More than helpful word


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

более чем полезен

более чем полезны

более чем полезна

более чем полезным


He was more than helpful to me.


It has been more than helpful to me.


However once in the door they were more than helpful.


«The owners are more than helpful


The shuttle driver was more than helpful.


This article is more than helpful!


has been more than helpful to me.


«Salesman more than helpful


You have exceeded my expectations and been more than helpful.



Твоя глупость даже превысила мои ожидания и была огромной помощью.


It might be more than helpful.


Private investigators are more than helpful in identifying infringing goods.



Частные следователи оказывают незаменимую помощь в выявлении незаконных товаров.


The doctor is more than helpful.


The staff was more than helpful to me.


They should be more than helpful to want to help you out.


This is a skill that is more than helpful in real life.



Это умение, которое должно пригодиться в реальной жизни.


And it would be more than helpful to this court of inquiry


For any type of websites in various categories, it is more than helpful to focus on numerous numbers of relevant keywords that does help improve your website rankings.



Для любого типа веб-сайтов в различных категориях более чем полезно сосредоточиться на большом количестве релевантных ключевых слов, которые помогают улучшить рейтинг вашего сайта.


And Vietnam officers were more than helpful.


The Customer Support team is more than helpful.


At the same time, it would be more than helpful if the Presidents’ assessments were to refer to the highlights of the informal consultations of the whole on some of the key issues considered during their respective presidencies.



В то же время было бы крайне полезно, если бы председательские оценки касались основных моментов неофициальных консультаций полного состава по некоторым ключевым вопросам, рассматривавшимся в период срока полномочий соответствующих председателей.

No results found for this meaning.

Results: 27. Exact: 27. Elapsed time: 129 ms.

context icon

Differentiation between policy support and

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Возможно, дифференциация между поддержкой на уровне политики и

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

WD also provides a detailed Knowledge Base with more than 1,000 helpful articles,

helpful

software, and utilities.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Компания WD также предлагает более 1000 полезных статей в своей обширной базе знаний и целый ряд

полезных

программ и утилит.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The intention and legal effect of“see…” is obscure,

and therefore inappropriate, and more confusing than helpful in harmonized terminology.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Предназначение и юридическое действие ссылки» см…» неясно,

а потому неуместно, поскольку она не помогает согласовать терминологию, а скорее вводит в заблуждение.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It is important to underline that adequate know-how is essential for the use of hedging techniques,

otherwise these instruments may become more dangerous than helpful.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Важно подчеркнуть, что, для того чтобы пользоваться методами хеджирования, необходимо обладать надлежащими навыками,

в противном случае эти инструменты могут принести больше вреда, чем пользы.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The existence of a third set of human rights principles, alongside those embodied in the Constitution and the European Convention,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Существование третьей группы принципов прав человека вместе с теми, которые включены в Конституцию и в Европейскую конвенцию,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In the following sentence,

he thought that the concept of restrictions on freedoms might be more confusing than helpful but agreed with Mr. Lallah’s proposed rewording.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В следующем предложении он

полагает, что понятие ограничения свобод может скорее внести неясность, чем оказать какое-то полезное действие, но соглашается с предложенной г-ном Лаллахом формулировкой.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

In some cases, however, it might be helpful to use more than one language in an arbitration proceeding.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Однако в отдельных случаях использование в ходе арбитражного разбирательства не одного, а нескольких языков может быть полезным.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

WD also has a detailed Knowledge Base with more than 1,000

helpful

articles as well as helpful software

and utilities.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Также у компании WD имеется обширная База знаний, насчитывающая более 1000 статей, и библиотека полезных программ.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

He will provide two of these to you free, but more than that it would be helpful to be reimbursed for the cost of these materials.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Он будет предоставлять два из них для вас бесплатно, но если более чем это, то было бы полезно возместить стоимость этих материалов.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It was also felt that the introduction of foreign warships into the coastal waters of the Gulf of Guinea to prevent

potential pirate attacks might be more destabilizing than helpful if it also attracted criminal

or terrorist attacks targeting the foreign warships.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Было также отмечено, что присутствие иностранных военных кораблей в прибрежных водах Гвинейского залива для предупреждения возможных нападений

пиратов может оказаться скорее дестабилизирующим, чем полезным с учетом возможного нападения преступных или

террористических групп на иностранные военные корабли.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

This project is more than a one

more

trendy spot, it is»Helpful location for Odessa.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

They can be

helpful,

but not decisive, because what his»army» needs is men much more than hardware.

context icon

Они могут оказаться полезными, но не влияют на исход всей операции, так как его« армия» больше нуждается в воинах, чем в снаряжении.

The greater use of feedback mechanisms would be more than timely, and the establishment of evaluation criteria would be

helpful.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Задача развития механизмов обратной связи представляется как нельзя более актуальной, и ее решению поможет выработка критериев оценки.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Since that memorandum was more than six years old, however, the Commission might wish to consider whether an updated version would

helpful.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Вместе с тем, с учетом того, что этому меморандуму уже более шести лет, Комиссии, возможно, следовало бы рассмотреть вопрос о подготовке его обновленного варианта.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The Commission does not question the intention of the President, but most interlocutors have told the

Commission that his speech was perceived as being

more

divisive than helpful and as fostering rather

than

resolving communal conflict.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Комиссия не сомневается в искренности президента, однако большинство опрошенных говорили Комиссии,

что его выступление было скорее деструктивным, чем конструктивным, и скорее способствовало усилению, а не урегулированию общинного конфликта.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

An approach from a standpoint of humility and accommodation was more

helpful 

than divisive language.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Подход, основанный на скромности и терпимости, более перспективен, чем формулировки, приводящие к разногласиям.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

context icon

context icon

context icon

Ты будешь куда полезней нас в этом деле.

context icon

context icon

context icon

Sometimes, collecting meta

data about a computer can even be more helpful than collecting data files.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Иногда сбор метаданных о компьютере может оказаться даже полезнее, чем сбор файлов данных.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Long-term dialogues about how

life is to be lived are more helpful than a focus on short-term spending projects.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Стратегический диалог о том, как строить жизнь, более полезен, чем фиксация на краткосрочных проектах материальной помощи.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Peer actions are viewed by those who are bullied as more helpful than teacher or adult intervention and even by self

action to correct the situation.

context icon

Действия ровесников воспринимаются жертвами издевательств как более продуктивные, чем вмешательство учителя или взрослого и даже

чем

действия самой жертвы,

направленные на исправление ситуации.

