светить, светиться, сиять, блистать, блестеть, отсвечивать, чистить, придавать блеск
неправильный глагол
- past и p. p. от shine
Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
His face shone with happiness.
Его лицо сияло от счастья.
A billion stars shone in the night sky.
В ночном небе сиял миллиард звёзд.
She shone everybody down.
Она затмила всех.
The sun shone brightly.
Ярко светило солнце.
Juliet’s eyes shone with happiness.
Глаза Джулии сияли от счастья.
Her eyes shone in the lamplight.
Её глаза сияли в свете лампы.
The sun shone aslant into his face.
Солнце косо светило ему в лицо.
ещё 19 примеров свернуть
Возможные однокоренные слова
overshone — освещать, заливать светом, затмевать
-
1
shone
Персональный Сократ > shone
-
2
shone
ʃɔn past и past p. от shine
past и p.p. от shine
shone past & p. p. от shineБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shone
-
3
shone
[ʃɔn]
shone past & p. p. от shine
English-Russian short dictionary > shone
-
4
shone
[ʃəʋn]
НБАРС > shone
-
5
shone
[ʃəʊn]
сияние; свет; блеск, блистание
глянец, лоск
блеск, великолепие
шум, скандал; глупая выходка, проделка
расположение, симпатия
светить, освещать
светиться; блестеть, сиять, сверкать
блистать, выделяться
придавать блеск, полировать; чистить
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > shone
-
6
shone
past,
past participle
of shine 2.
* * *
прош. и прич. прош вр. от shine
* * *
Новый англо-русский словарь > shone
-
7
shone
[ʃɔn]
,
прич.
прош. вр. от shine 1.
Англо-русский современный словарь > shone
-
8
shone
Англо-русский синонимический словарь > shone
-
9
shone
English-Russian combinatory dictionary > shone
-
10
shone
The Americanisms. English-Russian dictionary. > shone
-
11
shone
English-Russian smart dictionary > shone
-
12
shone
Синонимический ряд:
1. beamed (verb) beamed; blazed; burned; burned or burnt; gleamed; glowed; radiated
2. polished (verb) buffed; burnished; furbished; glanced; glazed; glossed; polished; rubbed
English-Russian base dictionary > shone
-
13
shone past
Англо-русский словарь Мюллера > shone past
-
14
shone sparcely into the corner
Универсальный англо-русский словарь > shone sparcely into the corner
-
15
Commemoration of All the Holy and God-bearing Fathers who Shone Forth in the Ascetic Life
Универсальный англо-русский словарь > Commemoration of All the Holy and God-bearing Fathers who Shone Forth in the Ascetic Life
-
16
a light shone upon his figure through the window
Универсальный англо-русский словарь > a light shone upon his figure through the window
-
17
a pale blue rent shone in the dark cloud
Универсальный англо-русский словарь > a pale blue rent shone in the dark cloud
-
18
his face shone with sweat
Универсальный англо-русский словарь > his face shone with sweat
-
19
his face shone with tranquil contentment
Универсальный англо-русский словарь > his face shone with tranquil contentment
-
20
pale blue rent shone in the dark cloud
Универсальный англо-русский словарь > pale blue rent shone in the dark cloud
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
См. также в других словарях:
-
Shone — Shone, imp. & p. p. of {Shine}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
-
shone — [ʃɔn US ʃoun] the past tense and past participle of ↑shine … Dictionary of contemporary English
-
shone — a past tense and past participle of shine … Usage of the words and phrases in modern English
-
shone — [shōn; ] chiefly Brit [ shän] vi., vt. alt. pt. & pp. of SHINE … English World dictionary
-
Shone — Recorded as MacShane, McShane, Shan, Shane and Shone, this is an Irish clan surname. It derives from the pre 12th century Gaelic Mac Seain , translating as son of John . The name was introduced into Ireland in the 7th century a.d. John is the… … Surnames reference
-
Shone — Shine Shine, v. i. [imp. & p. p. {Shone} (? or ?; 277) (archaic {Shined}); p. pr. & vb. n. {Shining}.] [OE. shinen, schinen, AS. sc[=i]nan; akin to D. schijnen, OFries. sk[=i]na, OS. & OHG. sc[=i]nan, G. scheinen, Icel. sk[=i]na, Sw. skina, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
-
shone — [[t]ʃɒ̱n, AM ʃo͟ʊn[/t]] Shone is the past tense and past participle of shine … English dictionary
-
Shone Holocost — Nom Stephane Naissance 1982 Pays d’origine Burkina Faso Genre musical Ra … Wikipédia en Français
-
Shone’s syndrome — consists of a set of four cardiac defects: a supravalve mitral membrane (SVMM), parachute mitral valve, subaortic stenosis (membranous or muscular) and coarctation of the aorta. Essentially, it is both a left ventricular inflow and outflow… … Wikipedia
-
Shone-Komplex — Der Shone Komplex (auch Shone Syndrom genannt) wurde 1963 erstmals von J. D. Shone zusammen mit mehreren Kollegen als Kombination von angeborenen Herzfehlbildungen beschrieben, die entwicklungsgeschichtlich in logischem Zusammenhang stehen.… … Deutsch Wikipedia
-
shone — past and past participle of shine … New Collegiate Dictionary
shone
past tense of shine: Today is cloudy, but yesterday the sun shone.
