Meaning of the word kids

Nowadays, the English language is changing drastically every day. One of them is the inception of the word “kids.” A lot of people often tend to confuse them with the word “children.” However, there are significant differences between kids and children.

Also, they can be separated from each other based on context and scenario. In this article, we have pitted these two words against each other in the kids vs. children format.

This variation will help you understand the meanings of the two words, how they have different uses and how their definitions are not the same.

Simultaneously, you will also understand the tone each word emits and the changes in meaning over time.

What Is the Meaning of Children?

Children

A group of young boys or girls who have not hit puberty yet are together called children. It is a more formal type of vocabulary for addressing them during conversations.

This word is more common in sentences than in social scenarios. A group of irresponsible people is together called children as well.

In the professional world, people who have little to no experience in the position they are holding down are often called children.

This word can also bear a completely different meaning in terms of socialization. When a person is completely molded by the actions, ethics and/or philosophies of another individual, then they are referred to as children of that individual.

This use is more common in churches or other religious communions.

What Is the Meaning of Kids?

KIDS

The definition of kids can be understood as a collective noun for the word “kid.” It is a more modern word that has taken this meaning in recent times.

However, it also has a different meaning in the animal kingdom as baby goats are also referred to by this word. Furthermore, products made from this animal’s skin are also termed by it.

There are various informal uses for the word “kids” as well. In this regard, it also functions as a verb.

Acts of pulling practical jokes or pranks are also expressed through this word. Another application of this word is evident when a person is behaving childishly. In the old days, the containers for keeping rations by sailors were called kids.

Recommended for You:

  • Difference Between Nerd, Geek and Dork

  • Neanderthal VS. Homo Sapien: What Are the Differences?

Kids vs Children: The Comparison Tables

We have compiled a comparison table below to help you differentiate kids from children through multiple angles.

Factors for Comparison

Kids

Children

Tonality

“Kids” are seen as a more casual form of lingo

“Children” is considered to be a formal type of lingo

Speaking

This word is more common in casual conversation

This word is rarely used in casual conversation

Zoological Terminology

A kid is a popular word for addressing a group of baby goats. The products made from them also fall under this word

There are no zoological terminologies linked to children other than the offspring of human beings

Definition

Informal term to refer to a group of babies

Formal term to address a group of human beings under the age of puberty and that of the majority

Inception

The word “Kids” originates from English

The word “Children” is originally a Gallic word. It shifted to old English before transitioning into modern English, eventually

Previous Definitions

Group of miniature containers used for keeping rations by sailors

A person fully devoted to the actions and morals of another individual

Conclusion

Although many people believe that kids and children are entirely similar words, the reality can’t be more different.

Both words have a rich history and have multiple meanings. Now that you have finished going through our kids vs. children analysis, we are sure that the confusion has cleared up for you.

Furthermore, we are confident that your vocabulary is more enriched than before. Now, you will be able to use these two words in multiple settings and still be grammatically immaculate.

‘Kids’ and ‘children’ have the same meaning and are often used interchangeably. Both refer to human offspring, or human beings who have not yet reached adulthood. However, there is a slight difference between kids and children, depending on the usage and we are going to look at this difference in this article. The main difference between kids and children is that the word kids is more used in informal usage while the word children is seen in both formal and informal usage.

Kids – Meaning and Usage

Kids refer to children, i.e. humans who have not yet reached adulthood. When talking about the origins of this word, it is interesting to note that kid used to refer to the offspring of goats until the end of 16th century. It was first used in slang, to refer to children in the 1590s. From then onward, this words slowly came into the accepted usage. However, we should always remember that ‘kid’ is not often used in formal usage. For example, this word should be avoided in formal or academic writing. ‘Kid’ is more often used in spoken language, among people you are familiar with.

“Why didn’t you bring your kids?”

“I have two kids, a girl and a boy.”

“My kids love to eat chocolate cake with ice-cream.”

It is also used as an informal form of address.

“We’ll be seeing ya, kid!

“Shut up, kid.”

Note that this usage might be sometimes considered as derogatory when the person being so addressed is an adult.

Remember that, in formal usage, ‘kid’ refers to a young goat or leather made from a young goats’ skin.

“She was wearing white kid gloves.”

“He treated the goat kids as they were his own children.”

difference between kids and children

Meet my kids, Nile and Kara.

Children – Meaning and Usage

Children refer to the human offspring. This is the plural form of ‘child.’ This word is derived from the Old English term ‘cild’ of Germanic origins. This word is used in both formal and informal usage. In formal or academic writing, always use ‘children’ instead of ‘kids’. 

“She adopted two children from Sri Lanka.”

“The true character of a society is revealed in how it treats its children.” – Nelson Mandela

“A house without children is not a home.”

“I have three children, two girls and a boy.”

main difference kids vs children

Children are playing together.

Difference Between Kids and Children

Meaning

Kids refer to human offspring, young goats or leather made from young goat’s skin.

The word Children refer to the human offspring.

Word origins

The word Kids only came into the contemporary usage in the seventeenth century.

The word Children is derived from an Old English word of Germanic origins.

Usage

The word Kids is used in informal usage only.

The word Children is used in both formal and informal usage.

