intransitive verb
1
a
: to draw air into and expel it from the lungs : respire
broadly
: to take in oxygen and give out carbon dioxide through natural processes
b
: to inhale and exhale freely
4
: to pause and rest before continuing
5
: to feel free of restraint
6
a
: to permit passage of air or vapor
b
of an internal combustion engine
: to use air to support combustion
c
: to be cooled or dried by air that passes by or through
clothing that allows your skin to breathe
7
of wine
: to develop flavor and bouquet by exposure to air
8
a
: to become perceptible : be expressed
a personality that breathes and that distinguishes his work—Bennett Schiff
transitive verb
2
a
: to send out by exhaling
b
: to instill by or as if by breathing
breathe new life into the movement
3
: to take in in breathing
breathe the scent of pines
5
: to give rest from exertion to
6
: to spend a great deal of time, thought, or effort on (something) : to be wholly devoted to (some interest or activity)
The Virginia native may not breathe basketball 24-7 … but during games and practice, his focus is second to none.—Robbi Pickeral
As with visiting companies, one of the key reasons for going to conferences is to avoid the tunnel vision that can overcome managers who live and breathe their business.—Leslie Brokaw
Phrases
breathe down one’s neck
1
: to threaten especially in attack or pursuit
2
: to keep one under close or constant surveillance
parents always breathing down his neck
breathe easy
or breathe easier
or breathe easily
or breathe freely
: to enjoy relief (as from pressure or danger)
Synonyms
Example Sentences
No one was more grief-stricken by Lincoln’s assassination than Stanton, who spoke the imperishable words as the president breathed his last: «Now he belongs to the ages.»
—James M. McPherson, New York Times Book Review, 6 Nov. 2005
… The tinder burned all right, but that was as far as I got. I blew on it, I breathed on it, I cupped it in my hands, but no sooner did I add twigs than the whole thing went black.
—Jean Craighead George, My Side of the Mountain, (1959) 2001
However, liquid nitrogen is not used for higher levels of fog because breathing this substance is unsafe. Dry ice is a safer material, and can be used either at ground level or higher.
—Patricia D. Netzley, Encylopedia Of Movie Special Effects, 2000
Earth is surrounded by a life-giving gaseous envelope called the atmosphere. This thin blanket of air is an integral part of the planet. It not only provides the air that we breathe but also acts to protect us from the dangerous radiation emitted by the Sun.
—Frederick K. Lutgens et al., The Atmosphere, 1979/2001
He was breathing hard from running.
The patient suddenly stopped breathing.
I can hardly breathe with all this smoke.
He wants to live where he can breathe clean air.
a dragon that breathes fire
People usually contract the virus by breathing contaminated air.
Breathe deeply and then exhale.
I’ll never give up as long as I’m still breathing.
a living, breathing human being
See More
Recent Examples on the Web
For Windom, known for his work as a choreographer, the challenge is to breathe animation into that verse, to give the words physical form.
—Chris Vognar, Chron, 23 Mar. 2023
Tennessee likes to get underneath the chest of its opponents, depriving them of any room to breathe.
—Michael Arinze, Chicago Tribune, 23 Mar. 2023
The designers of the new exhibit had that feeling in mind, too: The paintings are given plenty of room to breathe.
—Anne Pinto-rodrigues, The Christian Science Monitor, 17 Mar. 2023
All bets are off when a man is rolled into the ER, unable to breathe.
—Lincee Ray, EW.com, 17 Mar. 2023
However, like many dog breeds, French Bulldogs are prone to certain health problems, including those that affect their ability to breathe.
—Leah Asmelash, CNN, 15 Mar. 2023
McKeithan said her daughter is now able to breathe on her own, though she is still attached to a ventilator for assistance, per the report.
—Abigail Adams, Peoplemag, 15 Mar. 2023
Heavy chemical smells were detectable long after authorities said the air was safe to breathe.
—Andrea Salcedo, Anchorage Daily News, 15 Mar. 2023
Facing potentially deadly air quality outside, wealthier Indians are paying to breathe free, creating a booming market for air purifiers that is forecast to grow 35 percent to $597 million by 2027.
—WIRED, 8 Mar. 2023
See More
These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘breathe.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.
Word History
Etymology
Middle English brethen, from breth — see breath
First Known Use
14th century, in the meaning defined at intransitive sense 1a
Time Traveler
The first known use of breathe was
in the 14th century
Dictionary Entries Near breathe
Cite this Entry
“Breathe.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/breathe. Accessed 14 Apr. 2023.
Share
More from Merriam-Webster on breathe
Last Updated:
26 Mar 2023
— Updated example sentences
Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!
Merriam-Webster unabridged
- Top Definitions
- Synonyms
- Quiz
- Related Content
- Examples
- British
- Idioms And Phrases
This shows grade level based on the word’s complexity.
This shows grade level based on the word’s complexity.
verb (used without object), breathed [breethd], /briðd/, breath·ing.
to take air, oxygen, etc., into the lungs and expel it; inhale and exhale; respire.
(in speech) to control the outgoing breath in producing voice and speech sounds.
to pause, as for breath or rest: How about giving me a chance to breathe?
to move gently or blow lightly, as air.
to live; exist: Hardly a person breathes who has not known great sorrow.
to be redolent or suggestive: a poem breathing of the sights and sounds of a rustic life.
(of a material) to allow air and moisture to pass through easily: The jacket is comfortable because the fabric breathes.
(of the skin) to absorb oxygen and give off perspiration.
(of a wine) to be exposed to air after being uncorked, in order to develop flavor and bouquet.
verb (used with object), breathed [breethd], /briðd/, breath·ing.
to inhale and exhale in respiration.
to exhale: Dragons breathe fire.
to inject as if by breathing; infuse: She breathed life into the party.
to give utterance to; whisper: She breathed a prayer of thanks when everyone escaped the fire unharmed.
to express; manifest: This coming-of-age novel breathes the torments and joys of adolescence.
to allow to rest or recover breath: After this next hill, we should breathe the horses.
QUIZ
CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?
There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?
Which sentence is correct?
Idioms about breathe
- to be close to someone in pursuit; menace; threaten: Police from four states were breathing down his neck.
- to watch someone closely so as to supervise or control: If everyone keeps breathing down my neck, how can I get my work done?
breathe down someone’s neck,
breathe freely, to have relief from anxiety, tension, or pressure: Now that the crisis was over, he could breathe freely.Also breathe easily, breathe easy.
breathe one’s last, to die: He breathed his last and was buried in the churchyard.
not breathe a word / syllable, to maintain secrecy; keep a matter confidential: I’ll tell you if you promise not to breathe a word.
Origin of breathe
First recorded in 1250–1300; Middle English brethe, brethen, breeth, derivative of breath
OTHER WORDS FROM breathe
out·breathe, verb (used with object), out·breathed, out·breath·ing.pre·breathe, verb (used with object), pre·breathed, pre·breath·ing.