Not to be confused with:
shown – past participle of show: A link has been shown between obesity and diabetes.
Abused, Confused, & Misused Words by Mary Embree Copyright © 2007, 2013 by Mary Embree
shone
(shōn, shŏn)
v.
A past tense and a past participle of shine.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
shone
(ʃɒn; US ʃəʊn)
vb
the past tense and past participle of shine
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
shine
(ʃaɪn)
v. shone, esp. for 9,10, shined; shin•ing; v.i.
1. to give forth or glow with light.
2. to be bright with reflected light; glisten; sparkle.
3. (of light) to appear brightly or strongly; glare.
4. to appear unusually animated, as the eyes or face.
5. to excel: to shine in algebra.
v.t.
6. to cause to shine.
7. to direct the light of (a lamp, mirror, etc.).
8. to polish (shoes, silverware, etc.).
9. shine up to, Informal.
a. to attempt to impress (a person), esp. in order to gain benefits for oneself.
b. to become esp. attentive to.
n.
10. radiance or brightness caused by emitted or reflected light.
11. luster; polish.
12. a polish or gloss given to shoes.
13. an act or instance of polishing shoes.
14. Often, shines. a prank or caper.
15. Extremely Disparaging and Offensive. (a contemptuous term used to refer to a black person.)
Idioms:
take a shine to, to develop a strong liking for (a person).
[before 900; Middle English s(c)hinen (v.), Old English scīnan, c. Old Frisian skīna, Old Saxon, Old High German skīnan, Old Norse skīna, Gothic skeinan]
usage: Definition 17 is a slur and should be avoided. It is used with disparaging intent and is perceived as highly insulting.
Random House Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
|
WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023 shone /ʃoʊn/USA pronunciation
WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023 shone
Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers:: shone /ʃɒn; US: ʃəʊn/ vb
WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023 shine1 /ʃaɪn/USA pronunciation
n. [countable]
Idioms
WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023 shine1
v.t.
n.
Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers:: shine /ʃaɪn/ vb (shines, shining, shone)
n
Etymology: Old English scīnan; related to Old Norse skīna, Gothic skeinan, Old High German scīnan to shine, Greek skia shadow ‘shone‘ also found in these entries (note: many are not synonyms or translations): |
|
shone — перевод на русский
The sun is shining. The birds are twittering.
Солнышко светит, птички поют.
Shining upwards.
Кажется, светит снизу вверх.
Darling, look, the sun’s shining.
Дорогая, послушай, солнце так светит.
But now the sun is shining… for me.
Но теперь солнце светит для меня.
The sun is shining and the day is just beginning.
Светит солнце, день только начинается.
Показать ещё примеры для «светит»…
She doesn’t just shine, only to dead people like you.
Она сияет не только для мертвых.
~ Every star that shines above ~ ~ Seems to say ~
Каждая звезда, что сияет на небе, словно говорит:
You wouldn’t think it was the same one that was shining over the Bronx, Brooklyn, Coney Island.
Даже и не подумаешь, что она та же самая, что сияет над Бронксом, Бруклином, Кони-Айлендом.. Но так оно и есть.
Then one night, you look down and there it is, shining in your hands.
А потом однажды ночью смотришь вниз и вот она, сияет у тебя в руках.
