Мои примеры
Словосочетания
abandoning the takeoff — прекращение взлёта; прекращающий взлёт
abandoning a bridgehead — оставляющий плацдарм; оставление плацдарма
abandoning aircraft — оставление воздушного судна; покидающий воздушное судно
abandoning the road — сбивающийся с дороги
pipe abandoning time — время на оставление трубы на дне моря в случае экстренной эвакуации судна-трубоукладчика
Примеры с переводом
They were accused of abandoning their socialist principles.
Их обвинили в отказе от социалистических принципов.
The band sold out its faithful followers, abandoning its edgy style for a more commercial sound.
Группа предала своих верных поклонников, отказавшись от свойственной ей дерзкой музыки в пользу более коммерческого звучания.
Примеры, ожидающие перевода
Abandoning any pretense at politeness, they ran for the door.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
abandon — отказываться от, оставлять, покидать, развязность, несдержанность
abandoned — заброшенный, брошенный, покинутый, оставленный, распутный
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
For some, that means abandoning techniques they had taken years to perfect.
Для некоторых это означает отказ от техник, на которые были потрачены годы для их улучшения.
Or compensate them for abandoning AGI dreams.
Или компенсировать их отказ от мечты создания ОИИ».
«Conformism» is inauthentic because it means abandoning freedom.
«Конформизм» непродуктивен, поскольку в принципе означает отказ от свободы.
Abandoning our efforts would mean abandoning the country’s struggling civil society.
«Отказ от наших усилий означал бы отказ бороться за гражданское общество в этой стране.
This does not mean abandoning niche keywords.
Passengers injured while abandoning the ship will be dealt with individually.
С пассажирами, получившими травмы при эвакуации с судна, переговоры о компенсации ведутся в индивидуальном порядке.
I thought about abandoning it all.
We cannot transfer our garrison to another city without abandoning this territory.
Мы не можем перекинуть наш гарнизон в другой город, не оставив эту территорию.
Challenging anthropocentrism does not mean abandoning science or rational thought.
Сомнение в правильности антропоцентризма как подхода не означает отказа от науки или рационального мышления.
They can repair devices when possible rather than abandoning them.
Они могут ремонтировать устройства, когда это возможно, а не отказываться от них.
Improving knowledge requires abandoning anthropocentricity or, at least, acknowledging its existence.
Для улучшения нашего знания нам стоит отказаться от антропоцентризма — или, как минимум, признать факт его существования.
Banks should be supporting customers to improve their financial health, not abandoning them.
Банки должны поддерживать клиентов, чтобы улучшать их финансовое состояние, а не отказываться от них».
Once you get greedy you will start abandoning necessary discipline.
Как только вы становитесь жадным, вы начнете переставать соблюдать необходимую дисциплину.
Without abandoning poetry altogether, he turned increasingly to prose.
Не отказываясь от поэзии в целом, он все больше обращался к прозе.
Also, by abandoning any misplaced notion that we can still avert disaster.
Кроме того, отказавшись от неуместного представления о том, что мы все еще можем предотвратить катастрофу.
Pottery undergoes important changes, almost totally abandoning decoration and with new types.
Керамика претерпела значительные изменения, с течением времени почти полностью утрачена декорация, появились новые типы.
I shall make preparations for abandoning the ship.
Я сделаю все приготовления к тому, чтобы покинуть корабль.
You haven’t forgiven your parents for abandoning you.
He went alone, virtually abandoning his wife and three children.
Уехал он один, фактически бросив жену с тремя детьми на произвол судьбы.
Results: 5179. Exact: 5179. Elapsed time: 79 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
-
1
abandoning
Большой англо-русский и русско-английский словарь > abandoning
-
2
abandoning
Англо-русский технический словарь > abandoning
-
3
abandoning
1) Общая лексика: отказ
2) Сельское хозяйство: забрасывание
4) Яхтенный спорт: прекращение
Универсальный англо-русский словарь > abandoning
-
4
abandoning
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > abandoning
-
5
abandoning
Новый англо-русский словарь > abandoning
-
6
abandoning
Англо-русский словарь компьютерных и интернет терминов > abandoning
-
7
abandoning
English-Russian dictionary of Oil Industry > abandoning
-
8
abandoning
English-Russian smart dictionary > abandoning
-
9
abandoning
Синонимический ряд:
1. chucking (verb) chucking; deserting; forsaking; leaving; quitting; renouncing; throw over; throwing over
4. yielding (verb) abdicating; ceding; forgoing; giving up; hand over; handing over; lay down; laying down; leaving; quitclaiming; relinquishing; rendering; resigning; surrendering; waiving; yielding
English-Russian base dictionary > abandoning
-
10
abandoning
отказывающийся от; отказ от
English-Russian big medical dictionary > abandoning
-
11
abandoning (the race)
Яхтенный спорт:прекращение
Универсальный англо-русский словарь > abandoning (the race)
-
12
abandoning a bridgehead
Универсальный англо-русский словарь > abandoning a bridgehead
-
13
abandoning aircraft