Women are more empathetic than men which is helpful when dealing with collision customers.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Женщины более чутки, чем мужчины, что полезно при работе с клиентами, участвующими в столкновении.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Nevertheless, the list supplied pursuant to Article 12

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Тем не менее список, представленный во исполнение статьи 12,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

  • 1
    his helpful offer is no more than a blind

    Универсальный англо-русский словарь > his helpful offer is no more than a blind

  • 2
    helpful

    (

    КВП

    )

    1) предупредительный; услужливый

    2) старательный; усердный; обходительный

    3) целесообразный

    helpful целесообразно; имеет смысл

    4) рациональный; удобный

    helpful sequence удобное / рациональное расположение / систематизация;

    5) правильный; подходящий

    helpful place наиболее правильное / подходящее место;

    6) продуктивный; конструктивный

    7) содержательный ( обзор)

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > helpful

  • 3
    good

    1. n добро, благо

    2. n польза

    to do good — быть полезным, приносить пользу

    what good will that do you?, what good will it be to you? — зачем вам это?, какой вам смысл делать это?

    3. n добрые люди

    for good — навсегда, окончательно

    4. a хороший

    in good English — на хорошем английском языке, безупречным английским языком

    very good! — прекрасно!, отлично!, замечательно!

    good points — хорошие стати, хороший экстерьер

    5. a приятный, хороший

    6. a выгодный; удобный

    7. a имеющий хорошую репутацию; хороший

    8. a высокий, важный

    9. a полезный

    10. a годный

    11. a умелый, искусный, хороший

    12. a подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующий

    13. a добрый, доброжелательный

    14. a благоприятный, положительный

    15. a добродетельный; чистый

    16. a воспитанный, послушный

    17. a милый, любезный, добрый

    be good enough to … — будьте так любезны …

    18. a свежий, неиспорченный; доброкачественный

    19. a настоящий, неподдельный

    20. a надёжный; кредитоспособный

    21. a здоровый, хороший

    22. a способный, в состоянии

    23. a действительный; действующий

    24. a основательный; оправданный; справедливый; законный

    25. a достаточный; обильный, изрядный

    26. a эмоц. -усил. сильный, большой, крепкий; как следует

    good many — многие; большое количество

    27. a хорошо

    good God!, good gosh!, good gracious! — господи!, боже мой!, боже правый!

    good Lord, deliver us! — господи, спаси и помилуй!

    as good as pie — очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька

    to have a good mind to … — намереваться, собираться

    Синонимический ряд:

    1. admirable (adj.) admirable; capital; exceptional; precious; satisfactory; valuable

    2. advantageous (adj.) advantageous; auspicious; benefic; beneficial; benignant; brave; favoring; favourable; fortunate; gainful; helpful; lucrative; moneymaking; paying; profitable; promising; propitious; remunerative; serviceable; toward; useful; well-paying; worthwhile

    3. appropriate (adj.) appropriate; befitting; convenient; expedient; fit; fitting; meet; proper; suitable; tailor-made; useful

    4. big (adj.) altruistic; benevolent; benign; big; charitable; chivalrous; eleemosynary; humane; humanitarian; kind-hearted; philanthropic

    5. blameless (adj.) blameless; exemplary; guiltless; inculpable; innocent; irreprehensible; irreproachable; lily-white; moral; righteous; unblamable; upright; virtuous

    6. choice (adj.) choice; excellent; quality; superior

    7. clever (adj.) clever; scintillating; smart; sprightly

    8. commendable (adj.) commendable; favorable; flattering

    9. conscientious (adj.) conscientious; dependable

    10. considerable (adj.) considerable; great; immeasurable; large; sensible; sizable

    11. considerate (adj.) considerate; generous

    12. decent (adj.) acceptable; adequate; all of; all right; ample; common; decent; full; right; sufficient; tolerable; unexceptionable; unexceptional; unimpeachable; unobjectionable

    13. delicious (adj.) delicious; flavorful; tasty

    14. genial (adj.) agreeable; cheering; enjoyable; genial; satisfying

    15. healthful (adj.) healthful; hygienic; salubrious; salutary; salutiferous; wholesome

    16. healthy (adj.) healthy; sound; vigorous

    17. honest (adj.) honest; just; pure

    18. honorable (adj.) honorable; noble; respectable

    19. kind (adj.) beneficent; friendly; kind; kindly; obliging; well-disposed

    20. obedient (adj.) decorous; dutiful; heedful; obedient; tractable; well-behaved

    21. pleasant (adj.) congenial; grateful; gratifying; nice; pleasant; pleasing; pleasurable; pleasureful; welcome

    22. real (adj.) authentic; genuine; original; real; true; undoubted; unquestionable; valid

    23. reliable (adj.) loyal; reliable; trustworthy

    24. safe (adj.) safe; solid; stable

    25. skillful (adj.) able; adept; adroit; au fait; capable; competent; dexterous; efficient; pretty; proficient; qualified; skilful; skilled; skillful; wicked; workmanlike; workmanly

