Read THE SAGE WHO TRANSCENDED SAMSARA / ONE WORLD”S LORD in English – 一世 之 尊
All my life I do not ask for the future, I do not ask for the afterlife …
I am energetic, happy and hostile, I defeated all heroes of all races and laughed at six gods and demons!
Thousands of years later, the great tribulation will begin again, the golden body of the Tathagata, the Taoist body of Yuanshi, strong and weak, the palm of the Tathagata and the seven forms of the sky, who is the leader?
During his reincarnation cycle, Meng Qi began his path of “who can fight him” from the Shaolin Temple.
ONE WORLD”S LORD in English
Alternative title:
- 一世 之 尊
- Lord of the One World
Author:
- Squid who loves diving
Source: qidian.com
Tag: Aristocracy, Buddhism, Cultivation, Cunning Protagonist, Hiding True Identity, Male Protagonist, Multiple Realms, Mythology, Nobles, Secret Organizations, Survival, Sword Wielder, Transmigration
C584
E810
K584
T810
The music cannot be played on your browser.
1 |
Lord, hast Thou not one word for me To bind my soul more close to Thee, That every evil I may flee; One word, O Lord! one word from Thee? |
2 |
One word, to show how weak am I When in my strength alone I try, In vain I toil, in vain I sigh; One word, O Lord! one word from Thee. |
3 |
One word, to show how near Thou art, For Thou dost dwell within my heart; And of Thy life I share a part; One word, O Lord! one word from Thee. |
4 |
One word of power, oh, let me hear, Above the heart’s most anxious fear, Thy still, small voice, yet deep and clear; One word, O Lord! one word from Thee. |
5 |
One word of final triumph, Lord; Sweet hope Thy promises afford, To dwell with Thee in sweet accord; One word, O Lord! one word from Thee. |
https://www.hymnal.net/Hymns/Hymnal/svg/e0810_p.svg
https://www.hymnal.net/Hymns/Hymnal/svg/e0810_g.svg
h
810
25
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
«Sab Ka Malik Ek» («One lord of all.»)
There’s only one Lord of the Vale.
Once born he was the one Lord of [every] being
There is only one Lord of the Ring.
But Gandalf tells him that, There is only one Lord of the Ring, only one who can bend it to his will.
Тогда Гэндальф сказал ему: «Есть только один властелин колец, только он один может подчинять его своей воле.
A priest for sixty years, Joseph Ratzinger carries out daily, with humility and transparence, the work of making the one Lord of the world and of history present to women and men of our time.
Йозеф Ратцингер, который является священником уже 60 лет, каждый день выполняет свои обязанности с кротостью и ясностью, свидетельствуя присутствие Нашего Господа в мире и в современной человеческой истории.
There is only one lord of the ring.
Результатов: 7. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 1090 мс
-
1
lord of creation
шутл.
«венец творения», мужчина Genesis I, 27-28]
Looking at Edward Craddock, she realised that Man was indeed the lord of creation. (W. S. Maugham, ‘Mrs. Craddock’, ch. VI) — Глядя на Эдуарда Крэддока, Берта поняла, что мужчина действительно венец творения.
…he was spoilt like a lord of creation. (D. H. Lawrence, ‘The Rainbow’, ch. 1) —…Брэнгуэн, как и полагается мужчине, венцу творения, был большой эгоист.
Large English-Russian phrasebook > lord of creation
-
2
Lord of Creation
Универсальный англо-русский словарь > Lord of Creation
-
3
Lord of Creation (Man)
Универсальный англо-русский словарь > Lord of Creation (Man)
-
4
man is the lord of creation
Универсальный англо-русский словарь > man is the lord of creation
-
5
The lord of creation
Пуп земли
Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > The lord of creation
-
6
creation
1. n созидание; творчество
2. n создание, творение
3. n произведение
4. n воплощение
5. n спец. образование, возникновение
6. n возвыш. мироздание
7. n возвыш. собир. всё живое
8. n возвыш. рел. сотворение мира
9. n возвыш. офиц. присвоение титула; возведение в достоинство
10. n возвыш. произведение модельера женской одежды
Синонимический ряд:
2. myth (noun) fantasy; fiction; figment; invention; myth
3. origin (noun) ancestry; beginning; birth; conception; font; generation; origin; rise; source
4. universe (noun) cosmos; kosmos; macrocosm; macrocosmos; megacosm; nature; universe; world
English-Russian base dictionary > creation
-
7
lord
Large English-Russian phrasebook > lord
-
8
creation
[krıʹeıʃ(ə)n]
1. 1) созидание; творчество
2) создание, творение
3) произведение ()
4) воплощение ()
5)
образование, возникновение
1) мироздание
3) (the Creation)
сотворение мира
3.