Универсальный англо-русский словарь > abandoning aircraft
-
14
abandoning the road
Универсальный англо-русский словарь > abandoning the road
-
15
abandoning the takeoff
Универсальный англо-русский словарь > abandoning the takeoff
-
16
abandoning vessel drill
Универсальный англо-русский словарь > abandoning vessel drill
-
17
abandoning aircraft
Англо-русский словарь по авиации > abandoning aircraft
-
18
abandoning the takeoff
Англо-русский словарь по авиации > abandoning the takeoff
-
19
abandoning a bridgehead
English-Russian military dictionary > abandoning a bridgehead
-
20
abandoning the road
Англо-русский религиозный словарь > abandoning the road
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
См. также в других словарях:
-
abandoning — index cancellation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
-
Abandoning — Abandon A*ban don ([.a]*b[a^]n d[u^]n), v. t. [imp. & p. p. {Abandoned} ( d[u^]nd); p. pr. & vb. n. {Abandoning}.] [OF. abandoner, F. abandonner; a (L. ad) + bandon permission, authority, LL. bandum, bannum, public proclamation, interdiction,… … The Collaborative International Dictionary of English
-
abandoning — noun An act in which something or someone is abandoned; abandonment, neglect … Wiktionary
-
abandoning — n. total desertion, abandonment; forsaking a·ban·don || É™ bændÉ™n n. impulsiveness, lack of restraint, lack of inhibition v. forsake, leave behind, desert; reject, renounce, give up … English contemporary dictionary
-
abandoning — … Useful english dictionary
-
abandoning hope — n. forsaking expectations … English contemporary dictionary
-
Noble Eightfold Path — Eightfold Path redirects here. For other uses, see Eightfold Path (disambiguation). The Dharma wheel, often used to represent the Noble Eightfold Path … Wikipedia
-
abandonment — aban·don·ment n 1: the act of abandoning property or a right: as a: relinquishment by an inventor of the right to enforce a patent see also dedication b: an author s relinquishment to the public domain of his or her copyrighted work c … Law dictionary
-
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
-
Fascism — is a totalitarian nationalist and corporatist ideology. [Heater, Derek Benjamin. 1967. Political Ideas in the Modern World. University of Michagan. Pp 41 42. [http://books.google.com/books?id=v4gFAAAAMAAJ q=fascism+%22totalitarian+nationalism%22… … Wikipedia
-
Four Right Exertions — The Four Right Exertions unarisen arisen unskillful qualitiesguard … Wikipedia
a·ban·don
(ə-băn′dən)
tr.v. a·ban·doned, a·ban·don·ing, a·ban·dons
1. To withdraw one’s support or help from, especially in spite of duty, allegiance, or responsibility; desert: abandon a friend in trouble.
2. To give up by leaving or ceasing to operate or inhabit, especially as a result of danger or other impending threat: abandoned the ship.
3. To surrender one’s claim to, right to, or interest in; give up entirely: abandon a belief. See Synonyms at relinquish.
4. To cease trying to continue; desist from: abandoned the search for the missing hiker.
5. To yield (oneself) completely, as to emotion.
n.
Great enthusiasm or lack of restraint: skied with abandon.
[Middle English abandounen, from Old French abandoner, from a bandon, at one’s own discretion, without restraint : a, at (from Latin ad; see ad-) + bandon, control; see bhā- in Indo-European roots.]
a·ban′don·er n.
a·ban′don·ment n.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
abandon
(əˈbændən)
vb (tr)
1. to forsake completely; desert; leave behind: to abandon a baby; drivers had to abandon their cars.
2. (Nautical Terms) abandon ship the order given to the crew of a ship that is about to sink to take to the lifeboats
3. to give up completely: to abandon a habit; to abandon hope.
4. to yield control of or concern in; relinquish: to abandon office.
5. to give up (something begun) before completion: to abandon a job; the game was abandoned.
6. to surrender (oneself) to emotion without restraint
7. (Insurance) to give (insured property that has suffered partial loss or damage) to the insurers in order that a claim for a total loss may be made
n
freedom from inhibitions, restraint, concern, or worry: she danced with abandon.
[C14: abandounen (vb), from Old French, from a bandon under one’s control, in one’s power, from a at, to + bandon control, power]
aˈbandonment n
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
a•ban•don1
(əˈbæn dən)
v.t.
1. to leave completely and finally; forsake utterly; desert: to abandon a child; to abandon a sinking ship.
2. to give up; discontinue; withdraw from: to abandon a project; to abandon hope.
3. to give up the control of: to abandon a city to an enemy army.
4. to yield (oneself) without restraint or moderation, as to emotions or natural impulses: to abandon oneself to grief.
5. to relinquish (insured property) in case of partial loss, so that the insured can claim a total loss.
6. Obs. to banish.
[1325–75; Middle English abando(u)nen < Middle French abandoner for Old French (mettre) a bandon (put) under (someone’s) jurisdiction =a at, to (< Latin ad; see ad-) + bandon < Germanic *band; see bond1]
a•ban′don•er, n.
a•ban′don•ment, n.
a•ban•don2
(əˈbæn dən)
n.
a complete surrender to natural impulses without restraint or moderation; freedom from constraint: to dance with reckless abandon.