    26. well-founded (adj.) cogent; justified; well-founded; well-grounded

    27. whole (adj.) complete; entire; flawless; intact; perfect; round; unbroken; undamaged; unhurt; unimpaired; uninjured; unmarred; untouched; whole

    28. worthy (adj.) deserving; fair; honourable; immaculate; unblemished; unsullied; worthy

    29. advantage (noun) advantage; asset; benediction; benefit; blessing; boon; gain; godsend; interest; profit; prosperity; usefulness; utility; weal; welfare; well-being; worth

    30. kindness (noun) excellence; kindness; merit; righteousness

    32. virtue (noun) goodness; morality; probity; purity; rectitude; rightness; uprightness; virtue; virtuousness

    Антонимический ряд:

    abominable; bad; base; bland; calamity; contemptible; corrupt; counterfeit; curse; debased; defective; depraved; detestable; detriment; disadvantage; disagreeable; disgraceful; fickle; harm; ill; improper; incompetent; inferior; irresponsible; naughty; notorious; uncomplimentary; unstable

    English-Russian base dictionary > good

  • 4
    blind

    blaɪnd I
    1. прил.
    1) о неспособности видеть а) слепой;
    ослепленный (перманентно или временно, значения прямое и переносное) He was blinded in an accident. ≈ Он потерял зрение в результате несчастного случая. go to blind — blind flying blind from birth born blind б) имеющий отношение к слепым, обычно не переводится прилагательным A great question of blind education. ≈ Известная проблема об образовании для слепых.
    2) блекло отпечатанный;
    неясный blind hand blind letter
    3) действующий «вслепую», не думая His opponents run at him with blind fury. ≈ Враги бросились на него, слепые от ярости. go it blind
    4) непроверенный, не основанный на фактах
    5) слепой, не выходящий на поверхность;
    недоступный, невидимый
    6) глухой, сплошной( о стене)
    7) сл. пьяный( сокр. от blind drunk) blind to the world
    8) ничтожный, малый Nobody could get a blind bit of sense out of him. ≈ Никто не мог добиться от него хоть крупицы смысла.
    9) полигр. не имеющий позолоты
    10) слепой (о тесте или эксперименте)
    11) тупиковый;
    непроходимый с одного из концов a blind alley ∙ blind Tom blind lantern blind pig blind tiger blind shell blind side of a person apply the blind eye turn the blind eye swear blind
    2. сущ.
    1) любой предмет, заслоняющий свет
    2) тж. мн. шторы, маркиза, жалюзи, ставни adjust a blind draw blind lower blind raise the blind Venetian blinds
    3) оптика бленда, диафрагма
    4) мн. шоры( для лошадей)
    5) воен. блиндаж
    6) любое место, где прячутся;
    засада охотника
    7) «крыша», «соус», вид (под которым делается не то, что кажется остальным) ;
    предлог Syn: excuse, pretext, trick
    8) ставка, сделанная игроком «вслепую»
    9) пьяный дебошир
    10) мн. слепые
    3. гл.
    1) ослеплять, слепить (как в смысле выкалывания глаз, так в смысле ослепления светом и т.п.)
    2) переносное значение а) затемнять, затмевать (также и прямое значение) The glamour of their resounding titles blinded him to their faults. ≈ Величественность их титулов не дала ему возможности разглядеть их недостатки. One corner of the kitchen was completely blinded. ≈ В одном углу в кухне было совсем темно. б) пускать пыль в глаза, втирать очки в) закрывать глаза на что-л. Wolsey could not blind himself about the true condition of the church. ≈ Вулси (кардинал при Генрихе VIII) не мог закрывать глаза на истинное положение церкви. г) ослеплять How jealousy blinds people! ≈ Как же жадные люди ничего не видят!
    3) прятать
    4) оптика диафрагмировать
    5) разг. ездить на машине или мотоцикле, как бог на душу положит I didn’t see her, I was blinding. ≈ А я пру себе и пру, так что я даже и не заметил ее.
    6) маскировать артиллерию, строить блиндажи
    7) полигр. оттискивать что-л., не покрывая золотом или бронзой ∙ blind to be blinded to blind me! II сущ. слепой (человек, лишенный зрения) the blind