Familiarity 

The word Kids is sometimes used as an affectionate term with people we are familiar with.

The word Children can be used with both familiar and unfamiliar people.

Derogatory meaning

The word Kids can be used in an insulting manner too.

The word Children does not give a derogatory meaning.

​You May Also Like These

Huxtable kids* + Keaton kids + Brady kids** — Partridge kids + Macelli kids. ❋ Unknown (2003)

Developing strengths in kids is about getting everyone: the students, teachers and parents to change their thinking in order to experience the sense of purpose and fulfillment that comes from living life from your strengths rather than your weaknesses. ❋ Jenifer Fox (2010)

The First Tee, dedicated to instilling golf values in kids, is run by the World Golf Foundation, which oversees the Hall of Fame. ❋ John Paul Newport (2010)

This bias, where you see moms tending to kids, taking greater interest in kids, is found in 95 to 97 percent of the millions of species on Earth. ❋ Unknown (2006)

Starting any sentence with the phrase «kids these days» automatically labels you as «old fogey». ❋ Unknown (2011)

In an age where the term kids movie is synonymous with explosions, poop humor and freakish hyperactivity Where The Wild Things Are takes its own sweet time establishing an environment and group of characters that reverberate with wild rumpus energy one moment and revel in a quiet sunset the next. ❋ Unknown (2010)

Gays may deserve to be treated equally, but they are still a minority, which to most kids translates as «other.» ❋ Unknown (2009)

Dads may enjoy presents, but for most, knowing that they made a change for the better in the lives of their kids is the best gift they could ask for. ❋ Unknown (2009)

Tolstoy not writing Anna Karenina to spend more time with his kids is a really weird example. ❋ Unknown (2010)

I find it hard to believe that doing this to the kids is the only way that Kate can pay the bills. ❋ Unknown (2009)

Please somebody enlighten me, tell me that this controversy over the president speaking to our kids is all a joke. ❋ Unknown (2009)

Perhaps the word «kids» is key here — We end up reverting to childlike behavior when we become virtual snobs. ❋ Shira Hirschman Weiss (2011)

Diggin ‘worms with the kids is a good way to intro them to fishing. ❋ Unknown (2009)

(Soundbite of people singing in foreign language) RAFKIN: One of Waqu’s children may eventually take on her business, but what she’s already given her kids is an example of how to think bigger. ❋ Unknown (2010)

To see him with the kids is a beautiful thing — I feel so lucky, Wishart says. ❋ Ellen McCarthy (2010)

I use the word «kids» not to be patronising but because you really still are one when it comes to your development. ❋ Unknown (2011)

The [misses] and I took [the kids] to the [park]. ❋ Uzbones3 (2003)

man 1: i [banged] jill and got the worst [STD] in the world.
man 2: [AIDS]
man 1: no, kids.
man 2: i give you my sincerest condolences. ❋ Urban Asshole (2010)

[my kids] are my [reason] for [living] ❋ Mamajoey (2008)

I don’t want any kids, instead I’m going to [adopt] my Albertsons’ staff and have them move into my multi-million [dollar] [mansion]. ❋ Saints (2003)

«SHIT [i cant] believe we had these kids… [i’m sorry]»
«YOU [RUINED] MY LIFE!» ❋ Narvinator =D (2008)

«oops there goes my kids all over [ya face]»
«all she gotta do is keep swallowin my kids like the witch in [hanzel] and [gretel] ❋ Dicap (2003)

❋ TanooKirby (2003)

[Oops] there go [my kids] all over [yo face]. ❋ J. Fart (2005)

«Do you kids have a great [show] [tonight]?» ([stretch arm strong]) ❋ Ivymike (2004)

«Thanks to god we have a beutiful kid»
«What are you kids doing here?!!»
——————————————
«Take those kids (baby goats) to the [barn]!»
The kid ([baby goat]) said «[baaaa]!». ❋ Escapedgoats (2004)

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kɪd/
  • Rhymes: -ɪd

Etymology 1[edit]

A goat kid.

From Middle English kide, from Old Norse kið (young goat), from Proto-Germanic *kidją, *kittīną (goatling, kid), perhaps from Proto-Indo-European *gʰaydn-, *ǵʰaydn- (goat) or Proto-Indo-European *gidʰ- (kid, goatling, little goat). Compare Swedish and Danish kid, German Kitz and Kitze, Albanian kedh and kec.

Sense of child since 1590s as cant, since 1840s in informal use.[1][2]

Noun[edit]

kid (plural kids)

  1. A young goat.
    • 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe: Friday’s Education,

      I went, indeed, intending to kill a kid out of my own flock; and bring it home and dress it; but as I was going I saw a she-goat lying down in the shade, and two young kids sitting by her.

    He treated the oxen like they didn’t exist, but he treated the goat kid like a puppy.