[1815–25; < French]
Random House Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
abandon
Past participle: abandoned
Gerund: abandoning
Imperative |
---|
abandon |
abandon |
Present |
---|
I abandon |
you abandon |
he/she/it abandons |
we abandon |
you abandon |
they abandon |
Preterite |
---|
I abandoned |
you abandoned |
he/she/it abandoned |
we abandoned |
you abandoned |
they abandoned |
Present Continuous |
---|
I am abandoning |
you are abandoning |
he/she/it is abandoning |
we are abandoning |
you are abandoning |
they are abandoning |
Present Perfect |
---|
I have abandoned |
you have abandoned |
he/she/it has abandoned |
we have abandoned |
you have abandoned |
they have abandoned |
Past Continuous |
---|
I was abandoning |
you were abandoning |
he/she/it was abandoning |
we were abandoning |
you were abandoning |
they were abandoning |
Past Perfect |
---|
I had abandoned |
you had abandoned |
he/she/it had abandoned |
we had abandoned |
you had abandoned |
they had abandoned |
Future |
---|
I will abandon |
you will abandon |
he/she/it will abandon |
we will abandon |
you will abandon |
they will abandon |
Future Perfect |
---|
I will have abandoned |
you will have abandoned |
he/she/it will have abandoned |
we will have abandoned |
you will have abandoned |
they will have abandoned |
Future Continuous |
---|
I will be abandoning |
you will be abandoning |
he/she/it will be abandoning |
we will be abandoning |
you will be abandoning |
they will be abandoning |
Present Perfect Continuous |
---|
I have been abandoning |
you have been abandoning |
he/she/it has been abandoning |
we have been abandoning |
you have been abandoning |
they have been abandoning |
Future Perfect Continuous |
---|
I will have been abandoning |
you will have been abandoning |
he/she/it will have been abandoning |
we will have been abandoning |
you will have been abandoning |
they will have been abandoning |
Past Perfect Continuous |
---|
I had been abandoning |
you had been abandoning |
he/she/it had been abandoning |
we had been abandoning |
you had been abandoning |
they had been abandoning |
Conditional |
---|
I would abandon |
you would abandon |
he/she/it would abandon |
we would abandon |
you would abandon |
they would abandon |
Past Conditional |
---|
I would have abandoned |
you would have abandoned |
he/she/it would have abandoned |
we would have abandoned |
you would have abandoned |
they would have abandoned |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun | 1. | unconstraint, wantonness unrestraint — the quality of lacking restraint |
2. | wildness passion, passionateness — a strong feeling or emotion |
|
Verb | 1. | chuck out, discard, cast aside, cast away, throw away, toss away, toss out, put away, throw out, cast out, dispose, fling, toss — throw or cast away; «Put away your worries» chuck, ditch — throw away; «Chuck these old notes» dispense with — forgo or do or go without forfeit, give up, throw overboard, waive, forgo, forego — lose (s.th.) or lose the right to (s.th.) by some error, offense, or crime; «you’ve forfeited your right to name your successor»; «forfeited property» consign — commit forever; commit irrevocably |
2. | give up foreswear, relinquish, renounce, quit — turn away from; give up; «I am foreswearing women forever» |
|
3. | vacate, empty go forth, leave, go away — go away from a place; «At what time does your train leave?»; «She didn’t leave until midnight»; «The ship leaves at midnight» |
|
4. | abandon — stop maintaining or insisting on; of ideas or claims; «He abandoned the thought of asking for her hand in marriage»; «Both sides have to give up some claims in these negotiations»
give up ease up, give way, move over, yield, give — move in order to make room for someone for something; «The park gave way to a supermarket»; «`Move over,’ he told the crowd» cave in, collapse, fall in, give way, founder, give, break — break down, literally or metaphorically; «The wall collapsed»; «The business collapsed»; «The dam broke»; «The roof collapsed»; «The wall gave in»; «The roof finally gave under the weight of the ice» |
|
5. | desert, desolate, forsake leave — go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness; «She left a mess when she moved out»; «His good luck finally left him»; «her husband left her after 20 years of marriage»; «she wept thinking she had been left behind» expose — abandon by leaving out in the open air; «The infant was exposed by the teenage mother»; «After Christmas, many pets get abandoned» walk out — leave suddenly, often as an expression of disapproval; «She walked out on her husband and children» ditch — forsake; «ditch a lover» maroon, strand — leave stranded or isolated with little hope of rescue; «the travellers were marooned» |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
abandon
verb
1. leave, strand, ditch, leave behind, walk out on, forsake, jilt, run out on, throw over, turn your back on, desert, dump, leave high and dry, leave in the lurch He claimed that his parents had abandoned him.
3. give up, resign from, yield, surrender, relinquish, renounce, waive, cede, forgo, abdicate efforts to persuade him to abandon his claim to the presidency
give up take, keep, hold, claim
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
abandon
verb
1. To give up or leave without intending to return or claim again:
2. To give up a possession, claim, or right:
abdicate, cede, demit, forswear, hand over, quitclaim, relinquish, render, renounce, resign, surrender, waive, yield.