Words nearby breathe
breathalyse, Breathalyser, Breathalyzer, breath analyzer, breatharian, breathe, breathed, breathe down someone’s neck, breathe easy, breathe life into, breathe one’s last
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023
Words related to breathe
exhale, inhale, sigh, infuse, inject, expire, fan, gasp, gulp, insufflate, pant, puff, respire, scent, sniff, snore, snort, wheeze, imbue, impart
How to use breathe in a sentence
-
You can find chemicals in the soil under your feet, in the food you eat and in the air you breathe.
-
Twelve of the 26, including two of the four with signs of inflamed hearts, reported mild symptoms during their infection, such as fever, sore throat, muscle aches and difficulty breathing.
-
I keep thinking it can’t get any harder to breathe, and somehow it still does.
-
In the future, there’ll probably be plenty of opportunities to breathe on each other again.
-
The less that people can breathe into each other’s faces, the better.
-
“But I could breathe freely only when the plane took off,” she told me.
-
I could not breathe…. When I would pass out, they would shake me and begin again.
-
JUDNICK: My reaction is so visceral that I immediately, like you, isolate myself so I can breathe.
-
It’s amazing to think that someone in another country might provide you with 140 characters that allow you to breathe.
-
The time for remorse was when my husband was yelling to breathe!
-
Men’s lives are as thoroughly blended with each other as the air they breathe: evil spreads as necessarily as disease.
-
Still, if such an envelope should be handed him, he would breathe easier until it was opened.
-
A dead silence followed; for a minute—several minutes neither seemed to breathe.
-
He makes a spiritual form of it so perfectly visible to your inward eye, that it seems as if you could almost hear it breathe!
-
At last two are successful, and the monster, hardly able to breathe, stands quiet and still.
British Dictionary definitions for breathe
verb
to take in oxygen from (the surrounding medium, esp air) and give out carbon dioxide; respire
(intr) to exist; be aliveevery animal that breathes on earth
(intr) to rest to regain breath, composure, etcstop your questions, and give me a chance to breathe
(intr) (esp of air) to blow lightlythe wind breathed through the trees
(intr) machinery
- to take in air, esp for combustionthe engine breathes through this air filter
- to equalize the pressure within a container, chamber, etc, with atmospheric pressurethe crankcase breathes through this duct
(tr) phonetics to articulate (a speech sound) without vibration of the vocal cordsCompare voice (def. 19)
to exhale or emitthe dragon breathed fire
(tr) to impart; instilto breathe confidence into the actors
(tr) to speak softly; whisperto breathe words of love
(tr) to permit to restto breathe a horse
(intr) (of a material) to allow air to pass through so that perspiration can evaporate
breathe again, breathe freely or breathe easily to feel reliefI could breathe again after passing the exam
breathe down someone’s neck to stay close to someone, esp to oversee what they are doingthe cops are breathing down my neck
breathe one’s last to die or be finished or defeated
Word Origin for breathe
C13: from breath
Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012
Other Idioms and Phrases with breathe
In addition to the idioms beginning with breathe
- breathe down someone’s neck
- breathe easy
- breathe life into
- breathe one’s last
also see:
- as I live and breathe
- breathing space
- not breathe a word
The American Heritage® Idioms Dictionary
Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Албанский
- Арабский
- Армянский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Гаитянский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Ирландский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Каталанский
- Корейский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Македонский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Тагальский
- Тамильский
- Турецкий
- Украинский
- Урду
- Фарерский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эстонский
-
1
breathe
1) дыша́ть; вздохну́ть, перевести́ дух;
to breathe again, to breathe freely ( или easily) свобо́дно вздохну́ть, вздохну́ть с облегче́нием
2) жить, существова́ть;
3) дать передохну́ть
4) издава́ть прия́тный за́пах
6) говори́ть (ти́хо);
7) выража́ть что-л., дыша́ть чем-л. (о лице, наружности)
breathe down smb.’s neck разг. внима́тельно, при́стально следи́ть за чьей-л. рабо́той
Англо-русский словарь Мюллера > breathe
-
2
breathe
Large English-Russian phrasebook > breathe
-
3
breathe on
breathe on запятнать чью-л. репутацию; чернить, клеветать He used to have agood name, but it has been breathed upon recently.
Англо-русский словарь Мюллера > breathe on
-
4
breathe
Персональный Сократ > breathe
-
5
breathe in
Персональный Сократ > breathe in
-
6
breathe in
English-Russian dictionary of medicine > breathe in
-
7
breathe
breathe 1. дышать; вдыхать; выдыхать; 2. жить, существовать
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > breathe
-
8
breathe
bri:ð гл.
1) о перемещении массы воздуха а) дышать breathe again breathe freely б) дуть, поддувать( о ветре) ;
дыхнуть, выдыхать в) «дышать», пропускать воздух (о материале)
2) перен. о функциональной стороне дыхания а) жить, существовать;
быть, являться кем-л. In three months you’ll breathe a beggar and outlaw. ≈ Через три месяца ты превратишься в нищего изгоя. breathe after breathe one’s last breath A better fellow does not breathe. ≈ Лучше него нет человека. б) негромко говорить, шептать, нашептывать, «ворковать»;
изрыгать( проклятия и т.д.) в) переводить дух;
давать передохнуть He stopped there to breathe his horse. ≈ Он там остановился, чтобы дать отдохнуть лошади. be breathed
3) о дыхании как носителе чего-л. а) издавать приятный запах б) выражать что-л., «дышать» чем-л. Those old letters, breathing of her wealth. ≈ Эти старые письма, каждая буква которых буквально дышит ее богатством. — breathe on — breathe upon breathe through ∙ breathe in breathe of breathe a vein breathe on breathe upon breathe out breathe a new life into breathe down someone’s neck
дышать;
вдыхать;
выдыхать — to * freely свободно дышать вздохнуть( into) вдохнуть — to * new life into smb. вдохнуть новую жизнь в кого-л. — to * life into a stone оживить камень жить, существовать — he’s stoll breathing он еще дышит, он еще жив — a better fellow does not * лучше него нет человека /никого не найти/ слегка дуть (о ветре) благоухать едва доноситься, слабо раздаваться( о звуке) говорить тихо, шептать — he softly *d her name он прошептал ее имя — not to * a syllable /a word/ словом не обмолвиться, держать в секрете( upon) дуть (на что-л.) запятнать( чью-л.) репутацию;
чернить, клеветать играть на духовых инструментах;
дуть в духовые инструменты дать передохнуть — to * a horse дать лошади передохнуть утомить, измотать выражать (что-л.), дышать (чем-л.) — his words * a spirit of humanity его слова проникнуты человеколюбием (фонетика) произносить без вибрации голосовых связок > to * freely /easily/ чувствовать облегчение( от беспокойства или боли), вздохнуть с облегчением > to * again( разговорное) снова вздохнуть;
почувствовать облегчение > to * down smb.’s neck подгонять кого-л.;
стоять у кого-л. над душой > to * one’s last /breath/ испустить последний вздох > to * a vein (устаревшее) пустить кровь
~ жить, существовать;
a better fellow does not breathe лучше него нет человека
breathe выражать (что-л.), дышать (чем-л.) (о лице, наружности) ~ говорить (тихо) ;
not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете ~ дать передохнуть ~ дуть слегка (о ветре) ~ дышать;
вздохнуть, перевести дух;
to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением ~ жить, существовать;
a better fellow does not breathe лучше него нет человека ~ издавать приятный запах
~ again почувствовать облегчение;
to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.)
to ~ upon марать репутацию;
to breathe a vein уст. пустить кровь
~ дышать;
вздохнуть, перевести дух;
to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением ~ again почувствовать облегчение;
to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.)