присвоение титула; возведение в достоинство (
в достоинство пэра)
4. произведение модельера женской одежды
to beat /to lick/ (all) creation — превзойти все ожидания
it licks all creation — это уж чересчур, дальше ехать некуда
НБАРС > creation
-
9
lord
lord [lɔ:d]
1) господи́н, влады́ка, повели́тель; власти́тель
2) феода́льный сеньо́р;
а) фе́рмер, кото́рому принадлежи́т урожа́й;
б) гла́вный жнец;
а)
поэт.
челове́ческий род;
б)
шутл.
мужчи́ны, си́льный пол
3) лорд, пэр; член пала́ты ло́рдов;
my lord [mɪˊlɔ:d] мило́рд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
4) Госпо́дь Бог (
обыкн.
the L.);
а) Та́йная Ве́черя;
б) прича́стие, евхари́стия;
5):
7)
поэт.
,
шутл.
муж, супру́г;
1) дава́ть ти́тул ло́рда
2) титулова́ть ло́рдом
3):
to lord it стро́ить, разы́грывать ло́рда, ва́жничать; кома́ндовать, распоряжа́ться
;
to lord it over smb. помыка́ть кем-л.
;
Англо-русский словарь Мюллера > lord
-
10
lord
lɔ:d
1. сущ.
1) а) господин, владыка, повелитель;
властитель Syn: master
1., chief
1., sovereign
1. б) поэт. владелец, собственник Syn: owner, possessor, proprietor в) феодальный сеньор lord of the manor ≈ владелец поместья
2) (Lord) а) Бог б) Иисус Христос ∙ (the) Lord knows who (what, how,…) ≈ Бог знает, кто (что, как,…) (употребляется при подчеркивании собственного незнания) the Lord’s prayer ≈ Отче наш (молитва Господня) our Lord ≈ Христос the Lord’s day ≈ воскресенье Lord’s table the Lord’s supper
3) лорд, пэр, член палаты лордов my lord ≈ милорд( официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
4) мн. (the Lords) палата лордов the Lords spiritual ≈ ‘духовные лорды’ (епископы — члены палаты лордов) the Lords temporal ≈ ‘мирские лорды’ (светские члены палаты лордов) House of Lords ≈ палата лордов
5) лорд (употребляется как компонент в наименованиях некоторых высоких постов) Lords Commissioners of the Admiralty, Lords of the Admiralty ≈ лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства (члены Совета Адмиралтейства) Lords Commissioners of the Treasury, Lords of the Treasury ≈ лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства министерства финансов Великобритании) Lord Keeper of the Great Seal ≈ лорд-хранитель большой государственной печати Lord (High) Admiral ≈ лорд (верховный) адмирал Lord (High) Chancellor ≈ лорд-канцлер (спикер палаты лордов, председатель Верховного суда) Lord Chief Justice ≈ лорд — главный судья Lord Chamberlain ≈ лорд-камергер, лорд-гофмейстер Lord Lieutenant ≈ генерал-губернатор Ольстера Lord Mayor ≈ лорд-мэр Lord President ≈ лорд-председатель (Тайного совета) Lord Privy Seal ≈ лорд-хранитель малой печати First Lord of the Admiralty ≈ первый лорд адмиралтейства, военно-морской министр First Lord of the Treasury ≈ первый лорд казначейства First Sea Lord ≈ первый морской лорд (начальник Главного морского штаба)
6) лорд является частью титула, употребляющегося при обращении к пэру или старшему сыну пэра;
. сокр. Ld., во мн. LL., Lo.;
во всех случаях, кроме непосредственного церемониального употребления, этот титул может заменять титулы «маркиз», «граф» или «виконт»;
если для уточнения упоминается христианское имя, то оно идет первым, напр., Alfred, Lord Tennyson
7) (промышленный) магнат;
воротила, заправила the cotton lords ≈ хлопчатобумажные магнаты
поэт.;
шутл. муж, супруг lord and master ∙ to live like a lord ≈ как сыр в масле кататься
2. гл.
