Make a sentence with the word condition

Synonym: circumstance, provision, situation, specification, state. Similar words: conditions, edition, addition, tradition, additional, expedition, in addition, traditional. Meaning: [kən’dɪʃn]  n. 1. a state at a particular time 2. a mode of being or form of existence of a person or thing 3. an assumption on which rests the validity or effect of something else 4. (usually plural) a statement of what is required as part of an agreement 5. the state of (good) health (especially in the phrases `in condition’ or `in shape’ or `out of condition’ or `out of shape’) 6. information that should be kept in mind when making a decision 7. the procedure that is varied in order to estimate a variable’s effect by comparison with a control condition. v. 1. establish a conditioned response 2. train by instruction and practice; especially to teach self-control 3. specify as a condition or requirement in a contract or agreement; make an express demand or provision in an agreement 4. put into a better state 5. apply conditioner to in order to make smooth and shiny. 

Random good picture Not show

1) Changes in the patient’s condition may make surgery inadvisable.

2) The car is in very good condition.

3) This condition requires urgent treatment.

4) If left untreated the condition may become chronic.

5) Your condition is serious and requires surgery.

6) He has been out of condition for several weeks.

7) There’s no appreciable change in the patient’s condition.

8) The girl students’ rooms are all in orderly condition.

9) He takes several drugs for his condition.

10) None but my mother fully understands my condition.

11) The house was dull, old-fashioned and in bad condition.

12) There is no instant cure for this condition.

13) The car was in first-class condition.

14) The house is in a good condition.

15) The house is in a generally poor condition.

16) He aggravated his condition by leaving hospital too soon.

17) The clock was restored to its original condition.

18) Her condition is showing aprogressive improvement.

19) He is in a weakened condition.

20) Her condition was wrongly diagnosed by the doctor.

21) The property is in immaculate condition.

22) The doctor said the old man’s condition was hopeless.

23) Her condition after the operation was described as ‘satisfactory’.

24) The house was reported to be in excellent condition.

25) The piano was in good condition.

26) There are various treatments available for this condition.

27) The pilot inquired about the weather condition.

28) This liver condition is common in heavy drinkers.

29) The house was reported as being in excellent condition.

30) To be acquainted with the merit of ministry,[http://sentencedict.com/condition.html] we need only observe the condition of the people. 

More similar words: conditions, edition, addition, tradition, additional, expedition, in addition, traditional, traditionally, in addition to, indication, position, munitions, coalition, beyond question, transition, definition, opposition, composition, exhibition, practitioner, acquisition, recognition, conception, convention, conviction, connection, contribution, consumption, conservation. 

В этом уроке вы познакомитесь с примерами условных предложений всех типов – нулевого, первого, второго, третьего и смешанного. 65 условных предложений на английском языке с переводом и пояснениями.

Условные предложения нулевого типа (Zero Conditionals)

Условные предложения 0 типа выражают реальное условие и используются, когда мы говорим о фактах, общих истинах или законах природы.

Формула:

if Present Simple + Present Simple

if Present Simple + глагол в повелительном наклонении

If you heat ice, it melts. Если нагревать лед, он тает.
If I’m late for the class, my teacher gets angry. Если я опаздываю на урок, мой учитель злится.
If I’m tired, I go to bed early. Если я устал, я рано иду спать.
If you eat a lot, you gain weight. Если вы много едите, вы набираете вес.
If you heat water, it boils. Если нагревать воду, она кипит.
Plants die if they don’t get enough water. Растения умирают, если они не получают достаточно воды.
If it rains, we do sports in the gym. Если идет дождь, мы занимаемся спортом в спортзале.
If you throw the glass, it breaks. Если бросить стакан, он разобьется.
If you want to come, text me before 7:00. Если ты хочешь прийти, напиши мне до 7 часов.
If you don’t pay for the internet, it doesn’t work. Если не платить за интернет, он не работает.
If I wake up early, I go for a walk. Если я рано просыпаюсь, я иду на прогулку.
If you mix red and yellow, you get orange. Если смешать красный и желтый, получается оранжевый.
If it rains, the ground gets wet. Если идет дождь, земля становится мокрой.
If it doesn’t rain for a long time, the earth gets dry. Если долго нет дождей, земля становится сухой.
If I drink a lot of coffee, I can’t sleep at night. Если я пью много кофе, я не могу спать ночью.

Условные предложения первого типа (First Conditionals)

Условные предложения I типа выражают реальное условие в настоящем или будущем. Они употребляются, когда мы говорим о том, что может произойти при определенных условиях.

Например:

  • If it’s sunny, we’ll go for a walk. – Если будет солнечно, мы пойдем на прогулку. (Вполне возможно, что погода будет солнечной, это реальное условие)

Формула:

if Present Simple + Future Simple

if Present Simple + might, may

If it’s sunny, we’ll go for a walk. Если будет солнечно, мы пойдем на прогулку.
Maria will be sad if Sam leaves. Марии будет грустно, если Сэм уедет.
If you don’t hurry, we will miss the bus. Если ты не поторопишься, мы пропустим автобус.
If it rains tomorrow, we’ll stay at home. Если завтра будет дождь мы останемся дома.
If I have enough money, I’ll buy a computer. Если у меня будет достаточно денег, я куплю компьютер.
If I see her, I’ll tell her about you. Если я ее увижу, я расскажу ей про тебя.
Unless you rest, you won’t feel better. Если ты не отдохнешь, ты не почувствуешь себя лучше.
If I win the lottery, I’ll buy a house. Если я выиграю в лотерею, я куплю дом.
I will be happy if my football team wins. Я буду счастлив, если моя футбольная команда победит.
When I come home, I’ll walk the dog. Когда я приду домой, я выгуляю собаку.
I won’t leave until you come. Я не уйду, пока ты не придешь.
When I finish work, I’ll call you. Когда я закончу работу, я тебе позвоню.
Sally will fail the exam unless she studies hard. Салли провалит экзамен, если она не будет усердно заниматься.
If you clean your room, I’ll take you to the zoo. Если ты приберешь в своей комнате, я возьму тебя в зоопарк.
I’ll give you the book if I find it. Я дам тебе книгу, если найду ее.

Условные предложения второго типа (Second Conditionals)

Условные предложения II типа выражают нереальное условие в настоящем или будущем. Они употребляются, когда мы говорим о том, что могло бы произойти при определенных условиях.

Например:

  • If I had a garden, I would have chickens. – Если бы у меня был сад, я бы держал куриц. (частица бы указывает на то, что это условие нереальное)

Сокращенная форма would – ‘d (I would = I’d)

Формула:

If + Past Simple, + would V

If + Past Simple, + could V

If I were you, I would buy that car. Если бы я был на твоем месте, я бы купил машину.
If I were rich, I would live on my own island. Если бы я был богат, я бы жил на своем острове.
If you studied in my school, we would meet every day. Если бы ты учился в моей школе, мы бы виделись каждый день.
If she spoke English better, she would travel more. Если бы она лучше говорила по-английски, она бы больше путешествовала.
If I had more free time, I would do more sport. Если бы у меня было больше свободного времени, я бы больше занимался спортом.
If I lived in a big city, I would go by metro every day. Если бы я жил в большом городе, я бы каждый день ездил на метро.
If we could ski we would go to the mountains. Если бы мы умели кататься на лыжах, мы бы поехали в горы.
I’d be surprised if he came on time. Я бы удивился, если бы он пришел вовремя.
You could save time if you worked from home. Ты бы сэкономил время, если бы работал из дома.
If I knew her name, I would tell you. Если бы я знала ее имя, я бы тебе сказала.
If he were taller, he’d play basketball. Если бы он был выше, он бы играл в баскетбол.
If I were you, I wouldn’t go there alone. Если бы я был на твоем месте, я бы не пошел туда в одиночку.
If I wanted to lose weight, I’d eat less. Если бы я хотел похудеть, я бы меньше ел.
If he slept more, he would feel better. Если бы он спал больше, он бы лучше себя чувствовал.
If Sarah didn’t like animals, she wouldn’t be a vet. Если бы Саре не нравились животные, она бы не была ветеринаром.