~ дышать;
вздохнуть, перевести дух;
to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением
to ~ upon марать репутацию;
to breathe a vein уст. пустить кровь
~ говорить (тихо) ;
not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секретеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > breathe
-
9
breathe
[bri:ð]
breathe жить, существовать; a better fellow does not breathe лучше него нет человека breathe выражать (что-л.), дышать (чем-л.) (о лице, наружности) breathe говорить (тихо); not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете breathe дать передохнуть breathe дуть слегка (о ветре) breathe дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением breathe жить, существовать; a better fellow does not breathe лучше него нет человека breathe издавать приятный запах breathe again почувствовать облегчение; to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.) to breathe upon марать репутацию; to breathe a vein уст. пустить кровь breathe дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением breathe again почувствовать облегчение; to breathe a new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.) breathe дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением to breathe upon марать репутацию; to breathe a vein уст. пустить кровь breathe говорить (тихо); not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете
English-Russian short dictionary > breathe
-
10
breathe
1. I
2. II
breathe in some manner breathe noisily дышать шумно и т. д.’, I could hardly breathe я едва дышал, я с трудом перевел дух; he was breathing hard when he finished the race когда он закончил дистанцию, он тяжело дышал /задыхался/; breathe with difficulty дышать с трудом; he is still breathing он еще дышит /еще жив/; at last we breathed freely наконец, мы свободно вздохнули; now I could breathe again теперь я снова мог спокойно дышать /жить/; the best man that ever breathed не.знал ‘/не было/ [на свете] человека лучше
3. III
breathe smth.
1) breathe wholesome air дышать целебным воздухом, вдыхать целебный воздух и т. д.’, breathe a sigh of relief облегченно вздохнуп.; breathe fire изрыгать пламя; breathe one’s last [breath] испустить дух, умереть, скончаться
2) book. ‘ breathe words of low he breathed a sob of relief у него вырвался вздох облегчения; not to breathe a word не проронить ни слова
3) book. breathe fragrance распространять аромат; breathe simplicity дышать простотой; her manners breathe innocence от нее веет невинностью /чистотой/; his words breathe a spirit of humanity его речь проникнута духом гуманизма
4. XVI
breathe through smth. breathe through the nostrils дышать носом и т. д., breathe он smth. breathe on a mirror breathe on one’s fingers согревать свои пальцы дыханием
5. XXI1
1) breathe smth. into smth., smb. breathe life into a statue
into the man, energy into the tired soldiers, etc.) вдохнуть жизнь в статую и т. д.
2) || not to breathe a word of /about/ his arrival и словом не обмолвиться о его приезде и т. д., держать его приезд и т. д. в секрете; don’t breathe a word of this to anyone об этом никому ни слова, not to breathe a word against smth., smb. не вымолвить /не сказать/ ни слова против чего-л., кого-л.
English-Russian dictionary of verb phrases > breathe
-
11
breathe
[briːð]
гл.
1) дышать; вдыхать, выдыхать
to breathe again / freely — вздохнуть с облегчением
Syn:
2) вдыхать прям. и перен.
In the morning I open the window wide and breathe in deeply. — Утром я открываю настежь окно и делаю глубокий вдох.
Syn:
3) выдыхать
Syn:
4) повеять, подуть
5) «дышать», пропускать воздух
6) жить, существовать; быть, являться кем-л.
A better fellow does not breathe. — Лучше него нет человека.
In three months you’ll breathe a beggar and outlaw. — Через три месяца ты превратишься в нищего изгоя.
— breathe after
— breathe one’s last breath7) негромко говорить; шептать, нашёптывать, «ворковать»
9) переводить дух; давать передохнуть
He stopped there to breathe his horse. — Он остановился, чтобы дать отдохнуть лошади.
11) пронизывать, пропитывать
12) выражать что-л., «дышать» чем-л.
Those old letters, breathing of her wealth. — Эти старые письма, каждая буква которых буквально дышит её благополучием.
A sense of calm breathed from the landscape. — Пейзаж излучал спокойствие.
Don’t worry, I wouldn’t breathe a word of your secret. — Не беспокойся, я и словом не выдам твой секрет.
14) пятнать чью-л. репутацию; чернить, клеветать
He used to have a good name, but it has been breathed on recently. — Он имел неплохую репутацию, но в последнее время о нём всякое поговаривают.
•
— breathe out••
— breathe new life into
— breathe life into
— breathe down smb.’s neck
— breathe a vein
— be breathedАнгло-русский современный словарь > breathe
-
12
breathe
Англо-русский синонимический словарь > breathe
-
13
breathe
[bri:ð]
1. 1) дышать; вдыхать; выдыхать
2) вздохнуть
3) (into) вдохнуть
to breathe new life into smb. — вдохнуть новую жизнь в кого-л.
2. жить, существовать
he’s still breathing — он ещё дышит, он ещё жив
a better fellow does not breathe — лучше него нет человека /никого не найти/
2) благоухать
3) едва доноситься, слабо раздаваться ()
4. говорить тихо, шептать
not to breathe a syllable /a word/ — словом не обмолвиться, держать в секрете
5. (upon)
1) дуть ()
2) запятнать () репутацию; чернить, клеветать
6. играть на духовых инструментах; дуть в духовые инструменты
7. дать передохнуть
8. утомить, измотать
9. выражать (
), дышать ()
his words breathe a spirit of humanity — его слова проникнуты человеколюбием
10.