3. To let (something) go:
4. To cease trying to accomplish or continue:
5. To yield (oneself) unrestrainedly, as to a particular impulse:
noun
1. A complete surrender of inhibitions:
2. A careless, often reckless disregard for consequences:
The American Heritage® Roget’s Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
يَتْرُك،يَهْجُريَسْتَسْلِم لِيَهْجُرُ
zanechatoddat seopustitpropadnout
efterladehengivekaste sig ud iopgive
hylätä
napustiti
gefa sig á valdyfirgefa
見捨てる
포기하다
atsisakymasneturintis gėdospalikimaspaliktaspalikti
atstātļautiespamest
zapustiti
överge
ละทิ้ง
từ bỏ
Collins Spanish Dictionary — Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
abandon
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
abandon
(əˈbӕndən) verb
1. to leave, not intending to return to. They abandoned the stolen car.
2. to give (oneself) completely to. He abandoned himself to despair.
aˈbandoned adjective
1. shameless. an abandoned young woman.
2. having been left without any intention of returning to or reclaiming. The police found the abandoned car.
aˈbandonment noun
Lack of money led to the abandonment of this plan.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
abandon
→ يَهْجُرُ zanechat opgive verlassen εγκαταλείπω abandonar hylätä abandonner napustiti abbandonare 見捨てる 포기하다 in de steek laten forlate porzucić abandonar оставлять överge ละทิ้ง terk etmek từ bỏ 放弃
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
abandon
v. abandonar, dejar; desamparar.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
abandoning — перевод на русский
Just please, please… Don’t let them think that I’ve abandoned them…
Пожалуйста, пожалуйста, не позволяй им думать, что я их бросил,
Did Otsū forgive me for abandoning her like that?
что я её вот так бросил?
If my father were alive, he’d never have abandoned us for 20 years.
Если бы мой отец был жив, он никогда не бросил бы нас на двадцать лет.
I abandoned him, and now I call myself his father.
Я бросил его, а теперь называю себя его отцом.
Look, all I’m trying to do… is find the gentleman whom, thanks to you… I abandoned on the golf course today.
Послушайте, все чего я хочу… это найти господина, которого, благодаря Вам… я бросил сегодня на поле для гольфа.
Показать ещё примеры для «бросил»…
We’re going to abandon ship!
Мы собираемся покинуть корабль!
Oh my dear I abandoned you.
Я должен покинуть вас.
I think what he meant was that as the order to abandon ship came from the bridge, he assumed, he naturally assumed, it was Captain Patch who gave the order.
Пытаюсь понять, о чем он подумал, когда отдали приказ покинуть корабль… Приказ шел с мостика, и он предположил — естественно, предположил! — что это капитан Патч отдал приказ.
And there weren’t any more than three or four of us about when the captain got panicky and gave the order to abandon ship.
Присутствовало не больше трех-четырех из нас когда капитан запаниковал и отдал приказ покинуть корабль.
You ordered the boats swung out and the crew to abandon ship.
Вы приказали экипажу спускать лодки и покинуть корабль.
Показать ещё примеры для «покинуть»…
I can’t just abandon him now.
Мы не можем оставить его в нынешнем положении.
Could I abandon my sister?
Разве мог я оставить сестру?
You mean to abandon Russia’s ancient and sacred capital?
Вы хотите оставить без боя священную и древнюю столицу?
— Mothers forced to abandon their kids…
Матерям придется оставить своих детей.
I couldn’t abandon you to your destiny.
Я не мог оставить Вас на волю судьбы, Гудвин.
Показать ещё примеры для «оставить»…
Not far from the airport where you work, there’s an old, abandoned warehouse.
Недалеко от аэропорта, где ты работаешь есть старый, заброшенный склад.
An abandoned warehouse, seven miles from here.
Заброшенный склад в семи милях отсюда.
Buy some pints of liquor and take it to the old abandoned Kali temple
Купи ликёр и притащи её в заброшенный храм Кали
An abandoned castle.
Заброшенный замок.
Well, it sure is lucky… we stumbled upon this old, abandoned summer camp.
Хорошо: что мы наткнулись на этот старый заброшенный лагерь.
Показать ещё примеры для «заброшенный»…
It’s not nice to abandon someone who is ill.
Это не очень хорошо, бросать того, кто болен.
It’s not nice to abandon someone who is desperate.
Не очень хорошо, бросать того, кто в отчаяние.
Why should we abandon our homes to protect theirs?
Зачем нам бросать свои дома ради защиты чужих?
You’ll have to abandon then.
Тогда вам уже нечего будет бросать.
Lots of people continuously told me to abandon baseball wand that they would help me, if I decided to become grandfather’s successor
Многие уговаривали меня бросать бейсбол и помогли бы мне, если бы я решил стать преемником деда.
Показать ещё примеры для «бросать»…
Me and the wife found an abandoned trailer downstream.
Мы с женой нашли брошенный трейлер, ниже по течению.