Условные предложения третьего типа (Third Conditionals)

Условные предложения III типа выражают нереальное условие в прошлом. Они употребляются, когда мы говорим о том, что могло бы произойти при определенных условиях в прошлом, но не произошло. Часто выражают сожаление о прошлом.

Например:

  • If you came earlier, we would have met. – Если бы вы пришли раньше, мы бы встретились (но вы не пришли, и мы не встретились).

Формула:

If Past Perfect + would have V3/ed

If you had come earlier, we would have met. Если бы вы пришли раньше, мы бы встретились.
If she had asked me, I would have helped her. Если бы она меня попросила, я бы ей помог.
He would have been lost if he hadn’t taken the map with him. Он бы потерялся, если бы не взял с собой карту.
If we had left earlier, we wouldn’t have missed the train. Если бы мы выехали раньше, мы бы не опоздали на поезд.
If you had invited us, we would have come. Если бы ты нас пригласил, мы бы пришли.
If I hadn’t been late for the test, I wouldn’t have failed it. Если бы я не опоздал на тест, я бы его не провалил.
If Lily had studied harder, she would have passed the exam. Если бы Лили усерднее училась, она бы сдала экзамен.
If I hadn’t been sick, we would have gone to Mexico. Если бы я не болел, мы бы поехали в Мексику.
I would have believed you if you hadn’t lied to me before. Я бы тебе поверила, если бы ты не врал мне раньше.
I would have shown you my project if I had finished it. Я бы показал тебе свой проект, если бы я его закончил.
We would have had dinner at home if you had cooked something. Мы бы поужинали дома, если бы ты что-то приготовил.
If they hadn’t sold their house, they would have lived in Dublin. Если бы они не продали свой дом, они бы жили в Дублине.
I wouldn’t have called Jim if I hadn’t missed him. Я бы не позвонила Джиму, если бы не скучала по нему.
What would you have done if you hadn’t met me? Что бы ты сделал, если бы меня не встретил?
If I had known you were coming I would have made a cake. Если бы я знала, что вы приедете, я бы приготовила торт.

Условные предложения смешанного типа (Mixed Conditionals)

Условные предложения смешанного типа обычно состоят из частей второго и третьего условных предложений. Они используются, когда мы говорим об условии в прошлом, результат которого есть в настоящем, или об условии в настоящем, результат которого был в прошлом. Обе части предложения выражают нереальное условие.

Например: 

  • If I were you, I would have bought that car. (Часть с if выражает нереальное условие в настоящем, а вторая часть – результат, который мог бы произойти в прошлом)
  • If I had studied in University, I would have a diploma now. (Часть с if выражает не произошедшее условие в прошлом, а вторая часть – гипотетический результат в настоящем)

Формула:

If Past Perfect + would V

If Past Simple + would have V3/ed

If I were you, I would have bought that car. Если бы я был на твоем месте, я бы купил ту машину.
If I had studied in University, I would have a diploma now. Если бы я учился в университете, у меня бы был диплом сейчас.
If you had taken photos last night, we could see them. Если бы ты вчера вечером сделал фотографии, мы могли бы их посмотреть.
If my phone hadn’t broken, I would call her now. Если бы мой телефон не сломался, я бы ей сейчас позвонил.
If I hadn’t got the job in Canada, I wouldn’t live there now. Если бы я не получил работу в Канаде, я бы там сейчас не жил.
If I had won the lottery, I would be rich. Если бы я выиграл в лотерею, я был бы богатым.
If she had been born in the United States, she wouldn’t need a visa to work there. Если бы она не родилась в США, ей бы потребовалась виза, чтобы там работать.
If I had gone to the party last night, I would be tired now. Если бы я пошел на вечеринку вчера вечером, я был бы уставшим сейчас.
If he had studied more, he would have better English now. Если бы он больше учился, его английский был бы лучше сейчас.
If I were more sociable, I would have spoken to that guy last night. Если бы я была более общительная, я бы заговорила с тем парнем вчера вечером.
If I had gone to the doctor yesterday, I wouldn’t be sick now. Если бы я вчера сходил к доктору, я бы не болел сейчас.
If I were a good cook, I would have invited them to dinner. Если бы я хорошо готовил, я бы пригласил их на ужин.
If he’d gone to University, he would have a better job. Если бы он учился в университете, у него была бы работа получше.
If he had enough money, he could have done a trip to Alaska a month ago. Если бы у него было больше денег, он бы поехал в путешествие на Аляску месяц назад.
If I had more time, I would have called you last night. Если бы у меня было больше времени, я бы позвонил тебе вчера вечером.

Если есть вопросы по примерам, задавайте в комментариях. Буду рада на них ответить.

Вам может быть интересно:

  • Упражнения на условные предложения всех типов с ответами
  • Тест на условные предложения 0, 1, 2 типов с ответами
  • Тест на условные предложения всех типов с ответами

Условные предложения (Conditional Sentences) — тема не одного урока. Conditionals в английском языке разделены на разные типы, и у каждого из них есть свои правила образования и употребления.

Чтобы свободно чувствовать себя среди всех типов условных предложений, потребуется много практики. Но для начала нужно разложить по полочкам, как выглядит каждый из типов Conditionals и в каких случаях они используются. Для этого мы разобрали правила грамматики Conditionals в английском языке, собрали примеры для каждого случая и сформировали для всех Conditionals таблицу. Запоминайте конструкции, повторяйте различия между типами и практикуйтесь!

Структура условных предложений

Условные предложения состоят из двух частей: самого условия (кондишен в английском) и следствия выполнения этого условия (основная часть предложения). В следствии сообщается действие, которое должно произойти, если будет выполнено условие. Определить, какое значение у каждой части, можно и по формальному признаку: условие чаще всего начинается со слова if — если.

Две части предложения могут следовать в любом порядке: вначале можно сказать условие, затем следствие или наоборот. На смысл сообщения порядок следования не влияет. Однако здесь проявляется синтаксическое правило: порядок влияет на постановку запятой в предложении. Если условие стоит на первом месте в предложении, то оно отделяется запятой. Если же вначале стоит следствие, то запятая не нужна.

If I see Gordon tomorrow, I will tell him about it — Если я увижу Гордона завтра, я расскажу ему об этом.

I will tell Gordon about it if I see him tomorrow — Я расскажу об этом Гордону, если увижу его завтра.

Часть с if condition является подчиненным предложением, поэтому вопросы в таких конструкциях задаются к основной части предложения, то есть к следствию.

Will you tell Gordon about it if you see him tomorrow? — Ты расскажешь об этом Гордону, если увидишь его завтра?

Типы условных предложений

В английском языке можно выделить 5 типов условных предложений. Они отличаются по характеру условий в предложении и соотнесенности события с действительностью и образуются с помощью разных грамматических правил.

English Conditionals:

  • Zero Conditional — Нулевой тип условного предложения
  • First Conditional — Первый тип
  • Second Conditional — Второй тип
  • Third Conditional — Третий тип
  • Mixed Conditional — Смешанный тип

Выбор одного из этих типов определяется двумя параметрами. Во-первых, говорящему нужно определить, реально ли осуществление ситуации, или же выполнение условия возможно только в нереальном мире. Во-вторых, определить время для каждой части предложения. В условных предложениях время в условии и следствии не зависят друг от друга и каждое определяется по смыслу ситуации.

Например, когда речь идет о реальном условии, о порядке вещей в мире, то для конструкций достаточно простых глагольных времен. Когда предложение относится к нереальным ситуациям, которые не происходят в жизни, в конструкциях появляется сослагательное наклонение. При этом нереальное событие может относиться к настоящему и будущему или к прошлому.

Разберем каждый тип условного предложения в английском языке с примерами: схему образования и контексты, в которых они используются.

Zero Conditional

Начнем обзор условных предложений с Zero Conditional. В таких конструкциях появление if минимально влияет на грамматическую форму глагола.

Конструкции нулевого типа условных предложений появляются в контекстах, когда сообщение указывает на общие истины или признанное положение вещей. Типичное употребление этих предложений — инструкции, руководства, описания законов.