    штора, маркиза;
    жалюзи;
    ставень;
    — lower the *s опустите шторы;
    — raise the *s поднимите шторы (the *) (собирательнле) употр. с гл. во мн. ч.: слепые pl наглазники, шоры предлог, отговорка;
    обман;
    — his piety is only a * его благочестие просто маска;
    — his helpful offer is no more than a * он предлагает свою помощь лишь для отвода глаз( разговорное) пьянка тупик безвыходное положение бесперспективное занятие (охота) засидка (специальное) заглушка( фотографическое) шторка( оптика) диафрагма, бленда (военное) дымавая завеса;
    дымовой экран( военное) неразорвавшийся снаряд слепой, незрячий;
    — * obedience слепое повиновение;
    — * in /of/ an eye слепой на один глаз;
    — to go /to become/ * ослепнуть предназначенный для слепых;
    — * asylum приют для слепых (to) не видящий, не замечающий, не обращающий внимания;
    — to be * to one’s interests не видеть своей выгоды;
    — to be * to smb’s faults не замечать чьих-л недостатков;
    — to be * to the beauties of nature не воспринимать красот природы;
    — to be * to the obvious ничего не замечать;
    — to be * to the future не задумываться о будущем действующий вслепую;
    — * search поиск вслепую;
    — * booking (кинематографический) заключение контракта на прокат кинофильма заранее( до окончания съемок или без предварительного просмотра) — * cultivation( сельскохозяйственное) обработка вслепую (по не взошедшему еще посеву) ;
    шаровка;
    — * test (специальное) слепой тест, слепое испытание;
    — to go it * действовать вслепую;
    играть втемную бессмысленный, безрассудный;
    — in his * haste he was almost run over он бежал как сумасшедший и чуть не попал под машину невидимый, скрытный;
    — * hemming /stitch/ потайной шов( горное) не имеющий выхода на поверхность (о жиле, стволе) — * drain подземный дренаж, подземная, закрытая дрена;
    — * pit (горное) гезенк, слепая шахта неясный, неразборчивый, слепо напечатанный;
    — * letter письмо без адреса или с неполным /нечетким/ адресом;
    — * department отдел на почте, где разбираются письма с неполными или неразборчиво написанными адресами;
    — * man почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечетко написанным адресом глухой (о стене и т. п.) оканчивающийся тупиком, не имеющий прохода;
    — * maze лабиринт без выхода;
    — * patr тупик;
    — * flange( техническое) заглушка трубы (строительство) фальшивый( об окне) ;
    — * arch декоративная арка матовый( о краске) (разговорное) пьяный;
    — * to the world вдребезги пьяный;
    — to drink oneself * напиться до чертиков без цветов и плодов (авиация) слепой, по приборам;
    — * flying слепой полет;
    — * landing посадка по приборам;
    слепая /автоматическая/ посадка > * Tom жмурки;
    > * spot (анатомия) слепое пятно( сетчатки глаза) ;
    безразличие, непонимание;
    > clothing was her * spot она не заботилась о своих нарядах;
    > to turn a * eye to smth. не обращать на что-л внимания;
    > as * as a bat /a beetle, a mole/ слепая курица;
    > the * leading the * слепой ведет слепого;
    > in the country of the * the one-eyed man is king (пословица) среди слепых и одноглазый — король ослеплять, лишать зрения слепить глаза, ослеплять;
    — he was *ed by the spotlight луч прожектора ослепил его ослеплять, поражать;
    — to * smb. to facts сделать кого-л слепым к фактам затемнять;
    — darkness *ed the sky тьма окутала небо;
    — shrubbery *ing all the windows кусты, затеняющие все окна затмевать;
    — her beauty *ed all the rest своей красотой она затмила всех скрывать, обманывать;
    — to * the real state of affairs скрывать истинное положение дел( фотографическое) диафрагмировать

    blind вчт. блокировать нежелательные данные ~ разг. вести машину, пренебрегая правилами движения ~ глухой, сплошной (о стене и т. п.) ~ действующий вслепую, безрассудно;
    to go it blind играть втемную;
    действовать вслепую, безрассудно ~ опт. диафрагма, бленда ~ опт. диафрагмировать ~ затемнять;
    затмевать ~ непроверенный, не основанный на знании, фактах ~ воен. ослеплять ~ ослеплять;
    слепить ~ предлог, отговорка;
    уловка, обман ~ a sl. пьяный (тж. blind drunk) ;
    blind to the world вдребезги пьяный ~ слепо напечатанный;
    неясный;
    blind hand нечеткий почерк;
    blind path еле заметная тропинка;
    blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом ~ слепой, не выходящий на поверхность (о шахте, жиле) ~ слепой;
    blind of an eye слепой на один глаз;
    blind flying ав. слепой полет, полет по приборам;
    to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.) ~ (the ~) pl собир. слепые ~ штора;
    маркиза;
    жалюзи (тж. Venetian blind) ;
    ставень

    ~ date амер. разг. незнакомец(- ка), с которым(-ой) назначено свидание ~ date амер. разг. свидание с незнакомым человеком

    ~ слепой;
    blind of an eye слепой на один глаз;
    blind flying ав. слепой полет, полет по приборам;
    to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.)

    ~ слепо напечатанный;
    неясный;
    blind hand нечеткий почерк;
    blind path еле заметная тропинка;
    blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом

    ~ слепо напечатанный;
    неясный;
    blind hand нечеткий почерк;
    blind path еле заметная тропинка;
    blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом

    ~ слепой;
    blind of an eye слепой на один глаз;
    blind flying ав. слепой полет, полет по приборам;
    to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.)

    ~ слепо напечатанный;
    неясный;
    blind hand нечеткий почерк;
    blind path еле заметная тропинка;
    blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом

    ~ lantern потайной фонарь;
    blind pig (или tiger) амер. sl. бар, где незаконно торгуют спиртными напитками

    ~ shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд;
    the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место;
    blind Tom жмурки

    ~ a sl. пьяный (тж. blind drunk) ;
    blind to the world вдребезги пьяный

    ~ shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд;
    the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место;
    blind Tom жмурки

    ~ действующий вслепую, безрассудно;
    to go it blind играть втемную;
    действовать вслепую, безрассудно

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > blind

  • 5
    blind

    1. [blaınd]

    1. штора, маркиза; жалюзи (

    Venetian blind); ставень

    lower /pull down/ the blinds — опустите шторы

    raise /draw up/ the blinds — поднимите шторы

    2. (the blind)

    употр. с гл. во мн. ч. слепые

    4. предлог, отговорка; обман

    his helpful offer is no more than a blind — он предлагает свою помощь лишь для отвода глаз

    6. = blind alley

    10.

    дымовая завеса; дымовой экран

    11.