Here I stand, abandoned.
Вот я стою, брошенный.
Now I’m the abandoned man
Теперь я брошенный.
Look at what they abandoned in their panic. They were afraid!
Выглядит как брошенный в панике.
When I asked him, he said the child was an orphan who was abandoned by people, and he made up his mind to raise him.
Когда я спросил его, он ответил, что ребёнок — сирота, брошенный людьми, и он направит его и возвысит его ум.
Показать ещё примеры для «брошенный»…
Think about what they went through to abandon this baby.
Подумай о том, через что они прошли, что бы отказаться от этого ребенка.
Surely we can’t abandon him.
Конечно, мы не можем отказаться от него.
We can’t abandon them, it’s our mission.
Мы не можем отказаться от них, это наша миссия.
To abandon your father?
Хочешь отказаться от своего отца?
You should abandon the show and open a pharmaceutical house.
Вам следует отказаться от шоу и открыть фармацевтическую контору.
Показать ещё примеры для «отказаться от»…
We’re abandoning ship, and don’t believe it.
Мы покидаем корабль, и не верь в это.
-We’re abandoning the station!
— Мы покидаем станцию!
We shall abandon the ship, monsieur.
Мы покидаем корабль, мсье.
I’ll notify Starfleet that we’re abandoning the station.
Я оповещу Звездный Флот, что мы покидаем станцию.
— Abandon ship!
— Покидаем корабль!
Показать ещё примеры для «покидаем»…
Much as I hate to abandon my ship, we stand a better chance… from a strategic point of view, on a fortified situation on the island.
Мне тоже не хотелось бы оставлять корабль, но у нас больше шансов Со стратегической точки зрения, лучше укрепится на острове
I loved to tease her clitoris with the tip of my tongue… and then abandon it… wet and glistening… like a little duck dabbling in a pool of pink flesh.
Мне нравилось дразнить её клитор кончиком языка, а затем оставлять его… мокрый и блестящий, словно утёнок, утопающий в озере розовой плоти.
Why would the Cardassians abandon this station and leave behind a few soldiers in stasis tubes?
Зачем кардассианцам оставлять несколько солдат в стазис-камерах на покинутой станции?
You’re crying… No, but… I hate abandoning you here in this house where the devil roams.
Вы плачете… нет, но… мне не нравится оставлять вас одну в этом доме, где гуляет дьявол.
Was it a good thing to just abandon hope?
Разве можно оставлять надежду?
Показать ещё примеры для «оставлять»…
The British government in particular is reluctant… to abandon its absurd and sentimental policy… of offering asylum to so-called political refugees.
Британское правительство упорно не желает отказываться от своей нелепой и сентиментальной политики предоставления убежища так называемым политическим беженцам.
Why would I abandon them?
Почему я должен отказываться от них?
And I don’t think we should abandon the higher-ground idea, ’cause it was a good idea.
И мы не должны отказываться от идеи найти более высокое место, идея же была хорошая.
— No. But I understand how they got it and because I do, I’m not willing to abandon my own free will and worship them for it.
Но я понимаю, как они ее получили, и поэтому я не хочу отказываться от своей свободы выбора и поклоняться им за это.
But, despite COBE, Fred Hoyle did not abandon his Steady State model.
Однако, несмотря на COBE, Фрэд Хойл не желал отказываться от своей Стационарной модели.
Показать ещё примеры для «отказываться от»…
Отправить комментарий
Collins Russian Dictionary 2nd Edition © HarperCollins Publishers 2000, 1997:
abandon [əˈbændən]
vt (person) покида́ть (поки́нуть perf)
(car) броса́ть (бро́сить*perf)
(search, research) прекраща́ть (прекрати́ть*perf)
(idea, hope) отка́зываться (отказа́ться*perf) от +gen
n (wild behaviour)
with abandon самозабве́нно
to abandon ship покида́ть (поки́нуть perf) кора́бль
* is used to mark translations which have irregular inflections. The Russian-English side of the dictionary gives inflectional information.