The birds sing once more, the sun shines…
Поют птицы. Сияет солнце.
Показать ещё примеры для «сияет»…
— How’s Shin?
-А как Шин?
SHIN WON-SUP
— Шин Вон-Суп
Go to Ms. Shin. Tell her I said so.
Ступай к Госпоже Шин, как я и сказал тебе.
— Ms. Shin in? — Yes.
Госпожа Шин там?
Показать ещё примеры для «шин»…
Shin Toho Video Corporation
Видео Корпорация Син Тохо
BAEK Yeo-min, OH Keum-bok, SHIN Ki-jong!
Пэк Ё-мин, О Гым-бок, Син Ки-чжон! Поднимайтесь!
Mr. SHIN, you’ve done a wonderful job with kids.
Господим Син, вы проделали великолепную работу с детьми.
Surpass Ren, Shin.
Син, ты должен стать лучше, чем Рэн.
Can you help me call Shin?
Помоги мне позвонить Син?
Показать ещё примеры для «син»…
A knight in shining armour.
Рыцарь в сияющих доспехах.
There’s a stain of cruelty on your shining armour, captain.
На ваших сияющих доспехах теперь пятно жестокости, капитан.
Your debut after the Armistice, pictures of you in shining cars, every ball you attended.
Я их собирал. Ваш дебют после заключения перемирия, …ваши фото на фоне сияющих машин, …каждый бал, на котором вы бывали.
Why not the white knight in shining armor or James Bond?
Почему не рыцарь, в сияющих доспехах или Джеймс Бонд?
I know about Ernie Phillips, the knight in shining armour.
Я знаю про Эрни Филлипса, рыцаря в сияющих доспехах.
Показать ещё примеры для «сияющих»…
See how it shines.
Смотри как оно блестит.
Your spirits shine through you.
Ваш дух блестит в глазах!
Something’s shining down there.
Там что-то блестит.
I adore this spot where everything is meticulously tidy here everything shines… immaculately clean as your Aunt likes it.
На этой лестнице так приятно пахнет, здесь царит порядок и чистота. Площадка такая чистая… блестит и сверкает…
Something’s shining between your fingers.
В твоих пальцах что-то блестит.
Показать ещё примеры для «блестит»…
? OK, I will Shine!
Меня зовут Светик.
I’m Shine.
— Светик. Ты кто? Эта забегаловка не для тебя.
This is Butterfly… Shine is together with a chap… Strolling hand in hand but…
Светик с каким-то парнем прогуливается под ручку, и даже не собирается выпить его душу!
Flying Monogram! I’m hit! Shine.
Веселые Картинки! Я ранена! Светик!
The train is taking them to be reincarnated. Shine, are you alright?
Светик, ты здорова, да?
Показать ещё примеры для «светик»…
Rise and shine, honey child.
Проснись и пой, лежебока.
Wake up, Bart. Rise and shine, little guy.
Проснись, Барт. Проснись и пой, малыш.
Rise and shine, Mallory.
Проснись и пой, Мэлори.
Rise and shine, monkeybutt
Проснись и пой, жопа бабуина.
Come on, Stephan, rise and shine.
Давай, Штефан, проснись и пой.
Показать ещё примеры для «пой»…
The sunset twinked like blade’s shine.
Мерцал закат, как блеск клинка.
«Top-grade reculid gives it a remarkable metallic shine.»
резкое снижение градуса придает металлу замечательный блеск »
For me, your shining eyes Turn each day into spring
Я хочу лишь видеть блеск твоих глаз, И каждый день будет началом весны.
Jonathan’s bank account helped put the shine back in her crown.
Банковский счет Джонатана помог вернуть блеск её короне.
This varnish leaves out a marvelous shine.
Полироль наводит отличный блеск, Чарли.
Показать ещё примеры для «блеск»…
Three shining aces.
Три блестящих туза!
Rachel, ready or not, here comes your knight in shining…
Рэйчел, спряталась или нет, идёт твой рыцарь в блестящих…
A regular knight in shining armour.
Обычный рыцарь в блестящих доспехах.
He’s my knight in shining armor.
Он мой рыцарь в блестящих доспехах.
What do you want me to do? Be her knight in shining armor, of course.
Конечно же, быть принцем в блестящих доспехах.
Показать ещё примеры для «блестящих»…