is possible though with certain phrases to put a direct object after the verb. So in this case there will be a direct object and object of the preposition:

Examples with Verb + Object

  • She fixed me up with her freind
  • I let Jane in on the secret
  • He put me up to it
  • I put the problem down to them

Some difficulties for learners

Understanding what multi-word verbs mean

Some learners of English find multi-word verbs difficult because they may take the literal meanings of the individual words. For example, with this sentence:

  • I was looking forward to seeing her

It actually means to await eagerly, in this case to meet someone at a later date, but taken literally a person could think it means looking in a particular direction, such as looking ahead at someone. 

Misunderstanding Multi-word verbs with two meanings

Some verbs can have two meanings, which confuses some people if they only know one. For example:

  • I dropped her off at school (= give someone a lift somewhere)
  • I dropped off several times during the class (= falling asleep unintentionally) 

Only noticing the verb if separated from the particle

If as a learner, you only notice the verb, then this can make you misunderstand the sentence and again take the verb with it’s literal meaning. This can often happen when they are split up with several words between them:

  • He put all of the problems that we have been having down to the hot weather

In such a case the phrasal verb may not be recognised.

Understanding the difference between Phrasal Verbs and Prepositional Verbs

This can be unclear; however, it is not really important to know the differences. As long as you understand that multi-word verbs are verbs plus a preposition or adverb (or both) and that they have a differing meaning to the words on their own, that is enough for most purposes. 

But the key difference is that an object can go before or after an adverb, but it can only go after a preposition. In other words:

  • Prepositional verbs must not be seperated
  • Phrasal Verbs can be separated 

Of course type 1 Phrasal Verbs would not be separated because they do not have an object at all. 

Incorrect Word order

It is often the case that a speaker or writer may get the the word order of the multi-word verb wrong, with the pronoun placed in the wrong place:

  • I don’t have the space to put up him (should be put him up)

Differing grammatical explanations

It can sometimes be confusing when you search on ‘multi-word verbs’ or ‘Phrasal Verbs’ as differing sites or books categorise them differently. 

For instance, in some cases, all verbs + preposition or / and adverbs are labelled as multi-word verbs, regardless of whether they create a different meaning. For instance:

  • He went into the room
  • They are waiting for her 
  • He is suffering from heatstroke
  • I agree with you

In these cases, the phrases have their literal meaning and have not been changed. However, these could be seen simply as words that commonly collate together rather than multi-word verbs. 

In some cases, all those that have a different meaning are labelled ‘Phrasal Verbs’, with no reference to prepositional verbs. 

This should not really concern you though. The main thing to know is the differing structures with regards to whether words can be separated or not and to understand that with multi-word verbs with different meanings (i.e. what some people just call phrasal verbs) you will probably have to gradually learn there differing meanings. 

Here you can find a useful phrasal verb list with examples to start leaning some of the words.

Summary

  • Multi-word verbs are a verb plus one or two particles
  • It is a word combination that changes the meaning from the individual words
  • Prepositional verbs must not be seperated
  • Phrasal Verbs can be separated 
  • They are sometimes all simply known as Phrasal Verbs

New! Comments

Any questions or comments about the grammar discussed on this page?

Post your comment here.

Фразовые глаголы. Мультифразовики. Предложные глаголы

 Multiword verbs (сложные глаголы)

На про­шлых за­ня­ти­ях мы с вами узна­ли, что су­ще­ству­ет 3 типа слож­ных гла­го­лов (multiword verbs):

phrasal verbs (verb + adverb)

prepositional verbs (verb + preposition)

phrasal prepositional verbs (verb + adverb + preposition)

Се­год­ня мы по­дроб­нее рас­смот­рим 2 по­след­них типа.

 Предложные глаголы (prepositional verbs)

Пред­лож­ные гла­го­лы со­сто­ят из гла­го­ла и пред­ло­га. По­сколь­ку пред­лог все­гда тре­бу­ет за собой до­пол­не­ние, все пред­лож­ные гла­го­лы яв­ля­ют­ся пе­ре­ход­ны­ми.

При­мер:

prepositional verbs

meaning

examples

direct object

believe in

have faith in the existence of

I believe in

God.

look after

take care of

He is looking after

the dog.

talk about

discuss

Did you talk about

me?

wait for

await

John is waiting for

Mary.

Пред­лож­ные гла­го­лы яв­ля­ют­ся нераз­де­ли­мы­ми, то есть мы не можем по­ме­стить до­пол­не­ние между гла­го­лом и его пред­ло­гом.

При­мер:

Who is looking after the baby?

NOT

Who is looking the baby after?

Рас­смот­ри­те еще при­ме­ры пред­лож­ных гла­го­лов в пред­ло­же­ни­ях:

I came across this book in a little store. – Я слу­чай­но уви­дел эту книгу в одном ма­га­зин­чи­ке.

It was too hard for her to get over that illness. – Ей было тя­же­ло опра­вить­ся от этой бо­лез­ни.