Схема образования таких предложений наиболее проста. Чаще всего глагол здесь ставится в простое настоящее время в обеих частях предложения. Примеры Zero Conditional:

If you take the ice out of the refrigerator, it melts — Если достать лед из холодильника, он тает.

If you click on this icon, the dialogue box appears — Если вы нажмете на этот значок, появляется диалоговое окно.

If I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Если я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

Типичная форма глагола для Zero Conditional — Present Conditional. Однако здесь может появляться не только Present Simple: для описания предписаний или установленного порядка вещей могут использоваться другие настоящие времена. Выбор конкретной формы глагола определяется тем, какую стадию события хочет выделить говорящий. Например, когда необходимо подчеркнуть процесс совершения действия, появляется форма Continuous:

If you are driving a car, you need to be very attentive — Если ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

Когда речь идет о результате, появляется форма Perfect:

If you have heard an alarm, you should leave the place immediately — Если вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

В основной части Zero Conditional часто используются модальные глаголы: can (мочь, иметь возможность) / may (мочь, иметь разрешение) / should (следует) / must (должен). Модальные глаголы описывают действие, которое осуществляется с определенной долей вероятности.

Когда мы задаем вопрос к предложениям типа Conditional 0, нужно обратить внимание, какой глагол используется в основной части. Если там стоит to be или модальные глаголы, то необходимо перенести его на первое место в предложении. Если же используются другие формы, то нужно добавить вспомогательный глагол do / does в начало вопроса, а смысловой поставить в инфинитив.

Does the ice melt if I take it out of the refrigerator? — Разве лед тает, если его достать из холодильника?

Should I leave the place immediately if I have heard an alarm? — Нужно ли мне немедленно покинуть помещение, если я услышу сигнал тревоги?

Поскольку нулевое условное часто используется как советы или руководства, глагол в основной части может стоять в повелительном наклонении. Вышеуказанные примеры Conditional Zero можно переформулировать с использованием глагола в повелительном наклонении:

If you are driving a car, be very attentive — Если ведешь машину, будь очень внимательным.

If you have heard an alarm, leave the place immediately — Если вы услышали сигнал тревоги, немедленно покиньте помещение.

Обязательность Zero Conditional

В отличие от типов 1, 2, 3 conditionals, в нулевом типе условных предложений отсутствует элемент предположения. Они только констатируют факты, которые происходят и имеют обязательный характер. Союз if в таких конструкциях можно заменить на союз when (когда).

When you take the ice out of the refrigerator, it melts — Когда достаешь лед из холодильника, он тает.

When you have heard an alarm, you should leave the place immediately — Когда вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

When you are driving a car, you need to be very attentive — Когда ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

When you click on this icon, the dialogue box appears — Когда вы нажимаете на этот значок, появляется диалоговое окно.

When I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Когда я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

При нулевом условии (zero condition) можно также заменять if на every time (каждый раз), если предложения описывают привычки и подразумевают повторяющиеся действия:

Every time I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Каждый раз, когда я просыпаюсь в 6 утра, я чувствую себя ужасно.

First Conditional

В предложениях с First Conditional роль условия оказывается более явной. В нем заключается предположение о ходе событий, и если оно выполняется, тогда возможно осуществление действия из основной части предложения.

Конструкция первого типа относится к будущему времени: если произойдет условие, тогда произойдет следствие. При этом вероятность осуществления события оказывается высокой. Именно к такому типу предложений относится пример:

If I see Gordon tomorrow, I will tell him about it — Если я увижу Гордона завтра, я расскажу ему об этом.

Образование First Conditional включает в себя настоящее и будущее время. После if ставится Present, а в части следствия — Future. Обратите внимание, что после if не используется глагол в будущем времени, несмотря на то, что по смыслу условие описывает событие, которое только может произойти. На русский язык обе части предложения чаще всего переводятся будущим временем, и это часто сбивает с толку изучающих английский. Нужно запомнить, что в английском Future ставится только в часть следствия.

I will pass the exam if I work hard — Я сдам экзамен, если буду трудиться.

Суть использования условных предложений первого типа — сообщить о вероятном ходе событий, однако оставляя неуверенность в том, что ситуация обязательно произойдет. Этим и различает правило First and Zero Conditional. В предложениях первого типа союз if не может быть заменен на when без изменения смысла.

Если мы попробуем поставить союз when в знакомый нам пример, то изменится значение фразы. Со словом when предложение приобретает оттенок уверенности говорящего в том, что событие произойдет.

When I see Gordon, I will tell him about it — Когда я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

Несмотря на то, что Present Simple в условной части предложения — наиболее частое время для правила 1st Conditional, здесь возможны и другие формы настоящего времени. Например Present Continuous:

If she is sleeping, I will wake her up — Если она спит, я ее разбужу.

Во всех типах условных предложений часто используются модальные глаголы. Они заменяют will в основной части предложения. Примеры First Conditional с модальными глаголами:

  • can — может (имеет возможность): If we hurry up, we can catch the last train — Если мы поторопимся, то сможем успеть на последний поезд.
  • may — может (разрешено): If you finish all your work today, you may have a day off tomorrow — Если ты сегодня закончишь всю свою работу, то можешь взять завтра выходной.
  • should — должен (следует): If she wants to get this job, she should be ready to work hard — Если она хочет получить эту работу, то должна быть готова много трудиться.
  • must — должен: If it rains, you must stay at home — Если пойдет дождь, ты должен остаться дома.

Как и в нулевом типе условного предложения, здесь возможно употребление повелительного наклонения в основной части. В таких примерах правило First Conditional совпадает с типом Zero Conditional, и различие в смысле выводится из контекста.

If you see her, send my regards — Если увидишь ее, передавай от меня привет.

Second Conditional

Второй тип условных предложений в английском языке описывает нереальные ситуации в настоящем или будущем времени, вероятность которых очень мала.

Для таких конструкций характерна специальная глагольная форма — сослагательное наклонение. Оно может относиться как к прошлому, так и к настоящему или будущему. В Second Conditional выражается значение настоящего и будущего времени.

В сослагательном наклонении речь идет о нереальных ситуациях, которые относятся к плану наших ожиданий, представлений, желаний. Если правило Zero and First Conditional относилось к реальным событиям, то этот тип предложений характеризует нереальный мир. В русском языке такое значение выражается частицей «бы».

If I had a thousand years to live, I would become an expert in many spheres — Если бы я жил тысячу лет, я бы стал экспертом во множестве областей.

Этот пример — типичное условные предложение Conditional II с нереальной ситуацией. Она находится в плане наших мечтаний или ожиданий, но не в плане реальности: человек не может прожить тысячу лет.

Хотя по смыслу предложения второго типа условий относятся к плану настоящего или будущего времени, правило Conditional 2 предписывает ставить глагол в прошедшем времени. Употребление форм прошедшего характерно и для русского языка:

If I lived in Italy, I wouldn’t try to spend every holiday at the seaside — Если бы я жил в Италии, я бы не пытался провести каждый отпуск на море.

Для Second Conditional правило образования совмещает прошедшее время в условии и сослагательное наклонение в следствии. В условной части глагол ставится в Past Simple, а в части следствия появляется глагол would, после которого следует смысловой глагол в инфинитиве без частицы to. Особенностью этих предложений является то, что прошедшее время глагола to be в условии ставится в форме were вне зависимости от числа и лица подлежащего.

If I were a king, I would live in this palace — Если бы я был королем, я бы жил в этом дворце (но я не король и вряд ли им стану).

We would be friends if Carol were a little more optimistic — Мы были бы друзьями, если бы Кэрол была немного оптимистичнее.

Часто условие описывает событие, которое равносильно и для будущего, и для прошедшего, поскольку речь идет о воображаемом мире. В русском языке в таких предложениях уместна форма «будь»: If I were a king — Будь я королем.

В отличие от типов Zero и First, второй кондишен в английском подразумевает, что осуществление условия маловероятно. Различие между такими ситуациями можно продемонстрировать на примере из первого типа условных предложений, если изменить глагольные формы в высказывании:

If I saw Gordon, I would tell him about it — Если я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

В таком примере говорящий утверждает, что ситуация очень маловероятна, и встреча относится, скорее, к нереальному плану.