произносить без вибрации голосовых связок
to breathe freely /easily/ — чувствовать облегчение (), вздохнуть с облегчением
to breathe down smb.’s neck — подгонять кого-л.; ≅ стоять у кого-л. над душой
to breathe one’s last /breath/ — испустить последний вздох
НБАРС > breathe
-
14
breathe
1. v дышать; вдыхать; выдыхать
2. v вздохнуть
3. v вдохнуть
4. v жить, существовать
5. v слегка дуть
6. v благоухать
7. v едва доноситься, слабо раздаваться
8. v говорить тихо, шептать
9. v дуть
10. v запятнать репутацию; чернить, клеветать
11. v играть на духовых инструментах; дуть в духовые инструменты
12. v дать передохнуть
13. v утомить, измотать
14. v выражать, дышать
Синонимический ряд:
1. be (verb) be; be alive; exist; live; move; subsist
2. blow (verb) blow; exhale; expire; gasp; inhale; inspire; insufflate; pant; respire; wheeze
English-Russian base dictionary > breathe
-
15
breathe
verb
1) дышать; вздохнуть, перевести дух; to breathe again, to breathe freely свободно вздохнуть, вздохнуть с облегчением
2) жить, существовать; a better fellow does not breathe лучше него нет человека
3) дать передохнуть
4) издавать приятный запах
5) дуть слегка (о ветре)
6) говорить (тихо); not to breathe a word не проронить ни звука, держать в секрете
7) выражать что-л., дышать чем-л. (о лице, наружности)
breathe again
to breathe (а) new life into вдохнуть новую жизнь (в кого-л., во что-л.)
to breathe upon марать репутацию
to breathe a vein
obsolete
пустить кровь
* * *
* * *
* * *
[ briːð]
дышать, вздохнуть; жить, существовать; издавать приятный запах, благоухать; говорить тихо; давать передохнуть, перевести дух, выражать* * *
благоухать
веять
вздохнуть
говорить
дуть
дышать
жить
существовать
* * *
1) а) дышать
б) дуть, поддувать (о ветре)
в) «дышать», пропускать воздух (о материале)
2) а) жить, существовать; быть, являться кем-л.
б) негромко говорить, шептать, нашептывать, «ворковать»; изрыгать (проклятия и т.д.)
в) переводить дух; давать передохнуть
3) а) издавать приятный запах
б) выражать что-л., «дышать» чем-л.Новый англо-русский словарь > breathe
-
16
breathe in
1. II
2. III
breathe in smth. /smth. In/ breathe in the refreshing air of liberty вдохнуть /глотнуть/ свежий воздух свободы
English-Russian dictionary of verb phrases > breathe in
-
17
breathe
[briːð]
v
— breathe freely
— breathe fast
— breathe heavily
— breathe fresh airEnglish-Russian combinatory dictionary > breathe
-
18
breathe
English-Russian big medical dictionary > breathe
-
19
breathe in
Большой англо-русский и русско-английский словарь > breathe in
-
20
breathe
[bri:ð]
v
1) дышать, вздохнуть
2) жить, существовать, быть
2000 самых употребительных английских слов > breathe
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
breathe — W3S3 [bri:ð] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(air)¦ 2¦(blow)¦ 3 somebody can breathe easy/easily 4 breathe a sigh of relief 5 be breathing down somebody s neck 6 not breathe a word 7 breathe life into something 8¦(skin)¦ 9¦(clothes/fabric)¦ … Dictionary of contemporary English
-
breathe — [ brið ] verb ** 1. ) intransitive or transitive to take air into your lungs through your nose or mouth and let it out again: He held her so tightly she could hardly breathe. We can no longer depend on the quality of the air we breathe. breathe… … Usage of the words and phrases in modern English
-
Breathe — Breathe, v. t. 1. To inhale and exhale in the process of respiration; to respire. [1913 Webster] To view the light of heaven, and breathe the vital air. Dryden. [1913 Webster] 2. To inject by breathing; to infuse; with into. [1913 Webster] Able… … The Collaborative International Dictionary of English
-
Breathe — Saltar a navegación, búsqueda «Breathe» Canción de Pink Floyd Álbum The Dark Side of the Moon Publicación 24 de marzo de 1973 … Wikipedia Español
-
Breathe on Me — Saltar a navegación, búsqueda Breathe on Me Canción de Britney Spears del álbum In the Zone Formato Descarga digital Grabación 2003 … Wikipedia Español
-
Breathe — Breathe: Содержание 1 Альбомы 2 Группы 3 Синглы 4 См. также … Википедия
-
breathe — [brēth] vi., vt. breathed, breathing [ME brethen < breth,BREATH] 1. a) to take (air) into the lungs and let it out again; inhale and exhale, esp. easily and naturally b) to inhale (in full, breathe in) or exhale (in full, breathe out) … English World dictionary
-
Breathe — may be:* Breathe (band), a British band active in the 1980s * Breathe (New Zealand band), a New Zealand band active in the late 1990s * Breathe (Faith Hill album), a 1999 Faith Hill album * Breathe (Keller Williams album), a 1999 Keller Williams… … Wikipedia
-
Breathe — bezeichnet: Breathe (Band), britische Band der 1980er Jahre Breathe (Faith Hill Song), Single von Faith Hill (1999) Breathe ist der Titel verschiedener Alben: Breathe (Faith Hill Album), Album von Faith Hill (1999) Breathe (Keller Williams Album) … Deutsch Wikipedia
-
breathe — ► VERB 1) take air into the lungs and then expel it as a regular physical process. 2) say with quiet intensity. 3) admit or emit air or moisture. 4) give an impression of. ● breathe down someone s neck Cf. ↑breathe down someone s neck … English terms dictionary
-
Breathe — (br[=e][th]), v. i. [imp. & p. p. {Breathed} (br[=e][th]d); p. pr. & vb. n. {Breathing}.] [From {Breath}.] [1913 Webster] 1. To respire; to inhale and exhale air; hence;, to live. I am in health, I breathe. Shak. [1913 Webster] Breathes there a… … The Collaborative International Dictionary of English
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English brethen (“to breathe, blow, exhale, odour”), derived from Middle English breth (“breath”). Eclipsed Middle English ethien and orðiæn, from Old English ēþian and orþian (“to breathe”); as well as Middle English anden, onden, from Old Norse anda (“to breathe”). More at breath.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) enPR: brēth, IPA(key): /bɹiːð/
- (General American) IPA(key): /bɹið/
- Rhymes: -iːð
Verb[edit]
breathe (third-person singular simple present breathes, present participle breathing, simple past and past participle breathed)
- (intransitive) To draw air into (inhale), and expel air from (exhale), the lungs in order to extract oxygen and excrete waste gases.
- (intransitive) To take in needed gases and expel waste gases in a similar way.
-
Fish have gills so they can breathe underwater.
-
- (transitive) To inhale (a gas) to sustain life.
-
While life as we know it depends on oxygen, scientists have speculated that alien life forms might breathe chlorine or methane.
-
- (intransitive, figurative) To live.
-
I will not allow it, as long as I still breathe.
-
1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
-
I am in health, I breathe.
-
-
1805, Walter Scott, “(please specify the page)”, in The Lay of the Last Minstrel: A Poem, London: […] [James Ballantyne] for Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], and A[rchibald] Constable and Co., […], →OCLC:
- Breathes there a man with soul so dead?
-
- (transitive) To draw something into the lungs.
-
Try not to breathe too much smoke.
-
- (intransitive) To expel air from the lungs, exhale.
-
If you breathe on a mirror, it will fog up.