    неразорвавшийся снаряд

    2. [blaınd]

    1. 1) слепой, незрячий

    blind in /of/ an eye — слепой на один глаз

    to go /to become/ blind — ослепнуть

    2) предназначенный для слепых

    2. (to) не видящий, не замечающий, не обращающий внимания

    to be blind to smb.’s faults /drawbacks/ — не замечать чьих-л. недостатков

    3. 1) действующий вслепую

    to go it blind — действовать вслепую; играть втёмную

    2) бессмысленный, безрассудный

    in his blind haste he was almost run over — он бежал как сумасшедший и чуть не попал под машину

    4. 1) невидимый, скрытный

    blind hemming /stitch/ — потайной шов

    2)

    не имеющий выхода на поверхность ()

    blind drain — подземный дренаж, подземная, закрытая дрена

    blind pit /shaft/ — гезенк, слепая шахта

    5. неясный, неразборчивый, слепо напечатанный

    blind department — отдел на почте, где разбираются письма с неполными неразборчиво написанными адресами

    blind man /officer, reader/ — почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным нечётко написанным адресом

    6. 1) глухой ()

    2) оканчивающийся тупиком, не имеющий прохода

    9. без цветов и плодов

    blind landing — посадка по приборам; слепая /автоматическая/ посадка

    clothing was her blind spot — она не заботилась о своих нарядах /была безразлична к одежде/

    to turn a blind eye to smth. — не обращать на что-л. внимания

    as blind as a bat /a beetle, a mole/ — ≅ слепая курица

    the blind leading the blind — ≅ слепой ведёт слепого

    3. [blaınd]

    1. 1) ослеплять, лишать зрения

    2) слепить глаза, ослеплять

    3) ослеплять, поражать

    to blind smb. to facts — сделать кого-л. слепым к фактам

    2. 1) затемнять

    2) затмевать

    3. скрывать, обманывать

    НБАРС > blind

  • 6
    better

    1. n держащий пари

    2. n лучший; лучшее

    better by a long way, a long way better — гораздо лучше

    3. a от I

    4. a лучший; высший

    far better — гораздо лучший; гораздо лучше

    5. a более подходящий, более выгодный

    6. a больший

    7. adv от 2 I

    8. adv лучше

    9. adv в большей степени; больше

    10. adv полнее; основательнее; сильнее

    11. v улучшать; исправлять; совершенствовать

    12. v улучшаться; исправляться

    13. v получить повышение; продвинуться

    in a few years he had bettered himself considerably by his talents and industry — за несколько лет он значительно продвинулся по службе благодаря своим способностям и трудолюбию

    14. v превосходить, превышать

    Синонимический ряд:

    1. abler (adj.) abler; more adept; more capable; more competent; more proficient; more proper; more qualified; more skilful; more skilled; more wicked

    2. best (adj.) best; greater; largest; most

    3. better (adj.) better; completer; fuller; more entire; more flawless; more intact; more perfect; more unblemished; more unbroken; more undamaged; more unhurt; more unimpaired; more uninjured; more unmarred; rounder

    4. bigger (adj.) bigger; kinder; kindlier; more altruistic; more benevolent; more benign; more charitable; more chivalrous; more eleemosynary; more humane; more humanitarian; more kind-hearted; more philanthropic

    5. cleverer (adj.) cleverer; more scintillating; smarter; sprightlier

    6. excellent (adj.) excellent; incomparable; larger

    7. healthier (adj.) convalescent; convalescing; haler; healthier; improving; mending; more right; more well-conditioned; more well-liking; more whole; recovering; saner; sounder; stronger

    8. luckier (adj.) happier; luckier; more fortunate; more providential

    9. more advantageous (adj.) braver; more advantageous; more benefic; more beneficent; more beneficial; more benignant; more favoring; more gainful; more helpful; more lucrative; more moneymaking; more paying; more profitable; more remunerative; more toward; more well-paying; more worthwhile

    10. more blameless (adj.) more blameless; more exemplary; more guiltless; more inculpable; more innocent; more irreprehensible; more irreproachable; more lily-white; more righteous; more unblamable; more virtuous; purer

    11. more considerable (adj.) more considerable; more respectable; more sensible; more sizable

    12. more decent (adj.) commoner; more acceptable; more adequate; more decent; more satisfactory; more sufficient; more tolerable; more unexceptionable; more unexceptional; more unimpeachable; more unobjectionable

    13. more decorous (adj.) more decorous; more well-behaved

    14. more favourable (adj.) more auspicious; more favourable; more promising; more propitious

    15. more healthful (adj.) more healthful; more hygienic; more salubrious; more salutary; more salutiferous; more wholesome

    16. more pleasant (adj.) more agreeable; more congenial; more favorable; more grateful; more gratifying; more pleasant; more pleasing; more pleasurable; more pleasureful; more welcome; nicer; pleasanter

    17. more prosperous (adj.) easier; more comfortable; more prosperous; more substantial; more well-fixed; more well-heeled; more well-off; more well-to-do

    18. more real (adj.) more authentic; more genuine; more original; more real; more undoubted; more unquestionable; truer

    19. more skillful (adj.) more adroit; more skillful; more workmanlike; more workmanly; prettier

    20. more superior (adj.) more excellent; more superior

    21. more well-founded (adj.) more cogent; more just; more justified; more well-founded; more well-grounded

    22. preferred (adj.) finer; fitter; improved; more applicable; more appropriate; more befitting; more convenient; more expedient; more fit; more meet; more suitable; more tailor-made; more useful; more valuable; preferable; preferred; superior

    23. advantage (noun) advantage; superiority; upper hand; victory; whip hand

    25. superior (noun) brass hat; elder; higher-up; senior; superior

    26. ameliorate (verb) advance; ameliorate; amend; correct; help; improve; meliorate; pacify; profit; refine; revamp; upgrade