  2. Of a female goat, the state of being pregnant: in kid.
    • 2008, Monte Dwyer, Red In The Centre: The Australian Bush Through Urban Eyes, Monyer Pty Ltd, page 200:

      «Those little ones there, probably no more than ten, fifteen kilos,» he says, pointing out three goats about the same size as the cattle dog, «they would be in kid

  3. Kidskin.
    Synonym: kid leather
    • 1912, Jean Webster, Daddy-Long-Legs: Letter 3,
      I have three pairs of kid gloves. I’ve had kid mittens before from the Christmas tree, but never real kid gloves with five fingers.
  4. (uncountable) The meat of a young goat.
    Synonym: cabrito
    • 1820, Walter Scott, chapter VII, in Ivanhoe; a Romance. [], volume I, Edinburgh: [] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co. [], →OCLC, pages 85–86:

      So saying, he gathered together, and brought to a flame, the decaying brands which lay scattered on the ample hearth; took from the larger board a mess of pottage and seethed kid, placed it upon the small table at which he had himself supped, and, without waiting the Jew’s thanks, went to the other side of the hall; [].

  5. A young antelope.
  6. (informal) A child (usually), teenager, or young adult; a juvenile.
    Synonyms: see Thesaurus:child

    She’s a kid. It’s normal for her to have imaginary friends.

    • 1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], “Wherein Oliver Is Delivered over to Mr. William Sikes”, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. [], volume II, London: Richard Bentley, [], →OCLC, page 12:

      “So you’ve got the kid,” said Sikes, when they had all reached the room: closing the door as he spoke.¶ “Yes, here he is,” replied Nancy.¶ “Did he come quiet?” inquired Sikes.¶ “Like a lamb,” rejoined Nancy.

    • 1955, C. S. Lewis, The Magician’s Nephew
      «I should never dream of calling a kid like you a woman,» said Digory loftily.
    • 2007 July 5, Barack Obama, Remarks of Senator Barack Obama to the National Education Association Annual Meeting,
      Our kids are why all of you are in this room today. Our kids are why you wake up wondering how you’ll make a difference and go to bed thinking about tomorrow’s lesson plan. Our kids are why you walk into that classroom every day even when you’re not getting the support, or the pay, or the respect that you deserve — because you believe that every child should have a chance to succeed; that every child can be taught.
    • 2019 October, Ian Walmsley, “Cleaning up”, in Modern Railways, page 44:

      Network Rail is now the biggest kid in the playground, so if it doesn’t want to play it doesn’t have to, and the trees still fall down every time someone gives a low pressure system a name.

  7. (informal) A person whose childhood took place in a particular time period or area.

    Only ’90s kids will remember this toy.

    He’s been living in Los Angeles for years now, but he’s a Florida kid.

  8. (informal) One’s son or daughter, regardless of age.

    He was their youngest kid.

  9. (in the vocative) Used as a form of address for a child, teenager or young adult.

    No, kid, you didn’t do anything wrong; they did!

  10. (colloquial) An inexperienced person or one in a junior position.
    • 2007 June 3, Eben Moglen, speech, Freeing the Mind: Free Software and the end of proprietary culture,
      I remember as a kid lawyer working at IBM in the summer of 1983, when a large insurance company in Hartford, Connecticut, for the first time asked to buy 12000 IBM PCs in a single order.
  11. (dated) A deception; an act of kidding somebody.
  12. (nautical) A small wooden mess tub in which sailors received their food.
    • 1830, James Fenimore Cooper, The Water-witch, Or, The Skimmer of the Seas
      peaceable, well-disposed chaps as ever eat duff (dough) out of a kid
    • We fasted till night, when one of the boys came along with a couple of «kids» containing a thin, saffron-coloured fluid, with oily particles floating on top. The young wag told us this was soup: it turned out to be nothing more than oleaginous warm water.
  13. (vulgar, slang, usually in the plural) semen, ejaculate.
Derived terms[edit]
  • handle with kid gloves
  • kid stuff
  • kiddo
  • kiddy
  • kidlike
  • kidly
  • kidskin
  • kidsy
  • kidult
  • quiz kid
  • rich kid
  • snowkid
  • whiz kid
Translations[edit]

