1 disappeared, forfeited, mislaid, misplaced, missed, missing, strayed, vanished, wayward
2 adrift, astray, at sea, disoriented, off-course, off-track
3 baffled, bewildered, clueless (slang) confused, helpless, ignorant, mystified, perplexed, puzzled
4 abolished, annihilated, demolished, destroyed, devastated, eradicated, exterminated, obliterated, perished, ruined, wasted, wiped out, wrecked
5 absent, absorbed, abstracted, distracted, dreamy, engrossed, entranced, preoccupied, rapt, spellbound, taken up
6 consumed, dissipated, frittered away, misapplied, misdirected, misspent, misused, squandered, wasted
7 bygone, dead, extinct, forgotten, gone, lapsed, obsolete, out-of-date, past, unremembered
8 abandoned, corrupt, damned, depraved, dissolute, fallen, irreclaimable, licentious, profligate, unchaste, wanton
English Collins Dictionary — English synonyms & Thesaurus
Collaborative Dictionary English Thesaurus
! lost |
n. |
perdido |
||
digital preservation |
n. |
digitalizing information in order to keeping it available and exploitable in time |
[Tech.] digitalizing = putting something in a format that can be easily read by a computer |
|
go missing
|
v. |
to be lost |
he went missing |
|
guy time |
n. |
When men have quality time together, and do «guy» things. |
[Slang] related to bro-mance |
|
ZT |
o. |
Zone Time |
[Tech.]; Astro. [initialism]. Warning: ZT is not Zulu Time (former US military name for UTC) |
|
a bumpy ride |
exp. |
a difficult time |
||
up the boohai |
exp. |
lost; in the middle of nowhere |
||
have a bumpy ride |
v. |
have a difficult time |
||
have a ball |
exp. |
have a great time; enjoy oneself |
||
nooner |
n. |
encounter mostly for sex done around lunch time |
[Fam.] in French it’s «cinq à sept» which is rather in the end of afternoon |
|
Wirk
|
v. |
A culture of internet only jobs has coined the phrase Wirk. Wirk simply means Internet Work. Internet work is defined by job opportunities that did not exist before the rise of the internet and furthermore the work is likely to be carried out over the internet and payment received for work undertaken via the internet. Wirk describes both full time and part time internet work. Because of the nature of Wirk and the ability for anyone that has internet connection to earn money from Wirk, it is currently more likely to be a part time occupation than full time. Paid Online Questionnaires, Content Writing, Search Marketing are all examples of Wirk. |
This is a term rising in popularity |
|
weisure |
n. |
free time spent taking care also of work-related tasks |
formed based on «work» and «leisure» |
|
carry coal to Newcastle |
exp. |
spend time and energy doing something that is pointless |
expression arisen in the 15th century when Newcastle (England) was a major exporter of coal |
|
FOB |
n. |
Free On Board: A legal term meaning that when the seller loads merchandise for transportation, he bears full responsibility for it but if the merchandise is later lost or harmed, the buyer suffers the loss. |
||
Intubated Patient |
n. |
a patient who lost is tracheal reflexes by general anesthesia or Coma ; state whos trache has been protected by a tube that permits artificial ventilation. |
Medical term |
|
that ship has sailed |
exp. |
expression used to describe a lost opportunity or something that is unlikely to happen in the current circumstances |
To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It’s easy and only takes a few seconds:
• All in good time — Время подойдет, так и лед пойдет (B), Всякому овощу свое время (B), Пора придет и вода пойдет (П), Придет время, прорастет и семя (П)
• As times are, so are the customs — Иные времена, иные нравы (И)
• Best time is present time — Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (H)
• Different times, different manners — Иные времена, иные нравы (И)
• Everything has its time — Лягушка квакает в свое время (Л)
• Everything in its time — Всему свое время (B), Всякое семя знает свое время (B)
• Expense of time is the most costly of all expenses — Самая большая трата — трата времени (C)
• Grand instructor is time (The) — Время всему научит (B)