-
- (transitive) To exhale or expel (something) in the manner of breath.
-
The flowers breathed a heady perfume.
-
2012, Timothy Groves, The Book Of Creatures, →ISBN, page 85:
-
Mountain Drakes breathe fire, Ice Drakes breathe ice, Swamp Drakes breathe acid, and Forest Drakes breathe lightning.
-
-
- (transitive) To give an impression of, to exude.
-
The decor positively breathes classical elegance.
-
- (transitive) To whisper quietly.
-
He breathed the words into her ear, but she understood them all.
-
- To pass like breath; noiselessly or gently; to emanate; to blow gently.
-
The wind breathes through the trees.
-
1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
-
The air breathes upon us here most sweetly.
-
-
1812–1818, Lord Byron, “(please specify |canto=I to IV)”, in Childe Harold’s Pilgrimage. A Romaunt, London: Printed for John Murray, […]; William Blackwood, Edinburgh; and John Cumming, Dublin; by Thomas Davison, […], →OCLC, (please specify the stanza number):
-
There breathes a living fragrance from the shore.
-
-
- (chiefly Evangelical and Charismatic Christianity, with God as agent) To inspire (scripture).
- 1850, John Howard Hinton, On the Divine Inspiration of the Scriptures. A lecture, etc, page 16:
- The affirmation before us, then, will be, «All scripture is divinely breathed.»
- 1917, J. C. Ferdinand Pittman, Bible Truths Illustrated: For the Use of Preachers, Teachers, Bible-school, Christian Endeavor, Temperance and Other Christian Workers, page 168:
- […] that God, who breathed the Scriptures, «cannot lie,» […]
-
2010, Jay E. Adams, The Christian Counselor’s Manual: The Practice of Nouthetic Counseling, Zondervan, →ISBN:
-
Paul says that since God breathed the Scriptures, they are therefore useful; he did not put it the other way around (i.e., that they are useful, therefore inspired).
-
- 1850, John Howard Hinton, On the Divine Inspiration of the Scriptures. A lecture, etc, page 16:
- (intransitive) To exchange gases with the environment.
-
Garments made of certain new materials breathe well and keep the skin relatively dry during exercise.
-
- (intransitive, now rare) To rest; to stop and catch one’s breath.
-
1485, Sir Thomas Malory, “lxiiij”, in Le Morte Darthur, book X:
-
Thenne they lasshed to gyder many sad strokes / & tracyd and trauercyd now bakward / now sydelyng hurtlyng to gyders lyke two bores / & that same tyme they felle both grouelyng to the erthe / Thus they fought styll withoute ony reposynge two houres and neuer brethed
- (please add an English translation of this quote)
-
-
c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:
- Well! breathe awhile, and then to it again!
-
- (transitive) To stop, to give (a horse) an opportunity to catch its breath.
-
At higher altitudes you need to breathe your horse more often.
-
- (transitive) To exercise; to tire by brisk exercise.
- (transitive, figurative) To passionately devote much of one’s life to (an activity, etc.).
-
Do you like hiking? Are you kidding? I breathe hiking.
-
Conjugation[edit]
Synonyms[edit]
- (to draw air in and out): see Thesaurus:breathe
- (to be passionate about): live and breathe
Derived terms[edit]
- as I live and breathe
- breathe a sigh of relief
- breathe a word
- breathe again
- breathe down someone’s neck
- breathe easy
- breathe freely
- breathe in
- breathe one’s last
- breathe one’s last breath
- breathe out
- breathe upon
- breathing gas
- breathing room
- breathing space
- breathing spell
- buddy breathe
- fire-breathing
- inbreathe
- outbreathe
- overbreathe
- stagger breathe
[edit]
- breath
Translations[edit]
to draw air in and out
- Abkhaz: аԥсыԥлагаҩагара (apsəplagajʷagara)
- Afrikaans: asem (af), asemhaal
- Aklanon: ginhawa
- Albanian: marr frymë
- Arabic: تَنَفَّسَ (tanaffasa)
- Armenian: շնչել (hy) (šnčʿel)
- Aromanian: adilju, suflu
- Assamese: উশাহ লোৱা (uxah lüa)
- Assyrian Neo-Aramaic: ܢܵܦ̮ܹܫ (nafeš)
- Asturian: respirar
- Avar: хӏухьел цӏазе (ḥʳux̂el cʼaze)
- Azerbaijani: nəfəs almaq (az)
- Belarusian: ды́хаць impf (dýxacʹ)
- Bikol Central: hangos (bcl)
- Bengali: দম নেওয়া (bn) (dom neōẇa), শ্বাস ফেলা (śaś phela)
- Bulgarian: ди́шам (bg) impf (díšam)
- Burmese: ရှူ (my) (hru)
- Catalan: respirar (ca), alenar (ca)
- Central Atlas Tamazight: ⵙⵙⵓⵏⴼⵙ (ssunfs)
- Chechen: please add this translation if you can
- Cherokee: ᎧᏬᎳᏕᎠ (kawoladea)
- Chickasaw: foyopa
- Chinese:
- Mandarin: 呼吸 (zh) (hūxī), 吸 (zh) (xī)
- Czech: dýchat (cs) impf
- Danish: ånde (da), trække vejret
- Dutch: ademen (nl), ademhalen (nl), asemen (nl), asemhalen
- Esperanto: spiri (eo)
- Estonian: hingama (et)
- Faroese: anda (fo)
- Finnish: hengittää (fi)
- French: respirer (fr), inspirer (fr), expirer (fr)
- Middle French: respirer
- Old French: respirer
- Galician: respirar (gl), bafexar (gl), folguexar (gl), alentar (gl)
- Georgian: სუნთქვა (suntkva)
- German: atmen (de)
- Greek: αναπνέω (el) (anapnéo)
- Ancient: πνέω (pnéō)
- Greenlandic: anersaarpoq
- Hebrew: נָשַׁם (he) (nashám)
- Hindi: सांस लेना (sāns lenā)
- Hungarian: lélegzik (hu), levegőt vesz, lélegzetet vesz
- Icelandic: anda (is)
- Ido: respirar (io)
- Indonesian: bernafas (id)
- Irish: análaigh, riospráid
- Italian: respirare (it)
- Itzá: mus ik’