If I saw mister President on the street, I wouldn’t know what to think — Если бы я увидел президента на улице, я бы не знал, что и думать.

Типичная ситуация, в которой возникает второе условное — когда мы хотим передать, как поступили бы на месте другого человека. Стать другим человеком мы никак не можем, поэтому выбор нереального условного предложения однозначен. Часто такая формулировка используется в качестве совета:

If I were you, I wouldn’t behave like this — Будь я на твоем месте, я бы так себя не вел.

В предложениях второго типа форму would могут заменять различные модальные глаголы, однако их формы несколько отличаются от ранее разобранных. Посмотрим на примеры Second Conditional с модальными глаголами:

  • could — может: I could become a star if I were more lucky — Я мог бы стать звездой, будь я более везучим.
  • might — может: If we had more money, we might stop work — Будь у нас больше денег, мы бы могли перестать работать.
  • should — следует: If I had time, I should go to the gym — Если бы у меня было время, мне бы стоило ходить в спортзал.
  • must — должен: I must be in school at this time of day if I were a child — В это время дня я должен бы быть в школе, будь я ребенком.

Third Conditional

Конструкция третьего условного также относится к нереальному плану. Однако в отличие от второго типа, речь здесь идет о прошедшем времени. Часто такие предложения используются, чтобы передать сожаление о совершенных или несовершенных поступках или для критики произошедших событий.

If I had known it in advance, I wouldn’t have said such things — Если бы я знал об этом заранее, я бы не сказал таких вещей.

Если в случае со вторым типом conditions в английском языке речь идет только о предполагаемых событиях, то из конструкции третьего условного предложения мы узнаем, что в реальности события развивались не так, как они подаются в предложении.

Основная часть предложения образуется с помощью конструкции would have и причастия прошедшего времени. Глагол в условии ставится в форму Past Perfect. В сокращенной форме глагол would выглядит как ‘d, что совпадает с сокращенной формой глагола had.

If I had called him that day, we would have solved this problem = If I’d called him that day, we’d have solved this problem — Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Построить предложения третьего типа  conditionals в английском можно в форме инверсии, то есть при помощи обратного порядка слов. Для этого в условии опускается союз if, а глагол had ставится на первую позицию в предложении:

Had I called him that day, we would have solved this problem — Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Модальные глаголы в Third Conditional имеют ту же форму, что и в предложениях второго типа и заменяют в основной части фразы глагол would. В качестве примеров можно рассмотреть уже знакомые нам предложения, поставленные в третий тип условий:

  • could — может (имеет возможность): If we had hurried up, we could have caught the last train — Если бы мы поторопились, то смогли бы успеть на последний поезд.
  • might — может (разрешено): If you had finished all your work, you may have had a day off today — Если бы ты закончил всю свою работу, то мог бы взять сегодня выходной.
  • should — должен (следует): If she had wanted to get this job, she should have been ready to work hard — Если бы она хотела получить эту работу, то должна была быть готова много трудиться.
  • must — должен: If it had rained, you must have stayed at home — Если бы пошел дождь, ты бы должен был остаться дома.

Mixed Conditional

Смешанный тип совмещает в себе разные типы условных предложений. Однако в таких конструкциях участвуют не все типы conditionals 0 1 2 3, а только второй и третий.

В Mixed Conditional одна из частей — условие или следствие — относится к прошлому. Смешанный тип условных предложений можно разбить на два вида:

  1. сочетание Second Conditional в условии и Third Conditional в следствии.
  2. сочетание Second Conditional в следствии и Third Conditional в условии.

Приведем примеры для каждого случая.

  1. If + Second Conditional / Third Conditional

If I were clever enough, I wouldn’t have done this — Будь я достаточно умен, я бы этого не сделал.

В Third Conditional стоит основная часть предложения, не соответствующая реальному прошлому (I wouldn’t have done this — «Я бы этого не сделал»), а условие характеризуется ситуацией, справедливой и для настоящего (If I were clever enough — «Будь я умнее», Second Conditional).

  1. If + Third Conditional / Second Conditional

If I had won that lottery, I would now live in France — Если бы я выиграл в той лотерее, я бы сейчас жил во Франции.

В этом предложении основная часть относится к настоящему времени (I would now live in France — «Я бы сейчас жил во Франции»), но условие его осуществления определяется несостоявшимся прошлым (If I had won that lottery — «Если бы я выиграл в той лотерее»).

Таблица Conditionals

Тема Conditionals обширна и требует регулярного повторения материала. Чтобы лучше усвоить различия пяти типов, обобщим в таблице условные предложения в английском языке:

Conditionals

1. What is a Conditional Sentence?

A conditional sentence tells the “conditions” in which something happens. It shows a possible cause and effect situation in the form of an “if…then” statement—in fact, every conditional sentence has a clause beginning with “if.” Conditional sentences let us express things that might or could have happened, could still happen, we wish could happen, or always happen in specific circumstances.

2. Examples

Conditional sentences are made of two clauses: one beginning with “if,” and one main clause. The order of the clauses can change. Here are some examples:

  • If you love me, let me go!
  • I wouldn’t be here if I had never met you.
  • If opportunity knocks, open the door.
  • You can’t be shy if you want to make friends.

3. Parts of Conditional Sentences

A conditional sentence has two clauses that really rely on each other to make sense—a conditional clause (which is a dependent clause) and a main clause (which is the independent clause). The tenses of these clauses determine the type of conditional sentence, which the next section will explain.

a. Conditional Clause

The conditional clause is a dependent clause beginning with “if.” All conditional sentences have a clause beginning with “if” because it expresses the conditions (what must or might have happen), like this:

  • If you want
  • If I am late to school
  • If you don’t do your homework
  • If I hadn’t eaten so much candy

Whenever a clause begins with “if,” it depends on more information to be complete—it must be paired with an independent clause. So, the dependent clause is only half of a conditional sentence, and couldn’t be a sentence on its own.

b. Main Clause

The main clause is what provides the rest of the information to complete a conditional sentence. It’s an independent clause that states the result of the conditional “if” clause. In other words, it’s the “then” part of an if/then situation. In these examples, the main clauses are orange.

  • If you want, I can go with you to the store.
  • If I am late to school, I will get detention.
  • If I don’t do my homework, the teacher yells.
  • If I hadn’t eaten so much candy, I might be hungry.

As you can see, these main clauses express complete thoughts and can be sentences on their own. But, you can also see that we also need them to complete the thoughts of the dependent clauses!

4. Types of Conditional Sentences

As a rule, conditional sentences are categorized by whether their situations are “real” or “imagined.” However, there are many types and forms of conditional statements, and they can be quite complicated, varying depending on time, its likeliness of occurring, and other factors. This article will help you understand the basics, and teach you how to recognize a conditional sentence when you see one.

a. “Real” Conditionals (Zero Conditional)

Real conditionals (also called zero conditionals) are sentences expressing the real conditions for things that happen, not hypothetical things (see Imagined Conditionals). They share true statements about things that will happen or do happen in certain conditions or circumstances.

Zero conditional sentences can come in many forms. But since they are based in fact, they only share past and present situations, NOT possible future situations. So, we write them using a combination of past and present tenses.

Present Tense

In many zero conditional sentences, both clauses are in the present simple tense, like this:

  • If you are happy, I am happy.
  • If there is snow, we make snowmen.
  • He cleans if I cook.
  • f you don’t mind, I need a glass of water.

But we also write them using other present tenses, like this:

Present continuous + Present simple

  • If it is snowing, we don’t drive.
  • I eat at home if Jane is cooking dinner.

Present continuous + Present continuous

  • If he is staying, I am going.
  • If the plant is dying, you are not watering it.

All of these examples express that every time A happens, B happens or we do B.

Past Tense

Zero conditionals can also reflect situation that already happened, like this:

Past simple + Past simple

  • If it snowed, we never drove.
  • If we had chocolate chips, we made cookies.