• Greatest expense we can be at is that of our time (The) — Деньги пропали — еще наживешь, время пропало — его не вернешь (Д), Самая большая трата — трата времени (C)
• Inch of time is an inch of gold (An) — Время — деньги (B)
• Kill time and time will kill you — Промедление смерти подобно (П), Самая большая трата — трата времени (C)
• Life is short, and time is swift — Время бежит, как вода (B)
• Lost time is never found again — Деньги пропали — еще наживешь, время пропало — его не вернешь (Д), Потерянного времени не воротишь (П)
• Now is the /best/ time — Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (H)
• Other times, other customs (fashions, manners) — Иные времена, иные нравы (И)
• Take time by the forelock — Лови момент! (Л)
• Take time when time is, for time will away — Лови момент! (Л)
• There is a time and /a/ place for everything — Всему свое время и место (B)
• There is a time for all things — Всему свое время (B), Игра игрою, а дело делом (И)
• There is a time to fish and a time to dry nets — Всему свое время (B)
• There is a time to speak and a time to be silent — В добрый час молвить, в худой промолчать (B)
• There is no better counsellor than time — Время всему научит (B)
• There is no grief that time will not soften — Время — лучший лекарь (B)
• There is no pain so great that time will not soften — Время — лучший лекарь (B)
• There is no time like the present — Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (H)
• There’s always /a/ next time — Будет и на нашей улице праздник (Б), Первый блин комом (П)
• Time alone will show — Время покажет (B), Поживем — увидим (П)
• Time alone will tell — Время покажет (B), Поживем — увидим (П)
• Time and tide stay for (tarry, wait for) no man — Время никого не ждет (B)
• Time cures all griefs (ills) — Время — лучший лекарь (B), Время пройдет — слезы утрет (T), Тело заплывчиво, горе забывчиво (T)
• Time devours all things — Нет ничего такого, чего бы не поглотило время (H)
• Time dresses the greatest wounds — Время — лучший лекарь (B)
• Time ends all things — Ничто не вечно под луной (H), Чему было начало, тому будет и конец (4)
• «Time enough» lost the ducks — Ждать да гадать — только время терять (Ж)
• Time erases all sorrows — Время — лучший лекарь (B), Время пройдет — слезы утрет (B), Тело заплывчиво, горе забывчиво (T)
• Time flies like an arrow, and time lost never returns — Потерянного времени не воротишь (П)
• Time flies /like the wind/ — Время бежит, как вода (B)
• Time has a wallet — Время — деньги (B)
• Time has wings — Время бежит, как вода (B)
• Time heals all /wounds/ — Время — лучший лекарь (B)
• Time is a great healer — Время — лучший лекарь (B)
• Time is a great teacher — Время всему научит (В)
• Time is an herb that cures all diseases — Время — лучший лекарь (B)
• Time is a true friend to sorrow — Время — лучший лекарь (B)
• Time is money — Время — деньги (B)
• Time is on our side — Время работает на нас (B)
• Time is running out — Время не ждет (B)
• Time is short — Время не ждет (B)
• Time is the best doctor (healer) — Время — лучший лекарь (B)
• Time is the best teacher — Время всему научит (B)
• Time is the father of truth — Время рассудит (B)
• Time lost cannot be recalled — Деньги пропали — еще наживешь, время пропало — его не вернешь (Д)
• Time marches on — Время бежит, как вода (B)
• Time presses — Время не ждет (B)
• Times change, and men (we) change with them — Иные времена, иные нравы (И)
• Times change and people change
• /their ideas/ — Иные времена, иные нравы (И)
• Time tames the strongest grief — Время — лучший лекарь (B)
• Time waits for no man — Время никого не ждет (B)
• Time wasted is time lost — Деньги пропали — еще наживешь, время пропало — его не вернешь (Д)
• Time will show (tell) — Время покажет (B), Поживем — увидим (П)
• Who doesn’t come at the right time must take what is left — Кто опоздает, тот воду хлебает (K), Кто поздно приходит, тот ничего не находит (K), Позднему гостю — кости (П)
• What greater crime than loss of time? — Деньги пропали — еще наживешь, время пропало — его не вернешь (Д), Самая большая трата — трата времени (C)
• With time and art the leaf of the mulberry — tree becomes satin — Терпенье и труд все перетрут (T)
lost in time — перевод на русский
— Okay. You have these people lost in time.