    27. surpass (verb) beat; best; cap; cob; ding; eclipse; exceed; excel; outdo; outgo; outmatch; outshine; outstrip; overshadow; pass; surpass; top; transcend; trump

    Антонимический ряд:

    failing; inferior; worsen

    English-Russian base dictionary > better

  • WD also has

    […]
    a detailed Knowledge Base with more than 1,000 helpful articles as well as helpful software […]

    and utilities.

    westerndigital.nl

    westerndigital.nl

    Также у компании WD

    […]
    имеется обширная База знаний, насчитывающая более 1000 статей, и библиотека полезных программ.

    westerndigital.nl

    westerndigital.nl

    It was also felt that the introduction of foreign warships into the coastal waters of

    […]

    the Gulf of Guinea to

    […]
    prevent potential pirate attacks might be more destabilizing than helpful if it also attracted criminal or terrorist […]

    attacks targeting the foreign warships.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Было также отмечено, что присутствие иностранных военных кораблей в прибрежных водах Гвинейского

    […]

    залива для

    […]
    предупреждения возможных нападений пиратов может оказаться скорее дестабилизирующим, чем полезным с учетом возможного нападения […]

    преступных или террористических

    […]

    групп на иностранные военные корабли.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Just to make things more difficult, there are competing rulebooks

    […]

    written by different observers, many of

    […]
    which are constantly revised, and some of which are more unhelpful than helpful.

    ebsglobal.net

    ebsglobal.net

    Дополнительно усложняет ситуацию то, что существуют конкурирующие версии этого же свода правил, создаваемые другими экспертами.

    […]

    Многие из таких версий постоянно

    […]
    подвергаются пересмотру, а от некоторых из них можно ожидать больше вреда, чем пользы.

    ebsglobal.net

    ebsglobal.net

    The fact that the dominant features of each Board

    […]
    session would be more clearly characterized than hitherto would likewise be helpful in this respect.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Этой же цели отвечало бы и более точное определение главных направлений работы каждой сессии Совета.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    If despite all the shortcomings the bus is much more acceptable to you than the train, take advantage of helpful hint.

    flatbook.ru

    flatbook.ru

    Если, не смотря

    […]
    на все недостатки, в вашем сердце автобус выглядит куда более приглядным нежели поезд, воспользуйтесь полезной подсказкой.

    flatbook.ru

    flatbook.ru

    Some of the developed countries should recognize that development is a peace umbrella that

    […]

    protects all, and in many conditions of human

    […]
    progress it is more helpful to peacekeeping than merely piling […]

    up weapons.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Некоторые из развитых стран должны признать, что развитие — это тот «зонтик мира», который защищает нас

    […]

    всех, и что во многих случаях развитие

    […]
    способствует сохранению мира в большей степени, чем наращивание военных […]

    арсеналов.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    While the following customary preambular terms may be used, it may be helpful to group more than one considerat ion under one such term (i), (ii) etc. If a report from a subsidiary body will require action from the Commission in the active part, it should first be acknowle dged in the preambular part (for e. g. Having considered Report…).

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Хотя в преамбуле можно использовать нижеследующие обычные термины, возможно, будет полезно сгруппировать несколько соображений с использованием одного такого термина в рамках подпунктов (i), (ii) и т.д. Если доклад вспомогательного органа содержит положение, требующее принятия мер со стороны Комиссии, которые указываются в постановляющей части резолюции, то это должно быть сначала отмечено в преамбуле (например, рассмотрев доклад …).

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Refugees were ill- or insufficiently informed;

    […]
    social workers and officials were not always very helpful, more intent on following bureaucratic procedures than driven by concerns for the social well being of their […]

    clients (for instance,

    […]

    showing little interest in assisting to overcome technicalities, e.g. the lack of documents).

    unhcr.org.ua

    unhcr.org.ua

    Беженцы плохо или недостаточно

    […]
    информированы; социальные работники и чиновники не всегда любезны и стремятся руководствоваться скорее бюрократическими процедурами, чем заботой о социальном благосостоянии […]

    своих клиентов

    […]

    (в частности, не проявляют большого интереса к оказанию помощи своим клиентам в преодолении формальностей, например, при отсутствии документов).

    unhcr.org.ua

    unhcr.org.ua

    Furthermore, many States have

    […]
    indicated during the consultation process that they found it more helpful to reply to a set of focused questions than to provide information on all aspects of a treaty.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Кроме того, многие

    […]
    государства указали в ходе консультаций, что они нашли более полезным давать ответы на ряд целенаправленных вопросов, чем предоставлять информацию по всем аспектам договора.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    While the following customary preambular

    […]
    terms may be used, it may be helpful to group more than one consideration under one […]

    such term (i), (ii) etc.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Хотя в постановляющей части можно

    […]

    использовать нижеследующие

    […]
    обычные термины, возможно, будет полезно сгруппировать несколько соображений с использованием […]

    одного такого

    […]

    термина в рамках подпунктов (i), (ii) и т.д.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Every effort should be made to define who or which entity will carry out the action called fo r. While the fo llowing cust omary prea mbular terms may be u sed, it may be helpful t o group more than one consideration under one such term (i), (ii) etc.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Хотя в постановляющей части можно использовать нижеследующие обычные термины, возможно, будет полезно сгруппировать несколько соображений с использованием одного такого термина в рамках подпунктов (i), (ii) и т.д.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    As a result the number of stakeholders contacted is lower than was first envisaged but the information collected is felt to be much more helpful.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    В результате этого число охваченных заинтересованных сторон меньше, чем предполагалось первоначально, однако, возможно, полученная информация является гораздо более полезной.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    More helpful analyses of conflict, and international order as a whole, are to be found amid the interactions of these discourses rather than through one particular […]

    ideological perspective.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Более полезные анализы конфликтов и миропорядка в целом следует проводить с учетом взаимосвязи этих понятий, а не в свете какой–то определенной идеологической […]