Предложения со словом «abandoning»
He also saw how Hawkwind could justify abandoning a commission. |
Он также видел, на каком основании Хоквинд оставляет город. |
Mogaba will have his cojones for abandoning the standard. |
Могаба имеет понятие о том, что есть знамя. |
It would mean abandoning their fundamental way of life. |
Для них это будет означать уничтожение самой основы образа жизни. |
Now, one might look at her choices of lying to her husband and abandoning her family as only an anti-hero would do. |
Может показаться, что только отрицательный персонаж может врать своему мужу и уйти из семьи. |
Call me old-fashioned, but I don’t much care for the idea of Command simply abandoning Cavanagh to the Conquerors. |
Пусть меня считают старомодным, но мне не нравится, что командование так легко отдало Кавано завоевателям. |
Over the years he’d changed from shielding his emotions behind a veneer of good-natured abuse to abandoning the pretense altogether. |
Спустя годы он перестал скрывать эмоции за слоем добродушной брани, и стал вообще исключать притворство. |
There are reports of motorists abandoning their vehicles and continuing on foot. |
Поступили сведения о водителях, которые бросили свои автомобили и отправились дальше пешком. |
Abandoning the body in a public area suggests a lack of a personal relationship between the victim and the offender. |
Оставление тела в общественном месте предполагает отсутствие личных отношений между жертвой и преступником. |
Memories that can’t be tainted by a selfish, inconsiderate act of abandoning your oldest friend in the world. |
Воспоминания нельзя испортить эгоистичным, опрометчивым актом отказа от твоего самого старого друга на свете. |
Fear of these costs, combined with IMF bailouts, kept Argentina from abandoning its currency board long after it was clear that the system could not be sustained. |
Боязнь этих издержек и пакеты экстренной финансовой помощи от МВФ еще долго удерживали Аргентину от отказа от механизма полного золотовалютного обеспечения уже после того, как стало ясно, что эта система не может поддерживаться. |
With time, other devices fireplaces were replaced with more efficient heating, abandoning the open fire in the interior. |
Со временем, другие камины устройства были заменены более эффективный нагрев, отказавшись от открытого огня в интерьере. |
Now, even his long-term protector, the United States, seems to be abandoning him. |
Теперь даже его давний покровитель, Соединенные Штаты, похоже, отказались от него. |
And then, abandoning all our gear, we were forced to ride out in the middle of the night, in a quite dramatic scene. |
И затем, бросив всё наше снаряжение, мы были вынуждены выехать среди ночи при весьма драматических обстоятельствах. |
Russia cannot afford to tarnish its brand by abandoning Assad, even if he loses. |
Россия не может позволить себе «очернить» свою репутацию, отвернувшись от Асада, даже в случае его проигрыша. |
Such a scenario would be a nightmare for Beijing, as it would force a choice between defending Pyongyang against everybody else or abandoning it. |
Такой сценарий был бы кошмаром для Пекина, поскольку это вынудит его сделать выбор между защитой Пхеньяна от всех остальных, или оставлением его один на один со своими врагами. |
After this experience, why should any nation believe in security assurances in return for abandoning nuclear programs, such as North Korea or Iran? |
Так почему такие страны, как Иран или Северная Корея, должны теперь верить гарантиям безопасности, которые США предоставляют в обмен на отказ от их ядерных программ? |
That means abandoning the fantasy that it can or should determine who rules in the Middle East. |
Это означает отказ от фантазии, что они могут или должны определить, кто должен править на Ближнем Востоке. |
This requires, first and foremost, abandoning the view that infrastructure assets fit into the paradigm of traditional asset classes like equity, debt, or real estate. |
В первую очередь, это требует отказа от мнения, что инфраструктурные активы вписываются в парадигму традиционных классовых активов, таких как фондовые и долговые активы или активы недвижимости. |
The removal of the floor does not mean that the SNB thinks CHF is fairly valued or that it is abandoning the market. |
Удаление поддержки не означает, что SNB считает CHF справедливо оцененным, или что он отказывается от участия в рынке. |
Reinterpreting – or even abandoning – antiquated rules rooted in outdated social structures does not amount to subverting the word of God. |
Давать новую интерпретацию или вообще отказываться от устаревших правил, которые коренятся в устаревших социальных структурах не означает, что мы извращаем Слово Божье. |
A two-speed Europe is, however, a euphemism for abandoning or opting out of European integration by Europe’s big three. |
Европа двух скоростей — не более чем отговорка для отказа большой тройки от идеи европейской интеграции. |
Abandoning such attempts will make it possible to stop the spiral of violence in Syria. |
Только отказ от таких попыток позволит остановить раскручивание спирали насилия в Сирии. |
Ankara has staked its supreme interests on Russia, abandoning in practice its call for Assad to be toppled. |
Анкара сделала основную ставку на Россию, фактически отказавшись от своего призыва к свержению Асада. |
It should be possible for each side to respect the other’s position without abandoning its ownand to find common ground. |
Каждой из сторон необходимо начать уважать позицию других, не отказываясь при этом от своей собственной,а также находить общие точки соприкосновения. |
The consequences of abandoning these principles wouldn’t be limited to Europe. |
Последствия отказа от этих принципов распространятся за пределы Европы. |
From a selfish U.S. perspective, in fact, abandoning unnecessary commitments and jettisoning unreliable, ungrateful, and ineffective allies can be a good way to inspire the others. |
С точки зрения здравого эгоизма отказаться от ненужных обязательств, а также от ненадежных, неблагодарных и неэффективных союзников — это хороший способ воодушевить остальных. |
My apologies for abandoning you as our drama approaches its climax. |
Мои извинения, за то, что покинул вас в момент, когда наша драма приближается к развязке. |
Failing to utilize the mistakes of the past by learning from them, and abandoning them as being too dangerous would be foolish, would it not? |