young goat

  • Arabic: جَدْي‎ m (jady)
    Egyptian Arabic: جدي‎ m (gedi)
  • Armenian: ուլ (hy) (ul)
  • Aromanian: ed
  • Asturian: cabritu m
  • Belarusian: казляня́ n (kazljanjá)
  • Breton: gaorig
  • Bulgarian: я́ре n (járe), козле n (kozle)
  • Catalan: cabrit (ca) m
  • Chinese:
    Mandarin: 小山羊 (xiǎoshānyáng)
  • Cornish: minen
  • Czech: kůzle (cs) n
  • Danish: gedekid (da), kid n
  • Dutch: geitje (nl) n
  • Esperanto: kaprido
  • Faroese: geitarlamb n
  • Finnish: kili (fi), vohla (fi)
  • French: chevreau (fr) m, biquet (fr) m
  • Galician: curcio m, chibo (gl) m, cabuxo (gl) m, bodeixo m, rexelo (gl) m, cabrito (gl) m, añagoto (gl) m
  • Georgian: თიკანი (tiḳani)
  • German: Kitz (de) n, Zicklein (de) n, Geißlein n, Gitzi n (Switzerland)
    Middle High German: zickelīn n
    Old High German: zickī n, zickīn n, kizzī n, kizzīn n
  • Greek: κατσικάκι (el) n (katsikáki), κατσίκι (el) n (katsíki)
    Ancient: ἔριφος m or f (ériphos)
  • Hebrew: גדי (he) m (g’dí)
  • Hungarian: gida (hu)
  • Icelandic: kið (is) n
  • Indonesian: anak kambing
  • Interlingua: capretto
  • Irish: meannán m
    Middle Irish: menn m, mendán m
  • Italian: capretto m
  • Japanese: 仔ヤギ (ko-yagi)
  • Kashmiri: مۄنٛگُر‎ m (mọngur), مۄنٛگٕر‎ f (mọngụr)
  • Kazakh: лақ (laq)
  • Kyrgyz: улак (ky) m (ulak)
  • Latin: haedus m
  • Latvian: kazlēns
  • Lithuanian: oželis, ožkutis
  • Macedonian: јаре n (jare)
  • Maltese: gidi m, gidja f
  • Manx: mannan
  • Navajo: tłʼízí yázhí
  • Norman: p’tit bichot m, bichette f
  • Norwegian: killing m, kje (no) n
  • Old Church Slavonic: козьлѧ n (kozĭlę)
  • Old Norse: kið n
  • Ottoman Turkish: اوغلاق(oğlak)
  • Persian: بزغاله (fa) (bozğâle), هیرک(hirak)
  • Punjabi: ਮੇਮਣਾ (pa) (memṇā)
  • Polish: koźlę (pl) n
  • Portuguese: cabrita f, cabrito (pt) m
  • Romanian: ied (ro) m, iadă (ro) f
  • Russian: козлёнок (ru) m (kozljónok)
  • Scottish Gaelic: meann m
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: јаре n, козлић m
    Roman: jare (sh) n, kozlić m
  • Sicilian: ciareddu (scn) m
  • Slovak: kozľa n, kozliatko n
  • Slovene: kozliček m
  • Spanish: cabrito (es) m, chivo (es) m
  • Swahili: mwanambuzi (sw)
  • Swedish: killing (sv) c, kid (sv) n
  • Tagalog: batang kambing
  • Telugu: మేకపిల్ల (te) (mēkapilla)
  • Turkish: oğlak (tr)
  • Turkmen: guzy
  • Tuvan: анай (anay)
  • Ukrainian: козеня́ (uk) n (kozenjá), цапеня́ (uk) n (capenjá)
  • Volapük: (♂♀) kaparül (vo), () hikaparül, () jikaparül
  • Welsh: myn m
  • Wolof: tef bi
  • Yiddish: ציגעלע‎ n (tsigele)
  • Zazaki: kavrek, bızêk (diq) c, gıdık c

child (colloq.)

  • Arabic: طِفْل (ar) m (ṭifl)
    Moroccan Arabic: دري‎ m (darri), بعلوك‎ m (baʕlūk), برهوش‎ m (barhūš)
  • Armenian: բալիկ (hy) (balik), Armenian: երեխա (hy) (erexa)
  • Baluchi: چک(cukk)
  • Chinese:
    Cantonese: 細路细路 (yue) (sai3 lou4), 細路仔细路仔 (yue) (sai3 lou4 zai2)
    Mandarin: 孩子 (zh) (háizi), 小孩 (zh) (xiǎohái)
    Min Nan: 囡仔 (zh-min-nan) (gín-á)
  • Danish: barn (da)
  • Esperanto: infano (eo)
  • Finnish: kersa (fi), skidi (fi), pirpana (fi), ipana (fi), nassikka (fi), penska (fi)
  • French: gamin (fr) m, gosse (fr) m, bambin (fr) m, môme (fr) m or f
  • Georgian: ბავშვი (bavšvi)
  • German: Kind (de) n
  • Gothic: 𐍆𐍂𐌰𐍃𐍄𐍃 m (frasts), 𐌱𐌰𐍂𐌽 n (barn)
  • Greek:
    Ancient: παῖς m or f (paîs), παίδιον n (paídion), τέκνον n (téknon)
  • Guaraní: mitã
  • Hebrew: ילד (he)
  • Hindi: बच्चा (hi) m (baccā), बच्ची (hi) f (baccī)
  • Hungarian: kölyök (hu), gyerek (hu)
  • Icelandic: barn (is) n, krakki (is) m
  • Ido: puereto (io)
  • Indonesian: anak (id)
  • Italian: bambino (it) m, bimbo (it) m
  • Japanese: 子供 (ja) (kodomo),  (ja) (ko)
  • Khmer: ក្មេងម្នាក់ (kmeɛŋ mneak)
  • Kyrgyz: бала (ky) (bala), наристе (ky) (nariste)
  • Macedonian: клинец m (klinec), клинка f (klinka)
  • Maltese: tfajjel m
  • Navajo: chąąmąʼii
  • Norwegian: barn (no) n, unge (no) m
  • Persian: بچه (fa) (bačče)
  • Polish: dzieciak (pl) n
  • Portuguese: criança (pt) f, miúdo (pt) m (Portugal), piá (pt) m (Paraná), guri (pt) m (Rio Grande do Sul)
  • Russian: ребёнок (ru) m (rebjónok), па́рень (ru) m (párenʹ), девчо́нка (ru) f (devčónka)
  • Sanskrit: शिशु (sa) m (śiśu), बालक (sa) m (bālaka), जात (sa) m or n (jāta)
  • Spanish: niño (es) m, buqui m (Northwestern Mexico), chamaco (es) m (Mexican standard usage), chamo (es) m (Venezuela), chango (es) m (Bolivia, Northwestern Argentina), chino (es) m (Colombia), churumbel (es) (Spain), cipote (es) m (El Salvador, Honduras), crío (es) f (Spain), güila (es) f (Costa Rica), huerco (es) m (Northeastern Mexico), nene (es) m (Argentina, Puerto Rico), patojo (es) m (Guatemala), chiquillo (es), zagal, chaval (es)
  • Swedish: unge (sv) c
  • Tagalog: bata (tl)
  • Turkish: çocuk (tr)
  • Ukrainian: дити́на (uk) (dytýna), малю́к (maljúk), дитя́ (dytjá), маля́ (maljá)
  • Vietnamese: nhóc (vi), con nít (vi)
  • Volapük: (♂♀) cil (vo), () hicil (vo), () jicil (vo), (hypocoristic, ♂♀) cilül, (hypocoristic, ♂) hicilül, (hypocoristic, ♀) jicilül
  • Walloon: gamén (wa) m, råpén (wa) m, roufion (wa) m, djambot (wa) m
  • Zazaki: qeç (diq), domon (diq)