Эти люди — они потерялись во времени, да?
Mr. Cole and Dr. Railly are lost in time.
Мистер Коул и доктор Райлли потерялись во времени.
But maybe… you were lost in time once and…
Но кто знает… Вы как-то потерялись во времени и…
Must adjust before we try again or become forever lost in time.
Нужно отрегулировать прежде, чем снова попробуем, или навсегда потеряемся во времени.
Mr. Cole is lost in time, and he will remain there unless we can power our machine.
Мистер Коул потерялся во времени, и останется в прошлом, пока мы не найдем источник энергии.
Показать ещё примеры для «потерялись во времени»…
The vaccine was used as long ago as the 20th century, and then was lost in the time of the primal wars.
Вакцина использовалась очень давно, в двадцатом веке, и затем была потеряна во время примитивных войн.
Since through you we can make contact with other lives that were lost in time go back a bit and look at them.
Ведь через тебя можно установить контакт с другими жизнями потерянными во времени обернись немного и посмотри на них.
We have a man, a traveler, who will be lost in time if we don’t have your core to bring him back.
У нас есть человек, путешественник, который окажется потерян во времени если мы не получим ваше ядро, чтобы вернуть его.
One man, lost in time.
Один человек, потерянный во времени.
Our friends are lost in time.
Наши друзья потеряны во времени.
Отправить комментарий
The jungle warriors and lords, the tribes lost in time with static culture and evolution taught to us much during these days.
Воины леса, повелители джунглей, затерянные во времени племена с остановившейся культурой и эволюцией, многому мы научились здесь за эти несколько дней.
The jungle warriors and lords, the tribes lost in time with static culture
and evolution taught us so much during these days.
Воины леса, повелители джунглей, затерянные во времени племена с остановившейся культурой и эволюцией,
многому мы научились здесь за эти несколько дней, дали ли мы вам хотя бы столько же,
We have a man, a traveler, who will be lost in time if we don’t have your core to bring him back.
У нас есть человек, путешественник, который окажется потерян во времени если мы не получим ваше ядро, чтобы вернуть его.
You will be
able to find the popular Bugs Bunny Lost in time and the Bugs Bunny Crazy castle series
of games down to everyone’s favorite Tasmanian devil Taz game and Road Runner game.
Вы сможете найти популярные Кролика Ошибок Затерянные во времени и Bugs Bunny Crazy Castle серию
игр вплоть до каждого любимого Тасманский дьявол Таз игры и Road Runner игры.
During the setlist of EXTRAVAGANZA you feel like being
in
this thicket completely lost in time.
Tim goes to Iraq and
manages to discover definitive proof that Bruce was alive and lost in time, but was ambushed by an assassin from the Council of Spiders.
Тим отправляется в
Ирак и обнаруживает окончательное доказательство того, что Брюс жив, но потерян во времени.
When I was there I took some photographs of the ruins and other objects lost in time— an allegory of memory.
Находясь там, я сфотографировал руины и другие объекты, как бы затерянные во времени,- некую аллегорию воспоминаний.
Lost in time and the facts of the artist’s final years,
although his works continue to serve ordinary domestic painting.
хотя его работы продолжают нести службу рядовых отечественной живописи.
The Bronze Whelpling was lost in time until an unusual event allowed her to escape.
Этот бронзовый дракончик был затерян во времени, пока необычное событие не открыло ему дорогу в наш мир.