- Japanese: 呼吸する (ja) (こきゅうする, kokyū suru), 息をする (いきをする, iki o suru), 吐く (ja) (はく, haku), 吸い込む (ja) (すいこむ, suikomu) (breathe in)
- Kashubian: dëchac
- Kazakh: дем алу (dem alu)
- Khmer: ដកដង្ហើម (dɑɑk dɑnghaəm)
- Korean: 숨쉬다 (ko) (sumswida), 호흡(呼吸)하다 (ko) (hoheuphada), 숨을 쉬다 (sumeul swida), (공기를) 마시다 ((gonggireul) masida)
- Kyrgyz: дем алуу (ky) (dem aluu)
- Lao: ຫາຍໃຈ (hāi chai)
- Latin: spiro, respiro, hālō
- Latvian: elpot
- Lingala: kopema
- Lithuanian: kvėpuoti
- Low German: aten (nds), aten (nds)
- Luxembourgish: ootmen
- Macedonian: дише impf (diše)
- Malay: bernafas (ms), hirup (ms)
- Mam: xewil
- Maori: ngā (mi), whakangā, ānene (gently)
- Mongolian: амьсгалах (mn) (amʹsgalax)
- Nepali: सास फेर्नु (sās phernu)
- Norman: respither (Jersey)
- North Frisian: (Föhr-Amrum) öösme, locht haale
- Northern Sami: vuoiŋŋadit
- Norwegian: puste (no), ånde
- Occitan: respirar (oc)
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: дꙑхати impf (dyxati)
- Old English: ēþian, orþian
- Ossetian: улӕфын (ulæfyn)
- Ottoman Turkish: صولومق (solumak)
- Papiamentu: respirá, hala rosea
- Pashto: ساکښل (ps) (sākӽᶕl)
- Persian: نفس کشیدن (fa) (nafas kešidan)
- Polish: oddychać (pl) impf, odetchnąć pf
- Portuguese: respirar (pt)
- Q’anjob’al: jiq’a’
- Rapa Nui: haa
- Romanian: respira (ro)
- Romansch: respirar
- Russian: дыша́ть (ru) impf (dyšátʹ)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: дисати impf, дихати impf (Kajkavian)
- Roman: disati (sh) impf, dihati impf (Kajkavian)
- Sinhalese: හුස්ම ගන්නවා (husma gannawā)
- Slovak: dýchať impf
- Slovene: dihati (sl) impf
- Somali: neefsasho
- Sorbian:
- Lower Sorbian: dychaś impf
- Spanish: respirar (es)
- Sranan Tongo: bro
- Sundanese: ambekan
- Swahili: -pumua
- Swedish: andas (sv)
- Tagalog: huminga
- Tajik: нафас кашидан (nafas kašidan)
- Tarantino: respirà
- Thai: หายใจ (th) (hǎai-jai)
- Tibetan: དབུགས་རྒྱག (dbugs rgyag)
- Turkish: nefes almak (tr), solumak (tr)
- Turkmen: dem almak
- Tuvan: тынар (tınar)
- Ukrainian: ди́хати impf (dýxaty)
- Urdu: سانس لینا (sāns lenā)
- Uyghur: نەپەس ئالماق (nepes almaq), نەپەسلەنمەك (nepeslenmek)
- Uzbek: nafas olmoq
- Vietnamese: thở (vi), hô hấp (vi) (呼吸)
- Volapük: natemön (vo)
- Walloon: respirer (wa)
- Welsh: anadlu (cy)
- West Frisian: sykhelje (fy)
- White Hmong: ua pa
- Yiddish: אָטעמען (otemen)
- Zealandic: aeseme
- Zhuang: diemheiq
to exchange gases in similar way
- Catalan: respirar (ca)
- Finnish: hengittää (fi)
- French: respirer (fr)
- Hebrew: נשם (he) (nashám)
- Hungarian: lélegzik (hu)
- Italian: respirare (it)
- Japanese: 呼吸する (ja) (こきゅうする, kokyū suru)
- Norman: respither
- Polish: oddychać (pl)
- Portuguese: respirar (pt)
- Russian: дыша́ть (ru) impf (dyšátʹ)
- Slovak: dýchať
- Slovene: dihati (sl)
- Spanish: respirar (es)
- Swedish: andas (sv)
- Welsh: anadlu (cy)
figuratively: to live
- Bulgarian: живея (bg) (živeja), съществувам (bg) (sǎštestvuvam)
- Finnish: hengittää (fi)
- Hungarian: él (hu), életben van
- Japanese: 生きる (ja) (ikiru)
- Malay: bernyawa (ms)
- Polish: oddychać swobodnie
- Portuguese: respirar (pt)
- Russian: жить (ru) (žitʹ), существова́ть (ru) (suščestvovátʹ)
- Slovak: dýchať
- Slovene: dihati (sl)
- Swedish: andas (sv)
to draw into lungs
- Bulgarian: вдишвам (bg) (vdišvam), вдъхвам (bg) (vdǎhvam)
- Chickasaw: foyopa
- Dutch: inademen (nl)
- Finnish: hengittää (fi), hengittää sisään
- German: einatmen (de)
- Hebrew: נשם (he) (nashám)
- Hungarian: belélegez (hu), beszív (hu), belehel (hu)
- Japanese: 吸い込む (ja) (suikomu)
- Polish: wdychać (pl)
- Portuguese: respirar (pt)
- Quechua: mutkhiy, samay
- Russian: вдыха́ть (ru) impf (vdyxátʹ), вдохну́ть (ru) pf (vdoxnútʹ)
- Slovak: vdýchnuť, vdychovať, nadýchnuť sa, nadýchať sa
- Slovene: vdihniti (sl)
- Swedish: andas in (sv)
- Welsh: anadlu (cy)
to expel air from the lungs
to whisper quietly
- Bulgarian: промълвям (bg) (promǎlvjam)
- Dutch: ademen (nl)
- Finnish: kuiskata hiljaa
- German: hauchen (de)
- Hungarian: lehel (hu), súg (hu)
- Japanese: ささやく (ja) (sasayaku)
- Polish: szeptać (pl)
- Portuguese: cochichar (pt), murmurar (pt), sussurrar (pt)
- Russian: шепта́ть (ru) (šeptátʹ)
- Slovak: šepkať
- Slovene: dahniti
- Swedish: viska (sv)
to stop and catch one’s breath
Translations to be checked
- Bulgarian: (please verify) отдъхвам (otdǎhvam)
- Catalan: (please verify) respirar (ca)
- Friulian: (1) (please verify) respirâ
- Indonesian: (please verify) bernafas (id)
- Japanese: (please verify) 一息つく (hitoiki-tsuku)
- Quechua: (please verify) samay
- Telugu: (1) (please verify) శ్వాసించు (śvāsiñcu), (2) (please verify) ఊపిరి ఆడు (ūpiri āḍu)
- Thai: (please verify) หายใจเข้า (hai-jai-kao) breathe in
- Turkish: (1,2,3) (please verify) soluk almak (tr), (1,2,3) (please verify) nefes almak (tr)
Anagrams[edit]
- beareth, beheart, herb tea, rebathe
breathe
to inhale and exhale air: breathe deeply now; to be alive; to whisper: Don’t breathe a word of this to your mother.
Not to be confused with:
breadth – wide scope; width: she measured the breadth of the fabric
breath – respiration; a stirring of air: a breath of spring
Abused, Confused, & Misused Words by Mary Embree Copyright © 2007, 2013 by Mary Embree
breathe
(brēth)
v. breathed, breath·ing, breathes
v.intr.