young person (colloq.)

  • Bulgarian: хлапе́ (bg) n (hlapé)
  • Catalan: nen (ca) m, nena (ca) f
  • Danish: unge (da)
  • Esperanto: junulo
  • Finnish: kersa (fi), skidi (fi), nassikka (fi)
  • French: gamin (fr) m, gosse (fr) m, (Québec) flo (fr) m
  • German: Bursche (de) m, Bube (de) m, Halbstarker (de) m
  • Hungarian: gyerek (hu), srác (hu)
  • Icelandic: barn (is) n, krakki (is) m
  • Italian: ragazzo (it) m
  • Japanese:  (ja) (warawa)
  • Korean: 어린이 (ko) (eorini)
  • Norwegian: ungdom (no) m
  • Polish: dzieciak (pl) m
  • Portuguese: jovem (pt) m or f
  • Russian: мальчи́шка (ru) m (malʹčíška), девчо́нка (ru) f (devčónka), паца́н (ru) m (pacán)
  • Spanish: chico (es) m, muchacho (es) m, cabro (es) m (Chile), chango (es) m (Bolivia), chaval (es) m (Spain), chavalo m (Nicaragua), chavo (es) m (Mexico), chibolo m (Peru), chiquillo (es) m (Chile), lolo (es) m (Chile), pelado (es) m (Colombia), pibe (es) m (Argentina)
  • Ukrainian: хлопчи́на (xlopčýna), ді́вчина (uk) (dívčyna)
  • Zazaki: tut, pıt, resaye (diq) c

Verb[edit]

kid (third-person singular simple present kids, present participle kidding, simple past and past participle kidded)

  1. (transitive, colloquial) To make a fool of (someone).
  2. (transitive, colloquial) To dupe or deceive (someone).
    • 1965, James Holledge, What Makes a Call Girl?, London: Horwitz Publications, page 76:

      «They are all very suspicious about the wording. I am always thinking up new ways of kidding them.»

  3. (transitive, colloquial) To make a joke with (someone).
  4. (intransitive) Of a goat, to give birth.
    • 2008, Monte Dwyer, Red In The Centre: The Australian Bush Through Urban Eyes, Monyer Pty Ltd, page 200:

      «They can kid twice a year if things are right, and they often throw twins and triplets.»

  5. (intransitive, colloquial) To joke.

    You’re kidding!

    Only kidding

Translations[edit]

make a fool of

  • Bulgarian: баламосвам (bg) (balamosvam)
  • Finnish: tehdä pilaa
  • French: se moquer (fr), (Quebec) niaiser (fr)
    Old French: gaber
  • Galician: mocarse, leirear
  • German: verarschen (de), veräppeln (de)
  • Hindi: ollu (ollu)
  • Hungarian: hülyének néz, hülyít, átráz (hu), szívat, megszívat
  • Norwegian: lure (no)
  • Portuguese: enganar (pt)
  • Russian: надува́ть (ru) (naduvátʹ)
  • Scottish Gaelic: tarraing à
  • Spanish: tomar el pelo (es)

make a joke with

  • Bulgarian: шегувам се (šeguvam se)
  • Finnish: laskea leikkiä
  • Galician: zombar, monearse
  • Georgian: ღადავი (ɣadavi)
  • German: an der Nase herumführen (de), veräppeln (de)
  • Hungarian: megviccel (hu)
  • Kyrgyz: тамашалоо (ky) (tamaşaloo), kалжың кылуу (kaljıŋ kıluu)
  • Norwegian: tulle (no)
  • Old French: gaber
  • Portuguese: brincar (pt), zoar (pt), caçoar (pt)
  • Russian: дразни́ть (ru) (draznítʹ), подшу́чивать над (podšúčivatʹ nad) (+ instrumental)

to joke

  • Bulgarian: шегувам се (šeguvam se)
  • Esperanto: blagi
  • Finnish: vitsailla (fi)
  • French: blaguer (fr), plaisanter (fr)
  • Galician: bulrarse, chifrarse
  • Georgian: ღადავი (ɣadavi)
  • Hungarian: viccel (hu)
  • Italian: scherzare (it)
  • Norwegian: tulle (no), tøyse, kødde
  • Portuguese: brincar (pt)
  • Russian: шути́ть (ru) (šutítʹ)
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: ша̏лити impf
    Roman: šȁliti (sh) impf
  • Swedish: skämta (sv), skoja (sv)

See also[edit]

  • suede
  • kid on

Etymology 2[edit]

Compare Welsh cidysen.