It happens that, a little lost in time, for example, returning to his hometown is not a direct
flight, and with change, you can save significant money.
Бывает, что, немного потеряв во времени, к примеру, вернувшись в родной город не прямым рейсом,
а с пересадкой, можно сэкономить существенные деньги.
Our friend SpongeBob lost in time and is now
in
medieval
times
having to deal with enemies.
Наш друг Спанч теряется во времени и в настоящее
время
в средневековые
времена,
чтобы иметь дело с врагами.
a way those photographs that do not render the present anymore, but rather an imaginary world or uncertain age,
Фотографии, которые отрешаются от настоящего ради воображаемого мира без определенных временны́х координат,
Here, the streets are filled with shops
in
a vintage style, and you will feel lost in time.
Then Mr. Cole is lost in time with no way to bring him back.
All those moments will be lost in time like tears
in
the rain.
Mr. Cole is lost in time, and he will remain there unless we can power our machine.
After stopping a runaway train,
you must now escape from a town that is lost in time and space!
После крушения
потерявшего
управление поезда Вы должны сбежать из города, который потерян во времени и пространстве!
The series will follow the
heroes’ journey to find Batman who was lost in time following Final Crisis.
Серия рассказывает о попытке нескольких героев разыскать Бэтмена, который пропал во время Финального кризиса.
This live wallpaper will take you into children world,
and large watch will help you not to get lost in time.
Эти живые обои перенесут вас в детский мир,
Since through you we can make contact with other lives that were lost in time go back a bit and look at them.
Ведь через тебя можно установить контакт с другими жизнями потерянными во времени обернись немного и посмотри на них.
Results: 5944,
Time: 0.029
English
—
Russian
Russian
—
English
FreebaseRate this definition:0.0 / 0 votes
-
Lost in Time
Doctor Who — Lost in Time is a BBC three-disc boxset DVD released in 2004. It is a collection of restored Doctor Who episodes and clips from stories that are incomplete or otherwise missing from the Corporation’s archives. There were, at the time of release, 108 episodes of the programme not known to exist, all from the black-and-white 1960s era; although the search goes on — with two new episodes recovered seven years later in December 2011 — many or all of them may be lost forever, hence this collection’s title. Audio recordings of all the episodes’ soundtracks do exist – made off-air at the time of transmission by fans – and have been archived by the BBC. The visual and audio quality of episodes and clips as originally recovered varies, although the BBC-affiliated Doctor Who Restoration Team has worked to improve the quality for release.
Footage found in the set varies from complete episodes to extremely short surviving clips that were cut either for time or for censorship reasons. Several episodes in the set include commentary tracks moderated by Gary Russell and featuring actors and crew from the original productions.
In the UK, the set was only available as a single 3-disc set. In North America, it was available either as separate 1-disc William Hartnell and 2-disc Patrick Troughton sets or in a box with both collections.
Suggested ResourcesRate this definition:0.0 / 0 votes
-
lost in time
Read the full text of the Lost In Time poem by Kurt Philip Behm on the Poetry.com website.
How to pronounce lost in time?
How to say lost in time in sign language?
Numerology
-
Chaldean Numerology
The numerical value of lost in time in Chaldean Numerology is: 1
-
Pythagorean Numerology
The numerical value of lost in time in Pythagorean Numerology is: 1
Examples of lost in time in a Sentence
-
Doug Johnson:
It was just incredibly ancient, everything was kind of lost in time.
Translation
Find a translation for the lost in time definition in other languages:
Select another language:
- — Select —
- 简体中文 (Chinese — Simplified)
- 繁體中文 (Chinese — Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Word of the Day
Would you like us to send you a FREE new word definition delivered to your inbox daily?
Citation
Use the citation below to add this definition to your bibliography:
Are we missing a good definition for lost in time? Don’t keep it to yourself…
Filters
Filter synonyms by Letter
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T V W
Filter by Part of speech
verb
phrase
phrasal verb
noun
Suggest
If you know synonyms for Lost time, then you can share it or put your rating in listed similar words.