Past simple + Past continuous

  • We always made snowmen if it was snowing.
  • If Jane was cooking, I ate at home.

b. “Imagined” Conditionals

We use imagined conditional sentences to talk about hypothetical or “imagined” conditions that are possible, likely, or even impossible. Based on the level of possibility, there are three conditionals: first, second, and third.

First Conditional

The first conditional shares the result of situation in the future that we think is pretty likely to happen. Its form uses a conditional clause in the present simple, and the main clause in the future tense. The main clause will use a modal, like would, should, could, will, may, might, or can. Here are some examples:

  • If I sleep now, I will be up all night.
  • If I do well on my SATs, I could go to Harvard.
  • If you take the highway, you might hit traffic.
  • If he likes cookies, you should bake some for him.

Of all the conditionals, the first conditional expresses things that are most possible or likely to happen. As we will explain, with the second and third conditionals, things become less likely or even completely imagined.

Second Conditional

The second conditional shows possible outcomes that could occur in the present or future, if specific conditions exist. To put it simply, second conditionals reflect ideas of “if you did this, this can happen.” BUT, the “did” hasn’t actually happened yet, it’s just possible.

The second conditional’s form uses a conditional clause in the past simple, and the main clause in the future tense, also using modals. Here are some examples:

  • If you slept until 3pm, you shouldn’t be tired.
  • If you did well on the SATs, you will get accepted.
  • If you wanted to avoid traffic, you could take the highway.
  • If he ate all the cookies, you would have to bake more.

On a special note, the English language lets us use the past tense to reflect hypothetical situations that aren’t based in reality. So, even though the second conditional uses the past tense in the conditional clause, it’s expressing what could happen “if,” not what did already happen. It still expresses the present and future because the ideas are only possibilities. It also helps us use more polite language like this:

  • If you wanted, I could help you study.
  • If you needed me to, I could pick up your dry cleaning.
  • If you wouldn’t mind, I could use some help.

Third Conditional

The third conditional lets us contemplate what could have happened if things went differently in the past. It lets us reflect upon things in the way of “if this had happened, this could have happened.”

Its form uses the past perfect for the conditional statement, and the conditional perfect tense (would have + verb) for the main clause (you can also use other modals instead of would). Here are some examples:

  • If you had gone to bed earlier, you would have been well rested.
  • If you had done well on the SATs, you would have been accepted.
  • If you had taken the highway, you could have avoided traffic.
  • If you had made more cookies, we might have had enough.

As you can see, these sentences only reflect what possibly could have happened—not what still can or might happen.

c. Other Forms

There are several other special forms of conditions, like mixed conditionals and conditional sentences using will or would.

Mixed Conditionals

Sometimes we can mix the tenses to express conditions. Mixed conditionals reflect things that did or did not happen in the past that are still relevant now and in the future. We form a mixed conditional with the past perfect tense in the conditional statement and using would in the main clause of the sentence. Here are some examples:

  • If I hadn’t slept, I would be very tired.
  • If I had made more cookies, he would be eating them.
  • If there had not been traffic, I would be on time.
  • If I had failed the SATs, I would not be at Harvard.

Conditionals Using Will or Would

In English, will and would can refer to either the present or the future. That’s because we use will and would to express willingness to do something. Here are some examples:

  • If you will cook, I will clean.
  • If he would pick up the cookies, that would be great.
  • If you would show me the way, I will be very grateful.
  • If you would just stop crying, I will try to help you.

5. How to Write a Conditional Sentence

In a way, conditional sentences are some of the easiest to write because they always include certain things—particularly a conditional clause beginning with “if.” We can use them for both real and imagined scenarios, and to express all kinds of possibilities and hypothetical situations. What’s more, conditional sentences let us do these things by mixing together the past, present and future tenses without many restrictions.

When you want to use conditional sentences, you can just stick by these guidelines:

1. You always need 2 clauses:

  • a conditional clause beginning with “if”
  • a main clause

2. Present pieces of information that rely on each other:

  • the goal is to show that if one thing happens, another thing will happen.

3. Choose your tenses based on 2 things:

  • whether the situation is “real” or “imagined”
  • if it reflects past, present or future possibilities

Finally, here’s a chart to help you see the differences between the conditionals. It’s a lot to remember!

Zero (True) First (Likely) Second (Less Likely) Third (Impossible) Mixed (Possible) Would/Will
(Probable)
If he makes cupcakes, we eat them. If he makes cupcakes, we will eat them. If he made cupcakes, we would eat them. If he had made cupcakes, we would have eaten them If he had made cupcakes, we could be eating them. If he would make cookies, I will eat them.

A conditional sentence is a complex sentence with a subordinate clause of condition that usually begins with the conjunction IF. The clause of condition (the if-clause) indicates the conditions under which the action in the main clause may be realized.

For the purposes of studying, conditional sentences are usually divided into three main types: 1. structures with real condition (first type of conditional sentences, or first conditional); 2. structures with unreal condition referring to the present or future (second type of conditional sentences, or second conditional); 3. structures with unreal condition referring to the past (third type of conditional sentences, or third conditional).

Note: Conditional sentences of the first type (real condition, indicative mood) are described here for comparison with conditional sentences of the second and third type (unreal condition, subjunctive mood). Adverbial clauses of condition are also described in the material Word Order in Complex Sentences in the section Grammar.

Real condition

Conditional sentences with real condition express real, true to fact / factual conditions under which the action in the main clause can be realized. The tenses of the indicative mood are used. In most cases, conditions in the future are expressed, but other situations and tenses are also possible. Note that the future tense with the verb WILL is not allowed after IF in clauses of condition. The future idea is usually expressed by the Simple Present in the if-clause of condition.

She will talk to him if she sees him.

If I have enough time tonight, I will help you.

They will bring his book if they find it.

If he doesn’t do his home assignment, he will not watch TV.

If you want to pass your exams, you must study.

You may go home if you have finished your work.

If he talked to her yesterday, he told her about our plan.

Note: WILL and WOULD after IF

There are certain cases in which the use of WILL or WOULD after IF is allowed in clauses of condition. WILL can be used after IF to make a polite request to do something. WOULD can be used after IF to express a very polite request to do something, especially in formal style. Though such constructions are in the form of conditional sentences, there is actually no condition in them, and the verb WILL (or WOULD) after IF in such constructions expresses volition to do something, i.e., if you will / if you would = if you wish, if you want.

If you will excuse me, I have to leave now.

If you will please wait here, the doctor will see you as soon as he is free.

If you would kindly wait here, I would be very much obliged to you.

I would be very grateful if you would send me your catalogue.

(Various types of polite requests with WILL and WOULD are described in Requests and Permission in the section Grammar.)

Also, WILL can be used after IF in such constructions to insist strongly on doing something, to refuse to do something, or to emphasize the result of the future action. Compare these examples:

If you go on smoking so much, you will ruin your health. – If you will go on smoking so much, you will ruin your health.

If Mike doesn’t help her, Tom will help her. – If Mike won’t help her, Tom will.

I can make your favorite cherry pie for you if you buy sugar on your way home. – I can make your favorite cherry pie for you if it will make you feel better.

Unreal condition

Supposition in English is expressed with the help of the past tense, usually by the verbs WOULD, SHOULD, COULD, and MIGHT. There are various types of supposition, for example, hypothesis, assumption, possibility, probability. Also, suggestions, offers, and polite requests are often made in suppositional form. (See examples of various types of supposition expressed by these verbs in the material Overview of Modal Verbs in the section Grammar.)

Conditional sentences with unreal condition in the subordinate clause of condition (if-clause) express hypothetical, unlikely, improbable, unreal, contrary to fact conditions under which the action in the main clause might be realized or might have been realized. The forms in the subjunctive mood are used. The Past Subjunctive is used in the subordinate clause to express unreal condition in the present or future. The Past Perfect Subjunctive is used in the subordinate clause to express unreal condition in the past.

Unreal condition in the present or future (Second type of conditional sentences)

The situation refers to the present or future, and there still exists a hypothetical possibility of realizing the indicated action, but this possibility is unlikely or unreal because the condition of its realization is unlikely or unreal.