1) строить из себя аристократа;
важничать;
командовать( обыкн. в конструкции to lord it) He lords it over his friends. ≈ Он важничает перед своими друзьями. He will not be lorded over. ≈ Он не позволит, чтобы им понукали. Syn: domineer
2) а) давать титул лорда Syn: ennoble б) титуловать лордом
3. межд. боже!, бог мой! (выражает удивление, досаду, испуг) Oh, Lord! He’s a policeman. ≈ О, Боже! Он — полицейский. Syn: good Lord!, heavens!, good heavens!
господин;
владыка, повелитель, властитель, властелин — our sovereign * the King король, наш верховный повелитель ( the L.) (религия) господь Бог — Our L. господь, Христос — in the year of our L. после рождества Христова, в нашу эру — the L.’s prayer молитва господня, «Отче наш» — the L.’s Day воскресный день, воскресенье — the L. ‘s Supper тайная вечеря;
причастие, евхаристия — the L.’s table престол( в алтаре) ;
причастие, евхаристия — L. of Hosts (библеизм) господь сил, Иегова лорд, пэр;
член палаты лордов (наследственный или пожизненный) — the House of Lords палата лордов — Lords temporal светские лорды (не духовенство) — Lords spiritual «духовные лорды» (епископы — члены палаты лордов) лорд (почетный титул сына пэра, не дающий права быть членом палаты лордов) лорд (в наименованиях некоторых высоких постов) — Lord Commissioners of the Admiralty члены Совета адмиралтейства — L. Chief Justice лорд главный судья — L. President of the Council лорд председатель (тайного) совета (L.) лорд (титулование пэров;
ставится перед титулом) — Alfred, L. Tennyson Альфред, лорд Теннисон (L.) лорд (титулование сыновей пэров;
ставится перед именем) — L. Peter Wimsey лорд Питер Уимзи — L. Peter лорд Питер (my *) милорд (обращение к лордам, преим. со стороны прислуги) (my *) милорд (обращение к судьям Высокого суда правосудия во время судебного заседания;
применяется также к судьям-женщинам) (my *) (церковное) ваше преосвященство( титулование епископов) ;
ваше высокопреосвященство( титулование архиепископов) (the Lords) (разговорное) палата лордов преим. (историческое) хозяин, владелец — * of the manor /of the soil/ владелец поместья промышленный король — cotton *s текстильные короли (неодобрительно) заправила;
туз( в какой-л. области) — vice *s владельцы многих публичных домов (обыкн. представители мафии) — war * военный диктатор супруг, муж — * and master супруг и повелитель > *s of creation человеческий род;
мужчины, сильный род > the L. Harry дьявол, сатана > to live like a * жить в роскоши, жить барином;
как сыр в масле кататься > to treat smb. like a * роскошно угощать кого-л., принимать кого-л. с почетом > as drunk as * пьян как сапожник > to act the * важничать, корчить из себя аристократа > to swear like a * ругаться как извозчик > new *s, new laws (пословица) новые хозяева — новые законы;
новая метла чисто метет( обыкн. to * it) разыгрывать из себя аристократа или повелителя;
важничать;
командовать, распоряжаться — to * it over smb. помыкать кем-л. — he will not be *ed over он не позволит командовать собой присваивать титул лорда (кому-л.) титуловать, называть лордом боже!, Бог мой (выражает удивление, досаду, испуг) — (Good) L.!, Good L. Almighty! о господи! (восклицание удивления, досады) — L. bless me! помилуй Бог!, Бог мой! — L.forbid! упаси Бог /боже/!;
не дай Бог!