Noun[edit]

kid (plural kids)

  1. A fagot; a bundle of heath and furze.
    • 1611, Gervase Markham, Countrey Contentments:

      Shake down into the bottom of your Ponds good long Kids or Faggots of brush-wood.

References[edit]

  1. ^ Douglas Harper (2001–2023), “kid”, in Online Etymology Dictionary.
  2. ^ Francis Grose (1785) A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue, page 98: “KID, a child.”

Further reading[edit]

  • kid on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams[edit]

  • IDK, idk

French[edit]

Etymology[edit]

English kid

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kid/

Noun[edit]

kid m (plural kids)

  1. (colloquial) kid
    Synonyms: gamin, gosse, (regional) minot

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

ki (who) +‎ -d (your, of yours, possessive suffix)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈkid]
  • Hyphenation: kid

Pronoun[edit]

kid

  1. second-person singular single-possession possessive of ki

Declension[edit]

Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative kid
accusative kidet
dative kidnek
instrumental kiddel
causal-final kidért
translative kiddé
terminative kidig
essive-formal kidként
essive-modal
inessive kidben
superessive kiden
adessive kidnél
illative kidbe
sublative kidre
allative kidhez
elative kidből
delative kidről
ablative kidtől
non-attributive
possessive — singular
kidé
non-attributive
possessive — plural
kidéi

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Danish kid. Doublet of kje (goatling) from Norwegian kje.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /çidː/

Noun[edit]

kid n (definite singular kidet, indefinite plural kid, definite plural kida or kidene)

  1. the meat of a goatling

References[edit]

  • “kid” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

kìd n (definite singular kìdet, indefinite plural kìd, definite plural kìdi)

  1. (pre-1917) alternative form of kje

Sikaritai[edit]

Noun[edit]

kid

  1. banana

Further reading[edit]

  • Heljä & Duane Clouse, Kirikiri and the Western Lakes Plains Languages (1993)

Sumerian[edit]

Romanization[edit]

kid

  1. Romanization of 𒆤 (kid)

Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Swedish kiþ, from Old Norse kið, from Proto-Germanic *kidją‚ from Proto-Indo-European *gidʰ-.

Pronunciation[edit]

  • Rhymes: -iːd

Noun[edit]

kid n

  1. a young deer

Declension[edit]

Declension of kid 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative kid kidet kid kiden
Genitive kids kidets kids kidens

Derived terms[edit]

  • rådjurskid

Volapük[edit]

Noun[edit]

kid (nominative plural kids)

  1. kiss

Declension[edit]

kids — перевод на русский

Kids can get pretty much anything they want in the yard, as long as they can afford it.

Дети могут достать во дворе почти всё что угодно до тех пор, пока могут себе это позволить.

Kids love peanut butter sandwiches. Always have, always will.

Дети обожают бутерброды с арахисовым маслом.

Kids will always be able to get their hands on PBJs.

И дети всегда смогут заполучить эти сладкие булочки.

Kids can’t just play anywhere they want, because the yard is carved up into a whole bunch of, like, territories.

Дети не могут играть везде, где душе угодно, потому что двор поделён между бандами на территории.

Kids are always gonna get into fights, right?

Дети всегда будут драться, верно?

Показать ещё примеры для «дети»…

This kid seems very nice.

Кажется, славный малыш.

Say, kid, who’s your manager?

Скажи-ка, малыш, кто твой менеджер?

Say, what’s eating you, kid?

—кажи, что теб€ гложет, малыш?

Come on, kid, buck up.

¬ыше нос, малыш.

— You mean that, kid?

— Ты серьёзно, малыш?

Показать ещё примеры для «малыш»…

— How do you feel, kid? — All right.

— Как себя чувствуешь, парень?

Are you all right, kid?

Ты в порядке, парень?

I never thought you’d do it, kid.

Я уж думал, ты не соберешься, парень.

The kid’s keeping a stiff upper lip, but, Vi, really he’s all broken up about it.

Парень держится молодцом, но, Ви, серьезно, скоро он совсем расклеится.

A kid told me this morning that his uncle wore one for 3o years.

Один парень сказал мне, что его дядя носит такой уже 30 лет.

Показать ещё примеры для «парень»…

— Are you kidding me?

Ты шутишь?

— No kidding?

— Ты не шутишь?

«Obligation»? Are you kidding?

«Мы обязаны помочь.» Ты шутишь?

Stop kidding around.

Шутишь?

Показать ещё примеры для «шутишь»…

But nerds tend to be really good Ju-Ji-Mon players, so the other kids are, like, scared to play there.

Но хорошие игроки, как правило, выходят только из ботанов. Поэтому другие ребята играть здесь побаиваются.