To show unreal condition in the present or future, the verb in the subordinate clause (i.e., where the condition is stated) is used in the Past Subjunctive, which is the same in form as the Simple Past Tense (e.g., knew, wanted). The construction would + simple infinitive (without «to») is used in the main clause. In speech, WOULD may be contracted to ‘d.

I would call him now if I knew his telephone number. (I don’t know his telephone number.)

If she had friends, she would not feel so lonely. (But she doesn’t have friends.)

If I had enough time tonight, I’d help you. (If I had enough time tonight, I would help you.)

If he repaired his car tomorrow, he would go to the summer house on Friday.

Ella would be disappointed if we didn’t come to her party tomorrow.

What would you do if you found a thousand dollars on the street?

If I found a thousand dollars on the street, I would buy presents and sweets for all the children in our apartment house.

The verb BE in the Past Subjunctive

The verb BE in the if-clauses with unreal condition referring to the present or future is used in the form WERE for all persons. WERE is the form of the verb BE in the Past Subjunctive. The form WAS may be used in informal everyday speech for the first and third person in the singular, especially in British English.

If I were rich, I would take a trip around the world. (But I’m not rich.)

If she were at home, she would pick up the phone.

If I were you, I’d do it. (If I were you, I would do it.)

I wouldn’t do it if I were you.

If he were my brother, I’d go crazy. (standard) – If he was my brother, I’d go crazy. (informal)

I wouldn’t ask you to help my sister if you weren’t her friend.

The construction WERE TO emphasizes the hypothetical character of the condition and indicates that the action is even less likely to happen. Compare these sentences:

What would you do if you lost your job? – What would you do if you were to lose your job?

If he died tomorrow, there would be no one left to continue his work. – If he were to die tomorrow, there would be no one left to continue his work.

Note that the phrase «If I were you» which is often used for giving advice is the same in the second and third types of if-clauses with unreal condition. Compare:

If I were you, I would buy a new car.

If I were you, I would have bought a new car a long time ago.

Unreal condition in the past (Third type of conditional sentences)

The situation refers to the past, the time is gone, and there is no possibility of realizing the indicated condition and the action that depends on this condition because they are already in the past. Thus, the condition indicated in the if-clause is unrealizable, unreal, and contrary to fact.

To show unreal condition in the past, the verb in the subordinate clause (i.e., in the part where the condition is stated) is used in the Past Perfect Subjunctive, which is the same in form as the Past Perfect (e.g., had known, had wanted). The construction would + perfect infinitive (i.e., would + have + past participle) is used in the main clause. HAD and WOULD may be contracted to ‘d in speech.

If I had known his telephone number then, I would have called him. (But I didn’t know his telephone number then, and I didn’t call him.)

If she had wanted to visit us yesterday, she would have found the time for it.

If you had told me about it at that time, I would not have believed you.

If he had asked her to help him before his exam, she would certainly have helped him.

If you’d asked him, he’d have helped you. (If you had asked him, he would have helped you.)

If I’d seen him, I’d have talked to him. (If I had seen him, I would have talked to him.)

If I’d had enough time yesterday, I’d have done it. (If I had had enough time yesterday, I would have done it.)

If he had not told me, I would never have guessed what he was up to.

What would he have done if he hadn’t been sick last week?

If he hadn’t been sick last week, he would have gone to the lake with his friends.

We would have gone to the park yesterday if it had not been raining so hard.

COULD and MIGHT in conditional sentences

Modal verbs COULD and MIGHT are often used in the main clause of conditional sentences with unreal condition, and COULD is sometimes used in the if-clause with unreal condition. The verb MAY is generally not used in conditional sentences with unreal condition.

She might go for a walk in the park if it stopped raining.

I could invite her if I saw her tomorrow.

If we left before five, we could catch the six o’clock train.

If we had left before five, we could have caught the six o’clock train. (We didn’t leave before five, and we didn’t catch the six o’clock train.)

If he hadn’t met Maria, he might have remained a bachelor.

If I could ask him about it, I would certainly do so.

She might get a better job if she could speak English.

SHOULD after IF

SHOULD can be used after IF in clauses with real or unreal condition referring to the future to show that the indicated action is even less likely to happen. Compare these pairs of standard conditional sentences and those in which SHOULD adds more uncertainty to the supposition about the indicated condition.

Real condition (first type): If he comes before five o’clock, I will ask him to wait for you. – If he should come before five o’clock, I will ask him to wait for you.

Real condition (first type): If any problems arise, inform the manager. – Should any problems arise, inform the manager.

Unreal condition (second type): If he came before five o’clock, I would be very surprised. – If he should come before five o’clock, I would be very surprised.

Note: SHOULD in the main clause

Constructions like «If you asked me, I would help you» (unreal condition in the present or future) and «If you had asked us, we would have helped you» (unreal condition in the past) are standard constructions used in conditional sentences with unreal condition. They are very common in both British English and American English.

Constructions like «If you asked me, I should help you» and «If you had asked us, we should have helped you» are also used in British English. In such constructions, SHOULD after the pronouns I and WE in the main clause has the same meaning as WOULD.

Absence of IF

The conjunction IF is sometimes omitted in the conditional sentences in which the if-clause contains SHOULD, WERE or HAD. In such cases, SHOULD, WERE, or HAD is moved to the beginning of the sentence and stands before the subject of the if-clause. In the negative sentences without IF, the negative particle NOT is not contracted with the auxiliary verb and stands after the subject of the subordinate clause. Examples of conditional sentences with and without the conjunction IF:

Real condition (first type): If Mr. Rox should call, ask him to call me again after five. – Should Mr. Rox call, ask him to call me again after five.

Unreal condition (second type): If you should want to go to a restaurant, I would be glad to keep you company. – Should you want to go to a restaurant, I would be glad to keep you company.

Unreal condition (second type): If I were younger, I would go to the mountains with you. – Were I younger, I would go to the mountains with you.

Unreal condition (second type, negative form): If I weren’t so tired, I would help you. – Were I not so tired, I would help you.

Unreal condition (third type): If he had known about it, he would have refused to go there. – Had he known about it, he would have refused to go there.

Unreal condition (third type, negative form): If he hadn’t known about it, he would have agreed to go there. – Had he not known about it, he would have agreed to go there.

Mixed conditionals

Generally, both parts of conditional sentences with unreal condition refer to the same time. But there may be cases in which one part refers to the present or future, and the other part refers to the past. Such constructions are called mixed conditionals.

If he were a good specialist, he would have found the problem with my computer quickly enough yesterday.

If he had sold his paintings when he had good offers, he could buy a house for his family now.

Implied condition

In the examples below, unreal condition is implied, not stated directly. The context makes the meaning clear, and the verb is used in the same form as in the main clause of the full conditional sentence with unreal condition.

I talked with Tom and Nina today. They would be glad to see you.

Why didn’t you call me? I would have come to your house right away.

I would have visited them, but I didn’t know their address.

BUT FOR and IF NOT FOR

Sometimes, the if-clause of unreal condition is replaced by the construction BUT FOR (or IF NOT FOR) + noun or pronoun. Such structures can be used in situations referring to the past or present. Compare these pairs of conditional sentences:

But for the children, they would have divorced years ago. – If it hadn’t been for the children, they would have divorced years ago.

But for the traffic jams, I’d like it here very much. – If it weren’t for the traffic jams, I’d like it here very much.

If not for her, he would never have become such a good doctor. – If it hadn’t been for her, he would never have become such a good doctor.

WHAT IF and SUPPOSE THAT

After «What if; Suppose that; Let’s suppose that; Supposing that», either real condition (indicative mood) or unreal condition (subjunctive mood) can be used, depending on the meaning and context. (The conjunction «that» is often omitted after Suppose / Supposing.) Compare these sentences:

What if he decides to go there? What will you do?

What if she lost your diamond ring? Would you forgive her?

Suppose he refuses to help us? – In that case, we will ask someone else.

Supposing it rained tomorrow. What would you do? – In that case, we would stay home.

Suppose that he had told her about his past before their wedding five years ago. Do you think she would have married him?

Note: Examples of use

The Past Subjunctive is the same in form as the Simple Past Tense, and the Past Perfect Subjunctive is the same in form as the Past Perfect Tense. Moreover, the situations in which they are used may be similar.