the Lord’s supper причастие, евхаристия;
Lord’s table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься
~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты
he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали
the Lord’s supper причастие, евхаристия;
Lord’s table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься
lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья ~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord’s day воскресенье;
the Lord’s prayer отче наш( молитва) ~ давать титул лорда ~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы — члены палаты лордов ~ магнат, король (промышленности) ;
the cotton lords хлопчатобумажные магнаты ~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель ~ титуловать лордом Lord: Lord: ~ Lieutenant ист. вице-король Ирландии (до 1922 г.) lord: lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться Lord: Lord: ~ Mayor лорд-мэр;
Lord Mayor’s Day 9 ноября (день вступления в должность лондонского лорд-мэра) ;
Lord Mayor’s show пышная процессия в день вступления лорд-мэра в должность lord: lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол
~ поэт., шутл. муж, супруг;
lord and master супруг и повелитель
to ~ it over (smb.) помыкать (кем-л.)
lord: ~ to ~ it строить, разыгрывать лорда, важничать;
командовать, распоряжаться
~ (the) Lords разг. палата лордов
the ~ of the harvest главный жнец the ~ of the harvest фермер, которому принадлежит урожай
lord господин, владыка, повелитель;
властитель;
феодальный сеньор;
lord of the manor владелец поместья
~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord’s day воскресенье;
the Lord’s prayer отче наш (молитва)
~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord’s day воскресенье;
the Lord’s prayer отче наш (молитва)
the Lord’s supper причастие, евхаристия;
Lord’s table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься the Lord’s supper тайная вечеря
the Lord’s supper причастие, евхаристия;
Lord’s table алтарь;
to act the lord важничать;
to live like a lord = как сыр в масле кататься
lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол lords of creation поэт. человеческий род
~ лорд, пэр;
член палаты лордов;
the Lords spiritual епископы — члены палаты лордов spiritual: ~ религиозный, церковный;
spiritual court церковный суд;
lords spiritual епископы — члены парламента lords ~ архиепископы и епископы — члены палаты лордов (Великобритания)
the Lords temporal светские члены палаты лордов temporal: ~ светский, мирской;
temporal peers, lords temporal светские члены палаты лордов lords ~ светские члены палаты лордов (Великобритания)
my ~ милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
~ господь бог (обыкн. the L.) ;
our Lord Христос;
the Lord’s day воскресенье;
the Lord’s prayer отче наш (молитва)Большой англо-русский и русско-английский словарь > lord
-
11
lord
[lɔ:d]
the Lord’s supper причастие, евхаристия; Lord’s table алтарь; to act the lord важничать; to live like a lord = как сыр в масле кататься lord магнат, король (промышленности); the cotton lords хлопчатобумажные магнаты he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали the Lord’s supper причастие, евхаристия; Lord’s table алтарь; to act the lord важничать; to live like a lord = как сыр в масле кататься lord господин, владыка, повелитель; властитель; феодальный сеньор; lord of the manor владелец поместья lord господь бог (обыкн. the L.); our Lord Христос; the Lord’s day воскресенье; the Lord’s prayer отче наш (молитва) lord давать титул лорда lord лорд, пэр; член палаты лордов; the Lords spiritual епископы — члены палаты лордов lord магнат, король (промышленности); the cotton lords хлопчатобумажные магнаты lord поэт., шутл. муж, супруг; lord and master супруг и повелитель lord титуловать лордом Lord: Lord: lord Lieutenant