All the kids expect me to solve their problems like that, but all of these things take time.

Ребята ждут, что я решу их проблемы на раз, но такие такие вещи требуют времени.

Man. Those kids love you after just a couple weeks.

Эти ребята тебя обожают, а прошла всего пара недель.

Hey, Kid Beans!

привет, ребята привет Фасоль!

Got the kids shilling for the parish?

Ребята зарабатывают для прихода?

Показать ещё примеры для «ребята»…

Thank you, kid.

Спасибо, мой мальчик.

— Get out, kid.

Мальчик, выйди вон.

The appendicitis kid wants to say goodbye to you.

Мальчик с аппендицитом зашёл попрощаться.

Your kid’s in my apartment.

Ваш мальчик у меня в квартире. Он был голоден.

Hey, kid!

— Эй! — А? Мальчик!

Показать ещё примеры для «мальчик»…

You’re a hero, but you just behaved like a spoiled kid.

Ты герой, а ведешь себя, как капризный мальчишка.

A little kid comes late for school and the teacher says…

Маленький мальчишка опоздал в школу, учитель ему и говорит…

Serves me well for climbing in the back of a lorry like a kid.

Забрался в кузов грузовика, как мальчишка.

It must be that kid.

Это, должно быть, тот мальчишка.

That’s the kid.

Да уж, мальчишка.

Показать ещё примеры для «мальчишка»…

So you’re the notorious Ringo Kid.

А вы знаменитый Ринго Кид?

I’m voting your proxy, Kid, and you go with me.

Я за тебя голосую. Кид, значит, ты со мной?

Look, Kid, why don’t you try to escape? Why don’t you get away?

Слушай, Кид, почему ты не пытаешься убежать?

What are you doing out here, Kid?

Кид, что ты здесь делаешь?

Excuse me, Kid.

Ой, прости, Кид.

Показать ещё примеры для «кид»…

Nickname i had as a kid.

Это прозвище появилось у меня в детстве.

I lost mine when I was a kid.

Я потеряла своих в детстве.

When I was a kid, we were so busted… that if we got anything at all for Christmas it was a big surprise.

В детстве нам так плохо жилось, что под Рождество всё казалось сюрпризом.

When I was a kid it was too much supper. Now it’s comic books.

В детстве мне хватало кошмаров без всяких комиксов.

Look, Timmy, let me show you something I learned when I was a kid.

Тимми, давай я покажу тебе кое что, что делал в детстве

Показать ещё примеры для «в детстве»…

Don’t let it get you down, kid.

Не вешай нос, детка.

Say, you’ll do, kid.

Ты принята, детка.

Oh, I’m sorry, kid.

Прости меня,детка.

Okay, kid. Leave it to me.

Ладно,детка,положись на меня.

Tough luck, kid.

Несчастье, детка.

Показать ещё примеры для «детка»…

Отправить комментарий

обманывать, надувать, ребенок, малыш, парень, младший, молодой, лайковый

глагол

- обманывать

Don’t kid yourself! — Ты хоть сам себя не обманывай.

- разыгрывать, дурачить (кого-л.); дразнить (тж. kid around)

it is the truth, I wouldn’t kid you — это правда, я бы не стал вам втирать очки
I thought he was kidding at first — сперва я думал, что он меня дурачит
don’t kid around with me — не морочь мне голову
to kid smb. into smth. /into doing smth./ — обманом заставить кого-л. сделать что-л.

- подшучивать (над кем-л.); дразнить (кого-л.)

no kid? — ты не шутишь?, это серьёзно?
she is always kidded about her accent — над её акцентом постоянно шутят

- ягниться
- вязать сучья, делать вязанки хвороста

существительное

- малыш, ребёнок, дитя

slum kids — дети трущоб
wife and kids — жена и ребятишки
a film for school kids — фильм для школьников

- амер. юноша, парень

college kids — студенческая молодёжь

- козлёнок
- козлятина
- лайка (кожа)

gloves of kid — лайковые перчатки

ещё 9 вариантов

прилагательное

- лайковый

kid gloves — лайковые перчатки

- младший

kid sister [brother] — младшая сестрёнка [-ий братишка]

- детский, ребяческий; пригодный для детей

kid stuff — пренебр. а) что-л. годное только для детей (о книге, занятии и т. п.); б) «детские игрушки», лёгкое, простое дело; ≅ и ребёнок справится
to handle with /in/ kid gloves — мягко обращаться

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

They’re just kids.

Они просто дети.

Don’t get mad, I was only kidding.

Не сердись, я просто шутил.

Don’t take any notice of him, he’s just kidding around.

Не обращай внимания, он просто шутит.

They kidded him about his paunch.

Они шутили по поводу его пуза.

He has a wife and two kids.

У него есть жена и двое детей.

Hey kid, come here.

Эй, малыш, иди сюда.

He’s married with three kids.

Он женат, воспитывает трёх детей /у него трое детей/.