Suggest synonym
Menu
Lost time Thesaurus
Lost time Antonyms
External Links
Other usefull sources with synonyms of this word:
Synonym.tech
Thesaurus.com
Wiktionary.org
Photo search results for Lost time
Image search results for Lost time
Cite this Source
- APA
- MLA
- CMS
Synonyms for Lost time. (2016). Retrieved 2023, April 14, from https://thesaurus.plus/synonyms/lost_time
Synonyms for Lost time. N.p., 2016. Web. 14 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/lost_time>.
Synonyms for Lost time. 2016. Accessed April 14, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/lost_time.
-
#1
Bonjour à tous,
Que signifie selon vous «lost in time» ici :
Be patient and practice. There is virtue in patience and practice makes perfect. Though this may sound like the advice from an old sage, lost in time, there is truth in it. Practice the different techniques to keep calm. Learn new ones as well, and ask others what they do to stay calm. Find the ones that work for you.
Désuet ?
Merci d’avance,
-
#2
Bonsoir
un vieux sage dépassé par le temps, démodé, dont les idées démontrent une certaine désuétude en effet
-
#3
Ah oui, c’est le vieux sage qui est lost in time. Je ne l’avais pas du tout vu comme ça.
Merci beaucoup pour votre aide.
-
#4
un vieux sage dépassé par le temps, démodé, dont les idées démontrent une certaine désuétude en effet
I don’t believe this is correct. Yes, the author is talking about «an old sage,» but he’s not saying that the sage is dépassé or démodé. Rather, he’s saying that the name of the sage is unknown to us, because the sage lived such a long time ago.
More properly, the sentence would say, «Though this may sound like the advice from an old sage, whose name is lost in time…»
-
#5
Et «un vieux sage des temps perdu», ça n’irait pas ?
-
#6
des temps immémoriaux…d’une époque révolue…
-
#7
Un vieux sage d’un autre temps.
-
#9
Et «un vieux sage des temps perdu», ça n’irait pas ?
des temps perdus … ou du temp perdu ?
-
#10
I don’t believe this is correct. Yes, the author is talking about «an old sage,» but he’s not saying that the sage is dépassé or démodé. Rather, he’s saying that the name of the sage is unknown to us, because the sage lived such a long time ago.
More properly, the sentence would say, «Though this may sound like the advice from an old sage, whose name is lost in time…»
This sounds wrong to me. It’s not that his name is unknown but either he lived long ago or he is very old … so his advice may no longer be relevant.
-
#11
des temps perdus … ou du temp perdu ?
In the plurial, ‘des temps perdus’.
So there’s a different comprehension of this term in this context. Even if I’m not a native, I dare to give my personal grasp, could it be the advice and not the old sage that was lost in time? Even if we don’t remember where this advice comes from, it’s still relevant and there is truth in it. (??)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lost in Time, исполнителя — Arcana. Песня из альбома Raspail, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 29.02.2008
Лейбл звукозаписи: Projekt
Язык песни: Английский
Lost in Time(оригинал) |
One Look from you |
I turn my back against the past |
Your hand on my cheek |
the presence of your soul I feel |
A caress from you |
I see the future so bright and clear |
A word of love in my ear |
I am lost in Time |
As the wind strokes my hair |
A shiver in my skin |
I see your face in front of me |
Потерянный во времени(перевод) |
Один взгляд от тебя |
Я отворачиваюсь от прошлого |
Твоя рука на моей щеке |
присутствие твоей души я чувствую |
Ласка от вас |
Я вижу будущее таким ярким и ясным |
Слово любви в моем ухе |
Я потерялся во времени |
Когда ветер гладит мои волосы |
Дрожь по коже |
Я вижу твое лицо перед собой |
Рейтинг перевода: 5
/5 |
Голосов: 1