1.
a. To inhale and exhale air using the lungs: Use a snorkel to breathe while swimming.
b. To inhale air or another gas: Breathe in slowly.
c. To exhale air or another gas: I breathed on the window and fogged it up.
d. To exchange gases as part of respiration or photosynthesis: Fish breathe with their gills. Stomata allow leaves to breathe.
e. To use air in combustion: leave space so the fire can breathe; replace the air filter so the engine can breathe.
2. To be alive; live: A nicer person has never breathed.
3. To pause to rest or regain breath: Give me a moment to breathe.
4. To move or blow gently: A soft wind breathes through the pines.
5. To allow air to pass through: a natural fabric that breathes.
6. To be exhaled or emanated, as a fragrance.
7. To be manifested or suggested, as an idea or feeling: A sense of hope breathes from these poems.
8. To reach fullness of flavor and aroma through exposure to air. Used chiefly of wine.
v.tr.
1.
a. To inhale and exhale (air or a gas such as oxygen) during respiration.
b. To inhale (an aroma, for example): breathe the lush scent of lilacs.
c. To exhale or blow out: The dragon breathed fire on the village.
d. To take in or exchange (air or gases): Plants breathe carbon dioxide.
2. To impart or instill: an artist who knows how to breathe life into a portrait.
3. To utter, especially quietly: Don’t breathe a word of this.
4. To make apparent or manifest; suggest: Their manner breathed self-satisfaction.
5. To allow (a person or animal) to rest or regain breath.
6. Linguistics To utter with a voiceless exhalation of air.
7. To draw in (air) for combustion.
Idioms:
breathe down (someone’s) neck
1. To threaten by proximity, especially by pursuing closely.
2. To watch or monitor closely, often annoyingly: The boss was breathing down my neck all morning.
breathe easily/easy/freely
To be relaxed or relieved, especially after a period of tension.
breathe (one’s) last
To die.
[Middle English brethen, from breth, breath; see breath.]
Our Living Language The euphemistic expression breathe one’s last illustrates the phenomenon of taboo avoidance. Concepts that few people like to talk about, such as death, are often expressed by circumlocutions or other substitutions for the word that directly expresses the concept (in this case, the verb to die). It is interesting to compare how two different styles of language, formal and slang, avoid saying «die.» More formal or elevated speech is full of euphemistic expressions such as breathe one’s last, pass away, depart, expire, go to one’s eternal reward, go the way of all flesh, and go to a better place. Many of these expressions try to cast death in a positive light, often with religious overtones. Die is absent in slang for the same taboo-avoidance reasons; in addition, slang usually involves coming up with novel expressions for old concepts. The result is a raft of irreverent expressions that are much more direct than the elevated ones—but not so direct as to actually say «die.» These expressions often concentrate on a particular physical aspect of dying, lending them an unusually vivid quality: croak, bite the dust, go belly up, kick the bucket, cash in one’s chips.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
breathe
(briːð)
vb
1. (Physiology) to take in oxygen from (the surrounding medium, esp air) and give out carbon dioxide; respire
2. (intr) to exist; be alive: every animal that breathes on earth.
3. (intr) to rest to regain breath, composure, etc: stop your questions, and give me a chance to breathe.
4. (intr) (esp of air) to blow lightly: the wind breathed through the trees.
5. (Mechanical Engineering) (intr) machinery
a. to take in air, esp for combustion: the engine breathes through this air filter.
b. to equalize the pressure within a container, chamber, etc, with atmospheric pressure: the crankcase breathes through this duct.
6. (Phonetics & Phonology) (tr) phonetics to articulate (a speech sound) without vibration of the vocal cords. Compare voice20
7. to exhale or emit: the dragon breathed fire.
8. (tr) to impart; instil: to breathe confidence into the actors.
9. (tr) to speak softly; whisper: to breathe words of love.
10. (tr) to permit to rest: to breathe a horse.
11. (Textiles) (intr) (of a material) to allow air to pass through so that perspiration can evaporate
12. breathe again breathe freely breathe easily to feel relief: I could breathe again after passing the exam.
13. breathe down someone’s neck to stay close to someone, esp to oversee what they are doing: the cops are breathing down my neck.
14. breathe one’s last to die or be finished or defeated
[C13: from breath]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
breathe
(brið)
v. breathed (brētd), breath•ing. v.i.
1. to take air, oxygen, etc., into the lungs and expel it; inhale and exhale; respire.
2. to pause, as for breath; rest.
3. to move or blow gently, as air.
4. to live; exist.
5. to be redolent of.
6. (of a material) to allow air and moisture to pass through easily.
7. (of the skin) to absorb oxygen and give off perspiration.
8. (of a wine) to be exposed to air after being uncorked, in order to develop flavor and bouquet.
v.t.
9. to inhale and exhale in respiration.
10. to exhale: breathing fire.
11. to inject as if by breathing; infuse: to breathe life into a party.
12. to give utterance to; whisper: Don’t breathe a word of it.
13. to express; manifest.
14. to allow to rest or recover breath: to breathe a horse.
15. to deprive of breath, as by exercise; tire.
Idioms:
1. breathe down someone’s neck,
a. to follow someone closely in pursuit.
b. to watch someone closely so as to supervise or control.
2. breathe freely, to have relief from anxiety, tension, or pressure. Also, breathe easily, breathe easy.
[1250–1300; Middle English brethen, derivative of breath]
Random House Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
breathe
– breath
1. ‘breathe’
Breathe /briːð/ is a verb. When people or animals breathe, they take air into their lungs and let it out again.
It was difficult for him to breathe.
Always breathe through your nose.
2. ‘breath’
Breath /breθ/ is a noun. Your breath is the air that you take into your lungs and let out again when you breathe.
She took a deep breath, then started to explain.
I could smell the coffee on his breath.