    перспективы.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    The State Party was to be commended for its adoption of a decree providing for approval of the second Optional Protocol to the Covenant, and it would be helpful to know more about the situation pending its ratification.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Он поздравляет государство-участника с принятием постановления об одобрении ратификации второго Факультативного протокола к Международному пакту о гражданских и политических правах и спрашивает, какая ситуация наблюдается в ожидании вступления ратификации в силу.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    The renamed and restructured International Geoscience Programme (IGCP) provided a global geoscientific and political forum for the improvement of cooperation in the fields of geology and the

    […]

    environment and continued

    […]
    to make research results available for more than 3,000 scientists through 42 interdisciplinary […]

    projects.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Международная программа геологической корреляции (МПГК), реорганизованная и переименованная в Международную программу по геонаукам, выполняла роль глобального геонаучного и политического форума по совершенствованию

    […]

    сотрудничества в

    […]
    области геологии и окружающей среды, продолжая распространять результаты исследований среди […]

    более чем 3 000 ученых,

    […]

    занятых в 42 междисциплинарных проектах.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Discussion on this article focused on the penultimate sentence of paragraph 1, which contained wording different from that used in the OECD Model Convention, i.e., exchange of information that “would be helpful rather than information that was “foreseeably relevant”.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Основное внимание в ходе обсуждения было уделено предпоследнему предложению пункта 1, формулировка которого отличается от той, которая используется в Типовой конвенции ОЭСР, т.е. речь идет об обмене информацией, которая «была бы полезна», а не информацией, которая является «предсказуемо актуальной».

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    More than 20 IGCP projects held their annual meetings […]

    during the second semester of 2003, dealing with a huge variety of

    […]

    topics on climate change, ocean development and carbon cycle, mineral resources management and exploration, evolution of biodiversity in the Earth’s past and their environment and medical geology.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Во втором полугодии 2003 г.

    […]

    проведены ежегодные совещания по

    […]
    широкому кругу тем в рамках более чем 20 проектов МПГК, […]

    в числе которых изменение климата,

    […]

    освоение океана, углеродный цикл, освоение и разведка минеральных запасов, эволюция флоры и фауны в ранний период развития Земли и их окружающая среда, а также медицинская геология.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    The goal is to explain once again that preventive action is much more effective and helpful than many think,” Ogtai Gozalov of the World Health Organisation’s anti-TB department said.

    centralasiaonline.com

    centralasiaonline.com

    Мероприятия направлены на то, чтобы еще раз объяснить людям, что методы, направленные на профилактику и предотвращение туберкулеза дают гораздо больше плодов и позитивного, чем представляют», — пояснил сотрудник отдела по борьбе с туберкулезом ВОЗ Огтай Гозалов.

    centralasiaonline.com

    centralasiaonline.com

    Perhaps an opportunity might be taken of a meeting which involves Heads of

    […]

    National Statistical Offices in the region,

    […]
    to discuss with them how more helpful information might be collected […]

    in the future.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Возможно, следует использовать совещание, которое предусматривает участие глав национальных

    […]

    статистических управлений в регионе, для

    […]
    обсуждения с ними вопроса о том, как получать более полезную информацию […]

    в будущем.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    It might be helpful, for instance, to place greater focus on process indicators at the country level, which may be better suited to report on: (a) national efforts made to monitor levels of learning, as well as their social distribution at various stages of education, and (b) the use of such data in informing strategic interventions to improve the general levels of learning and ensure their more equitable distribution.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Так, было бы полезно уделять больше внимания показателям учебного процесса на страновом уровне, которые, возможно, лучше подходят для представления отчетности о: a) национальных усилиях в деле оценки результатов обучения, а также их социального распределения по различным этапам образования, и b) использовании таких данных для разработки стратегических мер, направленных на улучшение общих результатов обучения и обеспечение их более справедливого распределения.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    For example, it might be more helpful to talk to practitioners and policymakers about disaster management, economics and poverty, as opposed to climate risk management.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Например, со специалистами-практиками и представителями директивных органов, возможно, полезней говорить о борьбе со стихийными бедствиями, экономике и нищете, а не об управлении климатическими рисками.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    While the report of the Secretary-General contained interesting information on the opinions of Member States on

    […]

    the definition and scope of

    […]
    the concept, what would be more helpful was a compilation of the […]

    international norms providing for universal jurisdiction.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    В докладе Генерального секретаря представлена содержательная информация о мнениях

    […]

    государствчленов

    […]
    относительно определения и охвата понятия, однако более полезной была бы компиляция […]

    международных норм,

    […]

    предусматривающих универсальную юрисдикцию.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    In some cases,

    […]
    however, it might be helpful to use more than one language […]

    in an arbitration proceeding.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Однако в отдельных случаях использование в ходе арбитражного разбирательства

    […]
    не одного, а нескольких языков может быть полезным.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Although it had not signed the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the Optional Protocol thereto of 1967, Pakistan agreed with

    […]

    most of the provisions of those international

    […]
    instruments and had done more for refugees than most signatory countries.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Хотя Пакистан не подписал ни Конвенцию 1951 года о статусе беженцев, ни Факультативный протокол к ней от 1967 года, он поддерживает

    […]

    большинство положений этих

    […]
    международных договоров и сделал больше для беженцев, чем большинство […]

    стран-подписантов этих документов.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Therefore, real lobbyism, real protection of interests of entrepreneurs,

    […]

    especially of small and

    […]
    medium-sized business would be more helpful because more favorable economic laws […]

    would have to extend to

    […]

    all participants in economic relations.

    fes.ge

    fes.ge

    Поэтому реальный лоббинг, реальная защита интересов

    […]

    предпринимателей, особенно

    […]
    малого и среднего бизнеса, были бы более полезным – ведь более благоприятные экономические […]

    законы распространялись

    […]

    бы на всех участников экономических отношений.

    fes.ge

    fes.ge

    However, the notion of customary law was linked to a concept of

    […]

    indigenous peoples, which France did not

    […]
    recognize any more than it recognized […]

    ethnic, religious or linguistic minorities,

    […]

    since the “principles of the equality of citizens and the unicity of the ‘French nation’ set out in the Constitution preclude the recognition of collective rights that are conferred on a group by reason of the community they form” (CERD/C/FRA/17-19, para. 132).