По — моему, глупо не учиться на прошлых ошибках и не использовать полученный опыт лишь потому, что это опасно. |
They’re not abandoning the party. |
Они не уходили с вечеринки. |
Well, it… it’s not just his family he’s abandoning . |
Ну.. он уходит не только из семьи. |
I am abandoning myself… to my destiny. |
Я предаюсь… своей судьбе. |
We do not intend to sustain or accept any loss in this case by abandoning it. |
У нас нет намерения терпеть или согласиться на убытки по этому делу, отказавшись от него. |
What the next 48 hours are about is abandoning everything you knew or thought you could rely on and adjusting to the new reality. |
Следующие 48 часов нам надо отказаться от всего, что вы знали, или на что могли рассчитывать и привыкнуть к новым реалиям. |
What the hell were you thinking, abandoning me at a singles bar? |
О чем ты думала, черт побери? Бросить меня в баре знакомств! |
This was all so you could assuage your own guilt over abandoning her. |
Это все было для того, чтобы ты смог успокоить свое чувство вины за то, что оставил ее. |
Abandoning himself to this joy, he heard the orderly return and announce that there was no beer. |
Предаваясь этой радости, он слышал, как денщик вернулся и доложил, что пива нет. |
You think molding and shaping is accomplished by abandoning your charges and sending the occasional memo while you’re off mudding in the Yangtze? |
Думаешь, можно что — нибудь слепить и сформировать, бросив подопечных и время от времени присылая служебные записки с грязевого курорта? |
And what Craig dreads above all else is this man abandoning him, but he knows, sooner or later, it’s going to happen. |
И чего больше всего боится Крег, что этот человек его бросит, но он понимает, что рано или поздно, это должно будет произойти. |
Reduced to itself, abandoned by the other arts, because human thought is abandoning it, it summons bunglers in place of artists. |
Предоставленное собственным силам, покинутое остальными искусствами, ибо и мысль человеческая покинула его, оно призывает себе на помощь ремесленников за недостатком мастеров. |
You’re crying… No, but… I hate abandoning you here in this house where the devil roams. |
Вы плачете… нет, но… мне не нравится оставлять вас одну в этом доме, где гуляет дьявол. |
It’s about abandoning our base. |
Это об отказе от наших основ. |
You don’t… wouldn’t like some lunch? inquired Karmazinov, abandoning his usual habit but with an air, of course, which would prompt a polite refusal. |
Вы ведь не… Не желаете ли завтракать? — спросил хозяин, на этот раз изменяя привычке, но с таким, разумеется, видом, которым ясно подсказывался вежливый отрицательный ответ. |
Luckily, my partners have a fix- me asking the boss of the company I’m abandoning to give us a gigantic influx of cash. |
К счастью, мои партнеры предложили мне спросить главу компании, от которой я отказался, дать нам огромный объем наличности. |
She had the inhuman attribute of abandoning what she could not get and of waiting for what she could get. |
Ей была присуща свойственная зверям способность легко отказываться от недоступного, ив то же время, если намеченное было ей по силам, она могла затаиться и терпеливо выжидать. |
The local people, from Thames Ditton, Molesey and Surbiton, were abandoning their houses, and under the guidance of the overworked police and fire-brigades, were leaving for London. |
Местные жители из Темз — Диттона, Моулси и Сэрбитона покидали свои дома и, подчиняясь указаниям задерганных полицейских и пожарников, направлялись в Лондон. |
Kim Eun Young was killed very horribly. She expiated her sin for abandoning her sister. |
Ким Ын Ён была жестока убита… что бросила сестру. |
Memories that can’t be tainted by a selfish, inconsiderate act of abandoning your oldest friend in the world. |
Воспоминания нельзя испортить эгоистичным, опрометчивым актом отказа от твоего самого старого друга на свете. |
Abandoning the island to the Indians will not relaunch the economy. |
Если отдать остров индийцам, экономику не восстановишь. |
Abandoning a lady in the ballroom. |
Бросить свою даму на балу! |
You’ve taken a great evolutionary leap by abandoning human interaction and allowing yourself to romantically bond with a soulless machine. |
Ты сделал большой эволюционный скачок, отказавшись от человеческого общения и позволяя себе романтическую связь с бездушной машиной. |
Who is in favor of abandoning our game and confronting Penny’s steroid-infused ex-boyfriend in a suicidal mission to extract money from him? |
Кто предпочтет покинуть нашу игру, и предстать перед накачанным стеройдами бывшим парнем Пэнни, в суицидальной миссии — получить от него деньги? |
In their great hurry, the Antelopeans didn’t even realize they were abandoning their captain to grave danger. |
Впопыхах антилоповцы даже не сообразили, что оставляют своего командора в опасности. |
So is it gonna be, like, I’m abandoning you while you’re upset? |
И тогда получается, что я покидаю тебя, когда ты расстроена? |
You’re not abandoning me. You’re obeying a command. |
Вы не покидаете меня, а выполняете приказ. |
I don’t relish the thought of abandoning your crewmen out there. |
Мне тоже не нравится мысль оставить там ваших сослуживцев. |
The only crime I’ve committed, the only wrong I’ve done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity. |
Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости. |
The moment was too grave to admit of the sentinel abandoning his duty and his post of observation. |
Момент был слишком опасен, караульные не могли отвлечься от своих обязанностей и покинуть наблюдательный пост. |
They were out of a relationship or starting a new job, but to this unsub, they were abandoning their responsibilities. |
Они порвали какие — то отношения, или поменяли работу, но с точки зрения этого преступника, они отказывались от своих обязательств. |
T o build this future will demand setting aside our partisan blinders and abandoning our ideological entrenchment. |
Построение такого будущего потребует отказаться от старых клише.. … и отказаться от наших идеологических посягательств. |
Under the circumstances, abandoning my post would be a dereliction of duty. |
В данных обстоятельствах, покинуть мой пост было бы преступной халатностью. |
Taylor was forced to retreat, abandoning Alexandria, Louisiana,
and ceding south and central Louisiana to the Union forces.