Examples illustrating the use of real and unreal condition in similar situations are given at the end of Subjunctive Mood Summary in the section Grammar.

Other examples, as well as explanations of difficult similar cases, can be found in several answers to visitors’ questions in the subsection Messages about Grammar (Subjunctive) of the section Messages.

Recommendations

Conditional sentences with real and unreal condition are widely used in English, but they are difficult for language learners. Use standard constructions with real and unreal condition and make your conditional sentences simple and short.

Условные предложения

Условное предложение – это сложноподчинённое предложение с придаточным предложением условия, которое обычно начинается с союза IF. Придаточное условия (if-clause) указывает условия, при которых действие в главном предложении может быть реализовано.

В целях изучения, условные предложения обычно делятся на три основных типа: 1. конструкции с реальным условием (first conditional – первый тип условных предложений); 2. конструкции с нереальным условием, относящимся к настоящему или будущему (second conditional – второй тип условных предложений); 3. конструкции с нереальным условием, относящимся к прошлому (third conditional – третий тип условных предложений).

Примечание: Условные предложения первого типа (реальное условие, изъявительное наклонение) описываются здесь для сравнения с условными предложениями второго и третьего типа (нереальное условие, сослагательное наклонение). Обстоятельственные придаточные предложения условия также описаны в материале «Word Order in Complex Sentences» в разделе Grammar.

Реальное условие

Условные предложения с реальным условием выражают реальные, соответствующие действительности условия, при которых может быть выполнено действие в главном предложении. Употребляются времена изъявительного наклонения. В большинстве случаев выражаются условия в будущем, но другие ситуации и времена тоже возможны. Обратите внимание, что будущее время с глаголом WILL не разрешено после IF в придаточных условия. Обычно, будущее выражается Простым настоящим в придаточном условия.

Она поговорит с ним, если увидит его.

Если у меня будет достаточно времени сегодня вечером, я помогу вам.

Они принесут его книгу, если найдут её.

Если он не сделает домашнее задание, он не будет смотреть телевизор.

Если вы хотите сдать экзамены, вы должны заниматься.

Вы можете идти домой, если вы закончили свою работу.

Если он разговаривал с ней вчера, он рассказал ей о нашем плане.

Примечание: WILL и WOULD после IF

Есть определённые случаи, в которых употребление WILL или WOULD после IF разрешено в придаточных предложениях условия. WILL может употребляться после IF для выражения вежливой просьбы сделать что-то. WOULD может употребляться после IF в очень вежливых просьбах сделать что-то, особенно в официальном стиле. Хотя такие конструкции в форме условных предложений, в них на самом деле нет условия, а глагол WILL (или WOULD) после IF в таких конструкциях выражает желание сделать что-то, т.е. if you will / if you would = if you wish, if you want (если вы пожелаете).

Прошу меня извинить, мне надо уйти сейчас.

Если вы будете так любезны подождать здесь, доктор примет вас, как только освободится.

Если бы вы были так любезны подождать здесь, я был бы вам очень обязан.

Я был бы вам очень признателен, если бы вы (любезно) прислали мне ваш каталог.

(Различные типы вежливых просьб с WILL и WOULD описаны в статье «Requests and Permission» в разделе Grammar.)

Также, WILL может употребляться после IF в таких конструкциях для упорного настаивания на каком-то действии, для для отказа делать что-то, или для подчёркивания результата будущего действия. Сравните эти примеры:

Если вы будете продолжать так много курить, вы подорвёте своё здоровье. – Если вы будете упорно продолжать так много курить, вы подорвёте своё здоровье.

Если Майк ей не поможет, Том ей поможет. – Если Майк откажется ей помочь, Том поможет.

Я могу сделать твой любимый вишнёвый пирог, если ты купишь сахар по пути домой. – Я могу сделать твой любимый вишнёвый пирог, если это улучшит твоё настроение.

Нереальное условие

Предположение в английском языке выражается с помощью прошедшего времени, обычно глаголами WOULD, SHOULD, COULD и MIGHT. Есть различные типы предположения, например, предположение, гипотеза, допущение, вероятность. Также, предложения и вежливые просьбы часто делаются в предположительной форме. (Посмотрите примеры различных типов предположений, выражаемых этими глаголами, в материале «Overview of Modal Verbs» в разделе Grammar.)

Условные предложения с нереальным условием в придаточном предложении условия выражают предположительные, маловероятные, нереальные, противоречащие действительному положению дел условия, при которых действие в главном предложении могло бы быть выполнено. Употребляются формы сослагательного наклонения. Past Subjunctive употребляется в придаточном предложении для выражения нереального условия в настоящем или будущем. Past Perfect Subjunctive употребляется в придаточном предложении для выражения нереального условия в прошлом.

Нереальное условие в настоящем или будущем (Второй тип условных предложений)

Ситуация относится к настоящему или будущему, и всё ещё есть предположительная возможность выполнить указанное действие, но эта возможность маловероятна или нереальна, т.к. маловероятно или нереально условие её выполнения.

Чтобы показать нереальное условие в настоящем или будущем, глагол в придаточном предложении (т.е. где указано условие) употребляется в форме Past Subjunctive, которая одинакова по форме с временем Simple Past (например, knew, wanted). В главном предложении употребляется would + простой инфинитив (без частицы «to»). В речи, WOULD может сокращаться до ‘d.

Я позвонил бы ему сейчас, если бы я знал его номер телефона. (Я не знаю его номер телефона.)

Если бы у неё были друзья, она бы не чувствовала себя такой одинокой. (Но у неё нет друзей.)

Если бы у меня было достаточно времени сегодня вечером, я бы помог вам.

Если бы он починил свою машину завтра, он поехал бы на дачу в пятницу.

Элла была бы разочарована, если бы мы не пришли на её вечеринку завтра.

Что бы вы сделали, если бы вы нашли тысячу долларов на улице?

Если бы я нашёл тысячу долларов на улице, я бы купил подарки и конфеты для всех детей в нашем доме.

Глагол BE в форме Past Subjunctive

Глагол BE придаточных с нереальным условием, относящимся к настоящему или будущему, употребляется в виде формы WERE для всех лиц. WERE является формой глагола BE в Past Subjunctive. Форма WAS может употребляться в разговорной речи для первого и третьего лица единственного числа, особенно в британском английском.

Если бы я был богат, я бы поехал в кругосветное путешествие. (Но я не богат.)

Если бы она была дома, она бы подняла трубку.

Если бы я был на вашем месте, я бы сделал это.

Я бы не делал этого, если бы я был на вашем месте.

Если бы он был моим братом, я бы с ума сошёл.

Я бы не просил вас помочь моей сестре, если бы вы не были её другом.

Конструкция WERE TO подчеркивает предположительный характер условия и указывает, что действие ещё менее вероятно. Сравните эти предложения:

Что бы вы делали, если бы вы потеряли работу? – Что бы вы делали, если бы (случилось так, что) вы потеряли работу?

Если бы он умер завтра, не осталось бы никого, кто продолжил бы его работу. – Если бы (случилось так, что) он умер завтра, не осталось бы никого, кто продолжил бы его работу.

Обратите внимание, что фраза «If I were you», которая часто используется для дачи совета, одинакова во втором и третьем типах придаточных с нереальным условием. Сравните:

Если бы я был на вашем месте, я бы купил новую машину.

Если бы я был на вашем месте, я бы давно купил новую машину.

Нереальное условие в прошлом (Третий тип условных предложений)

Ситуация относится к прошлому, время ушло, и нет возможности выполнить указанное условие и действие, которое зависит от этого условия, т.к. они уже в прошлом. Таким образом, условие, указанное в if-clause, невыполнимо, нереально и противоречит фактическому положению дел.

Чтобы показать нереальное условие в прошлом, глагол в придаточном предложении (т.е. в той части, где указано условие) употребляется в форме Past Perfect Subjunctive, которая одинакова по форме с Past Perfect (например, had known, had wanted). В главном предложении употребляется конструкция would + перфектный инфинитив (т.е. would + have + причастие прошедшего времени). HAD и WOULD могут сокращаться до ‘d в устной речи.