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Однако понятие прав,

    […]
    основанных на обычаях, заключает в себе ссылку […]

    на коренные народы, которых Франция не признает наряду

    […]

    с этническими, религиозными или языковыми меньшинствами по той причине, что «конституционные принципы равенства между гражданами и единства французского народа исключают признание коллективных прав, предоставляемых группе лиц, объединенных по общинному признаку» (CERD/C/ FRA/17-19, пункт 132).

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    More than 100 of the core international legal instruments on human rights have been translated into Uzbek and published in Uzbekistan in large runs, […]

    in close collaboration

    […]

    with international partners such as UNDP, UNESCO, UNICEF, OSCE and ICRC.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    В Республике Узбекистан на узбекский язык переведены и изданы большим тиражом более 100 основных международно-правовых документов по правам человека […]

    в тесном сотрудничестве

    […]

    с такими международными партнерами как ПРООН, ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ, ОБСЕ, МККК.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    The Famine Early Warning Systems Network, funded by the United States Agency for International Development (USAID),

    […]

    uses GIS and remote sensing technologies and

    […]
    several data sources to predict food assistance needs in more than 25 countries.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Сетевая система раннего оповещения о голоде, финансируемая Агентством международного развития США (ЮСАИД), использует ГПС и технологии дистанционного

    […]

    зондирования, а также некоторые источники данных для

    […]
    прогнозирования потребностей в продовольственной помощи в более чем 25 странах.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    While the Committee understands that the adoption, since 2007, of lists of issues prior to reporting facilitates States parties reporting obligations, it nonetheless wants to emphasise that this new procedure of drafting lists of issues prior to reporting has increased the Committee’s

    […]

    workload

    […]
    substantially as their preparation requires more work than the traditional lists of issues […]

    following the submission of a State party’s report.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Хотя Комитет понимает, что принятие с 2007 года перечней вопросов до докладов способствует выполнению государствами-участниками своих обязательств по представлению докладов, тем не менее он хотел бы подчеркнуть, что этот новый порядок подготовки перечней вопросов до представления докладов существенно

    […]

    увеличивает нагрузку

    […]
    Комитета, поскольку их подготовка требует больше работы, чем традиционные перечни […]

    вопросов, направляемые

    […]

    после представления доклада государства-участника.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    This conference was attended by more than 50 representatives from […]

    32 States including OIC Member States, Observer States

    […]

    as well as by the Islamic Centre for Development of Trade, the Standing Committee for Economic and Commercial Cooperation of the Organization of the Islamic Conference, Coordination Office, Islamic Development Bank, Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for Islamic Countries and invited speakers.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    В этой конференции приняли участие более 50 представителей […]

    из 32 государств, в том числе стран − членов ОИК и стран-наблюдателей,

    […]

    а также Исламский центр развития торговли, Постоянный комитет по торговоэкономическому сотрудничеству ОИК, Координационное бюро, Исламский банк развития, Научно-исследовательский и учебный центр исламских государств по статистическим, экономическим и социальным вопросам и приглашенные участники.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Hello, this is Ludwig!

    Ludwig is the first sentence search engine that helps you write better English and feel more confident about it.

    Learn More

    Sentence examples for more than helpful from inspiring English sources

    More than helpful tips, these are health survival skills to help prevent your mind and body from spiking with hormones and experiencing other potentially debilitating stress reactions.

    They were more than helpful, legislators say, in pointing out what they thought were shortcomings in Mr. Bruno’s proposal.

    I spent a full week with it, trying various configurations, and the company was more than helpful when it came to troubleshooting.

    She was more than helpful with answers and facts, often without even being asked.

    Even though it’s always good to have inner strength, you will really be tested on no-budget filmmaking, and it is more than helpful to have someone supporting you every step of the way.

    In this case, politics is more than helpful, it is essential.

    They’ll be more than helpful to see you through your first betel nut experience.

    Show more…

    English sentences from reliable sources

    Ludwig finds examples from newspapers, reliable and well written scientific journals, official documents and more!

    Need more results?

    Sign up for free or try Premium free for 15 days

    7 Search Results

    3 Daily Queries

    _

    _

    _

    _

    15 Search Results

    6 Daily Queries

    Interactive Results

    _

    _

    _

    Unlimited Daily Queries

    60 Search Results

    Interactive Results

    Advanced Filter

    Library

    Ad-Free

    Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

    I love the desktop app, it’s always running on my Mac. Ludwig is the best English buddy, it answers my 100 queries per day and stays cool.

    Quote

    Cristina Valenza

    Retail Lead Linguist @ Apple Inc.

    What is Ludwig?

    Ludwig is the first sentence search engine that helps you write better English by giving you contextualized examples taken from reliable sources.

    Ludwig Video

    youtubeIcon

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • More than good word for
  • More symbols for word
  • More sophisticated word for mean
  • More so use in a sentence for each word
  • More shapes for word