Yesterday I ran into my friend whom I haven’t seen since we left school. – Вчера я слу­чай­но встре­тил друга, ко­то­ро­го не видел с самой школы.

The police will look into all the possibilities. – По­ли­ция будет рас­смат­ри­вать все воз­мож­но­сти.

The firemen had to break into the room to rescue the children. – По­жар­ным при­ш­лось вло­мить­ся в ком­на­ту, чтобы спа­сти детей.

I am counting on you to make dinner while I am out. – Я рас­счи­ты­ваю, что ты при­го­то­вишь ужин, пока меня не будет.

I went after my dream and now I am a famous painter. – Я по­сле­до­вал за своей меч­той, и те­перь я зна­ме­ни­тый ху­дож­ник.

That bully will pay for being mean to my little brother. – Этот ху­ли­ган за­пла­тит за то, что из­де­вал­ся над моим ма­лень­ких бра­том.

Когда вы за­пи­сы­ва­е­те новый пред­лож­ный гла­гол в свой сло­ва­рик, удоб­нее всего за­пи­сы­вать его c до­пол­не­ни­ем something/somebody:

believe in something/somebody

look after something/somebody

Таким об­ра­зом, вы не за­бу­де­те, что после этого гла­го­ла долж­но сто­ять пря­мое до­пол­не­ние.

 Фразовые предложные глаголы (phrasal prepositional verbs)

Тре­тьим типом слож­ных гла­го­лов яв­ля­ют­ся фра­зо­вые пред­лож­ные гла­го­лы. Они объ­еди­ня­ют ха­рак­те­ри­сти­ки фра­зо­вых гла­го­лов и пред­лож­ных гла­го­лов.

В таком слу­чае, после ос­нов­но­го гла­го­ла сна­ча­ла идет на­ре­чие, сле­дом – пред­лог, а потом су­ще­стви­тель­ное, или обо­рот.

При­мер:

phrasal-prepositional verbs

meaning

examples

direct object

get on with

have a friendly relationship

He doesn’t get on with

his wife.

put up with

tolerate

I won’t put up with

your attitude.

look forward to

anticipate with pleasure

I look forward to

seeing you.

run out of

use up, exhaust

We have run out of

eggs.

По­сколь­ку фра­зо­вые пред­лож­ные гла­го­лы за­кан­чи­ва­ют­ся пред­ло­гом, они все­гда после себя тре­бу­ют пря­мое до­пол­не­ние. Кроме того, как и пред­лож­ные гла­го­лы, фра­зо­вые пред­лож­ные гла­го­лы не могут быть раз­де­ле­ны.

При­мер:

Harry is looking forward to having lunch with Jane. – Гарри на­де­ет­ся по­обе­дать с Джейн.

Sarah sometimes feels that she can’t put up with Harry’s behavior any longer. – Ино­гда Саре ка­жет­ся, что она боль­ше не может тер­петь по­ве­де­ние Гарри.

Tom says that rich people like Harry think they can get away with anything. – Том го­во­рит, что бо­га­тые люди, вроде Гарри, ду­ма­ют, что им все сой­дет с рук.

Jane’s mother taught her never to look down on poor people. – Мама Джейн учила ее ни­ко­гда не смот­реть свы­со­ка на бед­ня­ков.

 Двухобъектные переходные глаголы (ditransitive verbs)

Од­на­ко су­ще­ству­ют неко­то­рые гла­го­лы, ко­то­рые на­зы­ва­ют­ся дву­х­объ­ект­ны­ми пе­ре­ход­ны­ми гла­го­ла­ми (ditransitive verbs). Такие гла­го­лы все­гда имеют 2 до­пол­не­ния, одно – пря­мое, дру­гое – пред­лож­ное.

При­мер:

Let someone in on something

Harry grinned and told Nick he was going to let him in on a little secret. – Гарри улыб­нул­ся и ска­зал Нику, что от­кро­ет ему неболь­шой сек­рет.

Put someone up to something

Harry accused Nick of having put Jane up to writing the letter. – Гарри об­ви­нил Ника в том, что он на­до­умил Джейн на­пи­сать это пись­мо.

Take something out on someone

When Harry has a headache, he takes it out on whoever happens to be around. – Когда у Гарри болит го­ло­ва, он сры­ва­ет­ся на всех, кто ока­зы­ва­ет­ся по­бли­зо­сти.

Во всех этих слу­ча­ях мы не можем ста­вить обо­рот су­ще­стви­тель­но­го после пред­ло­га.

Рас­смот­ри­те еще по­доб­ные при­ме­ры:

After their two week-long trip, they wanted to catch up with some friends. – После двух­не­дель­но­го пу­те­ше­ствия они хо­те­ли встре­тить­ся и по­бол­тать с дру­зья­ми.

This username was already taken so I had to come up with something new. – Это имя поль­зо­ва­те­ля было уже за­ня­то, по­это­му мне при­ш­лось при­ду­мать дру­гое.