ещё 11 примеров свернуть

Примеры, ожидающие перевода

My friends kidded me that my gear would fill the car.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Формы слова

verb
I/you/we/they: kid
he/she/it: kids
ing ф. (present participle): kidding
2-я ф. (past tense): kidded
3-я ф. (past participle): kidded

noun
ед. ч.(singular): kid
мн. ч.(plural): kids

Recent Examples on the Web



Last year, Ladapo released guidance recommending against vaccinations for healthy children, contradicting federal public health leaders whose advice says all kids should get the shots.


Chicago Tribune, 8 Apr. 2023





It’s aimed at adults, but some kids may like the sweet-spicy taste as well.


Bethany Thayer, Detroit Free Press, 8 Apr. 2023





Getty Images / Shannon Ramos / EyeEm Should America’s kids be sent to work?


Joel Mathis, The Week, 8 Apr. 2023





There are enough amenities to satisfy couples, kids and their parents, or solo travelers.


Dobrina Zhekova, Travel + Leisure, 8 Apr. 2023





Last summer, the Live With Kelly and Ryan co-host premiered her game show Generation Gap, a reboot of the 1969 version featuring kids and adults answering pop culture questions for a grand prize.


Adrianna Freedman, Good Housekeeping, 8 Apr. 2023





In addition to a truly adventurous kids’ Lailai Adventure Club, where outings include swimming in waterfalls, there are new astro-tourism offerings that include learning about Fijian navigation by the stars, and full-moon massages.


Kathryn Romeyn, The Hollywood Reporter, 8 Apr. 2023





Last year, 42% of working mothers were diagnosed with anxiety and/or depression, compared to 28% of the general population and 25% of their coworkers without kids.


L’oreal Thompson Payton, Fortune, 7 Apr. 2023





Long COVID in children: What does long COVID do to kids?


Saleen Martin, USA TODAY, 7 Apr. 2023




Skeleton Crew Jude Law helps introduce the kid stars of ‘Star Wars: Skeleton Crew’ at Star Wars Celebration 2023 | Credit: Kate Green/Lucasfilm Ltd. Jude Law is gearing up for his very own space epic in Skeleton Crew.


Emlyn Travis, EW.com, 7 Apr. 2023





The contradictory narratives and uneven script, which were trying to do too much for a simple monster and kid story, delivered an average, forgettable movie that had no discernible center.


Nicole Froio, refinery29.com, 6 Apr. 2023





The show has faster and better jokes than most kid fare, and the subplots about the parents would be at home on any ABC comedy.


Margaret Lyons, New York Times, 30 Mar. 2023





Rich teenagers in Lydia Millet’s A Children’s Bible, published in 2020, discuss the number of generators their families installed in their survival compounds while the novel’s narrator frets about looping her kid brother in on the end of the world.


Kyle Paoletta, Harper’s Magazine , 13 Mar. 2023





Freshman Nicholas Garcia is no longer the kid brother for Marmion.


Patrick Z. Mcgavin, Chicago Tribune, 13 Feb. 2023





Devin Booker, known mostly as a scorer, treats him like a kid brother even on the rare occasions Brunson gets into the paint to ply his stop-action offense.


Dallas News, 5 May 2022





Water-resistant and easily wipeable, this blanket is great for kid spills, picnics, or any other fun activity that may be messy.


Maya Polton, Better Homes & Gardens, 16 Mar. 2023





None of the kid actors, except for young Tess (Eva’s little sister) had any experience in acting.


Alissa Simon, Variety, 21 Jan. 2023




In the beginning, when … Just kidding.


Vulture, 22 Mar. 2023





Yolk gotta be kidding.


Erin Cavoto, Country Living, 22 Mar. 2023





No, all – all kidding aside.


Chris Mueller, USA TODAY, 15 Mar. 2023





Just kidding!


Fidel Martinez, Los Angeles Times, 9 Mar. 2023





No, just kidding.


Stephanie Wenger, Peoplemag, 6 Mar. 2023





Just kidding!


Tori Otten, The New Republic, 6 Mar. 2023





Don’t kid yourself.


Dave Hyde, Sun Sentinel, 25 Sep. 2022





Don’t kid yourself.


Kelly Laco, Fox News, 19 July 2022




And then—I’m not kidding—completely of its own accord, a cork spontaneously flies out of a champagne bottle chilling in a silver bowl nearby as if to signal agreement with an emphatic pop!


Carina Chocano, Harper’s BAZAAR, 23 Mar. 2023





Yolk gotta be kidding.


Erin Cavoto, Country Living, 22 Mar. 2023





No, all – all kidding aside.


Chris Mueller, USA TODAY, 15 Mar. 2023





But Ballard wasn’t kidding.


The Indianapolis Star, 5 Mar. 2023





Italians have been kidding themselves.


Gideon Lewis-kraus, The New Yorker, 2 Mar. 2023





Dahl was kidding about the need to censor a cherished children’s story, but Dahl’s publisher isn’t.


Ron Charles, Washington Post, 24 Feb. 2023





Brothers can’t wait to kid him.


Eric Sondheimer

Columnist
Follow, Los Angeles Times, 31 Oct. 2022




Can’t kid a kidder, fellas.


Nick Canepacolumnist, San Diego Union-Tribune, 23 July 2022



See More

These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘kid.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Meaning of the word mental
  • Meaning of the word just mean
  • Meaning of the word jury
  • Meaning of the word memories
  • Meaning of the word joking