ист. вице-король Ирландии (до 1922 г.) lord: lord: lord to lord it строить, разыгрывать лорда, важничать; командовать, распоряжаться Lord: Lord: lord Mayor лорд-мэр; Lord Mayor’s Day 9 ноября (день вступления в должность лондонского лорд-мэра); Lord Mayor’s show пышная процессия в день вступления лорд-мэра в должность lord: lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол lord поэт., шутл. муж, супруг; lord and master супруг и повелитель to lord it over (smb.) помыкать (кем-л.) lord: lord to lord it строить, разыгрывать лорда, важничать; командовать, распоряжаться lord (the) Lords разг. палата лордов the lord of the harvest главный жнец the lord of the harvest фермер, которому принадлежит урожай lord господин, владыка, повелитель; властитель; феодальный сеньор; lord of the manor владелец поместья lord господь бог (обыкн. the L.); our Lord Христос; the Lord’s day воскресенье; the Lord’s prayer отче наш (молитва) lord господь бог (обыкн. the L.); our Lord Христос; the Lord’s day воскресенье; the Lord’s prayer отче наш (молитва) the Lord’s supper причастие, евхаристия; Lord’s table алтарь; to act the lord важничать; to live like a lord = как сыр в масле кататься the Lord’s supper тайная вечеря the Lord’s supper причастие, евхаристия; Lord’s table алтарь; to act the lord важничать; to live like a lord = как сыр в масле кататься lord: lords of creation шутл. мужчины, сильный пол lords of creation поэт. человеческий род lord лорд, пэр; член палаты лордов; the Lords spiritual епископы — члены палаты лордов spiritual: lord религиозный, церковный; spiritual court церковный суд; lords spiritual епископы — члены парламента lords lord архиепископы и епископы — члены палаты лордов (Великобритания) the Lords temporal светские члены палаты лордов temporal: lord светский, мирской; temporal peers, lords temporal светские члены палаты лордов lords lord светские члены палаты лордов (Великобритания) my lord милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда) lord господь бог (обыкн. the L.); our Lord Христос; the Lord’s day воскресенье; the Lord’s prayer отче наш (молитва)
English-Russian short dictionary > lord
-
12
lord
1. [lɔ:d]
1. 1) господин; владыка, повелитель, властитель, властелин
our sovereign lord the King — король, наш верховный повелитель
2) (the Lord)
господь бог
Our Lord — господь, Христос
in the year of Our Lord — после рождества Христова, в нашу эру
the Lord’s Prayer — молитва господня, «Отче наш»
the Lord’s Day — воскресный день, воскресенье
the Lord’s Supper — а) тайная вечеря; б) причастие, евхаристия
1) лорд, пэр; член палаты лордов () [
тж. 3, 1)]
Lords spiritual — «духовные лорды» ()
3. (Lord)
Alfred, Lord Tennyson — Альфред, лорд Теннисон
4. (my lord)
1) милорд ()
2) милорд ()
3)
ваше преосвященство (); ваше высокопреосвященство ()
5. (the Lords)
разг. палата лордов
lord of the manor /of the soil/ — владелец поместья
7. 1) промышленный король
lords of creation — а) человеческий род; б) мужчины, сильный пол
the Lord Harry — дьявол, сатана
to live like a lord — жить в роскоши, жить барином; ≅ как сыр в масле кататься
to treat smb. like a lord — роскошно угощать кого-л., принимать кого-л. с почётом
as drunk as lord — ≅ пьян как сапожник
to act the lord — важничать, корчить из себя аристократа
to swear like a lord — ≅ ругаться как извозчик
new lords, new laws — новые хозяева — новые законы; ≅ новая метла чисто метёт
2. [lɔ:d]
1. (
to lord it) разыгрывать из себя аристократа повелителя; важничать; командовать, распоряжаться
to lord it over smb. — помыкать кем-л.
2. 1) присваивать титул лорда ()
2) титуловать, называть лордом
3. [lɔ:d]
боже!, бог мой! ()
(Good) Lord!, Good Lord Almighty! — о господи! ()
Lord bless me! — помилуй бог!, бог мой!
Lord forbid! — упаси бог /боже/!; не дай бог!
НБАРС > lord
-
13
lord
[lɔːd]
1.сущ.