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
breathe
Past participle: breathed
Gerund: breathing
Imperative |
---|
breathe |
breathe |
Present |
---|
I breathe |
you breathe |
he/she/it breathes |
we breathe |
you breathe |
they breathe |
Preterite |
---|
I breathed |
you breathed |
he/she/it breathed |
we breathed |
you breathed |
they breathed |
Present Continuous |
---|
I am breathing |
you are breathing |
he/she/it is breathing |
we are breathing |
you are breathing |
they are breathing |
Present Perfect |
---|
I have breathed |
you have breathed |
he/she/it has breathed |
we have breathed |
you have breathed |
they have breathed |
Past Continuous |
---|
I was breathing |
you were breathing |
he/she/it was breathing |
we were breathing |
you were breathing |
they were breathing |
Past Perfect |
---|
I had breathed |
you had breathed |
he/she/it had breathed |
we had breathed |
you had breathed |
they had breathed |
Future |
---|
I will breathe |
you will breathe |
he/she/it will breathe |
we will breathe |
you will breathe |
they will breathe |
Future Perfect |
---|
I will have breathed |
you will have breathed |
he/she/it will have breathed |
we will have breathed |
you will have breathed |
they will have breathed |
Future Continuous |
---|
I will be breathing |
you will be breathing |
he/she/it will be breathing |
we will be breathing |
you will be breathing |
they will be breathing |
Present Perfect Continuous |
---|
I have been breathing |
you have been breathing |
he/she/it has been breathing |
we have been breathing |
you have been breathing |
they have been breathing |
Future Perfect Continuous |
---|
I will have been breathing |
you will have been breathing |
he/she/it will have been breathing |
we will have been breathing |
you will have been breathing |
they will have been breathing |
Past Perfect Continuous |
---|
I had been breathing |
you had been breathing |
he/she/it had been breathing |
we had been breathing |
you had been breathing |
they had been breathing |
Conditional |
---|
I would breathe |
you would breathe |
he/she/it would breathe |
we would breathe |
you would breathe |
they would breathe |
Past Conditional |
---|
I would have breathed |
you would have breathed |
he/she/it would have breathed |
we would have breathed |
you would have breathed |
they would have breathed |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Verb | 1. | breathe — draw air into, and expel out of, the lungs; «I can breathe better when the air is clean»; «The patient is respiring»
take a breath, suspire, respire respire — undergo the biomedical and metabolic processes of respiration by taking up oxygen and producing carbon monoxide respire — breathe easily again, as after exertion or anxiety choke — breathe with great difficulty, as when experiencing a strong emotion; «She choked with emotion when she spoke about her deceased husband» hyperventilate — breathe excessively hard and fast; «The mountain climber started to hyperventilate» hiccough, hiccup — breathe spasmodically, and make a sound; «When you have to hiccup, drink a glass of cold water» sigh, suspire — heave or utter a sigh; breathe deeply and heavily; «She sighed sadly» breathe out, exhale, expire — expel air; «Exhale when you lift the weight» breathe in, inhale, inspire — draw in (air); «Inhale deeply»; «inhale the fresh mountain air»; «The patient has trouble inspiring»; «The lung cancer patient cannot inspire air very well» wheeze — breathe with difficulty yawn — utter a yawn, as from lack of oxygen or when one is tired; «The child yawned during the long performance» saw logs, saw wood, snore — breathe noisily during one’s sleep; «she complained that her husband snores» breathe out, exhale, expire — expel air; «Exhale when you lift the weight» breathe in, inhale, inspire — draw in (air); «Inhale deeply»; «inhale the fresh mountain air»; «The patient has trouble inspiring»; «The lung cancer patient cannot inspire air very well» |
2. | breathe — be alive; «Every creature that breathes»
subsist, exist, survive, live — support oneself; «he could barely exist on such a low wage»; «Can you live on $2000 a month in New York City?»; «Many people in the world have to subsist on $1 a day» |
|
3. | breathe — impart as if by breathing; «He breathed new life into the old house»
instill, transfuse — impart gradually; «Her presence instilled faith into the children»; «transfuse love of music into the students» |
|
4. | breathe — allow the passage of air through; «Our new synthetic fabric breathes and is perfect for summer wear»
be — have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); «John is rich»; «This is not a good answer» |
|
5. | breathe — utter or tell; «not breathe a word»
give tongue to, utter, express, verbalise, verbalize — articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise; «She expressed her anger»; «He uttered a curse» |
|
6. | breathe — manifest or evince; «She breathes the Christian spirit»
convey — make known; pass on, of information; «She conveyed the message to me» |
|
7. | breathe — take a short break from one’s activities in order to relax
catch one’s breath, take a breather, rest intermit, pause, break — cease an action temporarily; «We pause for station identification»; «let’s break for lunch» |
|
8. | breathe — reach full flavor by absorbing air and being let to stand after having been uncorked; «This rare Bordeaux must be allowed to breathe for at least 2 hours»
oxidise, oxidize, oxidate — add oxygen to or combine with oxygen |
|
9. | breathe — expel (gases or odors)
emit, pass off belch, burp, eruct, bubble — expel gas from the stomach; «In China it is polite to burp at the table» force out — emit or cause to move with force of effort; «force out the air»; «force out the splinter» give forth, emanate, exhale — give out (breath or an odor); «The chimney exhales a thick smoke» eject, expel, release, exhaust, discharge — eliminate (a substance); «combustion products are exhausted in the engine»; «the plant releases a gas» radiate — send out real or metaphoric rays; «She radiates happiness» bubble — form, produce, or emit bubbles; «The soup was bubbling» |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
breathe
breathe in inhale, gasp, respire, draw in breath She breathed in deeply.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
breathe
verb
1. To breathe in and out:
2. To draw air into the lungs in the process of respiration.Also used with in:
3. To expel air in the process of respiration.Also used with out:
4. To have reality or life:
5. To tell in confidence:
The American Heritage® Roget’s Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
dýchatvyzradit
ånderøbe
hengittääkuiskataolla hengissä
לנשום
disati
egy szót se róla!lélegzik
bernafas
andasegja frá
息をする生きるささやく一息つく吐く
숨을 쉬다
atokvėpio valandėlėatsikvėptikvėpuotiprasitarti
atklātatviegloti nopūstieselpotizdvest
dihativdihniti
andas
หายใจ
thở
breathe
[briːð]
breathe in VT + ADV & VI + ADV → aspirar
breathe out
Collins Spanish Dictionary — Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
breathe
vt
(= exhale) → atmen (→ into in +acc); he breathed alcohol all over me → er hatte eine solche Fahne; he breathed garlic all over me → er verströmte einen solchen Knoblauchgeruch; to breathe fire → Feuer spucken; he breathed new life into the firm → er brachte neues Leben in die Firma
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
breathe
[briːð]
breathe in
breathe out vt + adv & vi + adv → espirare
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
breathe
(briːð) verb
1. to draw in and let out (air etc) from the lungs. He was unable to breathe because of the smoke; She breathed a sigh of relief.
2. to tell (a secret). Don’t breathe a word of this to anyone.
ˈbreather noun
a short rest or break from work etc. I must have a breather before I do any more.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
breathe
→ يَتَنَفَّس dýchat ånde atmen αναπνέω respirar hengittää respirer disati respirare 息をする 숨을 쉬다 ademen puste odetchnąć respirar дышать andas หายใจ nefes almak thở 呼吸
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
breathe
vt. respirar; [to exhale] exhalar; [to inhale] aspirar;
to ___ through the mouth → ___ por la boca;
to ___ through the nose → ___ por la nariz.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
- He can’t breathe
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
breathe
vt, vi respirar; Breathe quietly while I listen to your heart.. Respire suavemente mientras le escucho el corazón; to — in inspirar (form), inhalar (form), respirar (fam), tomar aire (fam); Breathe in..Respire..Tome aire; to — out espirar (form), exhalar (form), sacar aire (esp. Mex, CA; fam), botar aire (esp. Carib, SA; fam)
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.