Тейлор отступал, оставив Александрию и всю центральную и южную Луизиану.
Abandoning his toast, he got quickly to his feet
and followed Uncle Vernon to the front door.
Бросив тост, он вскочил на ноги и побежал за дядей Верноном.
His position deteriorating by the day,
Decimus Brutus fled Italy, abandoning his legions.
Его положение ухудшалось с каждым днем,
поэтому Децим Брут покинул Италию, оставив свои легионы.
Theon Greyjoy, triggered by the violence, jumps overboard, abandoning Yara and surviving the battle.
Теон Грейджой( Альфи Аллен), испуганный насилием, прыгает за борт, бросив Яру и пережив битву.
My daughter, my novice, you have obeyed me well, abandoning all to follow me.
Моя дочь, моя послушница, ты хорошо повиновалась мне, оставив все и последовав за мной.
Sheldon, abandoning you is leaving you in a basket on a church doorstep.
Шелдон, бросить тебя- это оставить в корзине на пороге церкви.
Stealing, abandoning, exposing or unlawfully detaining a child.
Похищение, оставление, подкидывание или незаконное удержание ребенка.
So, Clarence, how about abandoning this apartment and letting me shove off in it?
Итак, Кларенс, как насчет того. чтобы покинуть квартиру и дать мне заселиться?
Не могу представить, чтобы она бросила его по своему выбору.
I’m just, I’m sorry, you know, for abandoning you for my own stupid reasons.
Мне просто очень жаль, что бросила тебя из-за своих собственных проблем.
Видимо, это была веская причина, чтобы меня бросить.
Теперь она сбежала, бросила свою семью.
She leaves Karenin for good, abandoning her child to live in Italy with Vronsky.
Она бросает Каренина навсегда, оставляя своих детей ради жизни в Италии с Вронским.
In 1954, decided to dedicate himself to painting, abandoning his studies in Commerce.
В 1954, решили посвятить себя живописи, оставляя его исследований по торговле.
What the hell were you thinking, abandoning me at a singles bar?
О чем ты думала, черт побери? Бросить меня в баре знакомств!
Look at the example you have set… abandoning her for 28 years.
Посмотри, какой ты подаешь пример… бросила ее на 28 лет.
Ты говоришь об отказе от нашей миссии.
Noble Dastan, abandoning a helpless woman in the wilderness.
Благородный Дастан бросил беспомощную женщину в пустыне.
You choose to desert the family home as well as abandoning the family business.
Вы решили покинуть свой дом, также как оставили семейное дело.
What could they do on the land after abandoning the boat?
Что они могли бы сделать на суше, после того как оставили судно?
Оставить бедного ребенка… в одиночестве, в пустом доме!
They begin to freeze and, abandoning the queen, the court flees back to the palace.
Им становится холодно, и, покинув Королеву, они бегут обратно во дворец.
Я не понимаю этого- оставить своего гостя вот так.
И в них не говорится, чтобы я бросил пост.
Я чувствую, мне стоит оставить свой пост.
English[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /əˈbændənɪŋ/
- Hyphenation: aban‧don‧ing
Verb[edit]
abandoning
- present participle and gerund of abandon
- Many have been abandoning their homes due to the violence. (progressive)
- Their abandoning their homes means no tax revenues for the county. (gerund)
- An abandoning husband can be a precursor to bankruptcy. (participial adjective)
Noun[edit]
abandoning (plural abandonings)
- An act in which something or someone is abandoned; abandonment, neglect
-
1842, Richard Oastler, The Fleet Papers, volume 2, page 306:
-
Their sensuality— […] —their universal and insatiable lustings, and disgraceful abandonings of their unhappy victims— […] may not be credited by those who have not proof of such crimes.
-
-
1985, Annette Baier, “Frankena and Hume on Points of View”, in Postures of the Mind, →ISBN, page 174:
-
I […] owe the one who depends upon me the gentlest of abandonings, if I leave him.
-
-
2003, Susan Peterson, The Craft and Art of Clay, 4th ed. edition, →ISBN, page 315:
-
We live in time and through it, we build our huts in its ruins and we cannot afford all these abandonings.
-
-
Translations[edit]
abandoning
- Italian: abbandono (it) m
- Norwegian:
- Bokmål: abandonering m
- Portuguese: desamparo (pt), abandono (pt)
- Romanian: abandonare (ro) f