1)
а) господин, владыка, повелитель
«The Lord of the Rings» — «Властелин колец»
Syn:
Syn:
а) Бог, Господь, Владыка
б) Господь, Иисус Христос
— Lord’s Prayer
— Lord’s day
— Lord’s table
— Lord’s Supper3) лорд, пэр, член Палаты лордов
my lord [mɪ’lɔːd] — милорд
Lords Commissioners of the Admiralty, Lords of the Admiralty — лорды-уполномоченные Адмиралтейства, лорды Адмиралтейства ( члены Совета Адмиралтейства)
Lords Commissioners of the Treasury, Lords of the Treasury — лорды-уполномоченные (5 лордов-уполномоченных, входящих в состав руководства Министерства финансов Великобритании)
Lord (High) Chancellor — лорд-канцлер (глава судебного ведомства и верховный судья Англии, председатель Палаты лордов и одного из отделений Верховного суда)
6)
Ld.;
мн.
LL., Lo. лорд
Alfred, Lord Tennyson — Альфред, лорд Теннисон
7) (промышленный) магнат; воротила, заправила
••
(the) Lord knows who (what, how,…) — бог знает, кто (что, как,…)
— lords of creation
2.гл.
1) строить из себя аристократа; важничать; командовать
He lords it over his friends. — Он помыкает своими друзьями.
He will not be lorded over. — Он не позволит, чтобы им помыкали.
Syn:
2)
Syn:
Англо-русский современный словарь > lord
-
14
lord
1) господин, владыка, повелитель; властитель; феодальный сеньор; lord of the manor владелец поместья;
the lord of the harvest
а) фермер, которому принадлежит урожай;
б) главный жнец;
lords of creation
а)
poet.
человеческий род;
б)
joc.
мужчины, сильный пол
2) лорд, пэр; член палаты лордов; the Lords spiritual епископы — члены палаты лордов; the Lords temporal светские члены палаты лордов; my lord милорд (официальное обращение к пэрам, епископам, судьям верховного суда)
3) (the) Lords
collocation
палата лордов
4) магнат, король (промышленности); the cotton lords хлопчатобумажные магнаты
5)
poet. joc.
муж, супруг; lord and master супруг и повелитель
6) господь бог (
обыкн.
the Lord); our Lord Христос; the Lord’s day воскресенье; the Lord’s prayer отче наш (молитва);
the Lord’s supper
а) тайная вечеря;
б) причастие, евхаристия; Lord’s table алтарь
to act the lord важничать
to live like a lord
=
как сыр в масле кататься
1) давать титул лорда
2) титуловать лордом
3) to lord it строить, разыгрывать лорда, важничать; командовать, распоряжаться; to lord it over smb. помыкать кем-л.; he will not be lorded over он не позволит, чтобы им понукали
* * *
(n) бог; лорд; член палаты лордов
* * *
господин, лорд
* * *
[lɔrd /lɔːd]
Бог, всевышний; Господь; Иисус Христос* * *
бог
владелец
господин
король
лорд
магнат
милорд
хозяин
* * *
1. сущ.
1) а) господин
б) поэт. владелец
в) феодальный сеньор
2) (Lord)
3) лорд, пэр, член палаты лордов
4) мн. (the Lords) палата лордов
5) лорд
2. гл.
1) строить из себя аристократа; важничать; командовать
2) а) давать титул лорда
б) титуловать лордом
3. межд.
боже!, бог мой!Новый англо-русский словарь > lord
-
15
creation
kri:ˈeɪʃən сущ.