Если бы я знал его номер телефона тогда, я бы позвонил ему. (Но я не знал его номер телефона тогда, и я не позвонил ему.)

Если бы она хотела навестить нас вчера, она бы нашла время для этого.

Если бы вы рассказали мне об этом в то время, я бы вам не поверил.

Если бы он попросил её помочь ему перед его экзаменом, она бы конечно помогла ему.

Если бы вы попросили его, он бы помог вам.

Если бы я виделся с ним, я бы поговорил с ним.

Если бы у меня было достаточно времени вчера, я бы сделал это.

Если бы он мне не сказал, я бы никогда не догадался, что он задумал.

Что бы он сделал, если бы он не был болен на прошлой неделе?

Если бы он не был болен на прошлой неделе, он бы поехал к озеру со своими друзьями.

Мы бы пошли в парк вчера, если бы не шёл такой сильный дождь.

COULD и MIGHT в условных предложениях

Модальные глаголы COULD и MIGHT часто употребляются в главном предложении условных предложений, а COULD иногда употребляется в придаточном предложении с нереальным условием. Глагол MAY обычно не употребляется в условных предложениях с нереальным условием.

Она могла бы пойти на прогулку в парк, если бы дождь кончился.

Я мог бы пригласить её, если бы я увидел её завтра.

Если бы мы выехали до пяти, мы могли бы успеть на шестичасовой поезд.

Если бы мы выехали до пяти, мы могли бы успеть на шестичасовой поезд. (Мы не выехали до пяти, и мы не успели на шестичасовой поезд.)

Если бы он не встретил Марию, он мог бы остаться холостяком.

Если бы я мог спросить его об этом, я бы конечно сделал это.

Она могла бы получить работу лучше, если бы умела говорить по-английски.

SHOULD после IF

SHOULD может употребляться после IF в придаточных с реальным или нереальным условием, относящимся к будущему, для показа ещё меньшей вероятности, что указанное действие произойдёт. Сравните эти пары стандартных условных предложений и тех, в которых SHOULD добавляет больше неуверенности к предположению об указанном условии.

Реальное условие (первый тип): Если он придёт раньше пяти часов, я попрошу его подождать вас. – Если случится так, что он придёт раньше пяти часов, я попрошу его подождать вас.

Реальное условие (первый тип): Если возникнут какие-нибудь проблемы, сообщите менеджеру. – Если (вдруг) возникнут какие-нибудь проблемы, сообщите менеджеру.

Нереальное условие (второй тип): Если бы он пришёл раньше пяти часов, я был бы очень удивлён. – Если случилось бы так, что он пришёл бы раньше пяти часов, я был бы очень удивлён.

Примечание: SHOULD в главном предложении

Конструкции типа «If you asked me, I would help you» (нереальное условие в настоящем или будущем) и «If you had asked us, we would have helped you» (нереальное условие в прошлом) – это стандартные конструкции в условных предложениях с нереальным условием. Они широко употребляются в британском и американском английском.

Конструкции типа «If you asked me, I should help you» и «If you had asked us, we should have helped you» также употребляются в британском английском. В таких конструкциях SHOULD после местоимений I и WE в главном предложении имеет такое же значение, как WOULD.

Отсутствие IF

Союз IF иногда опускается в тех условных предложениях, в которых придаточное условия содержит SHOULD, WERE или HAD. В таких случаях SHOULD, WERE или HAD передвигается в начало предложения и стоит перед подлежащим придаточного предложения. В отрицательных предложениях без союза IF отрицательная частица NOT не сокращается вместе с вспомогательным глаголом и стоит после подлежащего придаточного предложения. Примеры условных предложений с союзом IF и без него:

Реальное условие (первый тип): Если (вдруг) позвонит мистер Рокс, попросите его позвонить мне снова после пяти. – Если (вдруг) позвонит мистер Рокс, попросите его позвонить мне снова после пяти.

Нереальное условие (второй тип): Если вы (вдруг) захотели бы пойти в ресторан, я был бы рад составить вам компанию. – Если вы (вдруг) захотели бы пойти в ресторан, я был бы рад составить вам компанию.

Нереальное условие (второй тип): Если бы я был помоложе, я бы поехал в горы с вами. – Будь я помоложе, я бы поехал в горы с вами.

Нереальное условие (второй тип, отрицательная форма): Если бы я не был таким усталым, я помог бы вам. – Не будь я таким усталым, я помог бы вам.

Нереальное условие (третий тип): Если бы он знал об этом, он бы отказался идти туда. – Знай он об этом, он бы отказался идти туда.

Нереальное условие (третий тип, отрицательная форма): Если бы он не знал об этом, он бы согласился идти туда. – Не знай он об этом, он бы согласился идти туда.

Смешанный тип условных предложений

Обычно, обе части условных предложений с нереальным условием относятся к одному времени. Но могут быть случаи, в которых одна часть относится к настоящему или будущему, а другая часть относится к прошлому. Такие конструкции называют смешанным типом условных предложений.

Если бы он был хорошим специалистом, он бы нашёл проблему с моим компьютером достаточно быстро вчера.

Если бы он продал свои картины, когда у него были хорошие предложения, он мог бы сейчас купить дом для своей семьи.

Подразумеваемое условие

В примерах ниже, нереальное условие подразумевается, а не указывается прямо. Контекст делает значение понятным, и глагол употребляется в такой же форме, как в главном предложении полного условного предложения с нереальным условием.

Я разговаривала с Томом и Ниной сегодня. Они были бы рады увидеть тебя.

Почему вы не позвонили мне? Я бы сразу приехал к вам домой.

Я бы навестил их, но я не знал их адрес.

BUT FOR и IF NOT FOR

Иногда придаточное нереального условия заменятся конструкцией BUT FOR (или IF NOT FOR) + существительное или местоимение. Такие конструкции могут употребляться в ситуациях, относящихся к прошлому или настоящему. Сравните эти пары условных предложений:

Если бы не дети, они бы давно развелись. – Если бы не дети, они бы давно развелись.

Если бы не транспортные заторы, мне бы очень нравилось здесь. – Если бы не транспортные заторы, мне бы очень нравилось здесь.

Если бы не она, он никогда не стал бы таким хорошим врачом. – Если бы не она, он никогда не стал бы таким хорошим врачом.

WHAT IF и SUPPOSE THAT

После What if; Suppose that; Let’s suppose that; Supposing that, может употребляться реальное условие (изъявительное наклонение) или нереальное условие (сослагательное наклонение), в зависимости от значения и контекста. (Союз that часто опускается после Suppose / Supposing.) Сравните эти предложения:

Что если он решит пойти туда? Что вы будете делать?

Что если она потеряла бы ваше бриллиантовое кольцо? Вы бы простили её?

Предположим, что он откажется помочь нам. – В таком случае, мы попросим кого-то другого.

Предположим, завтра пошёл бы дождь. Что бы вы делали? – В таком случае, мы остались бы дома.

Предположим, что он рассказал бы ей о своём прошлом перед их свадьбой пять лет назад. Вы думаете, она вышла бы за него замуж?

Примечание: Примеры употребления

Форма Past Subjunctive одинакова по форме с временем Simple Past Tense, а форма Past Perfect Subjunctive одинакова по форме с временем Past Perfect Tense. Более того, ситуации, в которых они употребляются, могут быть похожими.

Примеры, иллюстрирующие употребление реального и нереального условия в похожих ситуациях, даны в конце материала «Subjunctive Mood Summary» в разделе Grammar.

Другие примеры, а также объяснения трудных похожих случаев, можно найти в нескольких ответах на вопросы посетителей в подразделе Messages about Grammar (Subjunctive) в разделе Messages.

Рекомендации

Условные предложения с реальным и нереальным условием широко употребляются в английском языке, но они трудны для изучающих язык. Употребляйте стандартные конструкции с реальным и нереальным условием и делайте ваши условные предложения простыми и короткими.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Make a sentence with the word compound
  • Mail merge word что это
  • Make a sentence with the word collapse
  • Make a sentence with the word coach
  • Make a sentence with the word celebrity