I hope none of my students drop out of university this semester. – Я на­де­юсь, что никто из моих сту­ден­тов не бро­сит уни­вер­си­тет после этого се­мест­ра.

The citizens tried to get rid of their corrupt mayor in the recent election. – Во время по­след­них вы­бо­ров жи­те­ли го­ро­да пы­та­лись из­ба­вить­ся от сво­е­го кор­рум­пи­ро­ван­но­го мэра.

When will you ever get through with that program? – Когда уже за­кон­чит­ся твоя про­грам­ма?

My oldest sister took care of us after Mom died. – Моя стар­шая сест­ра взяла на себя за­бо­ту о нас, когда умер­ла мама.

One of the players talked back to the coach and was thrown off the team. – Один из иг­ро­ков на­ха­мил сво­е­му тре­не­ру и выбыл из ко­ман­ды.

I often think back on my childhood with great pleasure. – Я часто с боль­шим удо­воль­стви­ем вспо­ми­наю свое дет­ство.

Amy’s husband walked out on her and their three children. – Муж Эми бро­сил ее с тремя детьми.

Практическое задание

Те­перь да­вай­те про­ве­рим, как вы усво­и­ли тему фра­зо­вых гла­го­лов.

Choose the most appropriate particle for each verb to make it a phrasal verb.

1. That old Jeep had a tendency to break ____ just when I needed it most.

a) up

b) down

c) in

2. Father promised that we would never come ____ to this horrible place.

a) back

b) up

c) away

3. Charles grew ___ to be a lot like his father.

a) up

b) in

c) back

4. He had drunk too much, he passed ___ on the sidewalk outside the bar.

a) away

b) for

c) out

5. Jason always gets ___ with cheating in his maths tests.

a) away

b) out

c) on

6. My sister found ___ that her husband had been planning a surprise party for her.

a) out

b) in

c) up

7. I’m looking ___ to the Christmas break.

a) in

b) forward

c) up

8. Josie made ___ a story about why we were late.

a) out

b) back

c) up

9. The light’s too bright. Could you switch it ___?

a) on

b) up

c) off

10. I have to look ___ my sick grandmother.

a) with

b) on

c) after

11. I don’t think I can put ___ with three small children in the car.

a) down

b) up

c) in

12. I dropped ___ of Science because it was too difficult.

a) out

b) down

c) back

13. Can you turn the music ___ ? This is my favourite song.

a) up

b) down

c) off

14. She indeed takes ___ her mother. They look just the same!

a) up

b) for

c) after

Check yourself – 1B, 2A, 3A, 4C, 5A, 6A, 7B, 8C, 9C, 10C, 11B, 12A, 13A, 14C

Вопросы к конспектам

Fill in the blanks:

1. He invited us to get ___ the car and go for a ride with him. 2. The professor gave ___ the essays pointing out the mistakes. 3. The doctor told her to cut ___ all the sweets and other fattening food. 4. I was about to step out in front of the oncoming truck when somebody yelled to me to look___. 5. The committee is made ___ of seven members. 6. Put ___ that book and help your mother with the dishes. 7. I ran ___ of flour while I was cooking a pie. Please go to the grocer’s and buy some. 8. The plane took ___ at exactly 8 o’clock. 9. Get ___ of my house! I don’t want to see you. 10. Although she pretended to be Italian, the German accent gave her ___.

2.* Choose the correct corresponding verb to the one in bold:

1. It began to rain so we cancelled the match.

a) called off

b) carried on

c) got off

2. I asked him if he wanted to remove his coat.

a) put on

b) put out

c) take off

3. Sally resembles her mother, doesn’t she?

a) looks at

b) looks like

c) looks after

4. His new novel will be published next summer.

a) come in

b) come out

c) go out

5. He resigned from his job when the truth about his past became known.

a) gave up

b) gave back

c) went out

6. That’s a good idea but I need time to meditate about it.

a) run over

b) think over

c) get over

7. The World War I began in 1914.

a) broke down

b) broke into

c) broke out

8. We never discovered why the accident happened.

a) tried on

b) found out

c) worked out

9. You must search the meaning of these words in the dictionary.

a) look at

b) look on

c) look up

10. A good friend will always support you.

a) stand for

b) stand by

c) turn down

Summary

multi word verbs/phrasal verbs: 'to break down' - 'to give a hand'

Title

multi word verbs/phrasal verbs: ‘to break down’ — ‘to give a hand’

Description

Multi word verbs. consist of a verb and one or two particles or prepositions. These are also frequently known as phrasal verbs. Phrasal verbs have a different meaning to the individual verbs.

There are many multi word verbs and due to the lack of obvious meaning, it can be difficult to learn them.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Multi word verbs с переводом
  • Multi word verbs примеры
  • Multi word verbs перевод
  • Multi word verbs в английском языке
  • Multi word verbs worksheet