1) а) создание, созидание б) библ. сотворение мира;
космос, мир, мироздание man’s creation ≈ сотворение человека Syn: universe
2) формирование, организация (напр., предприятия и т.д.) Syn: making, forming, producing
3) а) выдумка, вымысел;
плод воображения Robin Hood is absolutely a creation of the ballad-muse. ≈ Робин Гуд являет собой совершеннейший вымысел, пришедший к нам из баллад и муз. б) произведение (науки, искусства) ;
результат мыслительной деятельности
созидание;
творчество создание, творение — * of the brain плод воображения произведение — * of genius гениальное произведение воплощение( специальное) образование, возникновение — pair * (физическое) рождение пар (частиц) (возвышенно) мироздание — the whole * вселенная( собирательнле) все живое — man is the lord of * человек — царь всего живого (the C.) (религия) сотворение мира (официальное) присвоение титула;
возведение в достоинство( особ. в достоинство пэра) произведение модельера женской одежды — the latest *s from Paris последние парижские модели > to beat (all) * превзойти все ожидания;
> it licks all * это уж чересчур, дальше ехать некуда
creation возведение в звание ~ возникновение ~ воплощение ~ мироздание ~ произведение (науки, искусства) ~ создание;
(со) творение, созидание ~ создание
~ of charge взыскание платежа
~ of indebtedness появление задолженности
~ of money выпуск денег
~ of mortgage получение ссуды под недвижимость
~ of mortgage liability появление залоговой ответственности
~ of public opinion создание общественного мнения
~ of right возникновение права
~ of trust создание траста ~ of trust учреждение траста
~ of value создание стоимости
database ~ вчт. формирование базы данных
job ~ создание рабочих мест
shareholder value ~ образование биржевой стоимости акции
trade ~ налаживание торговых связейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > creation
-
16
Amesha Spenta (In Zoroastrianism, any of the six divine beings or archangels created by the Wise Lord to help govern creation)
Универсальный англо-русский словарь > Amesha Spenta (In Zoroastrianism, any of the six divine beings or archangels created by the Wise Lord to help govern creation)
-
17
Feast of Christ the King (Established by Pope Pius XI in 1925, festival celebrated in the Roman Catholic church in honour of Jesus Christ as lord over all creation)
Религия:Праздник Господа нашего Иисуса Христа — Царя Вселенной
Универсальный англо-русский словарь > Feast of Christ the King (Established by Pope Pius XI in 1925, festival celebrated in the Roman Catholic church in honour of Jesus Christ as lord over all creation)
-
18
Amesha Spenta
Универсальный англо-русский словарь > Amesha Spenta
-
19
Feast of Christ the King
Универсальный англо-русский словарь > Feast of Christ the King
См. также в других словарях:
-
Lord Oliphant — is a title in the Peerage of Scotland. It has been created twice; both creations are extinct. It was first created in 1456 for Laurence Oliphant, but this creation became extinct on the death of the fifth lord in 1631. It created again that same… … Wikipedia
-
Lord Mayor of Belfast — Belfast City Coat of Arms … Wikipedia
-
Lord Chancelier — Lord Grand Chancelier Lord High Chancellor Armoiries du gouvernement britannique … Wikipédia en Français
-
Lord Forbes — is the senior Lord of Parliament in the Peerage of Scotland. It was created for Alexander de Forbes, feudal baron of Forbes. His peerage was created sometime after 1436. The precise date of the creation is not known, but in a Precept, dated July… … Wikipedia
-
Lord Lorne — is a title in the Peerage of Scotland. It was created twice. First it was created for Robert Stewart, son of John Stewart, ambassador to the English king. He was succeeded by his oldest son John, member of the Scottish Parliament. In 1463 the… … Wikipedia
-
Lord’s Resistance Army insurgency — Date 1987–present Location Northern Uganda, South Sudan, Eastern DR Congo, Central African Republic Status The LRA have been militarily defeated … Wikipedia
-
Creation — • Like other words of the same ending, the term creation signifies both an action and the object or effect thereof. Thus, in the latter sense, we speak of the kingdoms of creation , the whole creation , and so on Catholic Encyclopedia. Kevin… … Catholic encyclopedia
-
Lord & Taylor — Type Division Industry Retail Founded 1926 Headquarters … Wikipedia
-
Lord Grand Intendant — Lord High Steward Armoiries du gouvernement britannique … Wikipédia en Français
-
Lord Trésorier — Lord Grand Trésorier Lord High Treasurer Armoiries du gouvernement britannique … Wikipédia en Français
-
Lord Peter Wimsey — Lord Peter Death Bredon Wimsey, a fictional character, is a [http://en.wiktionary.org/wiki/bon vivant bon vivant] sleuth in a series of detective novels and short stories by Dorothy L. Sayers, in which he solves mysteries usually murder mysteries … Wikipedia